This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 117
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/0.webp", "translations": [{"bbox": ["13", "105", "193", "279"], "fr": "Le gendre dragon s\u0027enfuit !", "id": "MENANTU NAGA KABUR!", "pt": "O GENRO DRAG\u00c3O FUGIU!", "text": "THE RUNAWAY DRAGON SON-IN-LAW!", "tr": "EJDERHA DAMAT KA\u00c7IYOR!"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/1.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/2.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "976", "458", "1338"], "fr": "Regarde-toi, tu es devenu mesquin,", "id": "Lihat dirimu, picik sekali,", "pt": "OLHA S\u00d3 PARA VOC\u00ca, T\u00c3O MESQUINHO,", "text": "Look at you, so petty.", "tr": "Bak sen \u015fu yapt\u0131\u011f\u0131na, ne kadar da dar g\u00f6r\u00fc\u015fl\u00fcs\u00fcn,"}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/3.webp", "translations": [{"bbox": ["619", "103", "1121", "577"], "fr": "Qu\u0027est-ce que j\u0027ai \u00e0 frimer ? Si on se r\u00e9unit aujourd\u0027hui, c\u0027est juste pour s\u0027amuser !", "id": "Aku pamer apa? Hari ini kita kumpul kan untuk bersenang-senang!", "pt": "O QUE EU ESTOU EXIBINDO? HOJE SA\u00cdMOS PARA NOS DIVERTIR, S\u00d3 ISSO!", "text": "What am I showing off? I\u0027m just here for a good time!", "tr": "Ne hava ataca\u011f\u0131m ki, bug\u00fcn e\u011flenmek i\u00e7in topland\u0131k!"}], "width": 1200}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/4.webp", "translations": [{"bbox": ["575", "432", "1056", "822"], "fr": "Quant \u00e0 ne pas pouvoir tourner la page apr\u00e8s des d\u00e9cennies ?", "id": "Memangnya sudah puluhan tahun masih belum bisa melupakan masalah itu?", "pt": "QUANTO A N\u00c3O SUPERAR ISSO DEPOIS DE D\u00c9CADAS?", "text": "Why are you still hung up on something from decades ago?", "tr": "Aradan onca y\u0131l ge\u00e7mi\u015f, hala m\u0131 bu konuyu a\u015famad\u0131n?"}, {"bbox": ["565", "1913", "1126", "2374"], "fr": "Il ne saurait quand m\u00eame pas que je suis \u00e0 l\u0027association pour venir me chercher des noises expr\u00e8s, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Jangan-jangan dia tahu aku di asosiasi, jadi sengaja datang cari gara-gara?", "pt": "SER\u00c1 QUE ELE SABE QUE ESTOU NA ASSOCIA\u00c7\u00c3O E VEIO PROVOCAR DE PROP\u00d3SITO?", "text": "Don\u0027t tell me he knew I was here and came to pick a fight?", "tr": "Yoksa dernekte oldu\u011fumu bilip kasten bana bula\u015fmaya m\u0131 geldi?"}, {"bbox": ["228", "2430", "592", "2783"], "fr": "Hmph, Tushan Changhui, toi et moi ne sommes pas du m\u00eame acabit.", "id": "Hmph, Tu Shan Changhui, aku dan kau bukan orang yang sejenis.", "pt": "HMPH, TU SHAN CHANGHUI, EU E VOC\u00ca N\u00c3O SOMOS DO MESMO TIPO.", "text": "Hmph, Tu Shan Changhui, we\u0027re not the same.", "tr": "Hmph, Tu Shan Changhui, ben seninle ayn\u0131 kategoride de\u011filim."}, {"bbox": ["663", "2692", "1130", "3087"], "fr": "Moi, je suis parti de rien, contrairement \u00e0 toi qui as bien commenc\u00e9 pour mal finir, gaspillant tes ressources.", "id": "Aku ini merintis dari nol, tidak sepertimu, awalnya hebat akhirnya payah, buang-buang sumber daya.", "pt": "EU COMECEI DO NADA, DIFERENTE DE VOC\u00ca, QUE TEVE UM GRANDE COME\u00c7O E CAIU, DESPERDI\u00c7ANDO RECURSOS.", "text": "I built my empire from scratch, not like you, started high and ended low, wasting resources.", "tr": "Ben t\u0131rnaklar\u0131mla kaz\u0131yarak bu noktaya geldim, senin gibi y\u00fcksekten ba\u015flay\u0131p dibe vuran, kaynaklar\u0131 bo\u015fa harcayan biri de\u011filim."}, {"bbox": ["115", "121", "528", "469"], "fr": "Tu ne me d\u00e9testes pas juste parce que je t\u0027ai battu \u00e0 l\u0027\u00e9poque ?", "id": "Kau kan hanya benci karena dulu aku mengalahkanmu?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ME ODEIA PORQUE EU TE VENCI ANTES?", "text": "You just hate that I beat you back then, don\u0027t you?", "tr": "Sen sadece o zamanlar seni yendi\u011fim i\u00e7in benden nefret ediyorsun, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["149", "3131", "470", "3407"], "fr": "Tu m\u0027as battu en quoi ?", "id": "Kau mengalahkanku soal apa?", "pt": "VOC\u00ca ME VENCEU EM QU\u00ca?", "text": "Beat me at what?", "tr": "Sen beni neyde yendin ki?"}, {"bbox": ["207", "1576", "655", "1874"], "fr": "Ce sale gosse a vraiment r\u00e9ussi.", "id": "Bocah sialan ini ternyata sudah sukses.", "pt": "ESSE MOLEQUE FEDORENTO REALMENTE PROSPEROU.", "text": "That brat actually made it big.", "tr": "Bu velet de amma zengin olmu\u015f."}, {"bbox": ["159", "4718", "682", "4973"], "fr": "Toi !! Tu fais l\u0027innocent expr\u00e8s !", "id": "Kau!! Kau pura-pura tidak tahu!", "pt": "VOC\u00ca!! VOC\u00ca EST\u00c1 PERGUNTANDO MESMO SABENDO!", "text": "You!! You know damn well!", "tr": "Sen!! Bile bile soruyorsun!"}], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/5.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "2554", "637", "2905"], "fr": "Tu ne peux plus que te vanter de ton pass\u00e9 de jeune ma\u00eetre.", "id": "Kau hanya bisa menyombongkan masa lalumu sebagai tuan muda.", "pt": "VOC\u00ca S\u00d3 PODE SE GABAR DO TEMPO EM QUE ERA UM JOVEM MESTRE.", "text": "All you can do is brag about your old days as a young master.", "tr": "Sen anca ge\u00e7mi\u015fteki o zengin \u00e7ocu\u011fu oldu\u011fun g\u00fcnlerle \u00f6v\u00fcnebilirsin."}, {"bbox": ["149", "281", "553", "642"], "fr": "Un h\u00e9ros ne ressasse pas ses exploits pass\u00e9s,", "id": "Pahlawan sejati tidak membanggakan kejayaan masa lalu,", "pt": "UM HOMEM DE VERDADE N\u00c3O SE GABAR DAS GL\u00d3RIAS PASSADAS,", "text": "A true man doesn\u0027t dwell on past glories.", "tr": "Yi\u011fit olan ge\u00e7mi\u015fteki kahramanl\u0131klar\u0131ndan bahsetmez,"}, {"bbox": ["885", "808", "1121", "1046"], "fr": "[SFX] Hmph,", "id": "Hmph,", "pt": "HMPH,", "text": "Hmph,", "tr": "Hmph,"}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/6.webp", "translations": [{"bbox": ["494", "373", "961", "759"], "fr": "Papa, le manager dit qu\u0027il s\u0027occupe de nous trouver une place, il faut attendre encore quelques minutes.", "id": "Ayah, manajer bilang sedang membantu kita berkoordinasi, kita diminta menunggu beberapa menit lagi.", "pt": "PAI, O GERENTE DISSE QUE EST\u00c1 NOS AJUDANDO A COORDENAR, PEDIU PARA ESPERARMOS MAIS ALGUNS MINUTOS.", "text": "Dad, the manager said they\u0027re coordinating and asked us to wait a few minutes.", "tr": "Baba, m\u00fcd\u00fcr bizim i\u00e7in ayarlama yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131, birka\u00e7 dakika daha beklememizi s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["607", "2008", "1017", "2364"], "fr": "Il a dit qu\u0027il nous r\u00e9servait un salon VIP haut de gamme.", "id": "Dia bilang akan menyiapkan ruang VIP terbaik untuk kita.", "pt": "ELE DISSE QUE VAI NOS ARRUMAR UMA SALA VIP SUPERIOR.", "text": "He said they\u0027ll give us the top VIP room.", "tr": "Bize VIP, en l\u00fcks locay\u0131 ayarlayaca\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledi."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/7.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "155", "551", "518"], "fr": "Bien, bien, bien. Quand tu t\u0027occupes des choses, je suis tranquille.", "id": "Baik, baik, baik, kau yang urus aku tenang.", "pt": "BOM, BOM, BOM, EU CONFIO EM VOC\u00ca PARA RESOLVER AS COISAS.", "text": "Good, good, good. I trust you with this.", "tr": "Tamam tamam tamam, sen i\u015fini yapars\u0131n, i\u00e7im rahat."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/8.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/9.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "499", "1007", "787"], "fr": "Voici mon gendre,", "id": "Ini menantuku,", "pt": "ESTE \u00c9 MEU GENRO,", "text": "This is my son-in-law,", "tr": "Bu benim damad\u0131m,"}, {"bbox": ["447", "1731", "932", "1967"], "fr": "Jiang Mu,", "id": "Jiang Mu,", "pt": "JIANG MU,", "text": "Jiang Mu,", "tr": "Jiang Mu,"}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/10.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/11.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "115", "611", "417"], "fr": "Avant, il travaillait dans la finance \u00e0 Wall Street, maintenant il est rentr\u00e9 au pays pour monter son entreprise,", "id": "Dulu bekerja di bidang keuangan di Wall Street, sekarang kembali ke tanah air untuk merintis usaha,", "pt": "ANTES TRABALHAVA COM FINAN\u00c7AS EM WALL STREET, AGORA VOLTOU PARA O PA\u00cdS PARA EMPREENDER,", "text": "used to work in finance on Wall Street, now he\u0027s back in the country starting his own business,", "tr": "Eskiden Wall Street\u0027te finans i\u015fleriyle u\u011fra\u015f\u0131yordu, \u015fimdi \u00fclkeye d\u00f6n\u00fcp kendi i\u015fini kurdu,"}, {"bbox": ["635", "4014", "1069", "4373"], "fr": "Si vous avez des questions d\u0027investissement, vous pouvez tous me consulter !", "id": "Kalau ada masalah investasi, silakan konsultasi denganku!", "pt": "SE ALGU\u00c9M TIVER ALGUMA D\u00daVIDA SOBRE INVESTIMENTOS, PODE ME CONSULTAR!", "text": "If you have any investment questions, you can ask him!", "tr": "Yat\u0131r\u0131m konusunda herhangi bir sorunuz olursa bana dan\u0131\u015fabilirsiniz!"}, {"bbox": ["626", "462", "1117", "701"], "fr": "Il vient de boucler un financement de s\u00e9rie B !", "id": "Baru saja mendapatkan pendanaan Seri B!", "pt": "ACABOU DE CONSEGUIR FINANCIAMENTO S\u00c9RIE B!", "text": "Just finished Series B funding!", "tr": "Daha yeni B serisi yat\u0131r\u0131m ald\u0131!"}, {"bbox": ["82", "3205", "499", "3581"], "fr": "Bonjour \u00e0 tous, je m\u0027appelle Jiang Mu.", "id": "Halo semuanya, namaku Jiang Mu.", "pt": "OL\u00c1 A TODOS, MEU NOME \u00c9 JIANG MU.", "text": "Hello everyone, I\u0027m Jiang Mu.", "tr": "Herkese merhaba, ben Jiang Mu."}], "width": 1200}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/12.webp", "translations": [{"bbox": ["504", "2639", "903", "2994"], "fr": "Jiang Mu... Pourquoi ce nom me dit-il quelque chose ?", "id": "Jiang Mu... kenapa nama ini terdengar tidak asing?", "pt": "JIANG MU... POR QUE ESSE NOME \u00c9 T\u00c3O FAMILIAR?", "text": "Jiang Mu... why does that name sound so familiar?", "tr": "Jiang Mu... Bu isim neden bu kadar tan\u0131d\u0131k geliyor?"}, {"bbox": ["66", "1090", "517", "1440"], "fr": "M. Zhu est excellent, et son gendre est \u00e9galement tr\u00e8s brillant !", "id": "Direktur Zhu hebat, menantunya juga sangat luar biasa!", "pt": "O PRESIDENTE ZHU \u00c9 EXCELENTE, E SEU GENRO TAMB\u00c9M \u00c9 MUITO EXCELENTE!", "text": "President Zhu is outstanding, and his son-in-law is just as outstanding!", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Zhu harika, damad\u0131 da \u00e7ok ba\u015far\u0131l\u0131ym\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["352", "609", "1013", "931"], "fr": "Financement de s\u00e9rie B, waouh... Alors il pourra entrer en bourse d\u0027ici deux ans, n\u0027est-ce pas ?!", "id": "Pendanaan Seri B ya... berarti tidak sampai dua tahun lagi sudah bisa IPO?!", "pt": "FINANCIAMENTO S\u00c9RIE B, UAU... ENT\u00c3O EM MENOS DE DOIS ANOS J\u00c1 PODE ABRIR CAPITAL NA BOLSA?!", "text": "Series B funding, wow... so it\u0027ll go public in less than two years?!", "tr": "B serisi yat\u0131r\u0131m ha... O zaman iki y\u0131la kalmaz halka arz olur, de\u011fil mi?!"}], "width": 1200}, {"height": 3637, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/13.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "1709", "560", "2074"], "fr": "Qu\u0027est-ce que Guangquan fabrique ? Trouver un gendre qui porte ce nom,", "id": "Guangquan ini bagaimana sih, cari menantu kok namanya begitu,", "pt": "O QUE GUANG QUAN EST\u00c1 FAZENDO? ARRANJOU UM GENRO COM ESSE NOME,", "text": "What\u0027s Guangquan doing, finding a son-in-law with that name,", "tr": "Guangquan ne yap\u0131yor b\u00f6yle, buldu\u011fu damad\u0131n ad\u0131 da bu muymu\u015f,"}, {"bbox": ["298", "79", "640", "361"], "fr": "Comment s\u0027appelle ton gendre ?", "id": "Siapa nama menantumu?", "pt": "COMO SE CHAMA SEU GENRO?", "text": "What\u0027s your son-in-law\u0027s name?", "tr": "Senin damad\u0131n\u0131n ad\u0131 ne?"}, {"bbox": ["787", "1206", "1055", "1463"], "fr": "Jiang Mu...", "id": "Jiang Mu....", "pt": "JIANG MU...", "text": "Jiang Mu...", "tr": "Jiang Mu..."}, {"bbox": ["690", "3479", "1105", "3635"], "fr": "Il me vise d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment.", "id": "Malah sengaja mengincarku.", "pt": "ENT\u00c3O EST\u00c1 ME PROVOCANDO DE PROP\u00d3SITO.", "text": "Is he deliberately targeting me?", "tr": "Kasten beni hedef al\u0131yor."}], "width": 1200}, {"height": 3638, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/14.webp", "translations": [{"bbox": ["593", "1943", "1094", "2362"], "fr": "C\u0027est vraiment rageant de se comparer aux autres ! La prononciation est presque la m\u00eame, mais les situations sont si diff\u00e9rentes !", "id": "Benar-benar perbandingan yang menyebalkan, padahal pengucapannya hampir sama, tapi nasibnya jauh berbeda!", "pt": "\u00c9 REALMENTE DE ENLOUQUECER QUANDO SE COMPARA PESSOAS. A PRON\u00daNCIA \u00c9 QUASE A MESMA, MAS AS SITUA\u00c7\u00d5ES S\u00c3O T\u00c3O DIFERENTES!", "text": "It\u0027s really infuriating how similar names can have such different fates!", "tr": "\u0130nsanlar\u0131 kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131rmak insan\u0131 \u00e7ileden \u00e7\u0131kar\u0131r, isimlerinin okunu\u015fu neredeyse ayn\u0131 ama kaderleri ne kadar farkl\u0131!"}, {"bbox": ["85", "255", "519", "666"], "fr": "Jiang Mu (\u848b\u7a46), Jiang Mu (\u59dc\u6728)... Pas \u00e9tonnant que \u00e7a me paraisse si familier.", "id": "Jiang Mu, Jiang Mu... pantas saja kedengarannya begitu akrab.", "pt": "JIANG MU, JIANG MU... N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE SOASSE T\u00c3O FAMILIAR.", "text": "Jiang Mu, Jiang Mu... No wonder it sounds so familiar.", "tr": "Jiang Mu, Jiang Mu... Bu y\u00fczden bu kadar tan\u0131d\u0131k geliyordu."}, {"bbox": ["77", "2548", "585", "2942"], "fr": "Une fois que l\u0027entreprise sera cot\u00e9e en bourse, la valeur de mon gendre sera d\u0027au moins cent millions !", "id": "Begitu perusahaannya IPO, kekayaan menantuku setidaknya ratusan juta!", "pt": "QUANDO A EMPRESA ABRIR CAPITAL, O PATRIM\u00d4NIO DO MEU GENRO SER\u00c1 DE PELO MENOS CEM MILH\u00d5ES!", "text": "Once the company goes public, my son-in-law will be worth at least hundreds of millions!", "tr": "\u015eirketi halka arz oldu\u011funda, damad\u0131m\u0131n serveti en az y\u00fcz milyon olacak!"}, {"bbox": ["683", "15", "1109", "165"], "fr": "?", "id": "Ya?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "Ha?"}], "width": 1200}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/15.webp", "translations": [{"bbox": ["799", "1113", "1153", "1452"], "fr": "Avoir de telles capacit\u00e9s \u00e0 un si jeune \u00e2ge,", "id": "Di usia muda sudah punya kemampuan seperti ini,", "pt": "T\u00c3O JOVEM E J\u00c1 COM TANTA CAPACIDADE,", "text": "So young and already so capable,", "tr": "Bu gen\u00e7 ya\u015fta b\u00f6yle bir yetene\u011fe sahip,"}, {"bbox": ["647", "2485", "1139", "2833"], "fr": "Quand son entreprise sera cot\u00e9e en bourse, vous pourrez acheter leurs actions,", "id": "Begitu perusahaannya IPO, kalian bisa beli saham perusahaan mereka,", "pt": "QUANDO A EMPRESA DELE ABRIR CAPITAL, VOC\u00caS PODEM COMPRAR AS A\u00c7\u00d5ES DELES,", "text": "Once his company goes public, you can buy their stock,", "tr": "Onun \u015firketi halka arz oldu\u011funda, siz de hisselerinden alabilirsiniz,"}, {"bbox": ["111", "1604", "543", "2000"], "fr": "En tant que beau-p\u00e8re, je suis vraiment combl\u00e9.", "id": "Aku sebagai mertua benar-benar bangga.", "pt": "EU, COMO SOGRO, ESTOU REALMENTE SATISFEITO.", "text": "As his father-in-law, I\u0027m so proud.", "tr": "Ben kay\u0131npederi olarak ger\u00e7ekten \u00e7ok memnunum."}, {"bbox": ["0", "2833", "611", "3132"], "fr": "Nous sommes tous de la m\u00eame association, naturellement, j\u0027aide tout le monde \u00e0 s\u0027enrichir.", "id": "Kita semua satu asosiasi, tentu saja akan membawa semuanya menjadi kaya.", "pt": "SOMOS TODOS DA MESMA ASSOCIA\u00c7\u00c3O, NATURALMENTE VOU AJUDAR TODOS A ENRIQUECER.", "text": "We\u0027re all in the same association, so naturally, we\u0027ll all get rich together.", "tr": "Hepimiz ayn\u0131 dernekteniz, do\u011fal olarak herkesi zenginli\u011fe ta\u015f\u0131yaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["592", "4179", "924", "4493"], "fr": "Hahaha, M. Zhu est magnanime !", "id": "[SFX] Hahaha, Direktur Zhu memang murah hati!", "pt": "HAHAHA, O PRESIDENTE ZHU \u00c9 GENEROSO!", "text": "Hahaha, President Zhu is so generous!", "tr": "[SFX] Hahaha, M\u00fcd\u00fcr Zhu \u00e7ok c\u00f6mert!"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/16.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/17.webp", "translations": [{"bbox": ["680", "2012", "1089", "2339"], "fr": "Ne me vantez pas autant, je n\u0027en suis pas encore l\u00e0 !", "id": "Anda jangan memujiku berlebihan, aku belum apa-apa!", "pt": "N\u00c3O PRECISA ME ELOGIAR TANTO, EU AINDA TENHO MUITO A MELHORAR!", "text": "Please don\u0027t overpraise me, I\u0027m still far from that!", "tr": "Benim ad\u0131ma bu kadar \u00f6v\u00fcnmeyin, ben kimim ki!"}, {"bbox": ["754", "73", "1023", "321"], "fr": "Papa,", "id": "Ayah,", "pt": "PAI,", "text": "Dad,", "tr": "Baba,"}], "width": 1200}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/18.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "176", "512", "601"], "fr": "C\u0027est dans votre association qu\u0027il y a des talents cach\u00e9s, tandis que moi, \u00e0 part gagner de l\u0027argent, je ne sais rien faire d\u0027autre,", "id": "Asosiasi Anda barulah tempat orang-orang hebat berkumpul, sedangkan aku tidak bisa apa-apa selain menghasilkan uang,", "pt": "SUA ASSOCIA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 CHEIA DE PESSOAS TALENTOSAS, EU S\u00d3 SEI GANHAR DINHEIRO,", "text": "Your association is full of hidden talents, while I\u0027m just good at making money, nothing else,", "tr": "Sizin derne\u011finizde nice cevherler var, bense para kazanmaktan ba\u015fka bir \u015fey bilmem,"}, {"bbox": ["728", "2045", "1127", "2403"], "fr": "je dois m\u00eame compter sur ma femme pour survivre !", "id": "Aku bahkan harus bergantung pada istriku untuk bisa hidup!", "pt": "E AINDA PRECISO DA MINHA ESPOSA PARA CUIDAR DE MIM PARA SOBREVIVER!", "text": "I still need my wife to take care of me to survive!", "tr": "Hayatta kalmak i\u00e7in bile kar\u0131m\u0131n bak\u0131m\u0131na muhtac\u0131m!"}, {"bbox": ["509", "4055", "1040", "4454"], "fr": "Hahahaha, derri\u00e8re chaque homme qui r\u00e9ussit, il y a une fille (la v\u00f4tre) d\u00e9vou\u00e9e ! Vous \u00eates tous les deux formidables.", "id": "[SFX] Hahahaha, di balik pria sukses selalu ada putri yang berkorban tanpa pamrih! Kalian semua hebat.", "pt": "HAHAHAHA, ATR\u00c1S DE TODO HOMEM DE SUCESSO H\u00c1 UMA FILHA QUE SE DEDICA EM SIL\u00caNCIO! VOC\u00caS DOIS S\u00c3O \u00d3TIMOS.", "text": "Hahaha, behind every successful man is a silently devoted daughter! You\u0027re all amazing.", "tr": "[SFX] Hahahaha, ba\u015far\u0131l\u0131 erkeklerin arkas\u0131nda her zaman fedakar bir k\u0131z evlat vard\u0131r! \u0130kiniz de harikas\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["179", "2520", "587", "2867"], "fr": "C\u0027est parce que papa a si bien \u00e9lev\u00e9 sa fille que tout se passe si bien pour moi !", "id": "Semua ini karena Ayah mendidik putri yang baik sehingga aku bisa lancar begini!", "pt": "\u00c9 TUDO PORQUE O PAI EDUCOU UMA BOA FILHA QUE EU PUDE TER SUCESSO!", "text": "It\u0027s all thanks to Dad raising such a good daughter that I\u0027ve had such smooth sailing!", "tr": "Hepsi babam\u0131n iyi bir k\u0131z evlat yeti\u015ftirmesi sayesinde, i\u015flerim bu kadar yolunda gitti!"}], "width": 1200}, {"height": 5925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/19.webp", "translations": [{"bbox": ["244", "213", "627", "563"], "fr": "A\u00efe, M. Zhu, votre gendre est vraiment jeune et prometteur,", "id": "Aduh, Direktur Zhu, menantumu ini benar-benar muda dan berprestasi,", "pt": "AI, PRESIDENTE ZHU, SEU GENRO \u00c9 REALMENTE JOVEM E PROMISSOR,", "text": "Oh, President Zhu, your son-in-law is truly young and promising,", "tr": "Aman M\u00fcd\u00fcr Zhu, sizin bu damad\u0131n\u0131z ger\u00e7ekten gen\u00e7 ve yetenekli,"}, {"bbox": ["78", "1073", "506", "1466"], "fr": "Je n\u0027ai pas cette chance, le mien est toujours c\u00e9libataire !", "id": "Aku tidak seberuntung itu, anakku sampai sekarang masih melajang!", "pt": "EU N\u00c3O TIVE TANTA SORTE, O MEU AINDA EST\u00c1 SOLTEIRO!", "text": "I\u0027m not so lucky, mine is still single!", "tr": "Benim b\u00f6yle bir \u015fans\u0131m olmad\u0131, bizimki hala bekar geziyor!"}, {"bbox": ["285", "2786", "690", "3164"], "fr": "N\u0027est-ce pas ? Mon fils, mieux vaut ne pas en parler...", "id": "Benar sekali, anakku, sudahlah tidak usah dibahas....", "pt": "N\u00c3O \u00c9 MESMO? MEU FILHO, MELHOR NEM MENCIONAR...", "text": "Tell me about it, my son... it\u0027s better not to mention him...", "tr": "\u00d6yle de\u011fil mi, benim o\u011flum... bahsetmesek daha iyi..."}, {"bbox": ["620", "576", "1115", "1009"], "fr": "Et en plus, il est humble et discret, c\u0027est un gendre id\u00e9al !", "id": "Selain itu, orangnya rendah hati dan tidak sombong, benar-benar menantu idaman!", "pt": "E ELE \u00c9 HUMILDE E DISCRETO, UM EXCELENTE GENRO!", "text": "And he\u0027s so humble and low-key, a perfect son-in-law!", "tr": "\u00dcstelik al\u00e7akg\u00f6n\u00fcll\u00fc ve m\u00fctevaz\u0131, tam bir hay\u0131rl\u0131 damat!"}, {"bbox": ["505", "3392", "1137", "3783"], "fr": "Les enfants grandissent encore, ne soyez pas si press\u00e9s !", "id": "Anak-anak masih dalam tahap berkembang, jangan terlalu buru-buru!", "pt": "AS CRIAN\u00c7AS AINDA EST\u00c3O CRESCENDO, N\u00c3O TENHA TANTA PRESSA!", "text": "The children are still young, don\u0027t rush it!", "tr": "\u00c7ocuklar daha b\u00fcy\u00fcyor, bu kadar acele etmeyin!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/20.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "281", "537", "556"], "fr": "Changhui,", "id": "Changhui,", "pt": "CHANGHUI,", "text": "Changhui,", "tr": "Changhui,"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/21.webp", "translations": [{"bbox": ["515", "90", "838", "391"], "fr": "Que fait ton gendre ?", "id": "Menantumu kerja apa?", "pt": "O QUE SEU GENRO FAZ?", "text": "What does your son-in-law do?", "tr": "Senin damad\u0131n ne i\u015f yap\u0131yor?"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/22.webp", "translations": [{"bbox": ["731", "627", "1025", "851"], "fr": "[SFX] Hum...", "id": "[SFX] Ehem!", "pt": "[SFX] HMM", "text": "...", "tr": "[SFX] H\u0131k"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/23.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/24.webp", "translations": [{"bbox": ["633", "2831", "1065", "3245"], "fr": "De nos jours, les jeunes ne sont pas dou\u00e9s pour tenir la maison, j\u0027ai entendu dire que les nouveaux services d\u0027aide m\u00e9nag\u00e8re rapportent pas mal !", "id": "Anak muda sekarang kan tidak pandai mengurus rumah, kudengar bisnis jasa kebersihan rumah tangga yang baru itu lumayan menghasilkan!", "pt": "HOJE EM DIA OS JOVENS N\u00c3O S\u00c3O BONS EM ARRUMAR A CASA, OUVI DIZER QUE SERVI\u00c7OS DOM\u00c9STICOS EST\u00c3O EM ALTA E D\u00c3O BASTANTE DINHEIRO!", "text": "Young people these days aren\u0027t good at housework, I heard the emerging housekeeping industry is quite profitable!", "tr": "\u015eimdiki gen\u00e7ler evi toparlamakta pek iyi de\u011fil, duydu\u011fuma g\u00f6re yeni \u00e7\u0131kan ev hizmetleri sekt\u00f6r\u00fc epey kazan\u00e7l\u0131ym\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["107", "2515", "467", "2860"], "fr": "Ah, alors il dirige une entreprise de services \u00e0 domicile !", "id": "Oh, ternyata punya perusahaan jasa kebersihan rumah tangga ya!", "pt": "AH, ENT\u00c3O ELE TEM UMA EMPRESA DE SERVI\u00c7OS DOM\u00c9STICOS!", "text": "So he runs a housekeeping company!", "tr": "Demek ev hizmetleri \u015firketi varm\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["105", "1641", "531", "1987"], "fr": "Si on parle de vendre des frites tornado, \u00e7a ne peut certainement pas rivaliser avec la renomm\u00e9e de Wall Street !", "id": "Kalau dibilang jualan kentang tusuk, pasti tidak sekeren orang Wall Street!", "pt": "SE FALAR QUE VENDE BATATA PALITO PICANTE, CERTAMENTE N\u00c3O SE COMPARA \u00c0 FAMA DE WALL STREET!", "text": "Saying he sells spicy potatoes wouldn\u0027t sound as impressive as Wall Street, right?", "tr": "E\u011fer baharatl\u0131 patates satt\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yleseydi, tabii ki Wall Street\u0027teki kadar haval\u0131 olmazd\u0131!"}, {"bbox": ["815", "2083", "1098", "2299"], "fr": "Alors, autant ne rien dire !", "id": "Kalau begitu lebih baik tidak usah bilang!", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 MELHOR NEM FALAR!", "text": "Then it\u0027s better not to say anything at all!", "tr": "O zaman hi\u00e7 s\u00f6ylemeseydi daha iyiydi!"}, {"bbox": ["143", "359", "441", "607"], "fr": "Mon gendre s\u0027occupe des t\u00e2ches m\u00e9nag\u00e8res !", "id": "Menantuku bisnis jasa kebersihan!", "pt": "MEU GENRO TRABALHA COM SERVI\u00c7OS DOM\u00c9STICOS!", "text": "My son-in-law runs a housekeeping business!", "tr": "Benim damad\u0131m ev hizmetleri i\u015finde!"}], "width": 1200}, {"height": 6150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/25.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "1054", "567", "1372"], "fr": "[SFX] Ha, haha.", "id": "[SFX] Ha, haha.", "pt": "HA, HAHA", "text": "Ha, haha", "tr": "[SFX] Ha, haha"}, {"bbox": ["33", "3022", "426", "3381"], "fr": "D\u0027habitude, il \u00e9l\u00e8ve des cochons et des trucs comme \u00e7a, oh, et il pousse une petite charrette pour vendre des frites tornado.", "id": "Sehari-hari ya beternak babi, oh, sama jualan kentang tusuk pakai gerobak.", "pt": "GERALMENTE CRIA UNS PORCOS E TAL, AH, E TAMB\u00c9M EMPURRA UMA BARRAQUINHA PARA VENDER BATATA PALITO PICANTE.", "text": "Usually raises pigs and stuff, oh, and runs a stall selling spicy potatoes.", "tr": "Genelde domuz falan besler, ha bir de seyyar arabada baharatl\u0131 patates satar."}, {"bbox": ["722", "3381", "1147", "3764"], "fr": "Ai-je mal entendu ? \u00catre un gendre qui vit aux crochets de sa belle-famille, \u00e7a fait jaser,", "id": "Apa aku salah dengar? Jadi menantu numpang kan bakal jadi omongan orang,", "pt": "OUVI ERRADO? SER UM GENRO QUE MORA COM A FAM\u00cdLIA DA ESPOSA FAZ AS PESSOAS FALAREM,", "text": "Did I hear wrong? Being a live-in son-in-law can attract gossip,", "tr": "Yanl\u0131\u015f m\u0131 duydum? \u0130\u00e7 g\u00fcveysi olunca hakk\u0131nda dedikodu yap\u0131l\u0131r,"}, {"bbox": ["176", "3964", "605", "4307"], "fr": "Pourquoi ne viendrait-il pas travailler dans l\u0027entreprise de mon gendre ? Par \u00e9gard pour notre vieille camaraderie,", "id": "Bagaimana kalau kerja di perusahaan menantuku saja? Mengingat kita teman lama,", "pt": "QUE TAL VIR TRABALHAR NA EMPRESA DO MEU GENRO? PELA NOSSA VELHA AMIZADE DE COLEGAS,", "text": "Why not come work for my son-in-law\u0027s company? For old times\u0027 sake,", "tr": "Benim damad\u0131m\u0131n \u015firketinde \u00e7al\u0131\u015fmaya ne dersin? Eski s\u0131n\u0131f arkada\u015f\u0131 hat\u0131r\u0131na,"}, {"bbox": ["706", "1555", "1119", "1918"], "fr": "Comment se fait-il que j\u0027aie entendu d\u0027autres anciens camarades dire que ton gendre vit aux crochets de sa belle-famille ?", "id": "Kok aku dengar dari teman lama lain, menantumu itu menantu numpang,", "pt": "COMO \u00c9 QUE EU OUVI DE OUTROS COLEGAS QUE SEU GENRO \u00c9 UM ENCOSTADO,", "text": "I heard from other classmates that your son-in-law is a live-in, right?", "tr": "Ben niye di\u011fer eski s\u0131n\u0131f arkada\u015flar\u0131ndan senin damad\u0131n\u0131n i\u00e7 g\u00fcveysi oldu\u011funu duydum,"}, {"bbox": ["290", "5750", "634", "6019"], "fr": "Salaire mensuel de cinq mille, avec les cinq assurances sociales et le fonds de logement ! Qu\u0027en dis-tu ?", "id": "Gaji bulanan lima ribu, lima asuransi satu dana perumahan! Bagaimana?", "pt": "SAL\u00c1RIO MENSAL DE CINCO MIL, COM TODOS OS BENEF\u00cdCIOS! QUE TAL?", "text": "Five thousand a month, with full benefits! How about it?", "tr": "Ayl\u0131k be\u015f bin maa\u015f, sigorta ve sosyal g\u00fcvenceler dahil! Nas\u0131l?"}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/26.webp", "translations": [{"bbox": ["640", "310", "1070", "613"], "fr": "Mon beau-p\u00e8re est modeste, je ne fais pas de services \u00e0 domicile,", "id": "Ayahku merendah saja, mana mungkin aku bisnis jasa kebersihan,", "pt": "MEU PAI FOI MODESTO, EU N\u00c3O FA\u00c7O SERVI\u00c7OS DOM\u00c9STICOS,", "text": "My father-in-law is being humble. I\u0027m not exactly in housekeeping,", "tr": "Babam m\u00fctevaz\u0131l\u0131k etti, ben ev hizmetleri falan yapm\u0131yorum,"}], "width": 1200}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/27.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "1151", "509", "1447"], "fr": "En fait, je fais juste les t\u00e2ches m\u00e9nag\u00e8res.", "id": "Sebenarnya aku hanya mengerjakan pekerjaan rumah tangga.", "pt": "NA VERDADE, EU S\u00d3 FA\u00c7O TAREFAS DOM\u00c9STICAS.", "text": "I\u0027m just a househusband.", "tr": "Asl\u0131nda ben sadece ev i\u015fi yap\u0131yorum."}, {"bbox": ["0", "3056", "387", "3383"], "fr": "C\u0027est vrai que d\u0027habitude, je vends aussi des frites tornado,", "id": "Memang benar sehari-hari juga jualan kentang tusuk,", "pt": "REALMENTE, EU TAMB\u00c9M VENDO BATATA PALITO PICANTE,", "text": "Indeed, I also sell spicy potatoes on the side,", "tr": "Ger\u00e7ekten de genelde baharatl\u0131 patates de sat\u0131yorum,"}], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/28.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "2312", "939", "2644"], "fr": "Je peux tout juste offrir \u00e0 mon beau-p\u00e8re une villa au Jardin de la Terrasse des Nuages.", "id": "Hanya saja aku cuma bisa membelikan mertua sebuah vila di Yuntai Garden.", "pt": "S\u00d3 CONSEGUI COMPRAR UMA MANS\u00c3O NO JARDIM YUNTAI PARA O MEU SOGRO.", "text": "It\u0027s just enough to buy a villa for my father-in-law in Cloud Terrace Garden.", "tr": "Kay\u0131npederime Yuntai Bah\u00e7eleri\u0027nde ancak bir villa alabildim."}, {"bbox": ["532", "616", "858", "896"], "fr": "Ces derni\u00e8res ann\u00e9es, je n\u0027ai pas eu beaucoup de succ\u00e8s,", "id": "Beberapa tahun ini tidak punya kemampuan apa-apa,", "pt": "ESTES ANOS N\u00c3O FIZ GRANDE COISA,", "text": "I haven\u0027t been very capable these past few years,", "tr": "Bu birka\u00e7 y\u0131ld\u0131r pek bir ba\u015far\u0131m olmad\u0131,"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/29.webp", "translations": [{"bbox": ["691", "334", "1147", "543"], "fr": "Il est devenu fou ou quoi !", "id": "Ini sudah gila ya!", "pt": "ELE ENLOUQUECEU!", "text": "Is this guy crazy?!", "tr": "Bu delirmi\u015f herhalde!"}, {"bbox": ["115", "188", "388", "389"], "fr": "[SFX] Hahaha !", "id": "[SFX] Hahaha!", "pt": "HAHAHA!", "text": "Hahaha!", "tr": "[SFX] Hahaha!"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/30.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/31.webp", "translations": [{"bbox": ["535", "135", "949", "455"], "fr": "Une villa au Jardin de la Terrasse des Nuages ? Il se vante sans m\u00eame r\u00e9fl\u00e9chir !", "id": "Vila di Yuntai Garden? Membualnya keterlaluan!", "pt": "UMA MANS\u00c3O NO JARDIM YUNTAI? CONTA CADA MENTIRA SEM NEM PENSAR!", "text": "A villa in Cloud Terrace Garden? He\u0027s not even trying to make his lies believable!", "tr": "Yuntai Bah\u00e7eleri\u0027nde villa m\u0131? Atarken biraz destekli atsayd\u0131n!"}], "width": 1200}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/32.webp", "translations": [{"bbox": ["645", "2512", "1070", "2878"], "fr": "Allez, laissez-moi voir quelles id\u00e9es r\u00e9pugnantes vous avez.", "id": "Baiklah, coba kulihat ide menjijikkan apa yang kalian punya.", "pt": "VAMOS, DEIXE-ME VER QUE IDEIAS NOJENTAS VOC\u00caS T\u00caM.", "text": "Let me see what disgusting ideas you\u0027ve come up with.", "tr": "Hadi bakal\u0131m, ne kadar i\u011fren\u00e7 fikirleriniz var g\u00f6relim."}, {"bbox": ["160", "476", "552", "773"], "fr": "Encore la m\u00eame rengaine, vraiment pas lassant.", "id": "Lagi-lagi cara ini, benar-benar tidak bosan ya.", "pt": "ESSA MESMA HIST\u00d3RIA DE NOVO, REALMENTE N\u00c3O SE CANSA.", "text": "This routine again? Aren\u0027t you tired of it?", "tr": "Yine ayn\u0131 numara, ger\u00e7ekten b\u0131km\u0131yorsunuz."}], "width": 1200}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/33.webp", "translations": [{"bbox": ["629", "4196", "1105", "4633"], "fr": "Mais il m\u0027a vraiment offert une villa individuelle au Jardin de la Terrasse des Nuages.", "id": "Tapi dia memang benar membelikanku sebuah vila di Yuntai Garden.", "pt": "MAS ELE REALMENTE ME DEU UMA MANS\u00c3O ISOLADA NO JARDIM YUNTAI.", "text": "But he really did give me a detached villa in Cloud Terrace Garden.", "tr": "Ama ger\u00e7ekten de bana Yuntai Bah\u00e7eleri\u0027nde m\u00fcstakil bir villa hediye etti."}, {"bbox": ["100", "2050", "571", "2486"], "fr": "Oui, j\u0027ai \u00e9t\u00e9 un peu vaniteux tout \u00e0 l\u0027heure, mon gendre fait effectivement les t\u00e2ches m\u00e9nag\u00e8res \u00e0 la maison.", "id": "Ya, tadi aku memang sedikit pamer, menantuku memang hanya mengerjakan pekerjaan rumah tangga.", "pt": "SIM, EU FUI UM POUCO VAIDOSO AGORA H\u00c1 POUCO, MEU GENRO REALMENTE FAZ TAREFAS DOM\u00c9STICAS EM CASA.", "text": "Yes, I did get a bit vain just now. My son-in-law does indeed do housework at home.", "tr": "Evet, az \u00f6nce biraz g\u00f6steri\u015f yapt\u0131m, damad\u0131m ger\u00e7ekten de evde ev i\u015fi yap\u0131yor."}, {"bbox": ["117", "1241", "531", "1591"], "fr": "Tu ne me d\u00e9testes pas juste parce que je t\u0027ai vol\u00e9 ta d\u00e9esse \u00e0 l\u0027\u00e9poque ?", "id": "Bukankah kau hanya benci karena dulu aku merebut gadismu?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 S\u00d3 PORQUE EU ROUBEI A SUA DEUSA NAQUELA \u00c9POCA?", "text": "Aren\u0027t you just bitter that I stole your goddess back then?", "tr": "Sadece o zamanlar hayallerinin kad\u0131n\u0131n\u0131 elinden ald\u0131\u011f\u0131m i\u00e7in benden nefret ediyorsun, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["432", "237", "849", "586"], "fr": "Zhu Guangquan, tu abuses vraiment !", "id": "Zhu Guangquan, kau benar-benar sudah besar kepala!", "pt": "ZHU GUANGQUAN, VOC\u00ca REALMENTE EST\u00c1 ABUSANDO!", "text": "Zhu Guangquan, you\u0027re really getting on my nerves!", "tr": "Zhu Guangquan, sana y\u00fcz verdik\u00e7e tepemize \u00e7\u0131k\u0131yorsun!"}, {"bbox": ["735", "1633", "1110", "1947"], "fr": "\u00c7a fait des d\u00e9cennies, pourquoi tu n\u0027arrives toujours pas \u00e0 tourner la page ?", "id": "Sudah puluhan tahun, apa masih belum bisa move on?", "pt": "J\u00c1 SE PASSARAM D\u00c9CADAS, PRECISA GUARDAR TANTO RANCOR?", "text": "It\u0027s been decades, why are you still hung up on this?", "tr": "Aradan onca y\u0131l ge\u00e7ti, hala m\u0131 bu konuyu a\u015famad\u0131n?"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/34.webp", "translations": [{"bbox": ["17", "143", "636", "444"], "fr": "Vous deux, beau-p\u00e8re et gendre, vous vous vantez vraiment sans r\u00e9fl\u00e9chir !", "id": "Kalian berdua (mertua dan menantu) memang pembual ulung!", "pt": "VOC\u00caS DOIS, PAI E FILHO, REALMENTE CONTAM MENTIRAS SEM PENSAR!", "text": "You father and son are really full of it!", "tr": "Siz baba-o\u011ful ger\u00e7ekten at\u0131p tutuyorsunuz!"}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/35.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "2145", "955", "2480"], "fr": "Les affaires de frites tornado de M. Jiang marchent tr\u00e8s bien, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Bisnis kentang tusuk Tuan Jiang laris manis ya.", "pt": "O NEG\u00d3CIO DE BATATA PALITO PICANTE DO SR. JIANG EST\u00c1 INDO MUITO BEM, HEIN?", "text": "Mr. Jiang\u0027s spicy potato business is doing quite well.", "tr": "Bay Jiang\u0027\u0131n baharatl\u0131 patates i\u015fi epey iyi gidiyor anla\u015f\u0131lan."}, {"bbox": ["704", "491", "1114", "856"], "fr": "La valeur d\u0027une villa individuelle au Jardin de la Terrasse des Nuages d\u00e9passe les cent millions.", "id": "Vila pribadi di Yuntai Garden nilainya di atas seratus juta.", "pt": "UMA MANS\u00c3O ISOLADA NO JARDIM YUNTAI VALE MAIS DE CEM MILH\u00d5ES.", "text": "A detached villa in Cloud Terrace Garden is worth over a hundred million yuan.", "tr": "Yuntai Bah\u00e7eleri\u0027ndeki m\u00fcstakil bir villan\u0131n de\u011feri y\u00fcz milyonun \u00fczerinde."}, {"bbox": ["80", "234", "435", "546"], "fr": "D\u0027apr\u00e8s ce que je sais,", "id": "Setahuku,", "pt": "PELO QUE EU SEI,", "text": "As far as I know,", "tr": "Bildi\u011fim kadar\u0131yla,"}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/36.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "377", "620", "705"], "fr": "Bien s\u00fbr, j\u0027ai monopolis\u00e9 tous les stands devant l\u0027\u00e9cole.", "id": "Tentu saja, semua lapak di depan sekolah sudah kukuasai.", "pt": "CLARO, AS BARRAQUINHAS NA FRENTE DA ESCOLA FORAM TODAS MONOPOLIZADAS POR MIM.", "text": "Of course, I\u0027ve monopolized all the stalls in front of the school.", "tr": "\u00d6yle tabii, okul kap\u0131s\u0131ndaki tezgahlar\u0131n hepsini tekelle\u015ftirdim."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/37.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "1026", "443", "1223"], "fr": "[SFX] Hahahaha", "id": "[SFX] Hahahaha", "pt": "HAHAHAHA", "text": "Hahaha", "tr": "[SFX] Hahahaha"}, {"bbox": ["728", "1236", "1050", "1485"], "fr": "[SFX] Hahahaha", "id": "[SFX] Hahahaha", "pt": "HAHAHAHA", "text": "Hahaha", "tr": "[SFX] Hahahaha"}], "width": 1200}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/38.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "2503", "533", "2899"], "fr": "Ou combien d\u00e9j\u00e0... J\u0027ai confi\u00e9 l\u0027affaire \u00e0 un ami pour qu\u0027il s\u0027en occupe,", "id": "Sekarang ada berapa ya... bisnisnya sudah kuserahkan ke temanku untuk diurus,", "pt": "OU ALGO ASSIM, EU DEIXEI MEU AMIGO CUIDAR DO NEG\u00d3CIO,", "text": "I\u0027ve handed over the business to my friend, so I don\u0027t know the exact number,", "tr": "Ne kadar m\u0131, i\u015fi arkada\u015f\u0131ma devrettim, o ilgileniyor,"}, {"bbox": ["193", "442", "618", "810"], "fr": "Maintenant, il y a environ mille boutiques ?", "id": "Sekarang cabangnya sekitar seribu?", "pt": "AGORA TEMOS CERCA DE MIL LOJAS?", "text": "There are about a thousand stores now?", "tr": "\u015eu an yakla\u015f\u0131k bin \u015fube mi var?"}, {"bbox": ["564", "3349", "968", "3655"], "fr": "Pour les d\u00e9tails, il faudrait que je demande \u00e0 mon ami.", "id": "Detailnya harus tanya temanku.", "pt": "TENHO QUE PERGUNTAR AO MEU AMIGO PARA SABER OS DETALHES.", "text": "I\u0027ll have to ask my friend for the specifics.", "tr": "Detaylar\u0131 arkada\u015f\u0131ma sormak laz\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/39.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/40.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "1252", "677", "1582"], "fr": "Com... combien ?", "id": "Ba-berapa?", "pt": "QUAN... QUANTAS?", "text": "A, a thousand?", "tr": "Ka-ka\u00e7 tane?"}], "width": 1200}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/41.webp", "translations": [{"bbox": ["705", "592", "1129", "993"], "fr": "Pour les frais de franchise, c\u0027est cinquante millions par an,", "id": "Biaya waralabanya saja setahun lima puluh juta,", "pt": "A TAXA DE FRANQUIA \u00c9 DE CINQUENTA MILH\u00d5ES POR ANO,", "text": "The franchise fee is fifty million a year,", "tr": "Franchise \u00fccreti olarak y\u0131lda elli milyon,"}, {"bbox": ["695", "2675", "1121", "3071"], "fr": "Je c\u00e8de une grande partie des b\u00e9n\u00e9fices, donc je ne gagne pas beaucoup d\u0027argent.", "id": "Aku memberi banyak keuntungan, jadi tidak terlalu banyak menghasilkan uang.", "pt": "EU CEDO BASTANTE LUCRO, ENT\u00c3O N\u00c3O GANHO MUITO.", "text": "I give a lot of discounts, so I don\u0027t make much profit.", "tr": "Ben k\u00e2r marj\u0131m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fck tutuyorum, o y\u00fczden pek para kazanm\u0131yorum."}, {"bbox": ["81", "2198", "536", "2610"], "fr": "Mon revenu net personnel quotidien est de 12 500, ce qui fait 375 000 par mois.", "id": "Penghasilan bersih pribadiku sehari 12.500, sebulan jadi 375 ribu.", "pt": "MEU LUCRO L\u00cdQUIDO PESSOAL DI\u00c1RIO \u00c9 DE 12.500, O QUE D\u00c1 375.000 POR M\u00caS.", "text": "My personal net income is 12,500 yuan per day, which is 375,000 yuan per month.", "tr": "Benim ki\u015fisel g\u00fcnl\u00fck net gelirim 12.500, ayda 375 bin yapar."}, {"bbox": ["84", "181", "538", "620"], "fr": "Mille, hein ? Revenu net quotidien approximatif... Laissez-moi calculer,", "id": "Seribu ya, perkiraan penghasilan bersih harian... coba kuhitung,", "pt": "MIL, H\u00c3, LUCRO L\u00cdQUIDO DI\u00c1RIO DE... DEIXA EU CALCULAR,", "text": "A thousand stores... Let me calculate the daily net income...", "tr": "Bin tane ha, g\u00fcnl\u00fck net geliri yakla\u015f\u0131k... hesaplayay\u0131m,"}], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/42.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "130", "561", "601"], "fr": "Donc, si Monsieur Zhu et Monsieur Jiang veulent m\u0027embaucher, ils devront d\u00e9bourser au moins 400 000 par mois,", "id": "Jadi kalau Direktur Zhu dan Direktur Jiang mau merekrutku, setidaknya harus siapkan 400 ribu sebulan,", "pt": "ENT\u00c3O, SE O PRESIDENTE ZHU E O PRESIDENTE JIANG QUISEREM ME CONTRATAR, PRECISAM OFERECER PELO MENOS 400.000 POR M\u00caS,", "text": "So, if Mr. Zhu and Mr. Jiang want to hire me, they\u0027ll have to offer at least 400,000 yuan a month,", "tr": "Bu y\u00fczden M\u00fcd\u00fcr Zhu ve M\u00fcd\u00fcr Jiang beni i\u015fe almak istiyorsa, ayda en az 400 bin vermeleri gerekir,"}, {"bbox": ["58", "2151", "436", "2499"], "fr": "En plus de mes revenus des frites tornado,", "id": "Selain penghasilan dari kentang tusuk,", "pt": "AL\u00c9M DA RENDA DA BATATA PALITO PICANTE,", "text": "Besides the income from the spicy potatoes,", "tr": "Baharatl\u0131 patates gelirimin d\u0131\u015f\u0131nda,"}, {"bbox": ["632", "2482", "1103", "2888"], "fr": "j\u0027ai aussi quelques petites activit\u00e9s commerciales annexes, celles-l\u00e0, je ne vous les compte m\u00eame pas.", "id": "Aku juga punya beberapa kegiatan bisnis kecil sampingan, itu tidak akan kuhitung untuk kalian.", "pt": "TAMB\u00c9M TENHO ALGUMAS ATIVIDADES COMERCIAIS SECUND\u00c1RIAS, ESSAS NEM VOU CONTAR PARA VOC\u00caS.", "text": "I also have some side businesses. I won\u0027t even mention those.", "tr": "Baz\u0131 ek k\u00fc\u00e7\u00fck ticari faaliyetlerim de var, onlar\u0131 saym\u0131yorum bile."}], "width": 1200}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/43.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "2085", "607", "2540"], "fr": "Ce maudit gamin a ouvert tant de succursales et ne m\u0027en a m\u00eame pas inform\u00e9 ! \u00c7a m\u0027a fait perdre la face tout \u00e0 l\u0027heure !", "id": "Bocah sialan ini buka begitu banyak cabang,\u5c45\u7136 tidak lapor padaku! Membuatku malu saja tadi!", "pt": "ESSE MOLEQUE ABRIU TANTAS FILIAIS E NEM ME AVISOU! ME FEZ PASSAR VERGONHA AGORA H\u00c1 POUCO!", "text": "That brat opened so many branches and didn\u0027t even tell me! He made me lose face just now!", "tr": "Bu velet o kadar \u015fube a\u00e7m\u0131\u015f da bana haber vermemi\u015f! Az \u00f6nce onun y\u00fcz\u00fcnden rezil oldum!"}, {"bbox": ["91", "178", "653", "681"], "fr": "Jiang Mu, Monsieur Zhu est mon ancien camarade de classe, ne demande pas un salaire aussi \u00e9lev\u00e9 ! Accepte juste...", "id": "Jiang Mu, Direktur Zhu itu teman lamaku, jangan pasang gaji setinggi itu! Terima saja...", "pt": "JIANG MU, O PRESIDENTE ZHU \u00c9 MEU VELHO COLEGA, N\u00c3O PE\u00c7A UM SAL\u00c1RIO T\u00c3O ALTO! APENAS ACEITE...", "text": "Jiang Mu, President Zhu is my old classmate. Don\u0027t ask for such a high salary! Just accept...", "tr": "Jiang Mu, M\u00fcd\u00fcr Zhu benim eski s\u0131n\u0131f arkada\u015f\u0131m, o kadar y\u00fcksek maa\u015f isteme! Sadece al..."}, {"bbox": ["394", "2861", "855", "3293"], "fr": "Puisque beau-papa a parl\u00e9, je ne peux qu\u0027accepter. Qui m\u0027a demand\u00e9 d\u0027\u00eatre si filial envers toi !", "id": "Ayah sudah bicara, aku hanya bisa setuju, siapa suruh aku begitu berbakti padamu!", "pt": "J\u00c1 QUE O SOGRO PEDIU, S\u00d3 POSSO CONCORDAR. QUEM MANDOU EU SER T\u00c3O OBEDIENTE A VOC\u00ca!", "text": "Since Dad asked, I can only agree. I\u0027m such a filial son-in-law!", "tr": "Babam konu\u015ftu bir kere, kabul etmekten ba\u015fka \u00e7arem yok, ne de olsa sana bu kadar d\u00fc\u015fk\u00fcn\u00fcm!"}, {"bbox": ["621", "635", "1085", "1090"], "fr": "Alors, facturons-lui 350 000 par mois. Il faut bien que je sorte travailler un peu, pour ne pas rester \u00e0 la maison \u00e0 lui tenir compagnie tous les jours.", "id": "Terima saja 350 ribu sebulan darinya. Aku akan pergi bekerja, jangan sampai aku seharian di rumah menemanimu (Ayah) terus.", "pt": "ACEITE 350.000 POR M\u00caS DELE, V\u00c1 TRABALHAR FORA, N\u00c3O FIQUE EM CASA ME FAZENDO COMPANHIA O DIA TODO.", "text": "Just charge him 350,000 yuan a month. Go get a job and don\u0027t just stay home with me all day.", "tr": "Ayl\u0131k 350 bin als\u0131n bari, d\u0131\u015far\u0131da biraz \u00e7al\u0131\u015fs\u0131n, her g\u00fcn evde benimle oturmas\u0131n."}, {"bbox": ["659", "4828", "1111", "5210"], "fr": "Beau-papa, d\u0027accord, je vais t\u0027aider \u00e0 frimer un coup.", "id": "Ayah mertua, baiklah, kali ini kubantu pamer.", "pt": "SOGRO, TUDO BEM, VOU TE AJUDAR A SE EXIBIR UM POUCO.", "text": "Alright, father-in-law, I\u0027ll help you show off.", "tr": "Kay\u0131npeder, peki, senin i\u00e7in biraz hava atay\u0131m bari."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/44.webp", "translations": [{"bbox": ["705", "1230", "1085", "1568"], "fr": "L\u0027argent et la personne, il ne peut en manquer aucun des deux.", "id": "Uang dan orang, salah satunya kurang mungkin tidak akan berhasil.", "pt": "DINHEIRO E PESSOA, TALVEZ N\u00c3O POSSA FALTAR NENHUM DOS DOIS.", "text": "Both the money and the person are essential.", "tr": "Para ve insan, biri eksik olursa olmaz."}, {"bbox": ["115", "136", "622", "508"], "fr": "Mais \u00e0 l\u0027\u00e9poque, quand mon p\u00e8re (le p\u00e8re de ma femme) m\u0027a embauch\u00e9, il m\u0027a donn\u00e9 sa fille en mariage.", "id": "Tapi dulu ayahku (mertua) mempekerjakanku, bayarannya adalah menikahkan putrinya denganku.", "pt": "MAS QUANDO MEU SOGRO ME CONTRATOU PARA TRABALHAR, ELE ME DEU A FILHA DELE EM CASAMENTO.", "text": "But when my father hired me, he gave me his daughter in marriage.", "tr": "Ama o zamanlar babam beni i\u015fe ald\u0131\u011f\u0131nda, k\u0131z\u0131n\u0131 bana vermi\u015fti."}], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/45.webp", "translations": [{"bbox": ["592", "891", "1166", "1292"], "fr": "Et ne plaisante pas avec ma femme. Nous avons la gentillesse de te pr\u00e9senter un travail, ne sois pas impudent quand on te tend la perche.", "id": "Dan jangan main-main dengan istriku. Kami berniat baik menawarkanmu pekerjaan, jangan tidak tahu berterima kasih.", "pt": "E N\u00c3O FA\u00c7A PIADA COM MINHA ESPOSA. ESTAMOS DE BOA F\u00c9 TE APRESENTANDO UM TRABALHO, N\u00c3O SEJA INGRATO.", "text": "And don\u0027t joke about my wife. We\u0027re kindly offering you a job, don\u0027t be ungrateful.", "tr": "Bir de kar\u0131mla dalga ge\u00e7me, sana iyilik edip i\u015f bulmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yoruz, sana y\u00fcz verdik ars\u0131zl\u0131k yapma."}, {"bbox": ["443", "2581", "787", "2894"], "fr": "Ai-je besoin que tu me pr\u00e9sentes un travail ?", "id": "Aku butuh kalian menawarkan pekerjaan?", "pt": "EU PRECISO QUE VOC\u00ca ME APRESENTE UM TRABALHO?", "text": "I need you to offer me a job?", "tr": "Benim senin i\u015f bulmana ihtiyac\u0131m m\u0131 var?"}, {"bbox": ["58", "286", "811", "663"], "fr": "Jiang Mu, qu\u0027est-ce que tu simules ? Qui sait si ce que tu dis est vrai ou faux ! Mille succursales de frites tornado, quelles vantardises !", "id": "Jiang Mu, kau pura-pura apa! Siapa tahu ucapanmu itu benar atau bohong! Seribu cabang kentang tusuk, membual saja!", "pt": "JIANG MU, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FINGINDO? QUEM SABE SE O QUE VOC\u00ca DIZ \u00c9 VERDADE OU MENTIRA! MIL FILIAIS DE BATATA PALITO PICANTE, QUE MENTIRA DESLAVADA!", "text": "Jiang Mu, what are you pretending to be? Who knows if you\u0027re telling the truth! A thousand spicy potato branches, what a joke!", "tr": "Jiang Mu neyin havas\u0131n\u0131 at\u0131yorsun, s\u00f6ylediklerinin do\u011fru mu yalan m\u0131 oldu\u011funu kim bilir! Bin tane baharatl\u0131 patates \u015fubesiymi\u015f, ne palavra s\u0131k\u0131yorsun!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/46.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "1080", "673", "1349"], "fr": "Un gendre qui \u00e9l\u00e8ve des cochons et vit aux crochets de sa belle-famille a vraiment un grand culot.", "id": "Seorang menantu numpang yang beternak babi, sombong sekali.", "pt": "UM GENRO ENCOSTADO QUE CRIA PORCOS TEM UMA ARROG\u00c2NCIA E TANTO.", "text": "A pig-farming live-in son-in-law sure talks big.", "tr": "Domuz yeti\u015ftiren bir i\u00e7 g\u00fcveysinin a\u011fz\u0131 da amma b\u00fcy\u00fckm\u00fc\u015f."}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/47.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/48.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "95", "878", "499"], "fr": "Toi, menteur plein de grands discours, tu es vraiment sans vergogne !", "id": "Kau penipu pembual, benar-benar tidak tahu malu!", "pt": "SEU MENTIROSO DESCARADO, QUE N\u00c3O TEM VERGONHA!", "text": "You shameless liar!", "tr": "Seni a\u011fz\u0131 laf yapan yalanc\u0131, utanmaz herif!"}, {"bbox": ["265", "1667", "572", "1954"], "fr": "L\u00e2che.", "id": "Lepaskan.", "pt": "SOLTE.", "text": "Let go.", "tr": "B\u0131rak."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/49.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/50.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/51.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/52.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/53.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "1925", "818", "2235"], "fr": "Je t\u0027ai d\u00e9j\u00e0 dit de l\u00e2cher,", "id": "Sudah kubilang lepaskan tanganmu,", "pt": "EU J\u00c1 DISSE PARA VOC\u00ca SOLTAR,", "text": "I already told you to let go,", "tr": "Sana b\u0131rakman\u0131 s\u00f6yledi\u011fimi san\u0131yordum,"}], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/54.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "398", "504", "668"], "fr": "Tu es sourd ou quoi ?", "id": "Apa kau tuli?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 SURDO?", "text": "Are you deaf?", "tr": "Sa\u011f\u0131r m\u0131s\u0131n?"}], "width": 1200}, {"height": 548, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/117/55.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua