This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sword-of-earth/247/0.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sword-of-earth/247/1.webp", "translations": [{"bbox": ["340", "720", "951", "1005"], "fr": "\u0152uvre originale : Yan Guizhengzhuan\nSupervision g\u00e9n\u00e9rale : Abu / Xiao Taozi\n\u00c9diteur responsable : Miel Xia Lan", "id": "KARYA ASLI: YAN GUI ZHENG CHUAN.\nPENGAWAS UMUM: A BU / XIAO TAO ZI.\nEDITOR: FENG MI XIA LAN", "pt": "OBRA ORIGINAL: YAN GUIZHENGCHUAN. SUPERVISORES GERAIS: ABU / XIAO TAOZI. EDITOR RESPONS\u00c1VEL: HONEY XIA LAN.", "text": "ORIGINAL WORK: BACK TO THE POINT\nCHIEF PRODUCER: A BU / XIAO TAO ZI\nEDITOR: HONEY XIA LAN", "tr": "Orijinal Eser: Yan Guizhengzhuan\nBa\u015f Yap\u0131mc\u0131: Abu / Xiao Taozi\nEdit\u00f6r: Fengmi Xia Lan"}, {"bbox": ["398", "1122", "1030", "1312"], "fr": "SUPERVISION : DICE / ORANGE\nSC\u00c9NARISTE PRINCIPAL : CHAOHUA", "id": "PENGAWAS: DICE / JU ZI.\nPENULIS UTAMA: CHAO HUA", "pt": "SUPERVIS\u00c3O: DICE / JUZI. DESENHISTA PRINCIPAL: CHAO HUA.", "text": "PRODUCER: DICE / ORANGE\nLEAD ARTIST: CHAO HUA", "tr": "Yap\u0131mc\u0131: DICE / Juzi\nBa\u015f \u00c7izer: Chaohua"}, {"bbox": ["229", "1122", "861", "1322"], "fr": "SUPERVISION : DICE / ORANGE\nSC\u00c9NARISTE PRINCIPAL : CHAOHUA", "id": "PENGAWAS: DICE / JU ZI.\nPENULIS UTAMA: CHAO HUA", "pt": "SUPERVIS\u00c3O: DICE / JUZI. DESENHISTA PRINCIPAL: CHAO HUA.", "text": "PRODUCER: DICE / ORANGE\nLEAD ARTIST: CHAO HUA", "tr": "Yap\u0131mc\u0131: DICE / Juzi\nBa\u015f \u00c7izer: Chaohua"}], "width": 1280}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sword-of-earth/247/2.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "3921", "937", "4176"], "fr": "Bien que ce soient toutes des techniques d\u0027\u00e9p\u00e9e de base, la grande Voie r\u00e9side dans la simplicit\u00e9.", "id": "MESKIPUN SEMUANYA ADALAH JURUS PEDANG DASAR, TAPI JALAN AGUNG ITU SEDERHANA.", "pt": "EMBORA SEJAM TODOS MOVIMENTOS B\u00c1SICOS DE ESPADA, O GRANDE DAO \u00c9 SIMPLES.", "text": "Although they are basic sword techniques, the Great Dao is simple.", "tr": "TEMEL KILI\u00c7 HAREKETLER\u0130 OLSALAR DA, EN B\u00dcY\u00dcK YOL SADEL\u0130KTEN GE\u00c7ER."}, {"bbox": ["391", "4788", "918", "5101"], "fr": "Chaque geste, chaque posture rec\u00e8le les principes de la Voie de l\u0027\u00e9p\u00e9e. Merveilleux, merveilleux !", "id": "SETIAP JURUS DAN GERAKAN MENGANDUNG PRINSIP JALAN PEDANG, LUAR BIASA, LUAR BIASA.", "pt": "CADA MOVIMENTO CONT\u00c9M OS PRINC\u00cdPIOS DO CAMINHO DA ESPADA. MARAVILHOSO, MARAVILHOSO.", "text": "Every move and stance contains the principles of swordsmanship. Wonderful, truly wonderful.", "tr": "HER B\u0130R HAMLE KILI\u00c7 YOLU\u0027NUN PRENS\u0130PLER\u0130N\u0130 \u0130\u00c7ER\u0130YOR, HAR\u0130KA, HAR\u0130KA."}], "width": 1280}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sword-of-earth/247/3.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "2855", "820", "3183"], "fr": "Chers Anciens, apr\u00e8s avoir assist\u00e9 \u00e0 la d\u00e9monstration de Feiyu, vous devez tous \u00eatre profond\u00e9ment inspir\u00e9s. Si le c\u0153ur vous en dit, n\u0027h\u00e9sitez pas \u00e0 monter sur sc\u00e8ne pour un \u00e9change.", "id": "PARA PENATUA PASTI SANGAT TERSENTUH SETELAH MELIHAT LATIHAN FEI YU. JIKA BERMINAT, SILAKAN NAIK KE PANGGUNG UNTUK BERTUKAR PIKIRAN.", "pt": "DEPOIS DE VEREM A DEMONSTRA\u00c7\u00c3O DE FEI YU, OS ANCI\u00c3OS DEVEM TER SE SENTIDO PROFUNDAMENTE TOCADOS. SE ESTIVEREM INTERESSADOS, POR QUE N\u00c3O SOBEM AO PALCO PARA UMA TROCA DE IDEIAS?", "text": "Esteemed elders, after witnessing Fei Yu\u0027s demonstration, you must have gained some insights. If you\u0027re interested, please feel free to come on stage and exchange pointers.", "tr": "YA\u015eLILAR, FEIYU\u0027NUN G\u00d6STER\u0130S\u0130N\u0130 \u0130ZLED\u0130KTEN SONRA DER\u0130N DUYGULAR \u0130\u00c7\u0130NDE OLMALISINIZ. E\u011eER \u0130STERSEN\u0130Z, F\u0130K\u0130R ALI\u015eVER\u0130\u015e\u0130 \u0130\u00c7\u0130N SAHNEYE \u00c7IKAB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["817", "2380", "1237", "2662"], "fr": "Le niveau de cultivation de l\u0027Ancien Feiyu dans la Voie de l\u0027\u00e9p\u00e9e est vraiment exceptionnel !", "id": "KULTIVASI JALAN PEDANG PENATUA FEI YU MEMANG LUAR BIASA!", "pt": "O CULTIVO DO CAMINHO DA ESPADA DO ANCI\u00c3O FEI YU \u00c9 REALMENTE EXTRAORDIN\u00c1RIO!", "text": "Elder Fei Yu\u0027s swordsmanship cultivation is truly extraordinary!", "tr": "YA\u015eLI FEIYU\u0027NUN KILI\u00c7 YOLU GEL\u0130\u015e\u0130M\u0130 GER\u00c7EKTEN DE OLA\u011eAN\u00dcST\u00dc!"}, {"bbox": ["0", "1511", "387", "1799"], "fr": "Bien, bien !", "id": "BAGUS, BAGUS!", "pt": "\u00d3TIMO, \u00d3TIMO!", "text": "Yes, yes!", "tr": "HAR\u0130KA, HAR\u0130KA!"}, {"bbox": ["93", "3952", "300", "4069"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sword-of-earth/247/4.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 4012, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sword-of-earth/247/5.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "2830", "698", "3374"], "fr": "Autrefois, ce sont aussi les Anciens qui, par leur propre intention d\u0027\u00e9p\u00e9e, ont forg\u00e9 la mienne, permettant \u00e0 mon Intention d\u0027\u00c9p\u00e9e des Sept \u00c9toiles d\u0027atteindre la pl\u00e9nitude.", "id": "DULU, PARA PENATUA JUGA MENGGUNAKAN NIAT PEDANG MEREKA UNTUK MEMPERKUAT NIAT PEDANGKU, MEMBUAT NIAT PEDANG TUJUH BINTANGKU MENJADI SEMPURNA.", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, FORAM OS ANCI\u00c3OS QUE USARAM SUAS PR\u00d3PRIAS INTEN\u00c7\u00d5ES DE ESPADA PARA APERFEI\u00c7OAR A MINHA, PERMITINDO QUE MINHA INTEN\u00c7\u00c3O DA ESPADA DAS SETE ESTRELAS ALCAN\u00c7ASSE A PERFEI\u00c7\u00c3O.", "text": "Back then, it was also you elders who tempered my sword intent with your own, allowing my Seven Star Sword Intent to reach completion.", "tr": "VAKT\u0130ZAMANINDA, YA\u015eLILARIN KEND\u0130 KILI\u00c7 N\u0130YETLER\u0130YLE BEN\u0130M KILI\u00c7 N\u0130YET\u0130M\u0130 B\u0130LEYEREK YED\u0130 YILDIZ KILI\u00c7 N\u0130YET\u0130M\u0130N M\u00dcKEMMELLE\u015eMES\u0130N\u0130 SA\u011eLAMI\u015eLARDI."}], "width": 1280}, {"height": 4013, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sword-of-earth/247/6.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "722", "481", "1118"], "fr": "Permets-moi donc d\u0027avoir un bon \u00ab \u00e9change \u00bb avec toi, si tu le veux bien ?", "id": "BOLEHKAH AKU \"BERTUKAR PIKIRAN\" DENGANMU SECARA MENYELURUH?", "pt": "PERMITA-ME TER UMA BOA \"TROCA\" COM VOC\u00ca, PODE SER?", "text": "Would you be willing to have a proper \u0027exchange\u0027 with me?", "tr": "SEN\u0130NLE \u015e\u00d6YLE G\u00dcZEL B\u0130R \"F\u0130K\u0130R ALI\u015eVER\u0130\u015e\u0130\" YAPMAMA \u0130Z\u0130N VER\u0130R M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["758", "228", "1109", "369"], "fr": "Feiyu.", "id": "FEI YU.", "pt": "FEI YU.", "text": "Fei Yu", "tr": "FEIYU."}, {"bbox": ["682", "3846", "1207", "4012"], "fr": "Le Ma\u00eetre Tao\u00efste Qinglong est de la g\u00e9n\u00e9ration des grands-ma\u00eetres.", "id": "PENDEKAR TAO QINGLONG ADALAH DARI GENERASI GURU BESAR.", "pt": "O TAOISTA QINGLONG \u00c9 DA GERA\u00c7\u00c3O DO MEU MESTRE.", "text": "Daoist Qing Long is of my grandmaster\u0027s generation,", "tr": "DAO\u0130ST QINGLONG B\u00dcY\u00dcK USTA NESL\u0130NDEN."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sword-of-earth/247/7.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "0", "1211", "403"], "fr": "Un Ancien de sa stature qui daigne se mesurer \u00e0 moi... Devrais-je refuser... ?", "id": "SEORANG SENIOR SEPERTI ITU, MAU MERENDAHKAN DIRI UNTUK BERTARUNG DENGANKU, APA SEBAIKNYA AKU MENOLAK.....", "pt": "UM S\u00caNIOR DESSES, SE DISPONDO A LUTAR COMIGO... DEVO RECUSAR...", "text": "a senior, yet he condescends to spar with me. I can\u0027t refuse...", "tr": "B\u0130R KIYAK YAPIP BEN\u0130MLE D\u00d6V\u00dc\u015eMEY\u0130 KABUL ETT\u0130, REDDETSEM M\u0130 ACABA..."}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sword-of-earth/247/8.webp", "translations": [{"bbox": ["663", "635", "1279", "1158"], "fr": "Cependant, ce serait une bonne chose de laisser S\u0153ur A\u00een\u00e9e ressentir de pr\u00e8s le royaume de l\u0027\u00c2me Naissante.", "id": "TAPI, MEMBIARKAN KAKAK SENIOR MERASAKAN RANAH YUANYING DARI DEKAT JUGA BAGUS.", "pt": "MAS \u00c9 BOM DEIXAR A IRM\u00c3 MAIS VELHA SENTIR O REINO DA ALMA NASCENTE DE PERTO.", "text": "But it\u0027s good for Senior Sister to experience Nascent Soul Realm power up close.", "tr": "AMA KIDEML\u0130 KIZ KARDE\u015e\u0130N (SHIJIE) YUAN YING ALEM\u0130N\u0130 YAKINDAN DENEY\u0130MLEMES\u0130 DE \u0130Y\u0130 OLUR."}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sword-of-earth/247/9.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sword-of-earth/247/10.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sword-of-earth/247/11.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sword-of-earth/247/12.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sword-of-earth/247/13.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sword-of-earth/247/14.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sword-of-earth/247/15.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "3501", "886", "3780"], "fr": "Waouh, Grand Fr\u00e8re est si fort !", "id": "WAH, KAKAK HEBAT SEKALI!", "pt": "UAU, IRM\u00c3O MAIS VELHO \u00c9 T\u00c3O INCR\u00cdVEL!", "text": "Wow, Big Brother is so amazing!", "tr": "VAY BE, AB\u0130 \u00c7OK G\u00dc\u00c7L\u00dcS\u00dcN!"}], "width": 1280}, {"height": 4162, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sword-of-earth/247/16.webp", "translations": [{"bbox": ["9", "2254", "552", "2646"], "fr": "Il semble que le Ma\u00eetre Tao\u00efste Qinglong ait \u00e9galement remarqu\u00e9 que la Secte de l\u0027\u00c9p\u00e9e accorde trop d\u0027importance \u00e0 l\u0027art de l\u0027\u00e9p\u00e9e volante, n\u00e9gligeant quelque peu les techniques d\u0027escrime au contact.", "id": "SEPERTINYA PENDEKAR TAO QINGLONG JUGA MENYADARI BAHWA SEKTE PEDANG TERLALU FOKUS PADA TEKNIK MENGENDALIKAN PEDANG, DAN AGAK MENGABAIKAN JURUS PEDANG YANG DIPEGANG.", "pt": "PARECE QUE O TAOISTA QINGLONG TAMB\u00c9M PERCEBEU QUE A SEITA DA ESPADA D\u00c1 MUITA \u00caNFASE \u00c0S T\u00c9CNICAS DE MANEJO DE ESPADAS, NEGLIGENCIANDO OS MOVIMENTOS COM A ESPADA EMPUNHADA.", "text": "It seems Daoist Qing Long has also discovered that the Sword Sect focuses too much on sword control and neglects sword techniques.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE DAO\u0130ST QINGLONG DA KILI\u00c7 TAR\u0130KATI\u0027NIN KILI\u00c7LA U\u00c7MA TEKN\u0130\u011e\u0130NE \u00c7OK FAZLA A\u011eIRLIK VERD\u0130\u011e\u0130N\u0130, KILI\u00c7 KULLANMA HAMLELER\u0130N\u0130 \u0130SE B\u0130RAZ \u0130HMAL ETT\u0130\u011e\u0130N\u0130 FARK ETM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["741", "2144", "1242", "2439"], "fr": "C\u0027est vrai, ne sont-ils pas tous les deux des experts en art de l\u0027\u00e9p\u00e9e volante ? J\u0027esp\u00e9rais justement en prendre plein les yeux...", "id": "BENAR, BUKANKAH KEDUANYA AHLI TEKNIK MENGENDALIKAN PEDANG? AKU TADINYA INGIN MELIHAT SESUATU YANG BARU...", "pt": "EXATO, AMBOS N\u00c3O S\u00c3O MESTRES NAS T\u00c9CNICAS DE MANEJO DE ESPADAS? EU QUERIA EXPANDIR MEUS HORIZONTES...", "text": "Yes, aren\u0027t both of them masters of sword control? I was hoping for a spectacle...", "tr": "EVET YA, BU \u0130K\u0130S\u0130 DE KILI\u00c7LA U\u00c7MA TEKN\u0130\u011e\u0130N\u0130N USTALARI DE\u011e\u0130L M\u0130? UFUKLARIMI GEN\u0130\u015eLETMEK \u0130STEM\u0130\u015eT\u0130M HALBUK\u0130..."}, {"bbox": ["73", "1201", "597", "1548"], "fr": "Pourquoi l\u0027Ancien Feiyu et l\u0027Ancien Qinglong ne font-ils que croiser le fer, sans utiliser l\u0027art de l\u0027\u00e9p\u00e9e volante ?", "id": "KENAPA PENATUA FEI YU DAN PENATUA QINGLONG HANYA BERTARUNG PEDANG, TIDAK MENGGUNAKAN TEKNIK MENGENDALIKAN PEDANG?", "pt": "POR QUE O ANCI\u00c3O FEI YU E O ANCI\u00c3O QINGLONG EST\u00c3O APENAS CRUZANDO ESPADAS E N\u00c3O USANDO T\u00c9CNICAS DE MANEJO DE ESPADAS?", "text": "Why are Elder Fei Yu and Elder Qing Long only using swordplay, not sword control?", "tr": "NEDEN YA\u015eLI FEIYU VE YA\u015eLI QINGLONG SADECE KILI\u00c7 TOKU\u015eTURUYOR DA KILI\u00c7LA U\u00c7MA TEKN\u0130\u011e\u0130N\u0130 KULLANMIYORLAR?"}, {"bbox": ["561", "3096", "968", "3536"], "fr": "L\u0027art de l\u0027\u00e9p\u00e9e volante n\u0027est somme toute qu\u0027une m\u00e9thode auxiliaire. Pour comprendre la Voie de l\u0027\u00e9p\u00e9e,", "id": "TEKNIK MENGENDALIKAN PEDANG PADA AKHIRNYA HANYALAH METODE PENDUKUNG. UNTUK MEMAHAMI JALAN PEDANG,", "pt": "A T\u00c9CNICA DE MANEJO DE ESPADAS \u00c9, AFINAL, UM M\u00c9TODO AUXILIAR. PARA COMPREENDER O CAMINHO DA ESPADA,", "text": "Sword control is ultimately a supplementary method. To comprehend swordsmanship,", "tr": "KILI\u00c7LA U\u00c7MA TEKN\u0130\u011e\u0130 SONU\u00c7TA YARDIMCI B\u0130R Y\u00d6NTEMD\u0130R, KILI\u00c7 YOLU\u0027NU ANLAMAK \u0130\u00c7\u0130N,"}], "width": 1280}, {"height": 4163, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sword-of-earth/247/17.webp", "translations": [{"bbox": ["735", "1249", "1198", "1553"], "fr": "Impressionnant, impressionnant ! D\u0027ici trois \u00e0 cinq ans, parmi les cultivateurs d\u0027\u00e9p\u00e9e de ce monde, qui pourra rivaliser avec l\u0027\u00e9p\u00e9e de Feiyu ?", "id": "HEBAT, HEBAT! DALAM TIGA SAMPAI LIMA TAHUN LAGI, DI ANTARA PARA KULTIVATOR PEDANG DI DUNIA INI, SIAPA YANG BISA MENANDINGI PEDANG FEI YU?", "pt": "INCR\u00cdVEL, INCR\u00cdVEL! EM MAIS TR\u00caS OU CINCO ANOS, ENTRE OS CULTIVADORES DE ESPADA DO MUNDO, QUEM PODER\u00c1 SE OPOR \u00c0 ESPADA DE FEI YU?", "text": "Impressive, impressive! In three to five years, among sword cultivators under heaven, who can rival Fei Yu\u0027s sword?", "tr": "\u0130NANILMAZ, \u0130NANILMAZ! \u00dc\u00c7 BE\u015e YIL SONRA, D\u00dcNYADAK\u0130 KILI\u00c7 USTALARI ARASINDA FEIYU\u0027NUN KILICINA K\u0130M KAR\u015eI KOYAB\u0130L\u0130R?"}, {"bbox": ["285", "137", "999", "410"], "fr": "il faut toujours tenir l\u0027\u00e9p\u00e9e, la comprendre, puis l\u0027int\u00e9grer \u00e0 sa propre Voie.", "id": "KITA HARUS TETAP MEMEGANG PEDANG, MEMAHAMI PEDANG, LALU MENGINTEGRASIKANNYA KE DALAM JALAN KITA SENDIRI.", "pt": "\u00c9 PRECISO EMPUNHAR A ESPADA, COMPREENDER A ESPADA, E DEPOIS INTEGR\u00c1-LA AO PR\u00d3PRIO DAO.", "text": "one must grasp the sword, understand the sword, and then integrate it into one\u0027s own Dao.", "tr": "Y\u0130NE DE KILICI TUTMAK, KILICI ANLAMAK VE SONRA ONU KEND\u0130 YOLUYLA (DAO) B\u00dcT\u00dcNLE\u015eT\u0130RMEK GEREK\u0130R."}, {"bbox": ["709", "2740", "1188", "3060"], "fr": "Hahahaha ! \u00c0 compter de ce jour, je me retire en m\u00e9ditation. Ne me d\u00e9rangez pas, sauf en cas d\u0027affaire majeure !", "id": "HAHAHAHA, MULAI HARI INI AKU AKAN MEDITASI TERTUTUP, JANGAN GANGGU AKU KECUALI ADA HAL PENTING!", "pt": "HAHAHAHA, A PARTIR DE HOJE, ENTRAREI EM RECLUS\u00c3O. N\u00c3O ME PERTURBEM, A MENOS QUE SEJA ALGO IMPORTANTE.", "text": "Hahaha, from today onwards, I\u0027m going into seclusion. Do not disturb me unless it\u0027s a major matter.", "tr": "HAHAHAHA, BUG\u00dcNDEN \u0130T\u0130BAREN \u0130NZ\u0130VAYA \u00c7EK\u0130L\u0130YORUM, \u00d6NEML\u0130 B\u0130R MESELE OLMADIK\u00c7A BEN\u0130 RAHATSIZ ETMEY\u0130N!"}, {"bbox": ["0", "2555", "468", "2845"], "fr": "Ancien, vous me flattez.", "id": "SENIOR TERLALU MEMUJI SAYA.", "pt": "O S\u00caNIOR ME ELOGIA DEMAIS.", "text": "Senior, you flatter me.", "tr": "KIDEML\u0130M, BEN\u0130 FAZLASIYLA Y\u00dcCELT\u0130YORSUNUZ."}], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sword-of-earth/247/18.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sword-of-earth/247/19.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sword-of-earth/247/20.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "101", "813", "664"], "fr": "Feiyu n\u0027a pas encore utilis\u00e9 toute sa force, n\u0027est-ce pas ? Vraiment redoutable. Sa ma\u00eetrise de l\u0027\u00c9p\u00e9e C\u00e9leste Ziwei surpasse probablement de loin celle du Ma\u00eetre Tao\u00efste Buyan.", "id": "FEI YU BELUM MENGGUNAKAN KEKUATAN PENUHNYA, KAN? BENAR-BENAR HEBAT, KEAHLIAN FEI YU DALAM PEDANG LANGIT ZIWEI MUNGKIN JAUH MELAMPAUI PENDEKAR TAO BU YAN.", "pt": "FEI YU AINDA N\u00c3O USOU TODA A SUA FOR\u00c7A, CERTO? REALMENTE IMPRESSIONANTE. O DOM\u00cdNIO DE FEI YU NA ESPADA CELESTIAL ZIWEI PROVAVELMENTE SUPERA EM MUITO O DO TAOISTA BU YAN.", "text": "Fei Yu hasn\u0027t used his full strength yet... Truly remarkable. Fei Yu\u0027s comprehension of the Purple Star Heavenly Sword probably far surpasses Daoist Bu Yan.", "tr": "FEIYU HEN\u00dcZ T\u00dcM G\u00dcC\u00dcN\u00dc KULLANMADI DE\u011e\u0130L M\u0130? GER\u00c7EKTEN M\u00dcTH\u0130\u015e. FEIYU\u0027NUN ZIWEI G\u00d6KKILICI\u0027NDAK\u0130 YETK\u0130NL\u0130\u011e\u0130, KORKARIM DAO\u0130ST BUYAN\u0027I \u00c7OKTAN A\u015eMI\u015eTIR."}], "width": 1280}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sword-of-earth/247/21.webp", "translations": [{"bbox": ["2", "1600", "372", "1991"], "fr": "Transmets-la donc ! Xiao Miao est la disciple d\u0027un Immortel ; qu\u0027elle puisse cultiver la m\u00e9thode de notre Secte de l\u0027\u00c9p\u00e9e...", "id": "AJARKAN SAJA! XIAO MIAO ADALAH MURID DEWA, BISA MEMPELAJARI TEKNIK SEKTE PEDANG KITA.", "pt": "PODE ENSINAR! XIAO MIAO \u00c9 DISC\u00cdPULA DE UM IMORTAL, PODER CULTIVAR OS M\u00c9TODOS DA NOSSA SEITA DA ESPADA...", "text": "By all means! Xiao Miao is a disciple of an immortal, it is an honor for her to cultivate our Sword Sect\u0027s techniques", "tr": "SADECE DEVAM ETT\u0130R\u0130N! K\u00dc\u00c7\u00dcK MIAO B\u0130R \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ\u00dcN \u00d6\u011eRENC\u0130S\u0130, KILI\u00c7 TAR\u0130KATI\u0027MIZIN TEKN\u0130KLER\u0130N\u0130 GEL\u0130\u015eT\u0130REB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["476", "120", "969", "529"], "fr": "Ancien, je souhaiterais transmettre l\u0027art de l\u0027\u00e9p\u00e9e volante \u00e0 ma petite s\u0153ur !", "id": "SENIOR, SAYA INGIN MENGAJARKAN TEKNIK MENGENDALIKAN PEDANG KEPADA ADIK PEREMPUANKU!", "pt": "S\u00caNIOR, QUERO ENSINAR A T\u00c9CNICA DE MANEJO DE ESPADAS PARA MINHA IRM\u00c3 MAIS NOVA!", "text": "Senior, I wish to impart sword control techniques to my younger sister!", "tr": "KIDEML\u0130M, KILI\u00c7LA U\u00c7MA TEKN\u0130\u011e\u0130N\u0130 KIZ KARDE\u015e\u0130ME AKTARMAK \u0130ST\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["522", "3501", "1114", "3946"], "fr": "...c\u0027est aussi une reconnaissance de notre Secte de l\u0027\u00c9p\u00e9e par cet Immortel, hahahaha !", "id": "INI JUGA MERUPAKAN PENGAKUAN DARI DEWA TERHADAP SEKTE PEDANG KITA, HAHAHAHA!", "pt": "...\u00c9 TAMB\u00c9M UM RECONHECIMENTO DO IMORTAL \u00c0 NOSSA SEITA DA ESPADA, HAHAHAHA!", "text": "and an affirmation of our Sword Sect by the immortal, hahaha!", "tr": "BU DA \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ\u00dcN KILI\u00c7 TAR\u0130KATI\u0027MIZA OLAN ONAYIDIR, HAHAHAHA!"}, {"bbox": ["1015", "1736", "1105", "1843"], "fr": "[SFX] KRAK", "id": "[SFX]KRAK", "pt": "[SFX] CLIC", "text": "[SFX] Crack", "tr": "[SFX] KL\u0130K"}], "width": 1280}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sword-of-earth/247/22.webp", "translations": [{"bbox": ["25", "452", "484", "697"], "fr": "MONT DE LA GRANDE \u00c9P\u00c9E - DOMAINE DES \u00c9P\u00c9ES", "id": "KELUARGA PEDANG GUNUNG PEDANG BESAR", "pt": "FAM\u00cdLIA JIAN DA MONTANHA DA GRANDE ESPADA.", "text": "Great Sword Mountain Sword Family", "tr": "B\u00dcY\u00dcK KILI\u00c7 DA\u011eI - KILI\u00c7 A\u0130LES\u0130"}], "width": 1280}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sword-of-earth/247/23.webp", "translations": [{"bbox": ["718", "2392", "1163", "2695"], "fr": "C\u0027est ici le \u00ab Cimeti\u00e8re des \u00c9p\u00e9es \u00bb de la Secte de l\u0027\u00c9p\u00e9e.", "id": "INI ADALAH \"MAKAM PEDANG\" DARI SEKTE PEDANG.", "pt": "AQUI \u00c9 O \"CEMIT\u00c9RIO DE ESPADAS\" DA SEITA DA ESPADA.", "text": "This is the Sword Sect\u0027s \u0027Sword Tomb\u0027.", "tr": "BURASI KILI\u00c7 TAR\u0130KATI\u0027NIN \"KILI\u00c7 MEZARLI\u011eI\"."}, {"bbox": ["161", "2271", "427", "2478"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est ?", "id": "INI?", "pt": "ISTO \u00c9?", "text": "This is?", "tr": "BU DA NE?"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sword-of-earth/247/24.webp", "translations": [{"bbox": ["26", "96", "576", "491"], "fr": "Xiao Miao, sais-tu qui \u00e9taient les propri\u00e9taires originels de ces \u00e9p\u00e9es ?", "id": "XIAO MIAO, APAKAH KAU TAHU SIAPA PEMILIK ASLI PEDANG-PEDANG INI?", "pt": "XIAO MIAO, VOC\u00ca SABE QUEM ERAM OS DONOS ORIGINAIS DESTAS ESPADAS?", "text": "Xiao Miao, do you know who the original owners of these swords were?", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK MIAO, BU KILI\u00c7LARIN ASIL SAH\u0130PLER\u0130N\u0130N K\u0130M OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["930", "838", "1216", "1013"], "fr": "Je ne sais pas.", "id": "TIDAK TAHU.", "pt": "N\u00c3O SEI.", "text": "I don\u0027t know.", "tr": "B\u0130LM\u0130YORUM."}], "width": 1280}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sword-of-earth/247/25.webp", "translations": [{"bbox": ["433", "544", "1090", "960"], "fr": "Pavillon. La tradition de la Secte de l\u0027\u00c9p\u00e9e ne fut perp\u00e9tu\u00e9e que par quelques anciens. La jeune g\u00e9n\u00e9ration, capable de manier l\u0027\u00e9p\u00e9e, descendit en masse de la montagne pour r\u00e9sister \u00e0 l\u0027invasion de Yingdao. Finalement, seules ces quelques \u00e9p\u00e9es bris\u00e9es revinrent \u00e0 leur terre natale.", "id": "PAVILIUN PEDANG. WARISAN SEKTE PEDANG MENYISAKAN BEBERAPA ORANG DARI GENERASI TUA, SEMENTARA GENERASI MUDA YANG MAMPU MEMEGANG PEDANG SEMUANYA TURUN GUNUNG UNTUK MELAWAN INVASI YINGDAO. PADA AKHIRNYA, HANYA PEDANG-PEDANG PATAH INILAH YANG KEMBALI KE TANAH AIR.", "pt": "A HERAN\u00c7A TAO\u00cdSTA DA SEITA DA ESPADA RESTOU COM ALGUNS DA GERA\u00c7\u00c3O MAIS VELHA. A GERA\u00c7\u00c3O MAIS JOVEM, CAPAZ DE EMPUNHAR ESPADAS, DESCEU A MONTANHA PARA RESISTIR \u00c0 INVAS\u00c3O DE YINGDAO. NO FINAL, APENAS ESTAS ESPADAS QUEBRADAS RETORNARAM \u00c0 SUA TERRA NATAL.", "text": "A century ago, the Sakura Island nation attempted to invade our Great Hua\u0027s territory. At that time, the world\u0027s spiritual energy had not yet recovered, and cultivation techniques were but castles in the air. The Sword Sect\u0027s lineage left behind only a few of the older generation. The younger generation who could wield swords all descended the mountain to resist the Sakura Island invasion. In the end, only these broken swords returned to their homeland.", "tr": "K\u00d6\u015eK. KILI\u00c7 TAR\u0130KATI\u0027NIN M\u0130RASI YA\u015eLI NES\u0130LDEN B\u0130RKA\u00c7 K\u0130\u015e\u0130YE KALMI\u015eTI. KILI\u00c7 KULLANAB\u0130LEN GEN\u00c7 NES\u0130L, YINGDAO \u0130\u015eGAL\u0130NE D\u0130RENMEK \u0130\u00c7\u0130N DA\u011eDAN \u0130ND\u0130 VE SONUNDA SADECE BU B\u0130RKA\u00c7 KIRIK KILI\u00c7 ANAVATANLARINA GER\u0130 D\u00d6ND\u00dc."}, {"bbox": ["25", "200", "670", "588"], "fr": "Il y a cent ans, le pays de Yingdao a tent\u00e9 d\u0027envahir notre territoire de Da Hua. \u00c0 cette \u00e9poque, l\u0027\u00e9nergie primordiale du ciel et de la terre ne s\u0027\u00e9tait pas encore r\u00e9tablie, et les m\u00e9thodes de cultivation n\u0027\u00e9taient que des ch\u00e2teaux en Espagne. La tradition de la Secte de l\u0027\u00c9p\u00e9e fut ainsi pr\u00e9serv\u00e9e.", "id": "SERATUS TAHUN YANG LALU, NEGARA YINGDAO BERMAKSUD MENGINVASI WILAYAH DA HUA KITA. SAAT ITU, ENERGI LANGIT DAN BUMI BELUM PULIH, DAN TEKNIK KULTIVASI HANYALAH KHAYALAN BELAKA. WARISAN SEKTE PEDANG PUN BERTAHAN...", "pt": "H\u00c1 CEM ANOS, A NA\u00c7\u00c3O DE YINGDAO TENTOU INVADIR O TERRIT\u00d3RIO DA NOSSA GRANDE HUA. NAQUELA \u00c9POCA, A ENERGIA YUAN DO C\u00c9U E DA TERRA AINDA N\u00c3O HAVIA SE RECUPERADO, E AS T\u00c9CNICAS DE CULTIVO TAO\u00cdSTA ERAM APENAS CASTELOS NO AR. A HERAN\u00c7A TAO\u00cdSTA DA SEITA DA ESPADA PERMANECEU.", "text": "A century ago, the Sakura Island nation attempted to invade our Great Hua\u0027s territory. At that time, the world\u0027s spiritual energy had not yet recovered, and cultivation techniques were but castles in the air. The Sword Sect\u0027s lineage left behind", "tr": "Y\u00dcZ YIL \u00d6NCE YINGDAO KRALLI\u011eI, DAHUA TOPRAKLARIMIZI \u0130\u015eGAL ETMEYE N\u0130YETLEND\u0130. O ZAMANLAR G\u00d6\u011e\u00dcN VE YER\u0130N YA\u015eAM ENERJ\u0130S\u0130 HEN\u00dcZ YEN\u0130LENMEM\u0130\u015eT\u0130 VE XIULIAN TEKN\u0130KLER\u0130 SADECE B\u0130RER HAYALD\u0130. KILI\u00c7 TAR\u0130KATI\u0027NIN M\u0130RASI YA\u015eATILDI."}, {"bbox": ["576", "2969", "1192", "3380"], "fr": "Je me souviens que tu m\u0027avais demand\u00e9 pourquoi les Ma\u00eetres Tao\u00efstes \u00e9prouvent une telle haine envers le monde de la cultivation du pays de Yingdao.", "id": "AKU INGAT KAU PERNAH BERTANYA PADAKU, MENGAPA PARA PENDEKAR TAO SANGAT MEMBENCI DUNIA KULTIVASI NEGARA YINGDAO.", "pt": "EU ME LEMBRO QUE VOC\u00ca ME PERGUNTOU ANTES POR QUE OS MESTRES TAO\u00cdSTAS ODEIAM TANTO O MUNDO DO CULTIVO DA NA\u00c7\u00c3O DE YINGDAO.", "text": "I remember you once asked me why the Daoists hate the Sakura Island cultivation world so much.", "tr": "DAHA \u00d6NCE BANA NEDEN DAO\u0130ST USTALARIN YINGDAO KRALLI\u011eI\u0027NIN XIULIAN D\u00dcNYASINDAN BU KADAR NEFRET ETT\u0130\u011e\u0130N\u0130 SORDU\u011eUNU HATIRLIYORUM."}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sword-of-earth/247/26.webp", "translations": [{"bbox": ["478", "833", "977", "1309"], "fr": "C\u0027est parce que nombre d\u0027entre eux sont n\u00e9s \u00e0 cette \u00e9poque. Certaines haines ne peuvent jamais \u00eatre oubli\u00e9es.", "id": "KARENA BANYAK PENDEKAR TAO YANG LAHIR DI MASA ITU, BEBERAPA KEBENCIAN TIDAK AKAN PERNAH BISA DILUPAKAN.", "pt": "PORQUE MUITOS MESTRES TAO\u00cdSTAS NASCERAM NAQUELA \u00c9POCA, E CERTOS \u00d3DIOS NUNCA PODEM SER ESQUECIDOS.", "text": "Because many Daoists were born in that era. Some hatreds can never be forgotten.", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc B\u0130R\u00c7OK DAO\u0130ST USTA O D\u00d6NEMDE DO\u011eMU\u015eTU VE BAZI NEFRETLER ASLA UNUTULAMAZ."}], "width": 1280}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sword-of-earth/247/27.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "305", "824", "778"], "fr": "Aujourd\u0027hui, on ne peut pas dire que la vengeance a \u00e9t\u00e9 pleinement assouvie, mais une partie de l\u0027humiliation d\u0027antan a \u00e9t\u00e9 retourn\u00e9e au pays de Yingdao.", "id": "SEKARANG TIDAK BISA DIKATAKAN SEBAGAI BALAS DENDAM BERDARAH LAGI, TAPI KITA TELAH MENGEMBALIKAN SEBAGIAN PENGHINAAN MASA LALU KEPADA NEGARA YINGDAO.", "pt": "HOJE EM DIA, N\u00c3O SE PODE DIZER QUE \u00c9 UMA VINGAN\u00c7A SANGRENTA, MAS PARTE DA HUMILHA\u00c7\u00c3O DAQUELE ANO FOI DEVOLVIDA \u00c0 NA\u00c7\u00c3O DE YINGDAO.", "text": "Now, we can\u0027t say we\u0027ve avenged the past, but we\u0027ve returned some of the humiliation to the Sakura Island nation.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 KAN DAVASI G\u00dcD\u00dcLD\u00dc\u011e\u00dc S\u00d6YLENEMEZ AMA O YILLARIN A\u015eA\u011eILANMASININ B\u0130R KISMI YINGDAO KRALLI\u011eI\u0027NA \u0130ADE ED\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["585", "2653", "1262", "3014"], "fr": "Ce que je peux faire pour ces Anciens d\u00e9funts, c\u0027est bien peu de choses.", "id": "YANG BISA KULAKUKAN UNTUK PARA SENIOR YANG TELAH MENINGGAL INI HANYALAH INI.", "pt": "O QUE EU POSSO FAZER POR ESSES S\u00caNIORS FALECIDOS \u00c9 APENAS ISSO.", "text": "This is all I can do for these departed seniors.", "tr": "BU \u00d6LM\u00dc\u015e KIDEML\u0130LER \u0130\u00c7\u0130N YAPAB\u0130LECE\u011e\u0130M TEK \u015eEY BU KADAR."}], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sword-of-earth/247/28.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "188", "569", "351"], "fr": "Allons-y.", "id": "AYO PERGI.", "pt": "VAMOS.", "text": "Let\u0027s go.", "tr": "G\u0130DEL\u0130M."}], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sword-of-earth/247/29.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sword-of-earth/247/30.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1414", "397", "1760"], "fr": "Je vais vous emmener voir l\u0027Ancien Esprit de la Formation.", "id": "AKU AKAN MEMBAWA KALIAN BERTEMU DENGAN SENIOR ROH FORMASI.", "pt": "VOU LEV\u00c1-LOS PARA CONHECER O ESP\u00cdRITO DA FORMA\u00c7\u00c3O S\u00caNIOR.", "text": "I\u0027ll take you to meet the Array Spirit Senior.", "tr": "S\u0130Z\u0130 KIDEML\u0130 FORMASYON RUHU \u0130LE TANI\u015eTIRACA\u011eIM."}], "width": 1280}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sword-of-earth/247/31.webp", "translations": [{"bbox": ["26", "2576", "438", "2878"], "fr": "C\u0027est ici la formation \u00ab Jian Qishi\u0027er \u00bb (\u00c9p\u00e9e Soixante-Douze).", "id": "INI ADALAH FORMASI \"PEDANG TUJUH PULUH DUA\".", "pt": "AQUI \u00c9 A FORMA\u00c7\u00c3O \"ESPADA SETENTA E DOIS\".", "text": "This is the \u0027Sword Seventy-Two\u0027 Formation.", "tr": "BURASI \"YETM\u0130\u015e \u0130K\u0130 KILI\u00c7\" FORMASYONU."}], "width": 1280}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sword-of-earth/247/32.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "1898", "595", "2167"], "fr": "Feiyu, \u00e0 qui parles-tu ?", "id": "FEI YU, KAU BICARA DENGAN SIAPA?", "pt": "FEI YU, COM QUEM VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO?", "text": "Fei Yu, who are you talking to?", "tr": "FEIYU, K\u0130M\u0130NLE KONU\u015eUYORSUN?"}, {"bbox": ["611", "1523", "1111", "1818"], "fr": "Oh, Yaoyun, tu es r\u00e9veill\u00e9e ?", "id": "OH, YAO YUN, KAU SUDAH BANGUN?", "pt": "H\u00c3? YAO YUN, VOC\u00ca ACORDOU?", "text": "Oh, Yao Yun, you\u0027re awake?", "tr": "NE O, YAOYUN? UYANDIN MI?"}, {"bbox": ["245", "2510", "586", "3010"], "fr": "C\u0027EST DONC LUI, L\u0027IMMORTEL ?", "id": "INIKAH DEWA ITU?", "pt": "ESTE \u00c9 AQUELE IMORTAL?", "text": "Is this the immortal?", "tr": "BU O \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ M\u00dc?"}, {"bbox": ["1045", "2311", "1176", "2423"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sword-of-earth/247/33.webp", "translations": [{"bbox": ["767", "1000", "1232", "1198"], "fr": "Entrons jeter un \u0153il, c\u0027est ici...", "id": "MASUK DAN LIHATLAH, DI SINI...", "pt": "ENTRE E D\u00ca UMA OLHADA. AQUI...", "text": "Let\u0027s go inside and take a look.", "tr": "\u0130\u00c7ER\u0130 G\u0130R\u0130P B\u0130R BAKALIM, BURASI..."}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sword-of-earth/247/34.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "1674", "721", "2023"], "fr": "On ne peut pas entrer. C\u0027est le terrain d\u0027\u00e9preuve de la Secte de l\u0027\u00c9p\u00e9e, prot\u00e9g\u00e9 par une formation.", "id": "TIDAK BISA MASUK, INI ADALAH TEMPAT UJIAN SEKTE PEDANG, DILINDUNGI OLEH FORMASI.", "pt": "N\u00c3O D\u00c1 PARA ENTRAR. ESTE \u00c9 O LOCAL DE PROVA\u00c7\u00c3O DA SEITA DA ESPADA, PROTEGIDO POR UMA FORMA\u00c7\u00c3O.", "text": "We can\u0027t go in. This is the Sword Sect\u0027s trial grounds, protected by a formation.", "tr": "G\u0130REMEM, BURASI KILI\u00c7 TAR\u0130KATI\u0027NIN DENEME ALANI, B\u0130R FORMASYONLA KORUNUYOR."}, {"bbox": ["740", "0", "1263", "189"], "fr": "\u00c0 l\u0027int\u00e9rieur, il semble y avoir l\u0027aura d\u0027une vieille connaissance.", "id": "DI DALAM SEPERTI ADA AURA ORANG YANG DIKENAL.", "pt": "PARECE HAVER A AURA DE UM VELHO CONHECIDO L\u00c1 DENTRO.", "text": "There seems to be a familiar aura inside.", "tr": "\u0130\u00c7ER\u0130DE ESK\u0130 B\u0130R TANIDI\u011eIN AURASI VAR G\u0130B\u0130."}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sword-of-earth/247/35.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "148", "526", "617"], "fr": "Alors, il suffirait de briser la formation, non ?", "id": "HANCURKAN SAJA FORMASINYA, BUKANKAH ITU CUKUP?", "pt": "ENT\u00c3O, BASTA QUEBRAR A FORMA\u00c7\u00c3O, N\u00c3O \u00c9?", "text": "Then wouldn\u0027t it be fine to break the formation?", "tr": "O ZAMAN FORMASYONU KIRMAK YETERL\u0130 OLMAZ MI?"}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sword-of-earth/247/36.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "24", "1279", "559"], "fr": "Mais c\u0027est la terre b\u00e9nie la plus importante de la Secte de l\u0027\u00c9p\u00e9e ! Comment pourrait-on oser briser leur formation ?", "id": "INI ADALAH TANAH BERKAH PALING PENTING BAGI SEKTE PEDANG, BAGAIMANA BISA KITA MENGHANCURKAN FORMASI MEREKA?", "pt": "ESTA \u00c9 A TERRA ABEN\u00c7OADA MAIS IMPORTANTE DA SEITA DA ESPADA! COMO PODEMOS QUEBRAR A FORMA\u00c7\u00c3O DELES?", "text": "This is the Sword Sect\u0027s most important blessed land. How can we break their formation?", "tr": "BU, KILI\u00c7 TAR\u0130KATI\u0027NIN EN \u00d6NEML\u0130 KUTSAL TOPRA\u011eI, ONLARIN FORMASYONUNU KIRARSAK OLUR MU H\u0130\u00c7?"}], "width": 1280}, {"height": 1456, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sword-of-earth/247/37.webp", "translations": [{"bbox": ["968", "271", "1050", "500"], "fr": "Suivez-nous !", "id": "MOHON IKUTI KAMI.", "pt": "POR FAVOR, SIGA.", "text": "Please follow!", "tr": "Takip etmeyi unutmay\u0131n!"}, {"bbox": ["535", "558", "762", "633"], "fr": "Laissez un commentaire !", "id": "MOHON KOMENTAR.", "pt": "POR FAVOR, COMENTE.", "text": "Please comment!", "tr": "Yorumlar\u0131n\u0131z\u0131 bekliyorum!"}, {"bbox": ["127", "215", "297", "320"], "fr": "Laissez un like !", "id": "MOHON LIKE.", "pt": "POR FAVOR, CURTA.", "text": "Please like!", "tr": "Be\u011fenmeyi unutmay\u0131n!"}], "width": 1280}]
Manhua