This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 360
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/0.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "597", "738", "1425"], "fr": "CHAPITRE 360\nARTISTE PRINCIPAL : TANG LI SHUI\n\u0152UVRE ORIGINALE : YE WU\n\u00c9DITEUR : SI CHENG\nSC\u00c9NARIO : XIMI AZI, SONGBELL\nCOULEUR ET POST-PRODUCTION : STUDIO HUI XING\nSUPERVISION : ZERO", "id": "Episode 360\nPenulis Utama: Tang Li Shui\nKarya Asli: Ye Wu\nEditor: Si Cheng\nNaskah: Ximi Azi, Songbell\nPewarna \u0026 Pasca-produksi: Studio Hui Xing\nPengawas: ZERO", "pt": "CAP\u00cdTULO 360\nARTISTA PRINCIPAL: TANG LISHUI\nOBRA ORIGINAL: YE WU\nEDITOR: SI CHENG\nROTEIRO: XIMI AZI, SONGBELL\nCOLORISTA: EST\u00daDIO HUIXING\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO HUIXING\nPRODUTOR: ZERO", "text": "EPISODE 360\nLEAD ARTIST: TANG LI SHUI\nORIGINAL WORK: YE WU\nEDITOR: SI CHENG\nSCRIPT: XI MI\nINKING: A ZI, SONGBELL\nCOLORING \u0026 POST-PRODUCTION: HUI XING STUDIO\nPRODUCER: ZERO", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: YE WU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: TANG LI SHUI\nED\u0130T\u00d6R: SI CHENG\nSENARYO: XIMI AZI, SONGBELL\nRENKLEND\u0130RME: HUI XING ST\u00dcDYOSU\nSON \u0130\u015eLEM: HUI XING ST\u00dcDYOSU\nYAPIMCI: ZERO"}, {"bbox": ["263", "814", "873", "1425"], "fr": "CHAPITRE 360\nARTISTE PRINCIPAL : TANG LI SHUI\n\u0152UVRE ORIGINALE : YE WU\n\u00c9DITEUR : SI CHENG\nSC\u00c9NARIO : XIMI AZI, SONGBELL\nCOULEUR ET POST-PRODUCTION : STUDIO HUI XING\nSUPERVISION : ZERO", "id": "Episode 360\nPenulis Utama: Tang Li Shui\nKarya Asli: Ye Wu\nEditor: Si Cheng\nNaskah: Ximi Azi, Songbell\nPewarna \u0026 Pasca-produksi: Studio Hui Xing\nPengawas: ZERO", "pt": "CAP\u00cdTULO 360\nARTISTA PRINCIPAL: TANG LISHUI\nOBRA ORIGINAL: YE WU\nEDITOR: SI CHENG\nROTEIRO: XIMI AZI, SONGBELL\nCOLORISTA: EST\u00daDIO HUIXING\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO HUIXING\nPRODUTOR: ZERO", "text": "EPISODE 360\nLEAD ARTIST: TANG LI SHUI\nORIGINAL WORK: YE WU\nEDITOR: SI CHENG\nSCRIPT: XI MI\nINKING: A ZI, SONGBELL\nCOLORING \u0026 POST-PRODUCTION: HUI XING STUDIO\nPRODUCER: ZERO", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: YE WU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: TANG LI SHUI\nED\u0130T\u00d6R: SI CHENG\nSENARYO: XIMI AZI, SONGBELL\nRENKLEND\u0130RME: HUI XING ST\u00dcDYOSU\nSON \u0130\u015eLEM: HUI XING ST\u00dcDYOSU\nYAPIMCI: ZERO"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/1.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "575", "384", "686"], "fr": "[SFX] BOUHOU...", "id": "[SFX] Huhu...", "pt": "[SFX] BU\u00c1 BU\u00c1...", "text": "[SFX] WUU WUU", "tr": "[SFX] HU HU..."}, {"bbox": ["728", "682", "926", "794"], "fr": "[SFX] TOC TOC", "id": "[SFX] Duk duk", "pt": "[SFX] TOC TOC", "text": "[SFX] DONG DONG", "tr": "[SFX] TAK TAK"}, {"bbox": ["473", "20", "598", "90"], "fr": "PRODUCTION", "id": "Dipersembahkan oleh", "pt": "APRESENTA\u00c7\u00c3O", "text": "Produced by", "tr": "SUNAR"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/2.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "329", "637", "449"], "fr": "[SFX] H\u00c9 H\u00c9...", "id": "Hehe.", "pt": "HEHE...", "text": "[SFX] Hehe", "tr": "HEHE..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/3.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/4.webp", "translations": [{"bbox": ["376", "367", "782", "582"], "fr": "DE CETTE FA\u00c7ON, CLORIS JOUERA TRANQUILLEMENT TOUTE SEULE PENDANT UN MOMENT.", "id": "Dengan begini, Chris akan bermain sendiri dengan tenang untuk sementara waktu.", "pt": "ASSIM, CHRIS FICAR\u00c1 QUIETINHA BRINCANDO SOZINHA POR UM TEMPO.", "text": "This way, Chris will play by herself quietly for a while.", "tr": "B\u00f6ylece Chris bir s\u00fcre kendi kendine uslu uslu oynayacak."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/5.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "338", "544", "523"], "fr": "BON, ENSUITE, C\u0027EST...", "id": "Baiklah, selanjutnya adalah...", "pt": "OK, AGORA VAMOS PARA O PR\u00d3XIMO PASSO...", "text": "Okay, next up...", "tr": "Tamam, s\u0131rada..."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/6.webp", "translations": [{"bbox": ["379", "1141", "720", "1301"], "fr": "ALORS, VENONS-EN AU FAIT.", "id": "Kalau begitu, mari kita langsung ke intinya.", "pt": "ENT\u00c3O, VAMOS DIRETO AO PONTO.", "text": "Then let\u0027s get straight to the point.", "tr": "O halde, sadede gelelim."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/7.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "341", "620", "544"], "fr": "SHERRY, TU AS DIT TOUT \u00c0 L\u0027HEURE QUE TU \u00c9TAIS VENUE POUR CET ENFANT, DE QUOI S\u0027AGIT-IL EXACTEMENT... ?", "id": "Shirley, tadi kau bilang datang demi anak itu, sebenarnya...", "pt": "SHIRLEY, VOC\u00ca DISSE ANTES QUE VEIO POR CAUSA DAQUELA CRIAN\u00c7A. O QUE EXATAMENTE SIGNIFICA ISSO...?", "text": "Sherry, you said earlier you came for that child. What exactly...", "tr": "Shirley, az \u00f6nce o \u00e7ocuk i\u00e7in geldi\u011fini s\u00f6yledin, tam olarak ne..."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/8.webp", "translations": [{"bbox": ["483", "115", "909", "308"], "fr": "MONSIEUR MERLIN, PAR O\u00d9 ALICE DEVRAIT-ELLE COMMENCER ?", "id": "Tuan Merlin, Alice harus mulai dari mana menjelaskannya?", "pt": "SENHOR MERLIN, POR ONDE ALICE DEVE COME\u00c7AR?", "text": "Mr. Merlin, Alice... where should I begin?", "tr": "Bay Merlin, Alice nereden ba\u015flas\u0131n acaba?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/9.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "252", "779", "457"], "fr": "L\u0027ENFANT DE TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, ELLE VOUS A APPEL\u00c9S PAPA ET MAMAN...", "id": "Anak kecil tadi, memanggil kalian Papa dan Mama...", "pt": "AQUELA CRIAN\u00c7A AGORINHA MESMO CHAMOU VOC\u00caS DE \u0027PAPAI\u0027 E \u0027MAM\u00c3E\u0027...", "text": "That child just now, calling you Papa and Mama...", "tr": "Az \u00f6nceki o k\u00fc\u00e7\u00fck \u00e7ocuk, size anne baba dedi..."}, {"bbox": ["286", "58", "645", "276"], "fr": "SI VOTRE ALTESSE A DU MAL \u00c0 LE DIRE, LAISSEZ CE VIEIL HOMME S\u0027EN CHARGER.", "id": "Jika Yang Mulia tidak sanggup mengatakannya, biarkan orang tua ini yang melakukannya.", "pt": "SE VOSSA ALTEZA N\u00c3O CONSEGUE FALAR, DEIXE QUE ESTE VELHO O FA\u00c7A EM SEU LUGAR.", "text": "If Your Highness finds it difficult to speak, allow this old man to do it.", "tr": "Majesteleri konu\u015fam\u0131yorsa, b\u0131rak\u0131n bu ya\u015fl\u0131 adam yaps\u0131n."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/10.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "53", "666", "274"], "fr": "MAIS EN R\u00c9ALIT\u00c9, CE N\u0027EST PAS VOTRE ENFANT BIOLOGIQUE, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Tapi sebenarnya dia bukan anak kandung kalian, kan?", "pt": "MAS, NA VERDADE, ELA N\u00c3O \u00c9 FILHA BIOL\u00d3GICA DE VOC\u00caS, CORRETO?", "text": "But she isn\u0027t actually your biological child, is she?", "tr": "Ama asl\u0131nda sizin \u00f6z \u00e7ocu\u011funuz de\u011fil, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["353", "570", "486", "675"], "fr": "AH.", "id": "Ah.", "pt": "AH.", "text": "Ah.", "tr": "AH."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/11.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "1350", "536", "1625"], "fr": "ET PUIS, QUE CETTE FILLE SOIT NOTRE ENFANT BIOLOGIQUE OU NON, QUEL RAPPORT AVEC VOUS, LES ELFES ?", "id": "Lagi pula, apa urusannya dengan kalian para elf apakah gadis kecil itu anak kandung kami atau bukan?", "pt": "AL\u00c9M DISSO, O FATO DELA SER OU N\u00c3O NOSSA FILHA BIOL\u00d3GICA, O QUE ISSO TEM A VER COM VOC\u00caS, ELFOS?", "text": "Besides, whether the girl is our biological child or not, what does it have to do with you elves?", "tr": "Ayr\u0131ca, o k\u0131z\u0131n bizim \u00f6z \u00e7ocu\u011fumuz olup olmamas\u0131n\u0131n sizinle, elflerle ne alakas\u0131 var?"}, {"bbox": ["337", "378", "903", "643"], "fr": "POUR QUI TE PRENDS-TU ? SHERRY, LA PRINCESSE, N\u0027A M\u00caME PAS ENCORE PARL\u00c9, DEPUIS QUAND EST-CE \u00c0 TOI DE PRENDRE LA PAROLE ?", "id": "Kau ini siapa? Shirley, seorang putri, bahkan belum bicara, sejak kapan giliranmu untuk bicara?", "pt": "QUEM VOC\u00ca PENSA QUE \u00c9? A SHIRLEY, SENDO UMA PRINCESA, AINDA N\u00c3O DISSE NADA. DESDE QUANDO \u00c9 A SUA VEZ DE FALAR?", "text": "Who do you think you are? Sherry, a princess, hasn\u0027t even spoken. When did it become your turn to speak?", "tr": "Sen kim oluyorsun da? Prenses Shirley daha konu\u015fmad\u0131 bile, ne zamandan beri s\u0131ra sana geldi?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/12.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "268", "661", "521"], "fr": "[SFX] HEM HEM... RAVI DE VOUS RENCONTRER. JE SUIS LE RESPONSABLE SUPR\u00caME DU CONSEIL DES ANCIENS DU PEUPLE ELFE.", "id": "[SFX] Ehem... Perkenalkan, saya adalah penanggung jawab tertinggi Dewan Tetua klan Elf.", "pt": "[SFX] COF COF... PRAZER EM CONHEC\u00ca-LOS. SOU O L\u00cdDER DO CONSELHO DE ANCI\u00c3OS DO CL\u00c3 DOS ELFOS.", "text": "[SFX] Cough cough... Pleased to meet you. I am the highest authority in the Elven Council of Elders.", "tr": "\u00d6h\u00f6m \u00f6h\u00f6m... Tan\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131za memnun oldum, ben Elf Klan\u0131 Ya\u015fl\u0131lar Konseyi\u0027nin ba\u015f sorumlusuyum."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/13.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "869", "425", "993"], "fr": "[SFX] OH !", "id": "[SFX] Kk!", "pt": "[SFX] HEM!", "text": "[SFX] Gulp!", "tr": "[SFX] KIK!"}, {"bbox": ["153", "329", "670", "587"], "fr": "VOUS DEVEZ \u00caTRE LE PLUS JEUNE SOUVERAIN DU CLAN DES D\u00c9MONS, LUCIFER III, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Anda pastilah penguasa termuda ras iblis itu, Lucifer III, kan?", "pt": "PRESUMO QUE VOSSA EXCEL\u00caNCIA SEJA O MAIS JOVEM MONARCA DOS DEM\u00d4NIOS, L\u00daCIFER III, CORRETO?", "text": "You must be the youngest monarch of the Demon Clan, Lucifer III, correct?", "tr": "Siz \u0130blis Klan\u0131\u0027n\u0131n en gen\u00e7 h\u00fck\u00fcmdar\u0131 Lucifer III olmal\u0131s\u0131n\u0131z, de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/14.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "429", "431", "628"], "fr": "QUOI ? MONSIEUR MERLIN EST...", "id": "Apa? Tuan Merlin adalah...", "pt": "O QU\u00ca? O SENHOR MERLIN \u00c9...?", "text": "What? Mr. Merlin is...", "tr": "Ne? Bay Merlin bir..."}, {"bbox": ["795", "991", "1026", "1121"], "fr": "LE CLAN DES D\u00c9MONS ?", "id": "Ras Iblis?", "pt": "UM DEM\u00d4NIO?", "text": "Demon Clan?", "tr": "\u0130blis Klan\u0131 m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/15.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "564", "641", "790"], "fr": "NON, NON, NON, COMMENT OSERAIS-JE VOUS DONNER DES CONSEILS ? J\u0027AI ENTENDU PARLER DE VOS EXPLOITS DEPUIS LONGTEMPS, JE SUIS...", "id": "Tidak, tidak, tidak, bagaimana mungkin saya berani menggurui Anda? Saya sudah lama mendengar kisah-kisah Anda, saya...", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, N\u00c3O, COMO EU OUSARIA ACONSELHAR VOSSA EXCEL\u00caNCIA? H\u00c1 MUITO TEMPO OU\u00c7O FALAR DE SEUS FEITOS E EU ESTOU...", "text": "No, no, no, how could I possibly dare to instruct Your Excellency? I\u0027ve long heard of your deeds, I...", "tr": "Hay\u0131r hay\u0131r hay\u0131r, Majestelerine nas\u0131l ak\u0131l vermeye c\u00fcret edebilirim ki? Ba\u015far\u0131lar\u0131n\u0131z\u0131 uzun zamand\u0131r duyuyorum, ben..."}, {"bbox": ["580", "1156", "960", "1344"], "fr": "JE NE SUIS PAS INT\u00c9RESS\u00c9 PAR TES FLAGORNERIES. VA DROIT AU BUT.", "id": "Tidak tertarik mendengar sanjunganmu, langsung ke intinya saja.", "pt": "N\u00c3O TENHO INTERESSE EM OUVIR SUA BAJULA\u00c7\u00c3O. V\u00c1 DIRETO AO ASSUNTO.", "text": "Not interested in your flattery. Get to the point.", "tr": "Yalakal\u0131klar\u0131n\u0131 dinlemekle ilgilenmiyorum, sadede gel."}, {"bbox": ["154", "208", "856", "494"], "fr": "UN ANCIEN, HEIN ? PAS \u00c9TONNANT QUE VOUS AYEZ LA M\u00caME ODEUR DE POURRITURE QUE CES VIEUX CRO\u00dbTONS DU S\u00c9NAT. ALORS, MONSEIGNEUR L\u0027ANCIEN, Y A-T-IL QUELQUE CHOSE QUE VOUS SOUHAITEZ NOUS APPRENDRE ?", "id": "Tetua, ya? Pantas saja baunya busuk sama seperti para tua bangka di Senat itu. Kenapa? Apa ada yang ingin Tetua sampaikan pada kami?", "pt": "ANCI\u00c3O, HEIN? N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE TENHA O MESMO CHEIRO PODRE DAQUELES VELHOS DO SENADO. E ENT\u00c3O? O GRANDE ANCI\u00c3O TEM ALGO A NOS \u0027INSTRUIR\u0027?", "text": "An Elder, huh? No wonder you have the same rotten smell as those old fogeys in the Senate. What? Does Elder-dono have something to teach us?", "tr": "Ya\u015fl\u0131 ha? Senato\u0027daki o ya\u015fl\u0131 moruklarla ayn\u0131 le\u015f kokusuna sahip olmana \u015fa\u015fmamal\u0131. Ne o? Ya\u015fl\u0131 Hazretleri\u0027nin bize \u00f6\u011fretece\u011fi bir \u015fey mi var?"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/16.webp", "translations": [{"bbox": ["591", "401", "999", "680"], "fr": "VOICI LA SITUATION : L\u0027ENFANT QUI VOUS A APPEL\u00c9S \"PARENTS\" TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, EN R\u00c9ALIT\u00c9...", "id": "Begini, anak yang tadi memanggil kalian berdua orang tua, sebenarnya...", "pt": "A QUEST\u00c3O \u00c9 A SEGUINTE... AQUELA CRIAN\u00c7A QUE CHAMOU VOC\u00caS DOIS DE PAIS AGORA H\u00c1 POUCO, NA VERDADE...", "text": "It\u0027s like this... The child who called you two \u0027parents\u0027 just now, actually...", "tr": "Durum \u015fu ki... az \u00f6nce ikinize ebeveyn diyen o \u00e7ocuk, asl\u0131nda..."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/17.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "194", "787", "402"], "fr": "ELLE APPARTIENT \u00c0 NOTRE PEUPLE ELFE.", "id": "Dia adalah milik kaum Elf kami.", "pt": "ELA PERTENCE AO NOSSO CL\u00c3 DOS ELFOS.", "text": "She belongs to our Elven race.", "tr": "O, bizim Elf Klan\u0131m\u0131za ait."}, {"bbox": ["565", "531", "845", "701"], "fr": "QUOI ?! ", "id": "Apa?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "What?!", "tr": "NE?!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/18.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "1162", "734", "1451"], "fr": "[SFX] H\u00c9 H\u00c9, CETTE FILLE RESSEMBLE \u00c0 UNE HUMAINE ET N\u0027A AUCUNE DE VOS CARACT\u00c9RISTIQUES ELFES. COMMENT POURRAIT-ELLE \u00caTRE DE VOTRE PEUPLE ?", "id": "Hehe, penampilan gadis kecil itu seperti manusia dan tidak memiliki ciri khas elf kalian, bagaimana mungkin dia dari kaum Elf?", "pt": "HEHE, AQUELA GAROTA TEM APAR\u00caNCIA HUMANA E N\u00c3O POSSUI NENHUMA CARACTER\u00cdSTICA \u00c9LFICA. COMO ELA PODERIA SER DO CL\u00c3 DE VOC\u00caS?", "text": "[SFX] Hehe, that girl looks exactly like a human and has none of your elven features. How could she possibly be of your Elven race?", "tr": "Hehe, o k\u0131z\u0131n g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f\u00fc insanlara benziyor ve sizin elf \u00f6zelliklerinizden hi\u00e7birine sahip de\u011fil. Nas\u0131l sizin Elf Klan\u0131n\u0131zdan olabilir ki?"}, {"bbox": ["153", "276", "509", "472"], "fr": "CES ELFES, ILS NE SONT VRAIMENT PAS VENUS AVEC DE BONNES INTENTIONS.", "id": "Para elf ini, sepertinya datang dengan niat buruk.", "pt": "ESSES ELFOS... COM CERTEZA N\u00c3O VIERAM EM PAZ.", "text": "These elves... they really came with ill intentions.", "tr": "Bu elfler, ger\u00e7ekten de iyi niyetle gelmemi\u015fler."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/19.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "206", "770", "344"], "fr": "C\u0027EST...", "id": "Itu adalah...", "pt": "ISSO \u00c9...", "text": "That is...", "tr": "O..."}, {"bbox": ["173", "818", "630", "1029"], "fr": "[SFX] HEM... CET ENFANT NOUS APPARTIENT IND\u00c9NIABLEMENT, CELA NE FAIT AUCUN DOUTE.", "id": "[SFX] Ehem... Anak itu memang milik kami, tidak diragukan lagi.", "pt": "[SFX] COF... AQUELA CRIAN\u00c7A REALMENTE NOS PERTENCE, DISSO N\u00c3O H\u00c1 D\u00daVIDA.", "text": "[SFX] Cough... That child indeed belongs to us. There is no doubt about it.", "tr": "\u00d6h\u00f6m... O \u00e7ocuk ger\u00e7ekten de bize ait, buna hi\u00e7 \u015f\u00fcphe yok."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/20.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "114", "740", "336"], "fr": "NOTRE DIEU-P\u00c8RE CORELLON A AUTREFOIS LAISS\u00c9 UN \u0152UF, \u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR DUQUEL SE D\u00c9VELOPPAIT UNE VIE CHARG\u00c9E DE SES INNOMBRABLES POUVOIRS DIVINS.", "id": "Dewa Ayah kami, Corellon, pernah meninggalkan sebutir telur, di dalamnya ada kehidupan yang membawa kekuatan ilahi-Nya yang tak terhitung.", "pt": "NOSSO DEUS-PAI CORELLON DEIXOU PARA TR\u00c1S UM OVO, E DENTRO DELE GERMINAVA UMA VIDA QUE CARREGAVA SEUS IN\u00daMEROS PODERES DIVINOS.", "text": "Our Father God Corellon once left behind an egg, nurturing within it a life carrying his countless divine powers.", "tr": "Ata tanr\u0131m\u0131z Corellon bir zamanlar bir yumurta b\u0131rakm\u0131\u015ft\u0131 ve i\u00e7inde onun say\u0131s\u0131z ilahi g\u00fcc\u00fcn\u00fc ta\u015f\u0131yan bir ya\u015fam filizleniyordu."}, {"bbox": ["461", "314", "932", "573"], "fr": "UNE VIE DE PUISSANCE. LA L\u00c9GENDE DIT QUE L\u0027ENFANT QUI EN NA\u00ceTRA POURRA MENER NOTRE PEUPLE VERS LA PROSP\u00c9RIT\u00c9.", "id": "...kehidupan yang (membawa) kekuatan. Legenda mengatakan anak yang lahir dari dalamnya dapat memimpin kaum kami menuju kemakmuran.", "pt": "UMA VIDA DE PODER. DIZ A LENDA QUE A CRIAN\u00c7A ALI NASCIDA PODE CONDUZIR NOSSO CL\u00c3 \u00c0 PROSPERIDADE.", "text": "...a life of power. Legend says the child born from it can lead our race to prosperity.", "tr": "G\u00fc\u00e7l\u00fc bir ya\u015fam. Efsaneye g\u00f6re i\u00e7inden do\u011facak \u00e7ocuk, klan\u0131m\u0131z\u0131 refaha g\u00f6t\u00fcrebilir."}, {"bbox": ["192", "1204", "592", "1374"], "fr": "CET ENFANT, C\u0027EST CELLE QUI SE TROUVE DANS VOTRE CHAMBRE.", "id": "Anak itu adalah yang ada di kamar tidur kalian.", "pt": "ESSA CRIAN\u00c7A \u00c9 AQUELA QUE EST\u00c1 NO QUARTO DE VOC\u00caS.", "text": "That child is the one in your bedroom.", "tr": "O \u00e7ocuk, sizin yatak odan\u0131zdaki ki\u015fi."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/21.webp", "translations": [{"bbox": ["580", "401", "942", "578"], "fr": "EN TANT QUE CHEF DU CONSEIL DES ANCIENS, PARLER DE MANI\u00c8RE AUSSI IRRESPONSABLE...", "id": "Sebagai kepala Dewan Tetua, bicara sembarangan...", "pt": "SENDO O L\u00cdDER DO CONSELHO DE ANCI\u00c3OS, ELE EST\u00c1 REALMENTE FALANDO O QUE LHE VEM \u00c0 CABE\u00c7A...", "text": "As the head of the Council of Elders, to actually speak such nonsense...", "tr": "Ya\u015fl\u0131lar Konseyi\u0027nin ba\u015f\u0131 olarak b\u00f6yle pervas\u0131zca konu\u015fmak..."}, {"bbox": ["135", "516", "383", "660"], "fr": "GRAND ANCIEN ?! ", "id": "Ketua Tetua?!", "pt": "GRANDE ANCI\u00c3O?!", "text": "Grand Elder?!", "tr": "B\u00dcY\u00dcK YA\u015eLI?!"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/22.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "120", "612", "345"], "fr": "GRAND ANCIEN ! CET ENFANT...", "id": "Ketua Tetua! Anak itu...", "pt": "GRANDE ANCI\u00c3O! AQUELA CRIAN\u00c7A...", "text": "Grand Elder! That child...", "tr": "B\u00fcy\u00fck Ya\u015fl\u0131! O \u00e7ocuk..."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/23.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "68", "648", "309"], "fr": "VOTRE ALTESSE, CET ENFANT EST D\u0027UNE IMPORTANCE CAPITALE POUR NOTRE PEUPLE, VEUILLEZ METTRE DE C\u00d4T\u00c9 VOS SENTIMENTS PERSONNELS !", "id": "Yang Mulia, anak itu sangat penting bagi kaum kita, mohon kesampingkan perasaan pribadi Anda!", "pt": "VOSSA ALTEZA, AQUELA CRIAN\u00c7A \u00c9 DE IMPORT\u00c2NCIA VITAL PARA O NOSSO CL\u00c3. POR FAVOR, DEIXE DE LADO SEUS SENTIMENTOS PESSOAIS!", "text": "Your Highness, that child is of utmost importance to our race. Please put aside your personal feelings!", "tr": "Majesteleri, o \u00e7ocuk klan\u0131m\u0131z i\u00e7in hayati \u00f6nem ta\u015f\u0131yor, l\u00fctfen ki\u015fisel duygular\u0131n\u0131z\u0131 bir kenara b\u0131rak\u0131n!"}, {"bbox": ["90", "1039", "825", "1269"], "fr": "[SFX] HMM. CET \u0152UF \u00c9TAIT \u00c0 L\u0027ORIGINE CONSERV\u00c9 DANS UNE CHAMBRE SECR\u00c8TE DU PALAIS DE L\u0027ARBRE SACR\u00c9. IL N\u0027Y A PAS LONGTEMPS, IL S\u0027EST ENVOL\u00c9 INEXPLICABLEMENT JUSQU\u0027\u00c0 VOUS.", "id": "Hmm, telur ini awalnya disimpan di ruang rahasia Istana Pohon Suci, belum lama ini secara misterius terbang ke tempat kalian.", "pt": "HUM... ESTE OVO ESTAVA ORIGINALMENTE CONSAGRADO NUMA C\u00c2MARA SECRETA DO PAL\u00c1CIO DA \u00c1RVORE SAGRADA. H\u00c1 POUCO TEMPO, ELE VOOU INEXPLICAVELMENTE AT\u00c9 VOC\u00caS.", "text": "[SFX] Hmm... This egg was originally enshrined in a secret chamber of the Sacred Tree Palace. Not long ago, it inexplicably flew here to you.", "tr": "HMM... Bu yumurta asl\u0131nda Kutsal A\u011fa\u00e7 Saray\u0131\u0027n\u0131n gizli bir odas\u0131nda kutsal emanet olarak tutuluyordu, k\u0131sa bir s\u00fcre \u00f6nce gizemli bir \u015fekilde buraya, size do\u011fru u\u00e7tu."}, {"bbox": ["178", "1285", "1080", "1673"], "fr": "NOUS AVONS SUIVI L\u0027AURA DE L\u0027\u0152UF JUSQU\u0027ICI. SI CET ENFANT VOUS A CAUS\u00c9 BEAUCOUP D\u0027ENNUIS, JE VOUS PR\u00c9SENTE MES EXCUSES EN SON NOM.", "id": "Kami mengikuti aura telur itu sampai ke sini. Jika anak ini telah merepotkan kalian, saya di sini meminta maaf atas namanya.", "pt": "SEGUIMOS A AURA DO OVO AT\u00c9 CHEGARMOS AQUI. SE ESTA CRIAN\u00c7A LHES CAUSOU MUITOS PROBLEMAS, PE\u00c7O DESCULPAS EM NOME DELA.", "text": "We followed the egg\u0027s aura all the way here. If this child has caused you much trouble, I apologize on her behalf.", "tr": "Yumurtan\u0131n auras\u0131n\u0131 takip ederek buraya kadar geldik. E\u011fer bu \u00e7ocuk size \u00e7ok fazla sorun \u00e7\u0131kard\u0131ysa, onun ad\u0131na burada sizden \u00f6z\u00fcr dilerim."}, {"bbox": ["849", "923", "1019", "1019"], "fr": "[SFX] OUIN...", "id": "[SFX] Huhu...", "pt": "[SFX] BU\u00c1...", "text": "[SFX] Wuu", "tr": "[SFX] HUU..."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/24.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "291", "705", "577"], "fr": "PUISQUE C\u0027EST QUELQUE CHOSE DE CONSERV\u00c9 SUR VOTRE TERRITOIRE, POURQUOI SERAIT-IL VENU SUR LE CONTINENT HUMAIN POUR NOUS TROUVER ? C\u0027EST BIEN TROP \u00c9TRANGE, NON ?", "id": "Karena itu adalah sesuatu yang disimpan di wilayah kalian, mengapa ia lari ke benua manusia dan mendatangi kami? Ini terlalu aneh.", "pt": "J\u00c1 QUE ERA ALGO CONSAGRADO EM SEU TERRIT\u00d3RIO, POR QUE VIRIA AO CONTINENTE HUMANO NOS ENCONTRAR? ISSO \u00c9 MUITO ESTRANHO, N\u00c3O ACHAM?", "text": "Since it\u0027s something enshrined in your territory, why would it come to the human continent to find us? Isn\u0027t that too strange?", "tr": "Madem sizin topraklar\u0131n\u0131zda kutsal say\u0131lan bir \u015fey, neden insan k\u0131tas\u0131na ka\u00e7\u0131p bizi bulsun ki? Bu \u00e7ok tuhaf."}, {"bbox": ["522", "2039", "981", "2320"], "fr": "CET ENFANT, ALORS QU\u0027IL \u00c9TAIT ENCORE DANS L\u0027\u0152UF, A \u00c9T\u00c9 ATTIR\u00c9 PAR L\u0027AURA \u00c9MANANT DE VOUS DEUX, C\u0027EST POURQUOI IL EST VENU JUSQU\u0027\u00c0 VOUS.", "id": "Anak itu, saat masih di dalam telur, tertarik oleh aura kalian berdua, karena itulah ia terbang ke sini.", "pt": "A CRIAN\u00c7A, AINDA NO OVO, FOI ATRA\u00cdDA PELA AURA DE VOC\u00caS DOIS, E POR ISSO VOOU AT\u00c9 AQUI.", "text": "The child within the egg was attracted by the aura on you two, which is why it flew here.", "tr": "O \u00e7ocuk, daha yumurtadayken ikinizin auras\u0131ndan etkilendi, bu y\u00fczden size do\u011fru u\u00e7tu."}, {"bbox": ["142", "1184", "725", "1466"], "fr": "LES NOUVEAU-N\u00c9S SONT NATURELLEMENT CURIEUX ET JOUEURS. VOUS \u00caTES LES PREMIERS \u00c9TRANGERS DE L\u0027HISTOIRE \u00c0 \u00caTRE ENTR\u00c9S DANS LE PALAIS DE L\u0027ARBRE SACR\u00c9.", "id": "Anak yang baru lahir secara alami penasaran dan suka bermain. Kalian berdua adalah orang luar pertama yang pernah memasuki Istana Pohon Suci.", "pt": "CRIAN\u00c7AS REC\u00c9M-NASCIDAS S\u00c3O NATURALMENTE CURIOSAS E BRINCALHONAS. VOC\u00caS DOIS FORAM OS PRIMEIROS FORASTEIROS A ENTRAR NO PAL\u00c1CIO DA \u00c1RVORE SAGRADA EM TODA A HIST\u00d3RIA.", "text": "Newborn children are naturally curious and playful. You two are the first outsiders ever to enter the Sacred Tree Palace.", "tr": "Yeni do\u011fan \u00e7ocuklar do\u011falar\u0131 gere\u011fi merakl\u0131 ve oyuncudur. \u0130kiniz, Kutsal A\u011fa\u00e7 Saray\u0131\u0027na giren tarihteki ilk yabanc\u0131lars\u0131n\u0131z."}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/25.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "1710", "873", "2031"], "fr": "CET ENFANT EST UN PR\u00c9CIEUX TR\u00c9SOR QUE NOUS A LAISS\u00c9 LE DIEU-P\u00c8RE CORELLON. TOUS LES ELFES SONT SA FAMILLE, NOUS NE POUVONS PAS LA LAISSER ERRER DANS LE MONDE EXT\u00c9RIEUR.", "id": "Anak itu adalah harta berharga yang ditinggalkan Dewa Ayah Corellon untuk kami. Semua elf adalah kerabatnya, kami tidak bisa membiarkannya berkeliaran di dunia luar.", "pt": "AQUELA CRIAN\u00c7A \u00c9 UM TESOURO PRECIOSO DEIXADO A N\u00d3S PELO DEUS-PAI CORELLON. TODOS OS ELFOS S\u00c3O SUA FAM\u00cdLIA; N\u00c3O PODEMOS DEIX\u00c1-LA VAGAR PELO MUNDO EXTERIOR.", "text": "That child is a precious treasure left to us by Father God Corellon. All elves are her family. We cannot let her wander the outside world.", "tr": "O \u00e7ocuk, Ata Tanr\u0131 Corellon\u0027un bize b\u0131rakt\u0131\u011f\u0131 de\u011ferli bir hazinedir. B\u00fct\u00fcn elfler onun akrabas\u0131d\u0131r; d\u0131\u015f d\u00fcnyada ba\u015f\u0131bo\u015f dola\u015fmas\u0131na izin veremeyiz."}, {"bbox": ["462", "2553", "940", "2760"], "fr": "NOUS VOUS PRIONS DE BIEN VOULOIR COMPRENDRE ET DE NOUS PERMETTRE DE LA RAMENER.", "id": "Mohon pengertian kalian berdua, dan izinkan kami membawanya kembali.", "pt": "POR FAVOR, COMPREENDAM E PERMITAM QUE A LEVEMOS DE VOLTA.", "text": "PLEASE UNDERSTAND AND ALLOW US TO TAKE HER BACK.", "tr": "L\u00fctfen anlay\u0131\u015f g\u00f6sterin ve onu geri g\u00f6t\u00fcrmemize izin verin."}, {"bbox": ["0", "270", "938", "712"], "fr": "C\u0027EST AUSSI POURQUOI ELLE N\u0027A PAS NOS TRAITS ELFES. EN APPARENCE, ELLE POURRAIT AVOIR DES SIMILITUDES AVEC VOUS DEUX, COMME SI ELLE \u00c9TAIT VOTRE PROPRE ENFANT.", "id": "Ini juga alasan mengapa dia tidak memiliki ciri khas elf kami. Dari penampilannya, dia mungkin memiliki kemiripan dengan kalian berdua, seperti anak kandung kalian.", "pt": "\u00c9 TAMB\u00c9M POR ISSO QUE ELA N\u00c3O POSSUI NOSSAS CARACTER\u00cdSTICAS \u00c9LFICAS. EM APAR\u00caNCIA, ELA PODE AT\u00c9 TER SEMELHAN\u00c7AS COM VOC\u00caS DOIS, COMO SE FOSSE SUA FILHA BIOL\u00d3GICA.", "text": "THIS IS ALSO WHY SHE DOESN\u0027T HAVE OUR ELVEN FEATURES. IN TERMS OF APPEARANCE, SHE MIGHT RESEMBLE BOTH OF YOU, JUST LIKE YOUR BIOLOGICAL CHILD.", "tr": "Elf \u00f6zelliklerine sahip olmamas\u0131n\u0131n nedeni de budur. D\u0131\u015f g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f olarak, t\u0131pk\u0131 sizin \u00f6z \u00e7ocu\u011funuz gibi, ikinize de benzeyen y\u00f6nleri olabilir."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/26.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "203", "602", "361"], "fr": "EST-CE VRAI, SHERRY ?", "id": "Begitukah? Shirley.", "pt": "\u00c9 ISSO MESMO, SHIRLEY?", "text": "IS THAT SO? SHERRY?", "tr": "\u00d6yle mi? Shirley."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/27.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "146", "445", "301"], "fr": "POUR NOTRE PEUPLE...", "id": "Demi kaum kita...", "pt": "PELO NOSSO CL\u00c3...", "text": "FOR THE SAKE OF OUR RACE.", "tr": "Klan\u0131m\u0131z i\u00e7in..."}, {"bbox": ["91", "767", "537", "983"], "fr": "O... OUI, CET ENFANT EST BIEN LE TR\u00c9SOR QUE LE DIEU-P\u00c8RE NOUS A LAISS\u00c9.", "id": "Ya... ya, anak itu memang harta yang ditinggalkan Dewa Ayah untuk kita.", "pt": "\u00c9... SIM, AQUELA CRIAN\u00c7A \u00c9 REALMENTE O TESOURO QUE O DEUS-PAI NOS DEIXOU.", "text": "Y-... YES, THAT CHILD IS INDEED THE TREASURE LEFT TO US BY OUR FATHER GOD.", "tr": "E... Evet, o \u00e7ocuk ger\u00e7ekten de Ata Tanr\u0131\u0027n\u0131n bize b\u0131rakt\u0131\u011f\u0131 bir hazine."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/28.webp", "translations": [{"bbox": ["666", "69", "972", "223"], "fr": "VRAI... VRAIMENT ?", "id": "Be-begitukah...", "pt": "\u00c9-\u00c9 MESMO?", "text": "IS- IS THAT SO?", "tr": "\u00d6-\u00f6yle mi..."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/29.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "425", "637", "537"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/30.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "99", "670", "302"], "fr": "DITES-MOI, VOUS \u00caTES LE GRAND ANCIEN, C\u0027EST BIEN \u00c7A ?", "id": "Hei, Ketua Tetua, benar?", "pt": "ESCUTE, \u00d3 GRANDE ANCI\u00c3O, CERTO?", "text": "I SAY, YOU\u0027RE THE GRAND ELDER, RIGHT?", "tr": "Diyorum ki, \u015fu... B\u00fcy\u00fck Ya\u015fl\u0131, de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/31.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "59", "735", "309"], "fr": "CETTE PETITE A TRAVERS\u00c9 L\u0027OC\u00c9AN DEPUIS LE ROYAUME DES ELFES POUR VENIR JUSQU\u0027\u00c0 NOUS, C\u0027EST UNE SORTE DE DESTIN.", "id": "Gadis kecil itu terbang melintasi lautan dari Kerajaan Elf ke tempat kami, itu bisa dibilang takdir.", "pt": "A GAROTA VOAR DO REINO DOS ELFOS, ATRAVESSAR O OCEANO AT\u00c9 N\u00d3S, PODE SER CONSIDERADO UM TIPO DE DESTINO.", "text": "FOR THE GIRL TO FLY ACROSS THE SEA FROM THE ELVEN KINGDOM TO US, IT CAN BE CONSIDERED A KIND OF FATED CONNECTION.", "tr": "K\u0131z\u0131n Elf Krall\u0131\u011f\u0131\u0027ndan denizi a\u015f\u0131p bize gelmesi de bir nevi kader."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/32.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "151", "725", "378"], "fr": "POURQUOI NE PAS LA LAISSER RESTER AVEC NOUS ? SOYEZ SANS CRAINTE, ALICE ET MOI NE LA LAISSERONS JAMAIS SOUFFRIR.", "id": "Bagaimana kalau dia tinggal di sini saja bersama kami? Kalian tenang saja, aku dan Alice pasti tidak akan membuatnya menderita.", "pt": "QUE TAL DEIX\u00c1-LA CONOSCO? PODEM FICAR TRANQUILOS, ALICE E EU JAMAIS A DEIXAREMOS SOFRER.", "text": "HOW ABOUT LETTING HER STAY WITH US? REST ASSURED, ALICE AND I WILL ABSOLUTELY NOT LET HER SUFFER.", "tr": "Neden bizde kalm\u0131yor? \u0130\u00e7iniz rahat olsun, Alice ve ben onun kesinlikle ac\u0131 \u00e7ekmesine izin vermeyiz."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/33.webp", "translations": [{"bbox": ["360", "1270", "883", "1537"], "fr": "LAISSEZ-NOUS SIMPLEMENT L\u0027\u00c9LEVER POUR LE MOMENT. QUAND ELLE SERA GRANDE, NOUS VOUS LA RAM\u00c8NERONS.", "id": "Biarkan kami merawatnya untuk sementara, setelah gadis kecil itu dewasa, kami akan membawanya kembali.", "pt": "APENAS NOS DEIXEM CRI\u00c1-LA TEMPORARIAMENTE. QUANDO A GAROTA CRESCER, N\u00d3S A LEVAREMOS DE VOLTA.", "text": "JUST LET US RAISE HER TEMPORARILY. WHEN THE GIRL IS GROWN, WE\u0027LL BRING HER BACK.", "tr": "B\u0131rak\u0131n \u015fimdilik biz b\u00fcy\u00fctelim, k\u0131z b\u00fcy\u00fcd\u00fckten sonra onu geri getiririz."}, {"bbox": ["315", "207", "911", "411"], "fr": "QUE VOULEZ-VOUS DIRE PAR L\u00c0, VOUS DEUX ? AVEZ-VOUS L\u0027INTENTION DE LA PRENDRE DE FORCE ?! ", "id": "Apa maksud kalian berdua? Apa kalian berniat merebutnya secara terang-terangan?!", "pt": "O QUE VOC\u00caS QUEREM DIZER COM ISSO? EST\u00c3O TENTANDO ROUB\u00c1-LA ABERTAMENTE?!", "text": "WHAT DO YOU MEAN? ARE YOU PLANNING TO TAKE HER BY FORCE?!", "tr": "\u0130kiniz ne demek istiyorsunuz? Yoksa a\u00e7\u0131k\u00e7a zorla m\u0131 alacaks\u0131n\u0131z?!"}, {"bbox": ["462", "509", "914", "714"], "fr": "NE VOUS M\u00c9PRENEZ PAS, NOUS N\u0027AVONS PAS L\u0027INTENTION DE VOUS VOLER VOTRE ENFANT.", "id": "Jangan salah paham, kami tidak bermaksud merebut anak kalian,", "pt": "N\u00c3O ME ENTENDA MAL, N\u00c3O ESTAMOS TENTANDO ROUBAR A CRIAN\u00c7A DE VOC\u00caS.", "text": "DON\u0027T MISUNDERSTAND, WE ARE NOT TRYING TO SNATCH YOUR CHILD,", "tr": "Yanl\u0131\u015f anlama, \u00e7ocu\u011funuzu zorla almak gibi bir niyetimiz yok."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/34.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "207", "957", "480"], "fr": "NOUS APPR\u00c9CIONS VOTRE BONNE INTENTION, MAIS IL EST PR\u00c9F\u00c9RABLE QUE NOUS RAMENIONS CET ENFANT POUR QU\u0027ELLE SOIT \u00c9LEV\u00c9E PERSONNELLEMENT PAR SA MAJEST\u00c9.", "id": "Kami menghargai niat baik Anda, tapi lebih baik anak ini kami bawa kembali dan dirawat langsung oleh Yang Mulia.", "pt": "APRECIAMOS SUA GENTILEZA, MAS SERIA MAIS APROPRIADO QUE N\u00d3S A LEV\u00c1SSEMOS DE VOLTA PARA SER CRIADA PESSOALMENTE POR SUA MAJESTADE.", "text": "WE APPRECIATE YOUR KIND INTENTIONS, BUT IT WOULD BE MORE APPROPRIATE FOR US TO TAKE THIS CHILD BACK TO BE RAISED PERSONALLY BY HIS MAJESTY.", "tr": "Majestelerinin iyi niyetini anl\u0131yoruz, ancak bu \u00e7ocu\u011fu geri g\u00f6t\u00fcr\u00fcp Majesteleri (Elf Kral\u0131) taraf\u0131ndan bizzat b\u00fcy\u00fct\u00fclmesi daha uygun olur."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/35.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "513", "588", "667"], "fr": "ET SI NOUS NE SOMMES PAS D\u0027ACCORD ?", "id": "Bagaimana kalau kami tidak setuju?", "pt": "E SE N\u00c3O CONCORDARMOS?", "text": "AND WHAT IF WE DON\u0027T AGREE?", "tr": "Ya biz kabul etmezsek?"}, {"bbox": ["94", "391", "408", "484"], "fr": "SI...", "id": "Jika...", "pt": "SE...", "text": "IF...", "tr": "E\u011fer..."}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/36.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "1230", "898", "1530"], "fr": "MONSIEUR MERLIN, MADEMOISELLE ALICE, QUE CE SOIT SA MAJEST\u00c9 LE ROI DES ELFES OU SON ALTESSE SHERRY, ILS VOUS CONSID\u00c8RENT TOUS DEUX COMME DES PERSONNES BONNES ET NOBLES. J\u0027AI \u00c9GALEMENT ENTENDU PARLER DE VOTRE PUISSANCE DEPUIS LONGTEMPS.", "id": "Tuan Merlin, Nona Alice, baik Yang Mulia Raja Elf maupun Yang Mulia Shirley, mereka semua menganggap kalian orang yang baik dan mulia. Saya sudah lama mendengar tentang kekuatan kalian.", "pt": "SENHOR MERLIN, SENHORITA ALICE, TANTO SUA MAJESTADE O REI \u00c9LFICO QUANTO SUA ALTEZA SHIRLEY OS CONSIDERAM PESSOAS BONDOSAS E NOBRES. H\u00c1 MUITO TEMPO OU\u00c7O FALAR DA FOR\u00c7A DE VOC\u00caS.", "text": "MR. MERLIN, MISS ALICE, BOTH HIS MAJESTY THE ELF KING AND HER HIGHNESS SHERRY BELIEVE YOU ARE KIND AND NOBLE PEOPLE. I HAVE LONG HEARD OF YOUR STRENGTH.", "tr": "Bay Merlin, Bayan Alice, ister Elf Kral\u0131 Majesteleri olsun ister Prenses Shirley Majesteleri, hepsi sizin iyi ve y\u00fcce insanlar oldu\u011funuzu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor. G\u00fcc\u00fcn\u00fcz\u00fc \u00e7oktan duymu\u015ftum."}, {"bbox": ["317", "2288", "1004", "2573"], "fr": "SI VOUS INSISTEZ TOUS LES DEUX POUR GARDER CET ENFANT, JE SAIS QUE M\u00caME TOUS LES GUERRIERS DE NOTRE PEUPLE ELFE R\u00c9UNIS NE SERAIENT PAS \u00c0 VOTRE HAUTEUR.", "id": "Jika kalian berdua bersikeras memiliki anak ini, saya tahu bahkan jika semua prajurit kaum Elf bersatu pun tidak akan menjadi tandingan kalian.", "pt": "SE VOC\u00caS DOIS INSISTIREM EM FICAR COM ESTA CRIAN\u00c7A, SEI QUE MESMO TODOS OS GUERREIROS DO CL\u00c3 DOS ELFOS JUNTOS N\u00c3O SERIAM P\u00c1REO PARA VOC\u00caS.", "text": "IF YOU TWO INSIST ON KEEPING THIS CHILD, I KNOW THAT EVEN ALL THE WARRIORS OF OUR ELVEN RACE COMBINED WOULD BE NO MATCH FOR YOU.", "tr": "E\u011fer ikiniz bu \u00e7ocu\u011fu al\u0131koymakta \u0131srar ederseniz, biliyorum ki t\u00fcm Elf Klan\u0131 sava\u015f\u00e7\u0131lar\u0131m\u0131z bir araya gelse bile size rakip olamay\u0131z."}, {"bbox": ["356", "250", "570", "369"], "fr": "[SFX] SNIFF...", "id": "[SFX] Huhu...", "pt": "[SFX] BU\u00c1...", "text": "[SFX] WUU", "tr": "[SFX] HUU..."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/37.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "234", "811", "471"], "fr": "MAIS AVEZ-VOUS PENS\u00c9 \u00c0 LA DOULEUR D\u0027UN JEUNE ENFANT S\u00c9PAR\u00c9 DE SES PROCHES ?", "id": "Tapi pernahkah kalian memikirkan penderitaan anak kecil yang terpisah dari kerabatnya?", "pt": "MAS VOC\u00caS J\u00c1 PENSARAM NA DOR DE UMA CRIAN\u00c7A PEQUENA AO SER SEPARADA DE SEUS ENTES QUERIDOS?", "text": "BUT HAVE YOU CONSIDERED THE PAIN OF A YOUNG CHILD BEING SEPARATED FROM HER FAMILY?", "tr": "Ama hi\u00e7 k\u00fc\u00e7\u00fcc\u00fck bir \u00e7ocu\u011fun akrabalar\u0131ndan ayr\u0131lmas\u0131n\u0131n ac\u0131s\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcn\u00fcz m\u00fc?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/38.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "63", "874", "384"], "fr": "ELLE DEVRA VIVRE \u00c9TERNELLEMENT DANS LES MENSONGES QUE VOUS TISSEREZ. VOUS N\u0027\u00caTES PAS SA FAMILLE DE SANG, APR\u00c8S TOUT, NOUS LE SOMMES !", "id": "Dia harus hidup selamanya dalam kebohongan yang kalian ciptakan. Bagaimanapun juga, kalian bukanlah keluarga sedarahnya, kamilah keluarganya!", "pt": "ELA TER\u00c1 QUE VIVER PARA SEMPRE NAS MENTIRAS QUE VOC\u00caS TECERAM. NO FINAL DAS CONTAS, VOC\u00caS N\u00c3O S\u00c3O SEUS PARENTES DE SANGUE. N\u00d3S SOMOS!", "text": "SHE WOULD HAVE TO LIVE FOREVER WITHIN THE LIES YOU WEAVE. ULTIMATELY, YOU ARE NOT HER BLOOD RELATIVES, WE ARE!", "tr": "Sizin \u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fcz yalanlar\u0131n i\u00e7inde sonsuza dek ya\u015famak zorunda kalacak. Sonu\u00e7ta siz onun kan ba\u011f\u0131 olan yak\u0131nlar\u0131 de\u011filsiniz, biziz!"}, {"bbox": ["269", "514", "491", "634"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/39.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "498", "515", "625"], "fr": "ALICE...", "id": "Alice.", "pt": "ALICE...", "text": "ALICE...", "tr": "Alice."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/40.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "252", "553", "401"], "fr": "PARDON...", "id": "Maafkan aku...", "pt": "SINTO MUITO...", "text": "I\u0027M SORRY....", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm..."}, {"bbox": ["639", "1256", "767", "1401"], "fr": "HEIN ?", "id": "Eh?", "pt": "HEIN?", "text": "[SFX] EH?", "tr": "EH?"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/41.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "396", "777", "700"], "fr": "TU SAIS AUSSI QUE JE N\u0027AI PRATIQUEMENT AUCUN TALENT POUR L\u0027ENTRA\u00ceNEMENT. SI \u00c0 L\u0027AVENIR, MON P\u00c8RE L\u0027EMPEREUR N\u0027EST PLUS L\u00c0, AVEC MES CAPACIT\u00c9S, JE NE POURRAI PAS PROT\u00c9GER LE PEUPLE ELFE...", "id": "Kau juga tahu aku pada dasarnya tidak punya bakat dalam kultivasi. Nanti jika Ayahanda Raja tiada, dengan kekuatanku, aku tidak akan bisa melindungi kaum Elf.....", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M SABE QUE EU PRATICAMENTE N\u00c3O TENHO TALENTO PARA O CULTIVO. NO FUTURO, SE MEU PAI, O REI, N\u00c3O ESTIVER MAIS AQUI, COM MINHA FOR\u00c7A, N\u00c3O SEREI CAPAZ DE PROTEGER O CL\u00c3 DOS ELFOS...", "text": "YOU ALSO KNOW I HAVE BASICALLY NO TALENT FOR CULTIVATION. IF FATHER IS GONE IN THE FUTURE, WITH MY STRENGTH, I WON\u0027T BE ABLE TO PROTECT THE ELVEN RACE...", "tr": "Biliyorsun, benim geli\u015fim konusunda pek bir yetene\u011fim yok. Gelecekte, e\u011fer Babam \u0130mparator art\u0131k hayatta olmazsa, benim g\u00fcc\u00fcmle Elf Klan\u0131\u0027n\u0131 koruyamam....."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/42.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "293", "743", "536"], "fr": "S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT, CONFIEZ-NOUS CET ENFANT... L\u0027ESPOIR DU PEUPLE ELFE...", "id": "Tolong serahkan anak itu... serahkan harapan kaum Elf kepada kami...", "pt": "POR FAVOR, ENTREGUE-NOS AQUELA CRIAN\u00c7A... A ESPERAN\u00c7A DO CL\u00c3 DOS ELFOS...", "text": "PLEASE GIVE THAT CHILD... GIVE THE HOPE OF THE ELVEN RACE TO US...", "tr": "L\u00fctfen o \u00e7ocu\u011fu... Elf Klan\u0131\u0027n\u0131n umudunu bize verin..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/43.webp", "translations": [{"bbox": ["582", "161", "827", "285"], "fr": "SHERRY ! ", "id": "Shirley!", "pt": "SHIRLEY!", "text": "SHERRY!", "tr": "SHIRLEY!"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/44.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "1200", "435", "1412"], "fr": "J\u0027AI COMPRIS... APR\u00c8S TOUT, NOUS NE SOMMES PAS LES PARENTS DU B\u00c9B\u00c9.", "id": "Aku mengerti... Lagipula kita memang bukan orang tua bayi itu.", "pt": "EU ENTENDO... AFINAL, N\u00c3O SOMOS OS PAIS DO BEB\u00ca.", "text": "I UNDERSTAND... WE AREN\u0027T THE BABY\u0027S PARENTS, AFTER ALL.", "tr": "Anlad\u0131m... Sonu\u00e7ta biz bebe\u011fin ebeveynleri de\u011filiz."}, {"bbox": ["533", "1429", "978", "1620"], "fr": "LAISSONS LE B\u00c9B\u00c9 RETOURNER AUPR\u00c8S DE SA VRAIE FAMILLE.", "id": "Biarkan bayi itu kembali ke sisi keluarga kandungnya.", "pt": "DEIXE O BEB\u00ca VOLTAR PARA SEUS VERDADEIROS PARENTES.", "text": "LET THE BABY RETURN TO HER REAL FAMILY.", "tr": "B\u0131rakal\u0131m bebek ger\u00e7ek akrabalar\u0131n\u0131n yan\u0131na d\u00f6ns\u00fcn."}, {"bbox": ["722", "179", "891", "280"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/45.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "1335", "987", "1657"], "fr": "VOUS \u00caTES LA PRINCESSE DE NOTRE PEUPLE, LA FUTURE REINE DES ELFES, COMMENT POUVEZ-VOUS VOUS AGENOUILLER DEVANT DE SIMPLES HUMAINS P\u00c9CHEURS ET UN D\u00c9MON ?! ", "id": "Kau adalah putri kaum kita, calon Ratu kaum Elf di masa depan, bagaimana bisa kau berlutut pada manusia pendosa dan iblis!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 A PRINCESA DO NOSSO CL\u00c3, A FUTURA RAINHA DOS ELFOS! COMO PODE SE AJOELHAR DIANTE DE HUMANOS PECADORES E DEM\u00d4NIOS!", "text": "YOU ARE THE PRINCESS OF OUR RACE, THE FUTURE QUEEN OF THE ELVES! HOW COULD YOU KNEEL BEFORE HUMAN SINNERS AND A DEMON!", "tr": "Sen klan\u0131m\u0131z\u0131n prensesi, gelecekteki Elf Klan\u0131\u0027n\u0131n krali\u00e7esisin! Nas\u0131l olur da g\u00fcnahk\u00e2r insanlara ve iblislere diz \u00e7\u00f6kersin!"}, {"bbox": ["35", "2178", "601", "2569"], "fr": "DE PLUS, VOUS AVEZ OS\u00c9 ACCEPTER QU\u0027ILS GARDENT L\u0027ENFANT CHEZ EUX POUR UNE NUIT ! ET S\u0027ILS NE TIENNENT PAS LEUR PROMESSE ET S\u0027ENFUIENT ?! ", "id": "Dan lagi, kau seenaknya mengizinkan anak itu tinggal di rumah mereka semalam, bagaimana jika mereka tidak menepati janji dan kabur!", "pt": "AL\u00c9M DISSO, VOC\u00ca AINDA CONCORDOU, POR CONTA PR\u00d3PRIA, EM DEIXAR AQUELA CRIAN\u00c7A FICAR NA CASA DELES POR UMA NOITE! E SE ELES N\u00c3O CUMPRIREM A PROMESSA E FUGIREM, O QUE FAREMOS?", "text": "MOREOVER, YOU TOOK IT UPON YOURSELF TO LET THAT CHILD STAY AT THEIR HOME FOR ONE NIGHT! WHAT IF THEY DON\u0027T KEEP THEIR PROMISE AND RUN AWAY?!", "tr": "\u00dcstelik, o \u00e7ocu\u011fun onlarda bir gece kalmas\u0131na kendi ba\u015f\u0131na izin verdin! Ya s\u00f6zlerini tutmaz da ka\u00e7arlarsa ne olacak?!"}, {"bbox": ["492", "403", "855", "625"], "fr": "C\u0027EST VRAIMENT N\u0027IMPORTE QUOI, VOTRE ALTESSE !", "id": "Ini benar-benar keterlaluan, Yang Mulia!", "pt": "ISSO \u00c9 UM ABSURDO, VOSSA ALTEZA!", "text": "THIS IS UTTER NONSENSE, YOUR HIGHNESS!", "tr": "Bu ger\u00e7ekten \u00e7ok sa\u00e7ma, Majesteleri!"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/46.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "388", "649", "679"], "fr": "ILS NE S\u0027ENFUIRONT PAS, JE FAIS CONFIANCE \u00c0 ALICE. S\u0027IL ARRIVE VRAIMENT QUELQUE CHOSE, J\u0027EN ASSUMERAI LA RESPONSABILIT\u00c9.", "id": "Mereka tidak akan kabur, aku percaya pada Alice. Jika benar-benar terjadi sesuatu, aku yang akan bertanggung jawab.", "pt": "ELES N\u00c3O V\u00c3O FUGIR. EU CONFIO NA ALICE. SE ALGO INESPERADO ACONTECER, EU ASSUMIREI A RESPONSABILIDADE.", "text": "THEY WON\u0027T RUN. I TRUST ALICE. IF ANY ACCIDENT REALLY HAPPENS, I WILL BEAR THE RESPONSIBILITY.", "tr": "Ka\u00e7mayacaklar, Alice\u0027e g\u00fcveniyorum. E\u011fer beklenmedik bir \u015fey olursa, sorumlulu\u011fu ben \u00fcstlenirim."}, {"bbox": ["329", "1455", "959", "1736"], "fr": "JE N\u0027AI PAS R\u00c9V\u00c9L\u00c9 QUE VOUS LES AVEZ TROMP\u00c9S TOUS LES DEUX, J\u0027AI JOU\u00c9 LE JEU DE VOTRE FARCE. AVEZ-VOUS ENCORE QUELQUE CHOSE \u00c0 REDIRE, GRAND ANCIEN ?! ", "id": "Aku tidak membongkar tipu muslihatmu pada mereka berdua, dan ikut bermain dalam sandiwara konyolmu itu. Apa kau masih punya keberatan, Ketua Tetua?!", "pt": "EU N\u00c3O DESMASCAREI SUAS MENTIRAS PARA ELES E AT\u00c9 PARTICIPEI DESSA FARSA COM VOC\u00ca. AINDA TEM ALGUMA OBJE\u00c7\u00c3O, GRANDE ANCI\u00c3O?", "text": "I DIDN\u0027T EXPOSE YOUR DECEPTION TO THEM AND PLAYED ALONG WITH YOUR FARCE. DO YOU HAVE ANY OBJECTIONS, GRAND ELDER?", "tr": "Onlar\u0131 kand\u0131rd\u0131\u011f\u0131n\u0131 ortaya \u00e7\u0131karmad\u0131m, seninle o maskaral\u0131\u011fa kat\u0131ld\u0131m. Ba\u015fka bir itiraz\u0131n var m\u0131? B\u00fcy\u00fck Ya\u015fl\u0131!"}, {"bbox": ["206", "1903", "535", "2044"], "fr": "EUH... NON.", "id": "Tidak... tidak ada.", "pt": "HUM... N\u00c3O.", "text": "N... NO.", "tr": "\u015eey... yok."}, {"bbox": ["227", "854", "492", "990"], "fr": "MAIS...", "id": "Tapi...", "pt": "MAS...", "text": "BUT...", "tr": "Ama..."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/47.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "1320", "552", "1560"], "fr": "TOUT CE QUE JE PEUX FAIRE, C\u0027EST LAISSER CET ENFANT RESTER UN JOUR DE PLUS...", "id": "Yang bisa kulakukan, hanyalah membiarkan anak itu tinggal satu hari lagi...", "pt": "TUDO O QUE POSSO FAZER \u00c9 DEIXAR A CRIAN\u00c7A FICAR MAIS UM DIA...", "text": "ALL I COULD DO WAS LET THAT CHILD STAY ONE MORE DAY...", "tr": "Yapabildi\u011fim tek \u015fey, o \u00e7ocu\u011fun bir g\u00fcn daha kalmas\u0131na izin vermekti..."}, {"bbox": ["190", "504", "621", "693"], "fr": "ALICE, MONSIEUR MERLIN... JE SUIS D\u00c9SOL\u00c9E.", "id": "Alice, Tuan Merlin... maafkan aku.", "pt": "ALICE, SENHOR MERLIN... SINTO MUITO.", "text": "ALICE, MR. MERLIN... I\u0027M SORRY...", "tr": "Alice, Bay Merlin, \u00fczg\u00fcn\u00fcm."}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/48.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "1439", "820", "1662"], "fr": "JE T\u0027AVAIS DIT DE NE PAS TROP T\u0027INVESTIR \u00c9MOTIONNELLEMENT. MAINTENANT, TU ES LA SEULE \u00c0 SOUFFRIR.", "id": "Sudah kubilang padamu jangan terlalu melibatkan perasaan, sekarang kau sendiri yang menderita.", "pt": "EU TE AVISEI H\u00c1 MUITO TEMPO PARA N\u00c3O SE APEGAR DEMAIS. AGORA, S\u00d3 VOC\u00ca EST\u00c1 SOFRENDO.", "text": "I TOLD YOU LONG AGO NOT TO GET TOO EMOTIONALLY INVESTED. NOW YOU\u0027RE THE ONLY ONE WHO\u0027S HURTING.", "tr": "Sana \u00e7ok \u00f6nceden fazla duygusal ba\u011flanmaman\u0131 s\u00f6ylemi\u015ftim. \u015eimdi ac\u0131 \u00e7eken sadece sensin."}, {"bbox": ["617", "2169", "970", "2354"], "fr": "SI TU ES SI R\u00c9ticente, ALORS TU N\u0027AURAIS PAS D\u00db...", "id": "Kalau begitu tidak rela, seharusnya dari awal jangan...", "pt": "J\u00c1 QUE EST\u00c1 T\u00c3O RELUTANTE, VOC\u00ca N\u00c3O DEVERIA TER... DESDE O COME\u00c7O...", "text": "IF YOU WERE SO RELUCTANT TO PART WITH HER, YOU SHOULDN\u0027T HAVE...", "tr": "Bu kadar isteksizsen, en ba\u015f\u0131nda... yapmamal\u0131yd\u0131n..."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/49.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/50.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/51.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/52.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "1320", "1008", "1535"], "fr": "TOI ET MOI AVONS DES PRINCIPES. SI NOUS Y RENON\u00c7ONS, NOUS NE SERIONS PAS DIFF\u00c9RENTS DE VOLEURS.", "id": "Kau dan aku sama-sama punya prinsip. Jika kita meninggalkan prinsip, kita tidak ada bedanya dengan perampok.", "pt": "VOC\u00ca E EU TEMOS PRINC\u00cdPIOS. SE OS ABANDONARMOS, N\u00c3O SEREMOS DIFERENTES DE BANDIDOS.", "text": "WE BOTH HAVE PRINCIPLES. IF WE ABANDON OUR PRINCIPLES, WE\u0027RE NO DIFFERENT FROM ROBBERS.", "tr": "Senin de benim de prensiplerimiz var. E\u011fer prensiplerimizden vazge\u00e7ersek, haydutlardan fark\u0131m\u0131z kalmaz."}, {"bbox": ["114", "330", "672", "540"], "fr": "APR\u00c8S TOUT, ELLE EST L\u0027ENFANT DE QUELQU\u0027UN D\u0027AUTRE. NOUS N\u0027AVONS AUCUNE RAISON DE LA GARDER.", "id": "Dia tetaplah anak orang lain, kita tidak punya alasan untuk menahannya.", "pt": "ELA SEMPRE SER\u00c1 FILHA DE OUTROS. N\u00c3O TEMOS MOTIVO PARA MANT\u00ca-LA CONOSCO.", "text": "SHE IS, AFTER ALL, SOMEONE ELSE\u0027S CHILD. WE HAVE NO REASON TO KEEP HER.", "tr": "O sonu\u00e7ta ba\u015fkas\u0131n\u0131n \u00e7ocu\u011fu, onu al\u0131koymak i\u00e7in bir nedenimiz yok."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/53.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "112", "665", "348"], "fr": "C\u0027EST VRAI. LE B\u00c9B\u00c9... ELLE RETOURNE SIMPLEMENT AUPR\u00c8S DE SA FAMILLE. \u00c7A DEVRAIT \u00caTRE UNE BONNE CHOSE.", "id": "Benar juga, ya. Bayi itu... hanya kembali ke sisi keluarganya, ini seharusnya hal yang baik.", "pt": "\u00c9 VERDADE... O BEB\u00ca... ELA EST\u00c1 APENAS VOLTANDO PARA SEUS PARENTES. ISSO DEVERIA SER ALGO BOM, CERTO?", "text": "THAT\u0027S TRUE... THE BABY... SHE\u0027S JUST RETURNING TO HER FAMILY. THAT SHOULD BE A GOOD THING.", "tr": "Do\u011fru s\u00f6yl\u00fcyorsun. Bebek... o sadece akrabalar\u0131n\u0131n yan\u0131na d\u00f6n\u00fcyor. Bu iyi bir \u015fey olmal\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/54.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "178", "894", "427"], "fr": "DEMAIN MATIN, NOUS NE SERONS PLUS SES PARENTS. AU MOINS...", "id": "Besok pagi, kita bukan lagi orang tuanya. Untuk yang terakhir,", "pt": "AMANH\u00c3 DE MANH\u00c3, N\u00c3O SEREMOS MAIS OS PAIS DELA. O MAIS...", "text": "TOMORROW MORNING, WE WON\u0027T BE HER PARENTS ANYMORE.", "tr": "Yar\u0131n sabah, art\u0131k onun ebeveynleri olmayaca\u011f\u0131z. En..."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/55.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "297", "747", "499"], "fr": "LAISSE \"PAPA\" ET \"MAMAN\" RESTER ENCORE UN PEU AVEC TOI, CLORIS.", "id": "biarkan \u0027Papa dan Mama\u0027 menemanimu lebih lama, Chris.", "pt": "DEIXE \u0027PAPAI\u0027 E \u0027MAM\u00c3E\u0027 FICAREM UM POUCO MAIS COM VOC\u00ca, CHRIS.", "text": "LET \u0027PAPA AND MAMA\u0027 SPEND A LITTLE MORE TIME WITH YOU, CHRIS.", "tr": "B\u0131rak \u0027Anne ve Baba\u0027 biraz daha seninle kals\u0131n, Chris."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/56.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/57.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "123", "493", "260"], "fr": "[SFX] SNIFF...", "id": "[SFX] Huhu...", "pt": "[SFX] BU\u00c1...", "text": "[SFX] WUU...", "tr": "[SFX] HUU..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/58.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "295", "336", "430"], "fr": "BON TRAVAIL, VOTRE ALTESSE.", "id": "Yang Mulia, Anda telah bekerja keras.", "pt": "BOM TRABALHO, VOSSA ALTEZA.", "text": "THANK YOU FOR YOUR HARD WORK, YOUR HIGHNESS.", "tr": "Majesteleri, \u00e7ok yoruldunuz."}, {"bbox": ["526", "100", "924", "300"], "fr": "J\u0027\u00c9... J\u0027\u00c9TAIS MORTE DE PEUR !", "id": "A-aku gugup sekali...", "pt": "ES-ESTAVA MORRENDO DE NERVOSISMO...", "text": "I-I WAS SO NERVOUS...", "tr": "\u00c7-\u00e7ok heyecanland\u0131m, \u00f6lece\u011fim sand\u0131m..."}], "width": 1080}, {"height": 2883, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-demon-king-who-lost-his-job/360/59.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "761", "1004", "1047"], "fr": "NOTRE PETITE FILLE COMMENCE \u00c0 GRANDIR ! CHERS \"GRANDS FR\u00c8RES\", \"ONCLES\" ET \"JOLIES PETITES S\u0152URS\" (FANS), AVEZ-VOUS QUELQUE CHOSE \u00c0 DIRE \u00c0 NOTRE CLORIS ?", "id": "Putri kita baru saja mulai dibesarkan. Kakak-kakak, Om-om, dan adik-adik cantik sekalian, apa ada yang ingin kalian sampaikan pada Chris kita?", "pt": "", "text": "NOW THAT OUR DAUGHTER CHRIS IS GROWING UP, DO ANY BIG BROTHERS, UNCLES, OR PRETTY SISTERS HAVE ANYTHING TO SAY TO HER?", "tr": "K\u0131z\u0131m\u0131z daha yeni b\u00fcy\u00fcmeye ba\u015flad\u0131. Sevgili abiler, amcalar ve g\u00fczel ablalar, bizim Chris\u0027imize ne s\u00f6ylemek istersiniz?"}, {"bbox": ["146", "2607", "602", "2790"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "QQ GROUP: 613558845", "tr": ""}, {"bbox": ["327", "2374", "754", "2460"], "fr": "LANCEMENT OFFICIEL !", "id": "Pembukaan Resmi", "pt": "", "text": "GRAND OPENING", "tr": "RESMEN BA\u015eLIYOR!"}, {"bbox": ["254", "1108", "867", "1175"], "fr": "LAISSEZ UN COMMENTAIRE DANS CE CHAPITRE, ET 2 PETITS CHANCEUX RECEVRONT UN CADEAU !", "id": "Tinggalkan komentar dan berinteraksi di bab ini, hadiah akan diberikan kepada 2 pembaca yang beruntung!", "pt": "", "text": "INTERACT BY LEAVING COMMENTS IN THIS CHAPTER, 2 LUCKY READERS WILL RECEIVE A GIFT!", "tr": ""}, {"bbox": ["107", "2490", "879", "2562"], "fr": "", "id": "Periode Pengumpulan Esai: 1 Maret 2023 - 3 Mei 2023", "pt": "", "text": "SUBMISSION PERIOD: 2023.3.1 ~ 2023.5.3", "tr": ""}, {"bbox": ["75", "1521", "140", "2189"], "fr": "L\u0027ADAPTATION EN MANGA ET EN ANIME COMMENCE ICI !", "id": "Adaptasi manga dan anime dimulai dari sini.", "pt": "", "text": "MANHUA AND ANIME ADAPTATIONS START HERE.", "tr": "MANGA VE AN\u0130ME UYARLAMASI BURADA BA\u015eLIYOR."}], "width": 1080}]
Manhua