This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 145
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/145/0.webp", "translations": [{"bbox": ["13", "105", "193", "279"], "fr": "Le gendre dragon s\u0027enfuit !", "id": "MENANTU NAGA KABUR!", "pt": "O GENRO DRAG\u00c3O FUGIU!", "text": "DRAGON-IN-LAW ON THE RUN!", "tr": "EJDERHA DAMAT KA\u00c7IYOR!"}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/145/1.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "1337", "476", "1654"], "fr": "Combien ?", "id": "Berapa?", "pt": "QUANTO?", "text": "How much?", "tr": "Ne kadar?"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/145/2.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "118", "1140", "434"], "fr": "Deuxi\u00e8me enfant, je trouverai un moyen de rembourser cet argent plus tard.", "id": "Kakak Kedua, aku pasti akan mencari cara untuk mengembalikan uang ini nanti.", "pt": "RUI\u0027ER, EU DEFINITIVAMENTE ENCONTRAREI UMA FORMA DE PAGAR ESTE DINHEIRO.", "text": "Second Brother, I will definitely find a way to repay this money later.", "tr": "\u0130kinci Karde\u015f, bu paray\u0131 geri \u00f6demek i\u00e7in gelecekte kesinlikle bir yol bulaca\u011f\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/145/3.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "2699", "663", "2977"], "fr": "Je n\u0027ai vraiment plus d\u0027autre solution, aidez-moi, s\u0027il vous pla\u00eet.", "id": "Aku benar-benar tidak punya cara lain, tolonglah.", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O TENHO OUTRA SA\u00cdDA, POR FAVOR, ME AJUDE.", "text": "I really have no other way. Please help.", "tr": "Ger\u00e7ekten ba\u015fka \u00e7arem kalmad\u0131, l\u00fctfen yard\u0131m et."}, {"bbox": ["612", "549", "1096", "837"], "fr": "Cinq millions, ce n\u0027est pas une petite somme.", "id": "Lima juta bukanlah jumlah yang kecil.", "pt": "CINCO MILH\u00d5ES N\u00c3O S\u00c3O POUCA COISA.", "text": "Five million isn\u0027t a small amount.", "tr": "Be\u015f milyon az bir para de\u011fil."}, {"bbox": ["213", "236", "725", "518"], "fr": "Maman, la famille Tushan est en grande difficult\u00e9, d\u0027o\u00f9 sortiras-tu l\u0027argent pour rembourser ?", "id": "Bu, keluarga Tushan sedang goyah, dari mana Ibu punya uang untuk membayar?", "pt": "M\u00c3E, A FAM\u00cdLIA TUSHAN EST\u00c1 EM DECL\u00cdNIO, DE ONDE VOC\u00ca TIRARIA DINHEIRO PARA PAGAR?", "text": "Mom, the Tu Shan family is in dire straits, where will you get the money to repay?", "tr": "Anne, Tu Shan ailesi zor durumda, neyle geri \u00f6deyeceksin?"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/145/4.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/145/5.webp", "translations": [{"bbox": ["616", "1710", "1159", "2025"], "fr": "Cinq millions, je n\u0027ai pas. Si tu veux cinq cents yuans, tu peux les prendre.", "id": "Lima juta tidak ada, kalau mau lima ratus yuan, boleh ambil.", "pt": "N\u00c3O TEMOS CINCO MILH\u00d5ES. SE QUISER QUINHENTOS, PODE LEVAR.", "text": "Five million I don\u0027t have, but five hundred I can give you.", "tr": "Be\u015f milyonum yok ama istersen be\u015f y\u00fcz alabilirsin."}, {"bbox": ["145", "2227", "642", "2562"], "fr": "Troisi\u00e8me enfant, emm\u00e8ne vite maman, c\u0027est vraiment g\u00eanant \u00e0 entendre.", "id": "Adik Ketiga, cepat bawa Ibu pergi, aku mendengarnya saja sudah canggung.", "pt": "TERCEIRA IRM\u00c3, LEVE A MAM\u00c3E EMBORA LOGO. ESTOU AT\u00c9 CONSTRANGIDO(A) DE OUVIR ISSO.", "text": "Third Brother, just take Mom away. It\u0027s so awkward listening to this.", "tr": "\u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc karde\u015f, annemi hemen g\u00f6t\u00fcr, dinlerken \u00e7ok tuhaf hissediyorum."}, {"bbox": ["318", "147", "874", "400"], "fr": "Vieille dame, pour qui nous prenez-vous ? Des distributeurs automatiques ?", "id": "Nyonya Besar, kau anggap kami ini apa? Mesin ATM?", "pt": "VELHA SENHORA, O QUE VOC\u00ca PENSA QUE N\u00d3S SOMOS? CAIXAS ELETR\u00d4NICOS?", "text": "Old woman, do you think we\u0027re ATMs?", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Han\u0131mefendi, bizi ne sand\u0131n\u0131z? ATM mi?"}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/145/6.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "1906", "776", "2260"], "fr": "Peu importe \u00e0 quel point j\u0027ai \u00e9t\u00e9 mauvaise avec toi, ton p\u00e8re t\u0027a toujours beaucoup aim\u00e9. Au moins, par respect pour ton p\u00e8re...", "id": "Tidak peduli seberapa buruknya aku padamu, ayahmu selalu sangat menyayangimu. Setidaknya demi ayahmu...", "pt": "N\u00c3O IMPORTA O QU\u00c3O MAL EU TE TRATEI, SEU PAI SEMPRE TE ADOROU. PELO MENOS POR CONSIDERA\u00c7\u00c3O AO SEU PAI...", "text": "No matter how badly I\u0027ve treated you, your father always loved you. At least for your father\u0027s sake...", "tr": "Sana ne kadar k\u00f6t\u00fc davranm\u0131\u015f olsam da baban seni her zaman \u00e7ok sevdi. En az\u0131ndan baban\u0131n hat\u0131r\u0131na..."}, {"bbox": ["442", "221", "1023", "510"], "fr": "Changhui, Tushan est sur le point de s\u0027effondrer, c\u0027est l\u0027entreprise de ton p\u00e8re !", "id": "Changhui, Tushan akan hancur, itu adalah fondasi usaha ayahmu!", "pt": "CHANGHUI, A TUSHAN EST\u00c1 PRESTES A FALIR, ESSA \u00c9 A HERAN\u00c7A DO SEU PAI!", "text": "Changhui, the Tu Shan family is about to collapse. That\u0027s your father\u0027s legacy.", "tr": "Changhui, Tu Shan batmak \u00fczere, o baban\u0131n miras\u0131!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/145/7.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "593", "881", "841"], "fr": "Ne m\u00eale pas papa \u00e0 \u00e7a.", "id": "Jangan bawa-bawa Ayah.", "pt": "N\u00c3O USE O PAI COMO DESCULPA.", "text": "Don\u0027t bring Dad into this.", "tr": "Babam\u0131 bu i\u015fe kar\u0131\u015ft\u0131rma."}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/145/8.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "230", "1036", "572"], "fr": "Tu m\u0027as chass\u00e9 depuis longtemps... D\u0027ailleurs, je n\u0027ai jamais accept\u00e9 de te pr\u00eater de l\u0027argent. Si Jiang Mu veut te pr\u00eater, c\u0027est son affaire.", "id": "Kau sudah lama mengusirku... Lagi pula, aku tidak pernah setuju meminjamkan uang padamu. Kalau Jiang Mu mau meminjamkan, itu urusannya.", "pt": "VOC\u00ca ME EXPULSOU H\u00c1 MUITO TEMPO... AL\u00c9M DISSO, NUNCA CONCORDEI EM TE EMPRESTAR DINHEIRO. SE O JIANG MU QUISER EMPRESTAR, O PROBLEMA \u00c9 DELE.", "text": "You already kicked me out... Besides, I never agreed to lend you money. If Jiang Mu is willing to lend it, that\u0027s his business.", "tr": "Beni \u00e7oktan kovmu\u015ftun... Ayr\u0131ca sana bor\u00e7 vermeyi hi\u00e7 kabul etmedim, e\u011fer Jiang Mu bor\u00e7 vermek isterse, o onun bilece\u011fi i\u015f."}, {"bbox": ["543", "1981", "1121", "2316"], "fr": "M\u00eame quand la famille Tushan \u00e9tait riche, ce n\u0027\u00e9tait pas \u00e0 notre tour d\u0027en profiter, hmph !", "id": "Saat keluarga Tushan kaya raya pun, bukan giliran kita untuk menikmati kemewahan, hmph!", "pt": "MESMO QUANDO A FAM\u00cdLIA TUSHAN TINHA DINHEIRO, NUNCA FOI A NOSSA VEZ DE APROVEITAR. HMPH!", "text": "When the Tu Shan family had money, it never reached us. Hmph!", "tr": "Tu Shan ailesi zenginken de s\u0131ra bize gelmiyordu zaten, hmph!"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/145/9.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "418", "632", "606"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/145/10.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "2739", "515", "2994"], "fr": "Je rembourserai l\u0027argent, c\u0027est s\u00fbr.", "id": "Aku pasti akan mengembalikan uangnya.", "pt": "EU CERTAMENTE PAGAREI O DINHEIRO DE VOLTA.", "text": "I will definitely repay the money.", "tr": "Kesinlikle geri \u00f6deyece\u011fim."}, {"bbox": ["809", "253", "1128", "529"], "fr": "Jiang Mu...", "id": "Jiang Mu...", "pt": "JIANG MU...", "text": "Jiang Mu...", "tr": "Jiang Mu..."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/145/11.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "299", "1009", "577"], "fr": "Vieille dame, cette sc\u00e8ne ne vous rappelle-t-elle rien ?", "id": "Nyonya Besar, bukankah adegan ini terasa tidak asing?", "pt": "VELHA SENHORA, ESTA CENA N\u00c3O LHE PARECE FAMILIAR?", "text": "Old woman, does this scene seem familiar?", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Han\u0131mefendi, bu sahne size de tan\u0131d\u0131k gelmiyor mu?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/145/12.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/145/13.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/145/14.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/145/15.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "2072", "1124", "2378"], "fr": "J\u0027ai eu beau plaider ma cause, vous n\u0027avez offert que sarcasmes, sans la moindre piti\u00e9.", "id": "Aku sudah berbicara baik-baik, tapi kalian hanya bisa menyindir, sama sekali tidak punya belas kasihan.", "pt": "EU IMPLOREI DE TODAS AS FORMAS, MAS VOC\u00caS S\u00d3 T\u00caM SARCASMO, NENHUMA COMPAIX\u00c3O.", "text": "No matter how nicely I put it, you only have sarcasm, no compassion.", "tr": "Ne kadar dil d\u00f6ksem de, alay etmekten ba\u015fka i\u00e7inizde zerre merhamet yok."}, {"bbox": ["106", "123", "684", "412"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, quand je t\u0027ai demand\u00e9 de me pr\u00eater trois cent mille pour sauver le directeur de l\u0027orphelinat, tu t\u0027en souviens ?", "id": "Dulu aku meminjam tiga ratus ribu darimu untuk menyelamatkan kepala panti, apa kau masih ingat?", "pt": "QUANDO EU TE PEDI TREZENTOS MIL EMPRESTADOS PARA SALVAR A DIRETORA DO ORFANATO, VOC\u00ca SE LEMBRA DISSO?", "text": "Do you remember when I asked to borrow three hundred thousand to save the dean?", "tr": "Zaman\u0131nda m\u00fcd\u00fcr\u00fc kurtarmak i\u00e7in senden \u00fc\u00e7 y\u00fcz bin bor\u00e7 istemi\u015ftim, hat\u0131rl\u0131yor musun?"}], "width": 1200}, {"height": 5700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/145/16.webp", "translations": [{"bbox": ["608", "2381", "1069", "2651"], "fr": "On dit qu\u0027une bonne action par jour apporte sa r\u00e9compense.", "id": "Orang bilang, berbuat baik setiap hari pasti akan mendapat balasan baik.", "pt": "DIZEM QUE QUEM FAZ UMA BOA A\u00c7\u00c3O POR DIA RECEBER\u00c1 B\u00caN\u00c7\u00c3OS EM TROCA.", "text": "They say a good deed a day brings good fortune.", "tr": "Derler ki, her g\u00fcn yap\u0131lan bir iyilik, mutlaka kar\u015f\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131 bulur."}, {"bbox": ["161", "292", "607", "609"], "fr": "Les choses du pass\u00e9... Je... Je...", "id": "Hal-hal di masa lalu... Aku... aku...", "pt": "AS COISAS DO PASSADO... EU... EU...", "text": "About the past... I... I...", "tr": "Ge\u00e7mi\u015fte olanlar... Ben... ben..."}, {"bbox": ["185", "3900", "651", "4212"], "fr": "La famille Tushan ne fera pas faillite.", "id": "Keluarga Tushan tidak akan bangkrut.", "pt": "A FAM\u00cdLIA TUSHAN N\u00c3O VAI FALIR.", "text": "The Tu Shan family won\u0027t go bankrupt.", "tr": "Tu Shan ailesi iflas etmeyecek."}, {"bbox": ["576", "4329", "1057", "4571"], "fr": "Tu es pr\u00eat \u00e0 me pr\u00eater de l\u0027argent ?", "id": "Kau mau meminjamkan uang padaku?", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca EST\u00c1 DISPOSTO A ME EMPRESTAR O DINHEIRO?", "text": "You\u0027re willing to lend me money?", "tr": "Bana bor\u00e7 vermeye raz\u0131 m\u0131s\u0131n?"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/145/17.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "246", "716", "512"], "fr": "Grand-m\u00e8re, vous vous m\u00e9prenez.", "id": "Nenek, kau salah paham.", "pt": "VOV\u00d3, VOC\u00ca ENTENDEU ERRADO.", "text": "Grandma, you misunderstood.", "tr": "B\u00fcy\u00fckanne, yanl\u0131\u015f anlad\u0131n\u0131z."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/145/18.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "164", "613", "370"], "fr": "Quoi ?", "id": "Apa?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "What?", "tr": "Ne?"}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/145/19.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "88", "674", "381"], "fr": "Sauver la famille Tushan est naturellement notre responsabilit\u00e9, mais nous n\u0027avons pas dit que nous allions VOUS sauver.", "id": "Menyelamatkan keluarga Tushan tentu saja tanggung jawab kami, tapi kami tidak bilang akan menyelamatkan kalian.", "pt": "SALVAR A FAM\u00cdLIA TUSHAN \u00c9 NATURALMENTE NOSSA RESPONSABILIDADE, MAS N\u00c3O DISSEMOS QUE \u00cdAMOS SALVAR VOC\u00caS.", "text": "Saving the Tu Shan family is naturally our responsibility, but we didn\u0027t say we would save you.", "tr": "Tu Shan ailesini kurtarmak elbette bizim sorumlulu\u011fumuz ama sizi kurtaraca\u011f\u0131m\u0131z\u0131 s\u00f6ylemedik."}, {"bbox": ["626", "2025", "1044", "2300"], "fr": "Je ne comprends pas...", "id": "Aku tidak mengerti...", "pt": "EU N\u00c3O ENTENDO...", "text": "I don\u0027t understand...", "tr": "Anlam\u0131yorum..."}], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/145/20.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "313", "808", "601"], "fr": "Qu\u0027est-ce que \u00e7a veut dire ? Comment \u00e7a, sauver la famille Tushan mais pas nous ?!", "id": "Apa maksudnya ini? Apa maksudnya menyelamatkan keluarga Tushan tapi tidak menyelamatkan kami?!", "pt": "O QUE ISSO SIGNIFICA? O QUE QUER DIZER COM SALVAR A FAM\u00cdLIA TUSHAN, MAS N\u00c3O NOS SALVAR?!", "text": "What does that mean? What do you mean by saving the Tu Shan family but not us?!", "tr": "Bu da ne demek oluyor? Tu Shan ailesini kurtar\u0131p bizi kurtarmamak ne demek?!"}, {"bbox": ["0", "2500", "934", "2949"], "fr": "Au d\u00e9part, nous avions effectivement envisag\u00e9 de vous pr\u00eater de l\u0027argent, mais \u00e0 en juger par votre attitude, vos excuses n\u0027\u00e9taient qu\u0027une mesure exp\u00e9diente, pas sinc\u00e8re.", "id": "Awalnya kami memang mempertimbangkan untuk meminjamkan uang pada kalian, tapi melihat sikap kalian, permintaan maaf itu hanyalah basa-basi, tidak tulus.", "pt": "ORIGINALMENTE, N\u00d3S REALMENTE CONSIDERAMOS EMPRESTAR DINHEIRO A VOC\u00caS, MAS, A JULGAR PELA ATITUDE DE VOC\u00caS, O PEDIDO DE DESCULPAS FOI APENAS UMA MEDIDA CONVENIENTE, N\u00c3O SINCERO.", "text": "Originally, we did consider lending you money, but judging by your attitude, your apology is just a temporary measure, not sincere.", "tr": "Asl\u0131nda size bor\u00e7 vermeyi d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fc\u015ft\u00fck ama tav\u0131rlar\u0131n\u0131za bak\u0131l\u0131rsa \u00f6zr\u00fcn\u00fcz sadece ge\u00e7ici bir \u00e7\u00f6z\u00fcmd\u00fc, samimi de\u011fildi."}, {"bbox": ["503", "2143", "1115", "2409"], "fr": "N\u0027oubliez pas, mon p\u00e8re s\u0027appelle aussi Tushan. Tant que p\u00e8re sera l\u00e0, la famille Tushan ne s\u0027effondrera pas.", "id": "Jangan lupa, ayahku juga bermarga Tushan. Selama Ayah ada, keluarga Tushan tidak akan runtuh.", "pt": "N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A, MEU PAI TAMB\u00c9M SE CHAMA TUSHAN. ENQUANTO MEU PAI ESTIVER AQUI, A FAM\u00cdLIA TUSHAN N\u00c3O CAIR\u00c1.", "text": "Don\u0027t forget, my father\u0027s surname is also Tu Shan. As long as Dad is here, the Tu Shan family won\u0027t fall.", "tr": "Unutmay\u0131n, benim babam\u0131n da soyad\u0131 Tu Shan, babam hayatta oldu\u011fu s\u00fcrece Tu Shan ailesi y\u0131k\u0131lmaz."}, {"bbox": ["519", "656", "1082", "889"], "fr": "Si vous ne pr\u00eatez pas d\u0027argent \u00e0 grand-m\u00e8re, comment la famille Tushan pourrait-elle \u00eatre sauv\u00e9e ?", "id": "Kalian tidak meminjamkan uang pada Nenek, bagaimana keluarga Tushan bisa diselamatkan?", "pt": "SE VOC\u00caS N\u00c3O EMPRESTAREM DINHEIRO PARA A VOV\u00d3, COMO A FAM\u00cdLIA TUSHAN SER\u00c1 SALVA?", "text": "If you don\u0027t lend Grandma money, how can the Tu Shan family be saved?", "tr": "Siz b\u00fcy\u00fckanneye bor\u00e7 vermezseniz, Tu Shan ailesi nas\u0131l kurtulur?"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/145/21.webp", "translations": [{"bbox": ["634", "146", "1120", "435"], "fr": "Des excuses non sinc\u00e8res ne valent pas un sou.", "id": "Permintaan maaf yang tidak tulus, tidak ada harganya sama sekali.", "pt": "UM PEDIDO DE DESCULPAS N\u00c3O SINCERO N\u00c3O VALE NADA.", "text": "Without a sincere apology, it\u0027s not worth a penny.", "tr": "Samimi olmayan bir \u00f6z\u00fcr, be\u015f para etmez."}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/145/22.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "443", "747", "867"], "fr": "Deuxi\u00e8me s\u0153ur, deuxi\u00e8me s\u0153ur, j\u0027ai eu tort, j\u0027ai vraiment eu tort !", "id": "Kakak Kedua, Kakak Kedua, aku salah, aku benar-benar salah!", "pt": "SEGUNDA IRM\u00c3, SEGUNDA IRM\u00c3, EU ERREI, EU REALMENTE ERREI!", "text": "Second Sister, Second Sister, I was wrong, I was really wrong!", "tr": "\u0130kinci abla, ikinci abla, ben hatal\u0131y\u0131m, ger\u00e7ekten hatal\u0131y\u0131m!"}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/145/23.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "1924", "664", "2342"], "fr": "Quand nous \u00e9tions petits, tu \u00e9tais si gentille avec moi, tu as oubli\u00e9 ? As-tu vraiment le c\u0153ur de me laisser vendre ma chair ?", "id": "Waktu kecil kau begitu baik padaku, apa kau lupa? Apa kau tega membiarkanku menjual diri?", "pt": "QUANDO \u00c9RAMOS CRIAN\u00c7AS, VOC\u00ca ERA T\u00c3O BOA PARA MIM, ESQUECEU? VOC\u00ca REALMENTE TERIA CORAGEM DE ME DEIXAR VENDER MEU CORPO?", "text": "You were so good to me when we were young, have you forgotten? Do you really have the heart to let me sell my body?", "tr": "\u00c7ocukken bana ne kadar iyi davran\u0131rd\u0131n, unuttun mu? Ger\u00e7ekten bedenimi satmama g\u00f6z yumacak m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["642", "146", "1033", "530"], "fr": "Aide-moi, s\u0027il te pla\u00eet, je n\u0027ai plus rien !", "id": "Tolonglah aku, aku sudah tidak punya apa-apa lagi!", "pt": "POR FAVOR, ME AJUDE, EU J\u00c1 N\u00c3O TENHO MAIS NADA!", "text": "Please help me, I have nothing left!", "tr": "L\u00fctfen bana yard\u0131m et, art\u0131k hi\u00e7bir \u015feyim kalmad\u0131!"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/145/24.webp", "translations": [{"bbox": ["604", "90", "1105", "378"], "fr": "Quelqu\u0027un qui n\u0027a plus rien, de quoi aurait-il peur ?", "id": "Orang yang sudah tidak punya apa-apa lagi, apa yang perlu ditakutkan?", "pt": "QUEM N\u00c3O TEM NADA, N\u00c3O TEM NADA A TEMER, CERTO?", "text": "What does someone with nothing left have to fear?", "tr": "Hi\u00e7bir \u015feyi olmayan birinin korkacak neyi olabilir ki?"}, {"bbox": ["165", "1630", "646", "1926"], "fr": "Il faut que les gens tombent dans un grand trou pour conna\u00eetre la douleur, \u00e7a s\u0027appelle \u00eatre stupide.", "id": "Orang baru tahu sakit setelah melompat ke lubang besar, itu namanya bodoh.", "pt": "AS PESSOAS S\u00d3 APRENDEM A LI\u00c7\u00c3O DEPOIS DE CAIR NO BURACO. ISSO SE CHAMA ESTUPIDEZ.", "text": "People don\u0027t know pain until they jump into a pit. That\u0027s called stupid.", "tr": "\u0130nsan ancak b\u00fcy\u00fck bir \u00e7ukura d\u00fc\u015ft\u00fckten sonra ac\u0131y\u0131 anl\u0131yorsa, buna aptall\u0131k denir."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/145/25.webp", "translations": [{"bbox": ["586", "76", "1083", "314"], "fr": "Justement, je d\u00e9teste la stupidit\u00e9.", "id": "Kebetulan, aku benci kebodohan.", "pt": "E ACONTECE QUE EU DETESTO ESTUPIDEZ.", "text": "And I hate stupid people.", "tr": "Tesad\u00fcfe bak\u0131n ki, aptall\u0131ktan nefret ederim."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/145/26.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "136", "692", "437"], "fr": "C\u0027est bient\u00f4t l\u0027heure du d\u00eener, et nous n\u0027avons pas pr\u00e9par\u00e9 de bols et de baguettes en plus \u00e0 la maison, donc nous ne vous retiendrons pas.", "id": "Sudah hampir waktunya makan malam, di rumah juga tidak menyiapkan mangkuk dan sumpit lebih, jadi kami tidak menahan kalian.", "pt": "EST\u00c1 QUASE NA HORA DO JANTAR, E N\u00c3O PREPARAMOS TALHERES EXTRAS EM CASA, ENT\u00c3O N\u00c3O PODEMOS ACOMOD\u00c1-LOS.", "text": "It\u0027s almost dinner time, and we haven\u0027t prepared extra dishes and chopsticks, so we won\u0027t keep you.", "tr": "Ak\u015fam yeme\u011fi vakti yakla\u015f\u0131yor, evde fazladan tabak \u00e7anak da haz\u0131rlamad\u0131k, sizi daha fazla tutmayal\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/145/27.webp", "translations": [{"bbox": ["597", "636", "1034", "854"], "fr": "Je vous en prie.", "id": "Silakan.", "pt": "POR FAVOR, RETIREM-SE.", "text": "Please leave.", "tr": "L\u00fctfen."}], "width": 1200}, {"height": 5700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/145/28.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "2795", "727", "3021"], "fr": "Je suis ta propre m\u00e8re, comment peux-tu supporter de me voir vendue ?", "id": "Aku ini ibu kandungmu, apa kau tega melihatku dijual?", "pt": "MAS EU SOU SUA M\u00c3E BIOL\u00d3GICA! VOC\u00ca TERIA CORAGEM DE ME VER SENDO VENDIDA...", "text": "I\u0027m your own mother, how can you bear to watch me be sold...", "tr": "Ben senin \u00f6z annenim, sat\u0131lmama g\u00f6z m\u00fc yumacaks\u0131n?"}, {"bbox": ["559", "3079", "1041", "3321"], "fr": "Toi ! Jusqu\u0027\u00e0 quand vas-tu continuer ton chantage affectif ?", "id": "Sampai kapan kau mau terus memanipulasiku secara emosional?", "pt": "M\u00c3E, AT\u00c9 QUANDO VOC\u00ca VAI USAR ESSA MANIPULA\u00c7\u00c3O EMOCIONAL COMIGO?", "text": "How much longer are you going to try to guilt-trip me?", "tr": "Beni daha ne kadar ahlaki bask\u0131 alt\u0131na alacaks\u0131n?"}, {"bbox": ["162", "222", "648", "510"], "fr": "Changhui, dis quelque chose !", "id": "Changhui, bicaralah!", "pt": "CHANGHUI, DIGA ALGUMA COISA!", "text": "Changhui, say something!", "tr": "Changhui, konu\u015fsana!"}, {"bbox": ["629", "2134", "1094", "2443"], "fr": "A\u00efe, tu es devenu fou ?", "id": "Aiyo, sudah gila ya?", "pt": "AIYOO, ELE ENLOUQUECEU?", "text": "Oh my, are you crazy?", "tr": "Ayy, delirdin mi?"}, {"bbox": ["594", "4682", "953", "4890"], "fr": "Toi\u2014", "id": "Kau\u2014", "pt": "VOC\u00ca\u2014", "text": "You-", "tr": "Sen\u2014"}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/145/29.webp", "translations": [{"bbox": ["437", "2322", "1020", "2707"], "fr": "Tu as m\u00eame appris \u00e0 l\u0027a\u00een\u00e9 et au troisi\u00e8me \u00e0 m\u0027intimider. J\u0027ai clairement un dipl\u00f4me de troisi\u00e8me cycle, mais tu m\u0027as emp\u00each\u00e9 de travailler \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur, insistant pour que je rentre \u00e0 la maison.", "id": "Kau bahkan mengajari Kakak Pertama dan Adik Ketiga untuk menindasku. Aku jelas-jelas lulusan pascasarjana, tapi kau melarangku bekerja di luar dan memaksaku pulang.", "pt": "E AINDA ENSINOU O PRIMEIRO E O TERCEIRO RAMO A ME INTIMIDAREM. EU CLARAMENTE TERMINEI A P\u00d3S-GRADUA\u00c7\u00c3O, MAS VOC\u00ca ME IMPEDIU DE TRABALHAR FORA, INSISTINDO QUE EU VOLTASSE PARA CASA.", "text": "You even taught Eldest Brother and Third Brother to bully me. I have a master\u0027s degree, but you stopped me from working and forced me to come home.", "tr": "Bir de Birinci ve \u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Karde\u015f\u0027e bana zorbal\u0131k yapmay\u0131 \u00f6\u011frettin. Y\u00fcksek lisans mezunu olmama ra\u011fmen d\u0131\u015far\u0131da \u00e7al\u0131\u015fmam\u0131 engelledin, illa eve d\u00f6nmemi istedin."}, {"bbox": ["139", "178", "694", "457"], "fr": "Depuis l\u0027enfance, pour une raison inexplicable, tu ne m\u0027as jamais aim\u00e9.", "id": "Sejak kecil hingga dewasa, entah kenapa kau tidak menyukaiku.", "pt": "DESDE PEQUENO, VOC\u00ca NUNCA GOSTOU DE MIM, SEM MOTIVO APARENTE.", "text": "Since I was young, for some reason you\u0027ve never liked me.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fckl\u00fc\u011f\u00fcmden beri, sebepsiz yere benden ho\u015flanmad\u0131n."}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/145/30.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "119", "757", "495"], "fr": "Apr\u00e8s \u00eatre rentr\u00e9, tu m\u0027as d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment \u00e9lev\u00e9 pour que je sois un incapable. Pour te faire plaisir, j\u0027ai agi en valet du tyran, rampant et soumis.", "id": "Setelah pulang, kau sengaja membuatku tidak berdaya. Demi menyenangkanmu, aku menjadi antekmu, merendahkan diri.", "pt": "DEPOIS QUE VOLTEI PARA CASA, VOC\u00ca DELIBERADAMENTE ME TORNOU UM IN\u00daTIL. PARA TE AGRADAR, FUI C\u00daMPLICE DE SUAS MALDADES E ME HUMILHEI.", "text": "After I came home, you deliberately crippled me. To please you, I acted against my will and humbled myself.", "tr": "Eve d\u00f6nd\u00fckten sonra, beni kasten i\u015fe yaramaz biri olarak yeti\u015ftirdin. Sana yaranmak i\u00e7in zalime yatakl\u0131k ettim, hep alttan ald\u0131m."}, {"bbox": ["13", "1984", "707", "2298"], "fr": "Au moindre petit probl\u00e8me, tu me chassais. Dans toutes ces affaires, en quoi as-tu agi comme une m\u00e8re ?", "id": "Begitu ada masalah sedikit saja, kau langsung mengusirku. Dalam setiap hal, mana ada sikapmu yang seperti seorang ibu.", "pt": "POR QUALQUER COISINHA, VOC\u00ca ME EXPULSAVA. EM CADA UMA DESSAS COISAS, EM QUE VOC\u00ca PARECIA UMA M\u00c3E?", "text": "At the slightest problem, you kicked me out. In every way, you\u0027ve never acted like a mother.", "tr": "En ufak bir \u015feyde beni kap\u0131 d\u0131\u015far\u0131 ettin. B\u00fct\u00fcn bunlarda nerede annelik yapt\u0131n ki?"}, {"bbox": ["480", "2334", "963", "2597"], "fr": "Maintenant qu\u0027il y a des probl\u00e8mes, tu penses \u00e0 moi ?", "id": "Sekarang setelah ada masalah, baru teringat padaku?", "pt": "AGORA QUE EST\u00c1 EM APUROS, LEMBROU DE MIM?", "text": "Now that something\u0027s happened, you think of me?", "tr": "\u015eimdi ba\u015f\u0131n s\u0131k\u0131\u015f\u0131nca m\u0131 akl\u0131na geldim?"}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/145/31.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "116", "763", "463"], "fr": "Tu crois que je suis toujours ce fils stupide ?", "id": "Kau pikir aku masih anak bodoh yang dulu?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE EU AINDA SOU AQUELE FILHO IDIOTA?", "text": "Do you think I\u0027m still that stupid son?", "tr": "Hala o aptal o\u011flun oldu\u011fumu mu san\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["508", "1732", "1088", "2059"], "fr": "Pour qui me prends-tu ?!", "id": "Kau anggap aku ini apa?!", "pt": "O QUE VOC\u00ca PENSA QUE EU SOU?!", "text": "What do you take me for?!", "tr": "Beni ne sand\u0131n sen?!"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/145/32.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "278", "907", "663"], "fr": "Je... Je ne l\u0027ai pas fait expr\u00e8s...", "id": "Aku... aku tidak sengaja...", "pt": "EU... EU N\u00c3O FIZ POR MAL...", "text": "I... I didn\u0027t mean to...", "tr": "Ben... Ben kasten yapmad\u0131m..."}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/145/33.webp", "translations": [{"bbox": ["368", "138", "958", "654"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, si j\u0027\u00e9tais m\u00e9contente de toi, ce n\u0027\u00e9tait pas parce que tu avais \u00e9pous\u00e9 Cai Shufen ; \u00e7a, tu le sais bien !", "id": "Dulu aku tidak puas padamu bukan karena kau menikahi Cai Shufen, ini kau tahu, kan!", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, EU S\u00d3 FIQUEI INSATISFEITA COM VOC\u00ca PORQUE VOC\u00ca SE CASOU COM A CAI SHUFEN, VOC\u00ca SABE DISSO!", "text": "Back then, I was only unhappy because you married Cai Shufen, you know that!", "tr": "O zamanlar sana k\u0131zg\u0131n olmam\u0131n sebebi Cai Shufen ile evlenmendi, bunu biliyorsun!"}, {"bbox": ["316", "1708", "855", "2036"], "fr": "Vieille peau, pourquoi m\u00eales-tu mes affaires \u00e0 \u00e7a ?!", "id": "Perempuan tua, kenapa kau ungkit-ungkit urusanku?!", "pt": "VELHA, POR QUE EST\u00c1 ME METENDO NISSO?!", "text": "OLD HAG, WHY ARE YOU BRINGING UP MY BUSINESS?!", "tr": "Koca kar\u0131, benim meselelerimi niye kar\u0131\u015ft\u0131r\u0131yorsun?!"}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/145/34.webp", "translations": [{"bbox": ["456", "208", "1142", "529"], "fr": "\u00c0 partir du moment o\u00f9 tu m\u0027as chass\u00e9 de la maison, tu n\u0027es plus ma m\u00e8re !", "id": "Sejak kau mengusirku dari rumah, kau bukan lagi ibuku!", "pt": "A PARTIR DO MOMENTO EM QUE VOC\u00ca ME EXPULSOU DE CASA, VOC\u00ca DEIXOU DE SER MINHA M\u00c3E!", "text": "FROM THE MOMENT YOU KICKED ME OUT OF THE HOUSE, YOU WERE NO LONGER MY MOTHER!", "tr": "Beni evden kovdu\u011fun andan itibaren sen benim annem de\u011filsin!"}, {"bbox": ["201", "2358", "875", "2695"], "fr": "Ne me force pas \u00e0 appeler la s\u00e9curit\u00e9. Si tu as encore un peu de dignit\u00e9, disparais de ma vue imm\u00e9diatement !", "id": "Jangan paksa aku memanggil satpam! Kalau kau masih punya harga diri, cepat enyah dari hadapanku!", "pt": "N\u00c3O ME OBRIGUE A CHAMAR OS SEGURAN\u00c7AS. SE VOC\u00ca AINDA TEM ALGUMA DIGNIDADE, DESAPARE\u00c7A DA MINHA FRENTE AGORA MESMO!", "text": "DON\u0027T MAKE ME CALL SECURITY. IF YOU HAVE ANY DIGNITY LEFT, GET OUT OF MY SIGHT!", "tr": "Beni g\u00fcvenlik \u00e7a\u011f\u0131rmaya zorlama, e\u011fer birazc\u0131k onurun varsa hemen g\u00f6z\u00fcm\u00fcn \u00f6n\u00fcnden kaybol!"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/145/35.webp", "translations": [{"bbox": ["777", "50", "1110", "288"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu racontes ?", "id": "Apa yang kau katakan?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO?", "text": "WHAT ARE YOU SAYING?", "tr": "Sen ne diyorsun?"}], "width": 1200}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/145/36.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "209", "764", "537"], "fr": "Qui t\u0027a appris \u00e0 me r\u00e9pondre ?", "id": "Siapa yang mengajarimu membantahku?", "pt": "QUEM TE ENSINOU A ME RESPONDER ASSIM?", "text": "WHO TAUGHT YOU TO TALK BACK TO ME?", "tr": "Kim \u00f6\u011fretti sana bana kar\u015f\u0131 gelmeyi?"}], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/145/37.webp", "translations": [{"bbox": ["562", "208", "1003", "559"], "fr": "Tu cherches la mort.", "id": "Cari mati.", "pt": "EST\u00c1 PROCURANDO A MORTE.", "text": "YOU\u0027RE ASKING FOR IT.", "tr": "Belan\u0131 m\u0131 ar\u0131yorsun?"}], "width": 1200}, {"height": 323, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-dragon-son-in-law-escapes-the-empress-in-trouble-accompanies-me-in-raising-pigs/145/38.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua