This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/1.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "334", "682", "797"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : HU\u00cc SHU\u014cHU\u00c0 DE ZH\u01d1UZI\nDESSINATEUR PRINCIPAL : ZUO TU \u0026 SHE\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MR.DESPAIR\n\u00c9DITEUR : XUXU\nPRODUCTEUR EX\u00c9CUTIF : ABU\nSC\u00c9NARISTE : WANYAN\nPRODUCTEURS : XIAO TAOZI \u0026 DANGDANG\nDIRECTEUR ARTISTIQUE : YIN HUI\nASSISTANTS : A JIE, KE DA YA, WU YU, A MING, K-TA, PI LAOBAN, CHIZI, BAI CHA, TUAN ZI, SANG", "id": "Karya Asli: Hui Shouhua De Zhouzi | Penulis Utama: Zuo Tu \u0026 She | Editor Penanggung Jawab: Mr.Despair | Editor: Xu Xu | Pengawas Umum: Abu | Penulis Skenario: Wan Yan | Pengawas: Xiao Taozi \u0026 Dangdang | Pengarah Gambar: Yin Hui | Asisten: A Jie, Kedaya, Wuyu, Aming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Bai Cha, Tuanzi, SANG", "pt": "ORIGINAL: Elbow Que Fala\nARTISTA PRINCIPAL: Zuo Tu \u0026 She\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: Mr.Despair\nEDITORES: Xuxu\nSUPERVISOR CHEFE: Abu\nROTEIRISTA: Wanyan\nSUPERVISORES: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nDIRETOR DE ARTE: Yin Hui\nASSISTENTES: Ajie, Psyduck, Wuyu, Aming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Baicha, Tuanzi, SANG", "text": "ORIGINAL WORK: TALKING ELBOW\nLEAD ARTIST: ZUO TU \u0026 SHE\nEDITOR: MR.DESPAIR\nEDITOR: XU XU\nEXECUTIVE PRODUCER: A BU\nSCREENWRITER: WAN YAN\nPRODUCER: XIAO TAOZI \u0026 DANG DANG\nVISUAL DIRECTOR: YIN HUI\nASSISTANT: A JIE, KE DA YA, WU YU, A MING, K-TA, PI LAO BAN, CHI ZI, BAI CHA, TUAN ZI, SANG", "tr": "Orijinal Eser: Konu\u015fan Domuz Pa\u00e7as\u0131\nBa\u015f \u00c7izer: Zuo Tu \u0026 She\nSorumlu Edit\u00f6r: Mr.Despair\nEdit\u00f6r: Xu Xu\nBa\u015f Yap\u0131mc\u0131: Abu\nSenarist: Wan Yan\nYap\u0131mc\u0131: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nSanat Y\u00f6netmeni: Yin Hui\nAsistanlar: A Jie, Psyduck, Wu Yu, A Ming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Bai Cha, Tuan Zi, SANG"}, {"bbox": ["58", "334", "709", "798"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : HU\u00cc SHU\u014cHU\u00c0 DE ZH\u01d1UZI\nDESSINATEUR PRINCIPAL : ZUO TU \u0026 SHE\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MR.DESPAIR\n\u00c9DITEUR : XUXU\nPRODUCTEUR EX\u00c9CUTIF : ABU\nSC\u00c9NARISTE : WANYAN\nPRODUCTEURS : XIAO TAOZI \u0026 DANGDANG\nDIRECTEUR ARTISTIQUE : YIN HUI\nASSISTANTS : A JIE, KE DA YA, WU YU, A MING, K-TA, PI LAOBAN, CHIZI, BAI CHA, TUAN ZI, SANG", "id": "Karya Asli: Hui Shouhua De Zhouzi | Penulis Utama: Zuo Tu \u0026 She | Editor Penanggung Jawab: Mr.Despair | Editor: Xu Xu | Pengawas Umum: Abu | Penulis Skenario: Wan Yan | Pengawas: Xiao Taozi \u0026 Dangdang | Pengarah Gambar: Yin Hui | Asisten: A Jie, Kedaya, Wuyu, Aming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Bai Cha, Tuanzi, SANG", "pt": "ORIGINAL: Elbow Que Fala\nARTISTA PRINCIPAL: Zuo Tu \u0026 She\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: Mr.Despair\nEDITORES: Xuxu\nSUPERVISOR CHEFE: Abu\nROTEIRISTA: Wanyan\nSUPERVISORES: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nDIRETOR DE ARTE: Yin Hui\nASSISTENTES: Ajie, Psyduck, Wuyu, Aming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Baicha, Tuanzi, SANG", "text": "ORIGINAL WORK: TALKING ELBOW\nLEAD ARTIST: ZUO TU \u0026 SHE\nEDITOR: MR.DESPAIR\nEDITOR: XU XU\nEXECUTIVE PRODUCER: A BU\nSCREENWRITER: WAN YAN\nPRODUCER: XIAO TAOZI \u0026 DANG DANG\nVISUAL DIRECTOR: YIN HUI\nASSISTANT: A JIE, KE DA YA, WU YU, A MING, K-TA, PI LAO BAN, CHI ZI, BAI CHA, TUAN ZI, SANG", "tr": "Orijinal Eser: Konu\u015fan Domuz Pa\u00e7as\u0131\nBa\u015f \u00c7izer: Zuo Tu \u0026 She\nSorumlu Edit\u00f6r: Mr.Despair\nEdit\u00f6r: Xu Xu\nBa\u015f Yap\u0131mc\u0131: Abu\nSenarist: Wan Yan\nYap\u0131mc\u0131: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nSanat Y\u00f6netmeni: Yin Hui\nAsistanlar: A Jie, Psyduck, Wu Yu, A Ming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Bai Cha, Tuan Zi, SANG"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/2.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/3.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "1318", "433", "1520"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI S\u0027EST PASS\u00c9 \u00c0 C\u00d4T\u00c9 TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, POURQUOI L\u0027AS-TU FAIT EXPLOSER...", "id": "Apa yang terjadi di sebelah tadi? Kenapa dia sampai diledakkan...", "pt": "O QUE ACONTECEU COM O VIZINHO AGORA H\u00c1 POUCO? POR QUE EXPLODIRAM ELE...?", "text": "WHAT HAPPENED NEXT DOOR JUST NOW? WHY DID HE BLOW HIM UP...", "tr": "Demin yanda ne oldu, neden onu havaya u\u00e7urdular ki..."}, {"bbox": ["162", "64", "399", "266"], "fr": "DIS MERCI ET JE TE REL\u00c2CHE.", "id": "Katakan terima kasih, baru akan kulepaskan kau.", "pt": "Se voc\u00ea disser obrigado, eu te solto.", "text": "SAY THANK YOU AND I\u0027LL LET YOU GO.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr edersen seni b\u0131rak\u0131r\u0131m."}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/4.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "247", "547", "428"], "fr": "PARCE QU\u0027IL NE DIT PAS MERCI.", "id": "Karena dia tidak mau bilang terima kasih.", "pt": "Porque ele n\u00e3o diz obrigado.", "text": "BECAUSE HE DIDN\u0027T SAY THANK YOU.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc te\u015fekk\u00fcr etmiyor."}, {"bbox": ["343", "1404", "537", "1581"], "fr": "???", "id": "???", "pt": "???", "text": "???", "tr": "???"}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/5.webp", "translations": [{"bbox": ["226", "413", "416", "528"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/6.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "493", "357", "679"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/7.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "222", "525", "405"], "fr": "\u00c7A SUFFIT, REL\u00c2CHE-LE.", "id": "Sudahlah, lepaskan dia.", "pt": "Certo, solte-o.", "text": "ALRIGHT, LET HIM GO.", "tr": "Tamam, b\u0131rak\u0131n onu."}], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/8.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "614", "676", "803"], "fr": "ALLONS-Y, F\u00c9LICITATIONS POUR TA LIBERT\u00c9 RETROUV\u00c9E !", "id": "Pergilah, selamat kau sudah bebas kembali!", "pt": "Vamos, parab\u00e9ns por reconquistar sua liberdade!", "text": "LET\u0027S GO. CONGRATULATIONS ON REGAINING YOUR FREEDOM!", "tr": "Hadi git, \u00f6zg\u00fcrl\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc yeniden kazand\u0131\u011f\u0131n i\u00e7in tebrikler!"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/9.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "331", "526", "574"], "fr": "MERCI, MERCI DE M\u0027AVOIR SAUV\u00c9 !", "id": "Terima kasih, terima kasih sudah menyelamatkanku!", "pt": "OBRIGADO, OBRIGADO POR ME SALVAREM!", "text": "THANK YOU, THANK YOU FOR SAVING ME!", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr ederim, beni kurtard\u0131\u011f\u0131n\u0131z i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederim!"}], "width": 800}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/10.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "2346", "493", "2590"], "fr": "COMMENT \u00c7A, JE NE SUIS PAS SINC\u00c8RE ? QUEL \u0152IL T\u0027A DIT QUE JE N\u0027\u00c9TAIS PAS SINC\u00c8RE ?!", "id": "Bagaimana aku tidak tulus? Mata sebelah mana yang kau pakai melihat aku tidak tulus?!", "pt": "COMO ASSIM N\u00c3O FUI SINCERO? QUAL DOS SEUS OLHOS VIU QUE EU N\u00c3O FUI SINCERO?!", "text": "HOW AM I NOT SINCERE? WHICH EYE OF YOURS SAW THAT I WASN\u0027T SINCERE?!", "tr": "Nas\u0131l samimi de\u011filim, hangi g\u00f6z\u00fcnle samimi olmad\u0131\u011f\u0131m\u0131 g\u00f6rd\u00fcn?!"}, {"bbox": ["243", "394", "549", "637"], "fr": "TU NE DIS M\u00caME PAS MERCI SINC\u00c8REMENT, COMMENT POURRAIS-JE TE REL\u00c2CHER ?!", "id": "Kau bahkan tidak tulus saat mengucapkan terima kasih, bagaimana bisa aku melepaskanmu?!", "pt": "VOC\u00ca NEM CONSEGUE DIZER \u0027OBRIGADO\u0027 COM SINCERIDADE, COMO POSSO TE SOLTAR?!", "text": "YOU\u0027RE NOT EVEN SINCERE WHEN YOU SAY THANK YOU. HOW CAN I LET YOU GO?!", "tr": "Bir te\u015fekk\u00fcr bile edemiyorsun samimiyetle, seni nas\u0131l b\u0131rakabilirim?!"}, {"bbox": ["258", "2961", "552", "3103"], "fr": "MISSION : OBTENIR 66 PI\u00c8CES DE REMERCIEMENT DU PRISONNIER DEVANT TOI.", "id": "Misi: Dapatkan 66 Koin Terima Kasih dari tahanan di depanmu.", "pt": "MISS\u00c3O: OBTER 66 MOEDAS DE AGRADECIMENTO DO CRIMINOSO \u00c0 SUA FRENTE.", "text": "MISSION: OBTAIN 66 GRATITUDE COINS FROM THE PRISONER IN FRONT OF YOU.", "tr": "G\u00f6rev, \u00f6n\u00fcndeki mahkumdan 66 te\u015fekk\u00fcr paras\u0131 al."}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/11.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "1256", "690", "1454"], "fr": "IL N\u0027EST M\u00caME PAS SINC\u00c8RE EN DISANT MERCI UNE SEULE FOIS, COMMENT ESP\u00c9RER QU\u0027IL LE DISE 66 FOIS ?!", "id": "Dia bahkan tidak tulus saat mengucapkan terima kasih sekali, bagaimana bisa mengharapkannya mengucapkan 66 kali?!", "pt": "ELE NEM CONSEGUE DIZER \u0027OBRIGADO\u0027 UMA VEZ COM SINCERIDADE, E VOC\u00ca ESPERA QUE ELE DIGA 66 VEZES?!", "text": "HE\u0027S NOT EVEN SINCERE WHEN SAYING THANK YOU ONCE, HOW CAN YOU EXPECT HIM TO SAY IT 66 TIMES?!", "tr": "Bir kere bile i\u00e7ten te\u015fekk\u00fcr edemiyor, 66 kere etmesini mi bekliyorsun?!"}, {"bbox": ["77", "638", "278", "796"], "fr": "N\u0027EST-CE PAS LUI RENDRE LA T\u00c2CHE IMPOSSIBLE ?", "id": "Ini bukannya mempersulit orang?", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 DIFICULTAR AS COISAS PARA AS PESSOAS?", "text": "ISN\u0027T THIS ASKING TOO MUCH?", "tr": "Bu insanlara zorluk \u00e7\u0131karmak de\u011fil mi?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/12.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "365", "315", "498"], "fr": "POUR MON BIEN ? JE REMERCIE TOUTE TA FAMILLE !", "id": "Demi kebaikanku? Aku berterima kasih pada seluruh keluargamu!", "pt": "PARA O MEU BEM? AGRADE\u00c7O A TODA A SUA FAM\u00cdLIA!", "text": "FOR MY OWN GOOD? I THANK YOUR WHOLE FAMILY!", "tr": "Benim iyili\u011fim i\u00e7in mi? B\u00fct\u00fcn ailene te\u015fekk\u00fcr ederim!"}, {"bbox": ["26", "1016", "212", "1139"], "fr": "JE REMERCIE TES ANC\u00caTRES SUR HUIT G\u00c9N\u00c9RATIONS !", "id": "Aku berterima kasih pada delapan generasi leluhurmu!", "pt": "AGRADE\u00c7O AOS SEUS OITO ANCESTRAIS!", "text": "I THANK YOUR ANCESTORS FOR EIGHT GENERATIONS!", "tr": "Sekiz ku\u015fak atana te\u015fekk\u00fcr ederim!"}, {"bbox": ["116", "115", "319", "276"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/13.webp", "translations": [{"bbox": ["385", "179", "608", "358"], "fr": "JE REMERCIE TA M\u00c8RE !", "id": "om Aku berterima kasih pada ibumu! m", "pt": "AGRADE\u00c7O \u00c0 SUA M\u00c3E!", "text": "OM I THANK YOUR MOM! M", "tr": "Annene te\u015fekk\u00fcr ederim!"}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/14.webp", "translations": [{"bbox": ["372", "102", "636", "335"], "fr": "JE REMERCIE TES ANC\u00caTRES SUR HUIT G\u00c9N\u00c9RATIONS !", "id": "Aku berterima kasih pada delapan generasi leluhurmu!", "pt": "AGRADE\u00c7O AOS SEUS OITO ANCESTRAIS!", "text": "I THANK YOUR ANCESTORS FOR EIGHT GENERATIONS!", "tr": "Sekiz ku\u015fak atana te\u015fekk\u00fcr ederim!"}, {"bbox": ["173", "1600", "438", "1702"], "fr": "PI\u00c8CE DE REMERCIEMENT DE ZHENG XIDING, +1 !", "id": "Koin Terima Kasih dari Zheng Xiding, +1!", "pt": "Moeda de Agradecimento de Zheng Xiding, +1!", "text": "GRATITUDE COIN FROM ZHENG XIDING, +1!", "tr": "Zheng Xiding\u0027den gelen te\u015fekk\u00fcr paras\u0131, +1!"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/15.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "433", "363", "595"], "fr": "JE TE REMERCIE, PEAU DE BANANE !", "id": "Aku berterima kasih pada kulit pisangmu!", "pt": "AGRADE\u00c7O-LHE UMA CASCA DE BANANA!", "text": "I THANK YOU, YOU BANANA PEEL!", "tr": "Sana bir muz kabu\u011fuyla te\u015fekk\u00fcr ederim!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/16.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "102", "583", "280"], "fr": "JE REMERCIE TON GRAND-ONCLE !", "id": "Aku berterima kasih pada kakek buyutmu!", "pt": "AGRADE\u00c7O AO SEU TIO!", "text": "I THANK YOUR GRANDDADDY!", "tr": "B\u00fcy\u00fckbabana da te\u015fekk\u00fcrler!"}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/17.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "298", "414", "397"], "fr": "PI\u00c8CE DE REMERCIEMENT DE ZHENG XIDING, +1 !", "id": "Koin Terima Kasih dari Zheng Xiding, +1!", "pt": "Moeda de Agradecimento de Zheng Xiding, +1!", "text": "GRATITUDE COIN FROM ZHENG XIDING, +1!", "tr": "Zheng Xiding\u0027den gelen te\u015fekk\u00fcr paras\u0131, +1!"}], "width": 800}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/18.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "302", "401", "495"], "fr": "C\u0027EST \u00c7A, VOTRE JEUNE MAR\u00c9CHAL DU NORD-OUEST ?", "id": "Ini Tuan Muda Komandan dari Barat Laut kalian?", "pt": "Este \u00e9 o Jovem Marechal do Noroeste de voc\u00eas?", "text": "THIS IS THE YOUNG MARSHAL OF YOUR NORTHWEST?", "tr": "Kuzeybat\u0131\u0027n\u0131n Gen\u00e7 Mare\u015fali bu mu?"}, {"bbox": ["337", "2105", "595", "2297"], "fr": "MOI, JE TROUVE \u00c7A PLUT\u00d4T INT\u00c9RESSANT.", "id": "Aku justru merasa ini cukup menarik.", "pt": "Eu, na verdade, acho bem interessante.", "text": "I THINK IT\u0027S QUITE INTERESTING.", "tr": "Bence olduk\u00e7a ilgin\u00e7."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/19.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "546", "548", "739"], "fr": "TRENTE MINUTES PLUS TARD.", "id": "Tiga puluh menit kemudian.", "pt": "TRINTA MINUTOS DEPOIS", "text": "THIRTY MINUTES LATER", "tr": "Otuz dakika sonra."}], "width": 800}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/20.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "1953", "524", "2181"], "fr": "CETTE FOIS, J\u0027AI OBTENU DEUX POINTS D\u0027ATTRIBUTS \u00c0 R\u00c9PARTIR LIBREMENT. JE VAIS D\u0027ABORD \u00c9QUILIBRER LA FORCE ET L\u0027AGILIT\u00c9.", "id": "Kali ini dapat dua poin atribut yang bisa dialokasikan bebas, seimbangkan dulu atribut kekuatan dan kelincahan.", "pt": "Desta vez, ganhei dois pontos de atributo para distribuir livremente. Vou equilibrar For\u00e7a e Agilidade primeiro.", "text": "I GOT TWO FREELY ALLOCATED ATTRIBUTE POINTS THIS TIME. I\u0027LL BALANCE OUT MY STRENGTH AND AGILITY ATTRIBUTES FIRST.", "tr": "Bu sefer iki serbest da\u011f\u0131t\u0131labilir \u00f6zellik puan\u0131 verdi, \u00f6nce g\u00fc\u00e7 ve \u00e7eviklik \u00f6zelliklerini dengeleyeyim."}, {"bbox": ["251", "99", "479", "278"], "fr": "\u00c7A SUFFIT, FAITES-LE SORTIR.", "id": "Sudahlah, keluarkan dia.", "pt": "Certo, solte-o.", "text": "ALRIGHT, LET HIM OUT.", "tr": "Tamam, onu \u00e7\u0131kar\u0131n."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/21.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/22.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "285", "385", "509"], "fr": "CE DIRECTEUR DE PRISON EST TOUJOURS EN VIE. COMMENT S\u0027EN OCCUPER ?", "id": "Kepala penjara ini masih hidup, bagaimana cara menanganinya?", "pt": "Este diretor da pris\u00e3o ainda est\u00e1 vivo. Como vamos lidar com ele?", "text": "THE WARDEN IS STILL ALIVE. WHAT SHOULD WE DO WITH HIM?", "tr": "Bu hapishane m\u00fcd\u00fcr\u00fc hala hayatta, onunla ne yapaca\u011f\u0131z?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/23.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "159", "417", "373"], "fr": "LA CAPACIT\u00c9 DE CETTE PERSONNE EST AUSSI TR\u00c8S INT\u00c9RESSANTE, SI SEULEMENT JE POUVAIS LA VOLER...", "id": "Kemampuan orang ini juga cukup menarik, kalau saja bisa dicuri...", "pt": "A habilidade desta pessoa tamb\u00e9m \u00e9 bem interessante, seria \u00f3timo se eu pudesse roub\u00e1-la...", "text": "THIS PERSON\u0027S ABILITY IS ALSO QUITE INTERESTING. IF ONLY I COULD STEAL IT...", "tr": "Bu adam\u0131n yetene\u011fi de olduk\u00e7a ilgin\u00e7, ke\u015fke \u00e7alabilseydim..."}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/24.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "1239", "577", "1472"], "fr": "COMMENT UNE PERSONNE PAREILLE POURRAIT-ELLE NOUS ACCOMPAGNER POUR D\u00c9VELOPPER LE GRAND NORD-OUEST ?", "id": "Orang seperti ini bagaimana mungkin ikut kita membangun Barat Laut?", "pt": "Como uma pessoa assim poderia ir conosco para o Grande Noroeste?", "text": "HOW COULD SOMEONE LIKE HIM COME WITH US TO PROSPER IN THE GREAT NORTHWEST?", "tr": "B\u00f6yle biri bizimle Kuzeybat\u0131\u0027y\u0131 kalk\u0131nd\u0131rmaya nas\u0131l gelebilir?"}, {"bbox": ["143", "176", "407", "409"], "fr": "ON NE PEUT PAS LE LAISSER VIVRE, C\u0027EST LE FILS ILL\u00c9GITIME DE LA DEUXI\u00c8ME BRANCHE DE LA FAMILLE KONG.", "id": "Orang ini tidak boleh dibiarkan hidup, dia anak haram dari keluarga kedua Klan Kong,", "pt": "Esta pessoa n\u00e3o pode ser poupada, ele \u00e9 o filho ileg\u00edtimo da segunda casa da Fam\u00edlia Kong.", "text": "WE CAN\u0027T LET THIS PERSON LIVE. HE\u0027S THE ILLEGITIMATE SON OF KONG\u0027S SECOND BRANCH.", "tr": "Bu adam\u0131 b\u0131rakamay\u0131z, o Kong Klan\u0131\u0027n\u0131n ikinci kolunun gayrime\u015fru o\u011flu,"}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/25.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "284", "593", "475"], "fr": "TUEZ-LE, POUR \u00c9VITER QUE NOS CAMARADES NE SUBISSENT UN REVERS INATTENDU \u00c0 CAUSE DE LUI PLUS TARD.", "id": "Bunuh saja, supaya nanti rekan seperjuangan tidak celaka di tangannya.", "pt": "MATE-O! ASSIM EVITAMOS QUE NOSSOS COMPANHEIROS DE ARMAS SEJAM APUNHALADOS PELAS COSTAS POR ELE NO FUTURO.", "text": "KILL HIM. IT\u0027LL SAVE US TROUBLE IF OUR COMRADES ENCOUNTER HIM LATER.", "tr": "\u00d6ld\u00fcr\u00fcn onu, gelecekte yolda\u015flar\u0131m\u0131z\u0131n onun y\u00fcz\u00fcnden pusuya d\u00fc\u015fmesini engelleyelim."}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/26.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "403", "706", "658"], "fr": "BIEN ! CANON \u00c0 AIR !", "id": "Baik! Meriam Udara!", "pt": "BOM! CANH\u00c3O DE AR!", "text": "OKAY! AIR CANNON", "tr": "Tamam! Hava Topu!"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/27.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/28.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "89", "555", "333"], "fr": "QUEL EST LE PLAN D\u0027ACTION SUIVANT ? LES HOMMES DE LA FAMILLE KONG ENVOY\u00c9S POUR NOUS CAPTURER NE DEVRAIENT PLUS TARDER.", "id": "Apa rencana selanjutnya? Orang-orang Klan Kong yang menangkap kita mungkin akan segera tiba.", "pt": "Quais s\u00e3o os planos para a pr\u00f3xima a\u00e7\u00e3o? As pessoas da Fam\u00edlia Kong que est\u00e3o nos ca\u00e7ando devem chegar em breve.", "text": "WHAT\u0027S THE PLAN FOR OUR NEXT MOVE? KONG\u0027S PEOPLE WHO ARE AFTER US SHOULD BE ARRIVING SOON.", "tr": "Sonraki eylem plan\u0131m\u0131z ne? Kong Klan\u0131\u0027n\u0131n bizi yakalamak i\u00e7in g\u00f6nderdi\u011fi adamlar muhtemelen yak\u0131nda burada olur."}, {"bbox": ["161", "1375", "548", "1587"], "fr": "EN VOUS VOYANT LIB\u00c9RER LES PRISONNIERS SANS PR\u00c9CIPITATION, JEUNE MAR\u00c9CHAL, VOUS DEVEZ AVOIR UN PLAN BIEN \u00c9TABLI. PARLEZ-NOUS DE VOTRE PLAN.", "id": "Melihatmu begitu tenang saat membebaskan tahanan, pasti Tuan Muda Komandan sudah punya rencana matang. Beritahu kami rencanamu.", "pt": "VI QUE VOC\u00ca ESTAVA CALMO AO LIBERTAR OS PRISIONEIROS. O JOVEM MARECHAL DEVE TER UM PLANO BEM ELABORADO, CONTE-NOS QUAL \u00c9.", "text": "I SAW THAT YOU WERE CALM AND COLLECTED WHEN YOU RELEASED THE PRISONERS. I PRESUME YOU HAVE A PLAN. TELL US ABOUT IT.", "tr": "Mahkumlar\u0131 bu kadar sakin bir \u015fekilde serbest b\u0131rakt\u0131\u011f\u0131n\u0131za g\u00f6re, Gen\u00e7 Mare\u015fal\u0027in kesin bir plan\u0131 olmal\u0131. Bize plan\u0131n\u0131z\u0131 anlat\u0131n."}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/29.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "1553", "406", "1759"], "fr": "LES GENS DU NORD-OUEST NE FONT JAMAIS DE PLANS ?", "id": "Apakah orang-orang Barat Laut tidak pernah membuat rencana?", "pt": "As pessoas do Noroeste n\u00e3o fazem planos?", "text": "DO PEOPLE IN THE NORTHWEST NOT MAKE PLANS?", "tr": "Kuzeybat\u0131l\u0131lar plan yapmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["301", "340", "536", "525"], "fr": "JE N\u0027AI PAS DE PLAN.", "id": "Aku tidak punya rencana.", "pt": "Eu n\u00e3o tenho um plano.", "text": "I DON\u0027T HAVE A PLAN.", "tr": "Bir plan\u0131m yok."}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/30.webp", "translations": [{"bbox": ["390", "66", "691", "351"], "fr": "ALORS, QUE FAISONS-NOUS ? SORTIR MAINTENANT POUR AFFRONTER LES TROUPES DE GARDE DE LA FAMILLE KONG ET NOUS FAIRE TUER ?", "id": "Lalu bagaimana kita? Apa kita keluar sekarang untuk menghadapi pasukan penjaga Klan Kong dan mati sia-sia?", "pt": "ENT\u00c3O O QUE FAREMOS? VAMOS SAIR AGORA PARA ENFRENTAR AS TROPAS DA GUARNI\u00c7\u00c3O DA FAM\u00cdLIA KONG E MORRER?", "text": "THEN WHAT DO WE DO? DO WE GO OUT NOW AND FACE KONG\u0027S GARRISON TROOPS TO OUR DEATHS?", "tr": "O zaman ne yapaca\u011f\u0131z, \u015fimdi d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k\u0131p Kong Klan\u0131\u0027n\u0131n Wei Cheng birlikleriyle y\u00fczle\u015fip \u00f6lecek miyiz?"}, {"bbox": ["249", "368", "490", "612"], "fr": "SAIS-TU QU\u0027IL Y A UNE BRIGADE RENFORC\u00c9E DANS CETTE BARRI\u00c8RE 31 ?!", "id": "Apa kau tidak tahu ada brigade yang diperkuat di Benteng Nomor 31 ini?!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O SABE QUE H\u00c1 UMA BRIGADA REFOR\u00c7ADA NESTA BARREIRA 31?!", "text": "DO YOU KNOW THAT THERE\u0027S A REINFORCED BRIGADE IN THIS BARRIER 31?!", "tr": "Bu 31 numaral\u0131 kalede g\u00fc\u00e7lendirilmi\u015f bir tugay oldu\u011funu biliyor musun?!"}], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/31.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "386", "578", "638"], "fr": "OH, TU PARLES DE \u00c7A. ILS NE DEVRAIENT PAS POUVOIR S\u0027OCCUPER DE NOUS MAINTENANT. RASSURE-TOI, J\u0027AI D\u00c9J\u00c0 FAIT TOUS LES PR\u00c9PARATIFS.", "id": "Oh, kau bicara soal itu. Mereka sekarang seharusnya tidak sempat mengurus kita. Tenang saja, aku sudah melakukan persiapan sebelumnya.", "pt": "Ah, voc\u00ea est\u00e1 falando disso. Eles n\u00e3o devem conseguir se preocupar conosco agora. Fique tranquilo, j\u00e1 fiz todos os preparativos.", "text": "OH, YOU MEAN THAT. THEY SHOULDN\u0027T HAVE TIME FOR US NOW. DON\u0027T WORRY, I\u0027VE ALREADY MADE PREPARATIONS.", "tr": "Ha, bundan m\u0131 bahsediyorsun? \u015eu anda bizimle ilgileneceklerini sanm\u0131yorum, merak etmeyin, haz\u0131rl\u0131klar\u0131m\u0131 \u00f6nceden yapt\u0131m."}, {"bbox": ["418", "2181", "690", "2410"], "fr": "REGARDE, \u00c7A FAIT UNE HEURE QUE J\u0027AI FORC\u00c9 LA PRISON, ET PERSONNE N\u0027EST VENU.", "id": "Lihat, sudah satu jam aku membobol penjara, tidak ada yang datang juga.", "pt": "Veja, j\u00e1 faz uma hora que invadi a pris\u00e3o e ningu\u00e9m apareceu.", "text": "YOU SEE, I\u0027VE BROKEN INTO THE PRISON FOR AN HOUR NOW, AND NO ONE HAS COME.", "tr": "Baksana, hapishaneyi basal\u0131 bir saat oldu, kimse gelmedi."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/32.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "105", "458", "355"], "fr": "APR\u00c8S MA CAPTURE, C\u0027EST WANG ZI QUI A PRIS MA PLACE, N\u0027EST-CE PAS ? TU AS EU LE D\u00c9TONATEUR DE LUI ?", "id": "Setelah aku ditangkap, Wang Zi yang menggantikan posisiku, kan? Kau mendapatkan detonator itu darinya?", "pt": "Depois que fui capturado, foi o Pr\u00edncipe (Wang Zi) quem assumiu minha posi\u00e7\u00e3o, certo? Voc\u00ea pegou o detonador dele?", "text": "AFTER I WAS CAPTURED, WANG ZI TOOK OVER MY POSITION, RIGHT? DID YOU GET THE DETONATOR FROM HIM?", "tr": "Ben yakaland\u0131ktan sonra yerimi Wang Zi mi ald\u0131? Patlay\u0131c\u0131y\u0131 ondan m\u0131 ald\u0131n?"}, {"bbox": ["304", "1236", "554", "1441"], "fr": "PERSONNE DES SERVICES DE RENSEIGNEMENT NE T\u0027A POURCHASS\u00c9 ?", "id": "Apa tidak ada orang dari agen intelijen yang mengejarmu?", "pt": "Ningu\u00e9m da ag\u00eancia de intelig\u00eancia veio atr\u00e1s de voc\u00ea para te matar?", "text": "WERE YOU NOT PURSUED BY ANY INTELLIGENCE AGENTS?", "tr": "\u0130stihbarat te\u015fkilat\u0131ndan kimse seni avlamad\u0131 m\u0131?"}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/33.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "453", "629", "669"], "fr": "SI, MAIS ILS SONT TOUS MORTS.", "id": "Ada, tapi semuanya sudah mati.", "pt": "Sim, mas est\u00e3o todos mortos.", "text": "I WAS, BUT THEY\u0027RE ALL DEAD.", "tr": "Vard\u0131, ama hepsi \u00f6ld\u00fc."}, {"bbox": ["290", "1609", "474", "1769"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/34.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "1668", "333", "1876"], "fr": "SOYEZ ABSOLUMENT TRANQUILLES. SORTEZ DE LA PRISON SECR\u00c8TE ET JETEZ UN \u0152IL, VOUS COMPRENDREZ.", "id": "Tenang saja. Setelah keluar dari penjara rahasia ini dan melihatnya, kalian akan mengerti.", "pt": "Fiquem cem por cento tranquilos. Assim que sa\u00edrem desta pris\u00e3o secreta e derem uma olhada, voc\u00eas entender\u00e3o.", "text": "DON\u0027T WORRY. ONCE YOU LEAVE THE SECRET PRISON AND TAKE A LOOK, YOU\u0027LL UNDERSTAND.", "tr": "\u0130\u00e7iniz rahat olsun, gizli hapishaneden \u00e7\u0131k\u0131p bir bak\u0131n, o zaman anlars\u0131n\u0131z."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/35.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/36.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "239", "279", "403"], "fr": "MONTEZ.", "id": "Naik mobil.", "pt": "ENTREM NO CARRO!", "text": "GET IN THE CAR.", "tr": "Arabaya binin."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/37.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/38.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/39.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/40.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "199", "460", "430"], "fr": "JEUNE MAR\u00c9CHAL, CE SONT \u00c7A LES PR\u00c9PARATIFS DONT VOUS PARLIEZ ?", "id": "Tuan Muda Komandan, inikah persiapan yang kau maksud?", "pt": "JOVEM MARECHAL, ESTE \u00c9 O PREPARATIVO DE QUE VOC\u00ca FALOU?", "text": "YOUNG MARSHAL, IS THIS WHAT YOU MEANT BY PREPARATIONS?", "tr": "Gen\u00e7 Mare\u015fal, bahsetti\u011fin haz\u0131rl\u0131k bu muydu?"}, {"bbox": ["0", "1382", "795", "1573"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/41.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "352", "568", "583"], "fr": "MAIS QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ? QU\u0027EST-IL ARRIV\u00c9 ?", "id": "Apa yang sebenarnya terjadi? Apa yang telah terjadi?", "pt": "O QUE DIABOS EST\u00c1 ACONTECENDO? O QUE REALMENTE ACONTECEU?", "text": "WHAT\u0027S GOING ON HERE? WHAT EXACTLY HAPPENED?", "tr": "Neler oluyor b\u00f6yle? Tam olarak ne oldu?"}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/42.webp", "translations": [{"bbox": ["443", "1972", "698", "2166"], "fr": "AU FAIT, WANG YUN, INDIQUE-NOUS LA ROUTE VERS L\u0027AUTRE BARRI\u00c8RE.", "id": "Oh ya, Wang Yun, kau yang tunjukkan jalan ke benteng lain.", "pt": "Ah, certo, Wang Yun, voc\u00ea nos guia at\u00e9 a outra barreira.", "text": "BY THE WAY, WANG YUN, YOU\u0027LL LEAD THE WAY TO THE OTHER BARRIER.", "tr": "Bu arada Wang Yun, di\u011fer kaleye giden yolu sen g\u00f6ster."}, {"bbox": ["161", "1684", "395", "1893"], "fr": "LES FORCES PRINCIPALES DE HUOZHONG ARRIVERONT \u00c0 L\u0027AUBE, NOUS DEVONS ALLER ENCORE PLUS VITE.", "id": "Pasukan utama Huozhong akan tiba saat fajar, kita harus lebih cepat lagi,", "pt": "As tropas principais da Chispa chegar\u00e3o ao amanhecer. Precisamos ser mais r\u00e1pidos.", "text": "TINDER\u0027S MAIN FORCE WILL ARRIVE AT DAWN. WE NEED TO HURRY.", "tr": "Huozhong\u0027un ana kuvvetleri \u015fafakta varacak, daha h\u0131zl\u0131 olmal\u0131y\u0131z,"}, {"bbox": ["302", "238", "579", "435"], "fr": "CE N\u0027EST PAS GR\u00c2CE \u00c0 MOI NON PLUS, HUOZHONG A ATTAQU\u00c9 LA BARRI\u00c8RE 31.", "id": "Bukan jasaku juga, Huozhong yang menyerbu Benteng Nomor 31.", "pt": "N\u00e3o \u00e9 m\u00e9rito meu. A Chispa atacou a Barreira 31.", "text": "IT WASN\u0027T MY DOING. TINDER RAIDED BARRIER 31.", "tr": "Bu benim ba\u015far\u0131m da de\u011fil, Huozhong 31 numaral\u0131 kaleye bask\u0131n yapt\u0131."}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/43.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "1452", "681", "1619"], "fr": "\u00c0 GAUCHE.", "id": "Belok kiri.", "pt": "VIRE \u00c0 ESQUERDA.", "text": "TURN LEFT.", "tr": "Sola d\u00f6n."}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/44.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/45.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/46.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/47.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "1376", "447", "1559"], "fr": "JE SUIS ACTUELLEMENT DANS LA VILLA, RESPONSABLE DE LA PROTECTION DE WANG JING ET DES AUTRES. REN XIAOSU, LUI...", "id": "Aku sekarang di vila bertugas melindungi Wang Jing dan yang lainnya, Ren Xiaoli dia...", "pt": "Estou na mans\u00e3o agora, respons\u00e1vel por proteger Wang Jing e os outros. Ren Xiaoli, ele...", "text": "I\u0027M AT THE VILLA, PROTECTING WANG JING AND THE OTHERS. REN XIAOSU, HE...", "tr": "\u015eu anda villada Wang Jing ve di\u011ferlerini korumakla g\u00f6revliyim, Ren Xiaosu o..."}, {"bbox": ["141", "72", "408", "269"], "fr": "JE SUIS WANG SHENGZHI.", "id": "Aku Wang Shengzhi.", "pt": "Eu sou Wang Shengzhi.", "text": "I\u0027M WANG SHENGZHI.", "tr": "Ben Wang Shengzhi."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/48.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "108", "555", "266"], "fr": "QUE SE PASSE-T-IL ?", "id": "Apa yang terjadi?", "pt": "O QUE ACONTECEU?", "text": "WHAT HAPPENED?", "tr": "Ne oldu?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/49.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "126", "425", "356"], "fr": "LA BARRI\u00c8RE 31 RISQUE D\u0027\u00caTRE D\u00c9TRUITE.", "id": "Benteng Nomor 31 sepertinya akan hancur.", "pt": "RECEIO QUE A BARREIRA 31 V\u00c1 CAIR.", "text": "BARRIER 31 IS PROBABLY DONE FOR.", "tr": "31 numaral\u0131 kale san\u0131r\u0131m yok oldu."}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/50.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "117", "583", "316"], "fr": "PUISQUE L\u0027OBJECTIF EST ATTEINT, RETIRONS-NOUS.", "id": "Karena tujuan sudah tercapai, ayo mundur.", "pt": "J\u00e1 que o objetivo foi alcan\u00e7ado, vamos recuar.", "text": "SINCE THE GOAL HAS BEEN ACHIEVED, LET\u0027S RETREAT.", "tr": "Madem ama\u00e7 has\u0131l oldu, geri \u00e7ekilelim."}, {"bbox": ["224", "1558", "552", "1742"], "fr": "RE\u00c7U.", "id": "Diterima.", "pt": "ENTENDIDO!", "text": "ROGER.", "tr": "Anla\u015f\u0131ld\u0131."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/51.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/52.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/53.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/54.webp", "translations": [{"bbox": ["405", "96", "653", "294"], "fr": "JEUNE MAR\u00c9CHAL, QUE FAISONS-NOUS ?", "id": "Tuan Muda Komandan, bagaimana dengan kita?", "pt": "JOVEM MARECHAL, O QUE FAREMOS?", "text": "YOUNG MARSHAL, WHAT SHOULD WE DO?", "tr": "Gen\u00e7 Mare\u015fal, ne yapaca\u011f\u0131z?"}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/55.webp", "translations": [{"bbox": ["278", "300", "564", "552"], "fr": "SAUV\u00c9 PAR VOUS TOUS, JE N\u0027AI PAS ENCORE MONTRE MES CAPACIT\u00c9S UTILES. LAISSEZ-MOI M\u0027OCCUPER DE CETTE PRISON.", "id": "Setelah diselamatkan oleh kalian semua, aku belum menunjukkan kemampuan berhargaku. Biar aku saja yang mengurus penjara ini.", "pt": "FUI SALVO POR TODOS VOC\u00caS E AINDA N\u00c3O DEMONSTREI MINHAS HABILIDADES VALIOSAS. QUE TAL DEIXAR QUE EU CUIDE DESTA PRIS\u00c3O?", "text": "I HAVEN\u0027T HAD A CHANCE TO SHOW MY WORTH SINCE YOU ALL RESCUED ME. HOW ABOUT I TAKE CARE OF THIS PRISON?", "tr": "Herkes taraf\u0131ndan kurtar\u0131ld\u0131m ama hen\u00fcz de\u011ferli bir yetene\u011fimi g\u00f6stermedim. Bu hapishaneyi bana b\u0131rak\u0131n."}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/56.webp", "translations": [{"bbox": ["292", "344", "564", "588"], "fr": "JE SAIS QUE TU ES UN TRANSCENDANT DE TYPE TERRE, MAIS LES CAPACIT\u00c9S TRANSCENDANTES NE SEMBLENT PAS \u00caTRE TON POINT FORT, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Aku tahu kau pengguna elemen tanah yang luar biasa, tapi kemampuan luar biasa sepertinya bukan keahlian utamamu, kan?", "pt": "Eu sei que voc\u00ea \u00e9 um super-humano do tipo Terra, mas habilidades sobrenaturais n\u00e3o parecem ser o seu forte, certo?", "text": "I KNOW YOU\u0027RE AN EARTH-TYPE TRANSCENDENT, BUT SUPERPOWERS DON\u0027T SEEM TO BE YOUR STRONGEST SUIT, RIGHT?", "tr": "Toprak elementi s\u00fcper insan\u0131 oldu\u011funu biliyorum, ama s\u00fcper yetenekler pek de en g\u00fc\u00e7l\u00fc yan\u0131n de\u011fil gibi, de\u011fil mi?"}], "width": 800}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/57.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "545", "410", "763"], "fr": "ON ME SOUS-ESTIME, HEIN ? J\u0027AI \u00c9T\u00c9 PI\u00c9G\u00c9 \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, ET JE SUIS TOMB\u00c9 DANS LE PANNEAU DU DIRECTEUR DE PRISON, C\u0027EST TOUT.", "id": "Aku diremehkan, ya. Waktu itu aku dijebak, hanya saja aku apes di tangan kepala penjara itu,", "pt": "Fui subestimado. Eu fui incriminado naquela \u00e9poca e acabei sendo derrotado pelo diretor da pris\u00e3o de forma inesperada.", "text": "I\u0027M BEING UNDERESTIMATED. I WAS SET UP AND UNLUCKILY TAKEN DOWN BY THAT WARDEN.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fcmsendim ha! O zamanlar tuza\u011fa d\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcld\u00fcm, o hapishane m\u00fcd\u00fcr\u00fcn\u00fcn elinde pusuya d\u00fc\u015ft\u00fcm o kadar,"}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/58.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "76", "539", "285"], "fr": "LAISSEZ-MOI VOUS MONTRER MES CAPACIT\u00c9S.", "id": "Biar kutunjukkan kemampuanku pada kalian.", "pt": "Ent\u00e3o, deixem-me mostrar minhas habilidades.", "text": "LET ME SHOW YOU WHAT I CAN DO.", "tr": "Size yeteneklerimi g\u00f6stereyim o zaman."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/59.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/60.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "1437", "580", "1652"], "fr": "CANON \u00c0 AIR !", "id": "Meriam Udara!", "pt": "CANH\u00c3O DE AR!", "text": "[SFX] AIR CANNON!", "tr": "Hava Topu!"}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/61.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/62.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/63.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/64.webp", "translations": [{"bbox": ["341", "450", "638", "693"], "fr": "J\u0027AI TROUV\u00c9 UN TR\u00c9SOR !", "id": "Benar-benar dapat harta karun!", "pt": "ENCONTREI UM TESOURO!", "text": "WE HIT THE JACKPOT!", "tr": "Hazine bulduk!"}], "width": 800}, {"height": 654, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/65.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "858", "653", "1049"], "fr": "MISES \u00c0 JOUR CHAQUE MERCREDI, JEUDI, VENDREDI ~ GROUPE OFFICIEL DU MANHUA : 907133523", "id": "Update setiap Rabu, Kamis, Jumat~ Grup resmi komik: 907133523", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA QUARTA, QUINTA E SEXTA~", "text": "UPDATES EVERY WEDNESDAY, THURSDAY, AND FRIDAY~ COMIC OFFICIAL GROUP: 907133523", "tr": "Her \u00c7ar\u015famba, Per\u015fembe, Cuma g\u00fcncelleme~ Resmi Manhua Grubu: 907133523"}], "width": 800}, {"height": 654, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/427/66.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "107", "291", "303"], "fr": "ABONNEZ-VOUS~ COMMENTEZ~ LIKEZ~", "id": "Mohon di-bookmark~ Mohon dikomentari~ Mohon di-like~", "pt": "POR FAVOR, ADICIONEM AOS FAVORITOS~ POR FAVOR, COMENTEM~ POR FAVOR, CURTAM~", "text": "PLEASE BOOKMARK~ PLEASE COMMENT~ PLEASE LIKE~", "tr": "L\u00fctfen koleksiyona ekleyin~ L\u00fctfen yorum yap\u0131n~ L\u00fctfen be\u011fenin~"}, {"bbox": ["57", "557", "560", "654"], "fr": "REGARDEZ, LE PLUS RAPIDE, LE PLUS STABLE,", "id": "Tonton, tercepat dan paling stabil,", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua