This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 8
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-fragile-sister-always-has-thoughts-of-me/8/0.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "1385", "560", "1499"], "fr": "\u3010\u00c9quipe principale\u3011\u0152uvre originale : Guren Wenjiu.", "id": "[TIM KREATIF UTAMA] KARYA ASLI: GU REN WEN JIU", "pt": "[STAFF PRINCIPAL]\nOBRA ORIGINAL: GUREN WENJIU", "text": "[CREATORS] ORIGINAL WORK: GU REN WEN JIU", "tr": "\u3010Yap\u0131mc\u0131lar\u3011\nOrijinal Eser: Gu Ren Wen Jiu"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-fragile-sister-always-has-thoughts-of-me/8/1.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "170", "898", "749"], "fr": "Assistants : You Caihua, Wang Yue. Collaboration : Yu Tiaotiao. \u00c9diteur de l\u0027\u0153uvre originale : Qian Qianlai. \u00c9diteur de la bande dessin\u00e9e : Taowa Xiaojuanmei. Publication exclusive sur Bilibili Comics. Toute reproduction sous quelque forme que ce soit est interdite et sera poursuivie en justice.", "id": "ASISTEN: YOU CAIHUA, WANG YUE\nKONTRIBUTOR: YU TIAOTIAO\nEDITOR KARYA ASLI: QIAN QIANLAI\nEDITOR MANHUA: TAO WA XIAO JUAN MEI\nBILI BILI COMICS EKSKLUSIF. DILARANG MEREPRODUKSI DALAM BENTUK APA PUN. JIKA KETAHUAN AKAN DITINDAK SECARA HUKUM.", "pt": "ASSISTENTES: YOUCAIHUA, WANG YUE\nCOLABORA\u00c7\u00c3O: YU TIAOTIAO\nEDITOR DA OBRA ORIGINAL: QIAN QIANLAI\nEDITORA DO MANG\u00c1: TAOWA XIAOJUANMEI", "text": "...", "tr": "Asistanlar: You Caihua, Wang Yue\n\u0130\u015f Birli\u011fi: Yu Tiaotiao\nOrijinal Eser Edit\u00f6r\u00fc: Qian Qianlai\nManga Edit\u00f6r\u00fc: Tao Wa Xiao Juan Mei\nBu eserin herhangi bir \u015fekilde yeniden yay\u0131mlanmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r."}, {"bbox": ["63", "2", "754", "336"], "fr": "Sc\u00e9nariste : Yuanyuan Zhi zz. Dessinateur principal : Zhengban Taozhi. Production : Bai San Wenhua. \u3010Personnel auxiliaire\u3011 Storyboard : Can. Assistants : You Caihua, Wang Yue. Collaboration : Yu Tiaotiao. \u00c9diteur de l\u0027\u0153uvre originale : Qian Qianlai. \u00c9diteur de la bande dessin\u00e9e : Taowa Xiaojuanmei.", "id": "PENULIS SKENARIO: YUAN YUAN ZHI ZZ\nILUSTRATOR UTAMA: ZHENG BAN TAO ZHI\nPRODUKSI: BAI SAN CULTURE\n[STAF PENDUKUNG]\nPAPAN CERITA: CAN\nASISTEN: YOU CAIHUA, WANG YUE\nKONTRIBUTOR: YU TIAOTIAO\nEDITOR KARYA ASLI: QIAN QIANLAI\nEDITOR MANHUA: TAO WA XIAO JUAN MEI", "pt": "ROTEIRISTA: YUANYUANZHI ZZ\nDESENHISTA PRINCIPAL: ZHENGBAN TAOZHI\nPRODU\u00c7\u00c3O: BAISAN WENHUA\n[EQUIPE DE APOIO]\nSTORYBOARD: CAN\nASSISTENTES: YOUCAIHUA, WANG YUE\nCOLABORA\u00c7\u00c3O: YU TIAOTIAO\nEDITOR DA OBRA ORIGINAL: QIAN QIANLAI\nEDITORA DO MANG\u00c1: TAOWA XIAOJUANMEI", "text": "SCRIPTWRITER: YUAN YUAN ZHI ZZ LEAD ARTIST: GENUINE TAO ZHI PRODUCTION: BAI SAN WEN HUA [SUPPORT STAFF] STORYBOARD: CAN ASSISTANTS: YOU CAI HUA, WANG YUE COLLABORATION: YU TIAO TIAO ORIGINAL WORK EDITOR: QIAN QIAN LAI COMIC EDITOR: TAO WA XIAO JUAN MEI", "tr": "Senarist: Yuan Yuan Zhi zz\nBa\u015f \u00c7izer: Orijinal Tao Zhi\nYap\u0131m: Bai San K\u00fclt\u00fcr\n\u3010YARDIMCI EK\u0130P\u3011\nStoryboard: Can\nAsistanlar: You Caihua, Wang Yue\n\u0130\u015f Birli\u011fi: Yu Tiaotiao\nOrijinal Eser Edit\u00f6r\u00fc: Qian Qianlai\nManga Edit\u00f6r\u00fc: Tao Wa Xiao Juan Mei"}, {"bbox": ["321", "170", "898", "749"], "fr": "Assistants : You Caihua, Wang Yue. Collaboration : Yu Tiaotiao. \u00c9diteur de l\u0027\u0153uvre originale : Qian Qianlai. \u00c9diteur de la bande dessin\u00e9e : Taowa Xiaojuanmei. Publication exclusive sur Bilibili Comics. Toute reproduction sous quelque forme que ce soit est interdite et sera poursuivie en justice.", "id": "ASISTEN: YOU CAIHUA, WANG YUE\nKONTRIBUTOR: YU TIAOTIAO\nEDITOR KARYA ASLI: QIAN QIANLAI\nEDITOR MANHUA: TAO WA XIAO JUAN MEI\nBILI BILI COMICS EKSKLUSIF. DILARANG MEREPRODUKSI DALAM BENTUK APA PUN. JIKA KETAHUAN AKAN DITINDAK SECARA HUKUM.", "pt": "ASSISTENTES: YOUCAIHUA, WANG YUE\nCOLABORA\u00c7\u00c3O: YU TIAOTIAO\nEDITOR DA OBRA ORIGINAL: QIAN QIANLAI\nEDITORA DO MANG\u00c1: TAOWA XIAOJUANMEI", "text": "...", "tr": "Asistanlar: You Caihua, Wang Yue\n\u0130\u015f Birli\u011fi: Yu Tiaotiao\nOrijinal Eser Edit\u00f6r\u00fc: Qian Qianlai\nManga Edit\u00f6r\u00fc: Tao Wa Xiao Juan Mei\nBu eserin herhangi bir \u015fekilde yeniden yay\u0131mlanmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-fragile-sister-always-has-thoughts-of-me/8/2.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "1323", "366", "1520"], "fr": "Il est d\u00e9j\u00e0 neuf heures, pourquoi Xu Wenjiao n\u0027est-elle pas encore rentr\u00e9e !", "id": "Sudah jam sembilan, kenapa Xu Wenjiao belum pulang juga!", "pt": "J\u00c1 S\u00c3O NOVE HORAS, POR QUE XU WENJIAO AINDA N\u00c3O VOLTOU!", "text": "IT\u0027S ALREADY NINE O\u0027CLOCK, WHY ISN\u0027T XU WENJIAO BACK YET!", "tr": "Saat dokuz oldu, Xu Wenjiao neden h\u00e2l\u00e2 d\u00f6nmedi!"}], "width": 900}, {"height": 5550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-fragile-sister-always-has-thoughts-of-me/8/3.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "2149", "783", "2418"], "fr": "Xu Wenjiao, si je travaille pour toi, quel sera mon salaire mensuel ? Est-ce que ce sera assez pour m\u0027acheter de nouveaux v\u00eatements ?", "id": "Xu Wenjiao, berapa gajiku sebulan kalau ikut denganmu? Cukup untuk membeli baju baru?", "pt": "XU WENJIAO, SE EU TRABALHAR PARA VOC\u00ca, QUAL SER\u00c1 MEU SAL\u00c1RIO MENSAL? D\u00c1 PARA COMPRAR UMA ROUPA NOVA?", "text": "XU WENJIAO, HOW MUCH WILL I EARN A MONTH FOLLOWING YOU? WILL IT BE ENOUGH TO BUY A NEW OUTFIT?", "tr": "Xu Wenjiao, seninle \u00e7al\u0131\u015f\u0131rsam ayl\u0131k maa\u015f\u0131m ne kadar olacak? Yeni bir k\u0131yafet almaya yeter mi?"}, {"bbox": ["182", "3897", "510", "4149"], "fr": "P\u00e9riode d\u0027essai de trois mois, 4500 par mois. Apr\u00e8s la p\u00e9riode d\u0027essai, il y aura des commissions sur les performances,", "id": "Masa magang tiga bulan, gajinya empat ribu lima ratus per bulan. Setelah masa percobaan, akan ada tambahan bonus kinerja,", "pt": "O EST\u00c1GIO \u00c9 DE TR\u00caS MESES, COM QUATRO MIL E QUINHENTOS POR M\u00caS. AP\u00d3S O PER\u00cdODO DE EXPERI\u00caNCIA, HAVER\u00c1 B\u00d4NUS POR DESEMPENHO,", "text": "THREE MONTHS PROBATION PERIOD, 4,500 PER MONTH. AFTER PASSING THE PROBATION, THERE WILL BE PERFORMANCE-BASED BONUSES,", "tr": "\u00dc\u00e7 ayl\u0131k staj s\u00fcresi boyunca ayda d\u00f6rt bin be\u015f y\u00fcz, deneme s\u00fcresi bittikten sonra performans primi eklenecek,"}, {"bbox": ["520", "5242", "824", "5469"], "fr": "le salaire exact pourra \u00eatre discut\u00e9 en d\u00e9tail sur la base de ce contrat.", "id": "detail gaji bisa kita bicarakan berdasarkan kontrak ini.", "pt": "O SAL\u00c1RIO ESPEC\u00cdFICO PODE SER DISCUTIDO COM BASE NESTE CONTRATO.", "text": "THE SPECIFIC SALARY CAN BE DISCUSSED IN DETAIL BASED ON THIS CONTRACT.", "tr": "Detayl\u0131 maa\u015f bu s\u00f6zle\u015fmeye g\u00f6re g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fclebilir."}, {"bbox": ["512", "593", "775", "796"], "fr": "Grande s\u0153ur, je suis rentr\u00e9e.", "id": "Kakak, aku pulang.", "pt": "IRM\u00c3 MAIS VELHA, VOLTEI.", "text": "SISTER, I\u0027M BACK.", "tr": "Abla, ben d\u00f6nd\u00fcm."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-fragile-sister-always-has-thoughts-of-me/8/4.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "1161", "819", "1399"], "fr": "Si tu me fais plaisir et que tu me rends heureuse, tu pourras m\u00eame utiliser ma carte de cr\u00e9dit, grande s\u0153ur.", "id": "Kalau Kakak bisa membujuk dan membuatku senang, kartu kreditku juga boleh Kakak pakai.", "pt": "SE VOC\u00ca ME DEIXAR FELIZ E ME AGRADAR, IRM\u00c3 MAIS VELHA, VOC\u00ca PODE USAR O MEU CART\u00c3O DE CR\u00c9DITO.", "text": "IF YOU KEEP ME HAPPY AND PLEASE ME, YOU CAN EVEN USE MY CREDIT CARD, SISTER.", "tr": "E\u011fer beni mutlu edip g\u00f6nl\u00fcm\u00fc ho\u015f tutarsan, kredi kart\u0131n\u0131 da ablama harcatabilirim."}, {"bbox": ["0", "0", "420", "116"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-fragile-sister-always-has-thoughts-of-me/8/5.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "159", "781", "328"], "fr": "Xu Wenjiao ! Tu es une perverse psychopathe !", "id": "Xu Wenjiao! Apa kamu gila?!", "pt": "XU WENJIAO! VOC\u00ca \u00c9 UMA PERVERTIDA?!", "text": "XU WENJIAO! ARE YOU A PSYCHOPATH?!", "tr": "Xu Wenjiao! Sen psikopat m\u0131s\u0131n!"}, {"bbox": ["493", "970", "749", "1126"], "fr": "Je n\u0027irai pas ! Que celui qui veut le faire le fasse !", "id": "Aku tidak mau pergi! Siapa yang mau, silakan saja!", "pt": "EU N\u00c3O VOU! QUEM QUISER FAZER QUE FA\u00c7A!", "text": "I\u0027M NOT GOING. WHOEVER WANTS TO DO IT CAN DO IT!", "tr": "Ben gitmiyorum, kim istiyorsa o yaps\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-fragile-sister-always-has-thoughts-of-me/8/6.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "76", "626", "230"], "fr": "D\u0027accord, grande s\u0153ur, je te taquinais.", "id": "Sudahlah, Kakak. Aku hanya bercanda.", "pt": "TUDO BEM, IRM\u00c3 MAIS VELHA, ESTOU S\u00d3 BRINCANDO COM VOC\u00ca.", "text": "OKAY, SISTER, I\u0027M JUST TEASING YOU.", "tr": "Tamam abla, seninle dalga ge\u00e7iyordum."}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-fragile-sister-always-has-thoughts-of-me/8/7.webp", "translations": [{"bbox": ["586", "64", "829", "240"], "fr": "Alors, quel travail vais-je faire \u00e0 l\u0027entreprise ?", "id": "Lalu, apa pekerjaanku di perusahaan?", "pt": "ENT\u00c3O, O QUE EU VOU FAZER NA EMPRESA?", "text": "SO, WHAT KIND OF WORK WILL I BE DOING AT THE COMPANY?", "tr": "Peki \u015firkette ne i\u015f yapaca\u011f\u0131m?"}, {"bbox": ["204", "1093", "439", "1250"], "fr": "Mon assistante.", "id": "Asistenku.", "pt": "MINHA ASSISTENTE.", "text": "MY ASSISTANT.", "tr": "Benim asistan\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-fragile-sister-always-has-thoughts-of-me/8/8.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "1032", "266", "1180"], "fr": "Assistante Xu, voici votre poste de travail.", "id": "Asisten Xu, ini mejamu.", "pt": "ASSISTENTE XU, ESTA \u00c9 A SUA MESA.", "text": "ASSISTANT XU, THIS IS YOUR WORKSTATION.", "tr": "Asistan Xu, buras\u0131 senin \u00e7al\u0131\u015fma masan."}, {"bbox": ["95", "532", "168", "806"], "fr": "Bureau de Xu Wenjiao", "id": "Kantor Xu Wenjiao", "pt": "ESCRIT\u00d3RIO DE XU WENJIAO", "text": "XU WENJIAO\u0027S OFFICE", "tr": "Xu Wenjiao\u0027nun Ofisi"}, {"bbox": ["0", "345", "418", "458"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-fragile-sister-always-has-thoughts-of-me/8/9.webp", "translations": [{"bbox": ["36", "58", "377", "302"], "fr": "Votre t\u00e2che aujourd\u0027hui est de lire attentivement ces documents avant la fin de la journ\u00e9e pour avoir une compr\u00e9hension de base de notre entreprise.", "id": "Tugasmu hari ini adalah membaca dokumen-dokumen ini sebelum jam pulang kerja agar kamu punya pemahaman dasar tentang perusahaan kita.", "pt": "SUA TAREFA DE HOJE \u00c9 LER ATENTAMENTE ESTES DOCUMENTOS ANTES DO FIM DO EXPEDIENTE, PARA TER UMA COMPREENS\u00c3O B\u00c1SICA DA NOSSA EMPRESA.", "text": "YOUR TASK TODAY IS TO THOROUGHLY READ THESE DOCUMENTS BEFORE GETTING OFF WORK TO GAIN A BASIC UNDERSTANDING OF OUR COMPANY.", "tr": "Bug\u00fcnk\u00fc g\u00f6revin, mesai bitimine kadar bu dosyalar\u0131 iyice okuyup \u015firketimiz hakk\u0131nda temel bir bilgi edinmek."}, {"bbox": ["278", "1011", "453", "1126"], "fr": "Compris.", "id": "Mengerti.", "pt": "ENTENDI.", "text": "GOT IT.", "tr": "Anlad\u0131m."}, {"bbox": ["755", "748", "869", "1126"], "fr": "Assistante sp\u00e9ciale de Xu Wenjiao, Zhang Yuanzhi.", "id": "Asisten Khusus Xu Wenjiao, Zhang Yuanzhi", "pt": "ASSISTENTE ESPECIAL DE XU WENJIAO, ZHANG YUANZHI.", "text": "XU\u0027S GROUP SPECIAL ASSISTANT, ZHANG YUANZHI", "tr": "Xu Wenjiao\u0027nun \u00d6zel Asistan\u0131 Zhang Yuanzhi"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-fragile-sister-always-has-thoughts-of-me/8/10.webp", "translations": [{"bbox": ["510", "983", "808", "1182"], "fr": "Une entreprise du groupe Xu, responsable des op\u00e9rations vid\u00e9o en ligne...", "id": "Perusahaan di bawah Grup Xu yang mengurus operasional video online...", "pt": "UMA EMPRESA DO GRUPO XU RESPONS\u00c1VEL PELA OPERA\u00c7\u00c3O DE V\u00cdDEOS ONLINE...", "text": "A COMPANY UNDER THE XU GROUP THAT MAINLY MANAGES ONLINE VIDEO OPERATIONS...", "tr": "Xu Grubu\u0027na ba\u011fl\u0131, internet video operasyonlar\u0131ndan sorumlu \u015firket..."}, {"bbox": ["85", "415", "242", "531"], "fr": "Zhike,", "id": "Zhike,", "pt": "ZHIKE,", "text": "ZHI KE,", "tr": "Zhike,"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-fragile-sister-always-has-thoughts-of-me/8/11.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "103", "741", "310"], "fr": "Avez-vous besoin de mon aide ?", "id": "Perlu bantuanku?", "pt": "PRECISA DA MINHA AJUDA?", "text": "DO YOU NEED MY HELP?", "tr": "Yard\u0131ma ihtiyac\u0131n var m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-fragile-sister-always-has-thoughts-of-me/8/12.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "1204", "745", "1401"], "fr": "Continuez \u00e0 lire. Si vous ne comprenez pas quelque chose, n\u0027h\u00e9sitez pas \u00e0 me demander \u00e0 tout moment.", "id": "Lanjutkan saja membacanya. Kalau ada yang tidak dimengerti, tanyakan saja padaku kapan pun.", "pt": "CONTINUE LENDO. SE HOUVER ALGO QUE N\u00c3O ENTENDA, PODE ME PERGUNTAR A QUALQUER MOMENTO.", "text": "KEEP READING. IF YOU HAVE ANY QUESTIONS, FEEL FREE TO ASK ME ANYTIME.", "tr": "Okumaya devam et, anlamad\u0131\u011f\u0131n bir \u015fey olursa istedi\u011fin zaman bana sorabilirsin."}, {"bbox": ["120", "139", "192", "191"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 900}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-fragile-sister-always-has-thoughts-of-me/8/13.webp", "translations": [{"bbox": ["542", "4532", "815", "4728"], "fr": "Des cartes-cadeaux offertes par nos partenaires, et vous pourrez choisir des sacs de marque \u00e0 volont\u00e9.", "id": "Kartu belanja dari rekan kerja, tas bermerek juga boleh kamu pilih.", "pt": "CART\u00d5ES DE COMPRAS DADOS POR PARCEIROS, BOLSAS DE MARCA \u00c0 SUA ESCOLHA TAMB\u00c9M.", "text": "SHOPPING CARDS FROM OUR PARTNERS, AND YOU CAN CHOOSE ANY BRAND-NAME BAG YOU WANT.", "tr": "\u0130\u015f ortaklar\u0131n\u0131n verdi\u011fi al\u0131\u015fveri\u015f kartlar\u0131, markal\u0131 \u00e7antalar da senin se\u00e7imine kalm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["59", "1461", "340", "1681"], "fr": "Ton assistante sp\u00e9ciale est assise dehors ? Ce n\u0027est pas bien que je sois assise ici, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Asisten khususmu itu duduk di luar? Tidak enak kalau aku duduk di sini, kan?", "pt": "SUA TAL ASSISTENTE ESPECIAL FICA L\u00c1 FORA? N\u00c3O \u00c9 BOM EU FICAR AQUI, CERTO?", "text": "YOUR SPECIAL ASSISTANT SITS OUTSIDE? ISN\u0027T IT INAPPROPRIATE FOR ME TO SIT HERE?", "tr": "Senin o \u00f6zel asistan\u0131n d\u0131\u015far\u0131da m\u0131 oturuyor? Benim burada oturmam uygun olmaz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["65", "3104", "469", "3358"], "fr": "Tu es mon assistante, et aussi la subordonn\u00e9e directe de l\u0027assistante sp\u00e9ciale Zhang... Tu m\u0027assisteras principalement dans ma vie quotidienne et l\u0027aideras \u00e0 g\u00e9rer son travail.", "id": "Kamu asistenku, dan juga bawahan langsung Asisten Khusus Zhang... tugas utamamu membantuku dalam kehidupan sehari-hari dan membantunya mengerjakan pekerjaan.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 MINHA ASSISTENTE E TAMB\u00c9M SUBORDINADA DIRETA DA ASSISTENTE ESPECIAL ZHANG. PRINCIPALMENTE PARA ME AJUDAR COM ASSUNTOS PESSOAIS E AUXILI\u00c1-LA NO TRABALHO.", "text": "YOU\u0027RE MY ASSISTANT, AND ALSO A DIRECT SUBORDINATE OF SPECIAL ASSISTANT ZHANG. YOU MAINLY ASSIST MY DAILY LIFE AND HELP HER WITH HER WORK.", "tr": "Sen benim asistan\u0131ms\u0131n, ayn\u0131 zamanda \u00d6zel Asistan Zhang\u0027\u0131n do\u011frudan ast\u0131s\u0131n... Esas olarak benim g\u00fcnl\u00fck hayat\u0131ma yard\u0131mc\u0131 olacak, onun i\u015flerini halletmesine yard\u0131m edeceksin."}, {"bbox": ["582", "1100", "828", "1284"], "fr": "Elle est dehors. Ici, c\u0027est mon bureau priv\u00e9.", "id": "Di luar sana. Ini kantor pribadiku.", "pt": "L\u00c1 FORA. AQUI \u00c9 MEU ESCRIT\u00d3RIO PARTICULAR.", "text": "AS FOR OUTSIDE, THIS IS MY PRIVATE OFFICE.", "tr": "D\u0131\u015far\u0131s\u0131 de\u011fil, buras\u0131 benim \u00f6zel ofisim."}, {"bbox": ["498", "2252", "802", "2496"], "fr": "L\u0027assistante sp\u00e9ciale Zhang doit pouvoir passer et recevoir des appels \u00e0 tout moment, communiquer avec les responsables, c\u0027est plus pratique pour elle de travailler de mani\u00e8re ind\u00e9pendante,", "id": "Asisten Khusus Zhang perlu menerima telepon dan berkomunikasi dengan penanggung jawab kapan saja, jadi lebih praktis kalau dia bekerja sendiri.", "pt": "A ASSISTENTE ESPECIAL ZHANG PRECISA ATENDER LIGA\u00c7\u00d5ES A QUALQUER MOMENTO, COMUNICAR-SE COM OS RESPONS\u00c1VEIS, \u00c9 MAIS CONVENIENTE PARA ELA TRABALHAR DE FORMA INDEPENDENTE,", "text": "SPECIAL ASSISTANT ZHANG NEEDS TO MAKE AND RECEIVE CALLS AT ANY TIME AND COMMUNICATE WITH RESPONSIBLE PERSONS. IT\u0027S MORE CONVENIENT FOR HER TO WORK INDEPENDENTLY,", "tr": "\u00d6zel Asistan Zhang\u0027\u0131n her an telefonlara cevap vermesi, sorumlularla ileti\u015fim kurmas\u0131 gerekiyor, ba\u011f\u0131ms\u0131z \u00e7al\u0131\u015fmas\u0131 daha uygun,"}, {"bbox": ["327", "4385", "670", "4580"], "fr": "Si tu t\u0027assois ici, chaque mois, je te donnerai personnellement 1000 yuans de plus, offerts par nos partenaires.", "id": "Kamu duduk di sini, setiap bulan aku akan memberimu tambahan 1000 yuan secara pribadi.", "pt": "SE VOC\u00ca SE SENTAR AQUI, EU PESSOALMENTE LHE DAREI MAIS 1000 YUANS POR M\u00caS, UM PRESENTE DOS PARCEIROS.", "text": "YOU SIT HERE, AND I\u0027LL PERSONALLY GIVE YOU AN EXTRA 1,000 YUAN EACH MONTH", "tr": "Sen burada otur, her ay sana \u00f6zel olarak 1000 yuan daha fazla verece\u011fim."}, {"bbox": ["115", "278", "374", "467"], "fr": "Pourquoi es-tu ici ? Et ton assistante sp\u00e9ciale ?", "id": "Kenapa kamu di sini? Mana asisten khususmu itu?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 AQUI? E AQUELA SUA ASSISTENTE ESPECIAL?", "text": "WHY ARE YOU HERE? WHERE\u0027S YOUR SPECIAL ASSISTANT?", "tr": "Sen neden buradas\u0131n, senin o \u00f6zel asistan\u0131n nerede?"}, {"bbox": ["422", "3539", "700", "3751"], "fr": "Quelle assistante ! C\u0027est clairement une bonne \u00e0 tout faire, et en plus pour des t\u00e2ches personnelles.", "id": "Asisten apaan, jelas-jelas pengasuh, melayani dari dekat pula.", "pt": "QUE ASSISTENTE, CLARAMENTE \u00c9 UMA BAB\u00c1, E AINDA POR CIMA TEM QUE SERVIR DE PERTO.", "text": "WHAT ASSISTANT? IT\u0027S CLEARLY A NANNY, AND A CLOSE-QUARTERS ONE AT THAT.", "tr": "Ne asistan\u0131, d\u00fcped\u00fcz dad\u0131, bir de yak\u0131ndan hizmet ediyor."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-fragile-sister-always-has-thoughts-of-me/8/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-fragile-sister-always-has-thoughts-of-me/8/15.webp", "translations": [{"bbox": ["359", "111", "662", "330"], "fr": "Directrice Xu, je viens de recevoir une nouvelle, il y a un s\u00e9minaire professionnel ce soir,", "id": "Nona Xu Muda, baru saja dapat kabar, malam ini ada seminar industri.", "pt": "DIRETORA XU JR., ACABEI DE RECEBER A NOT\u00cdCIA, H\u00c1 UM SEMIN\u00c1RIO DA IND\u00daSTRIA ESTA NOITE,", "text": "MISS XU, WE JUST RECEIVED NEWS THAT THERE\u0027S AN INDUSTRY SEMINAR TONIGHT.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck M\u00fcd\u00fcr Xu, az \u00f6nce bir haber ald\u0131m, bu ak\u015fam sekt\u00f6r i\u00e7i bir seminer var,"}, {"bbox": ["503", "1080", "803", "1287"], "fr": "Les informations d\u00e9taill\u00e9es sont ici.", "id": "Informasi detailnya ada di sini.", "pt": "AS INFORMA\u00c7\u00d5ES DETALHADAS EST\u00c3O AQUI.", "text": "THE SPECIFIC INFORMATION IS HERE.", "tr": "Detayl\u0131 bilgiler burada."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-fragile-sister-always-has-thoughts-of-me/8/16.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "858", "828", "1073"], "fr": "Pr\u00e9parez-vous, vous viendrez toutes les deux avec moi ce soir.", "id": "Bersiaplah, malam ini kalian berdua ikut denganku.", "pt": "PREPAREM-SE, VOC\u00caS DUAS V\u00caM COMIGO ESTA NOITE.", "text": "PREPARE YOURSELVES. BOTH OF YOU WILL COME WITH ME TONIGHT.", "tr": "Haz\u0131rlan\u0131n, ak\u015fam ikiniz de benimle geliyorsunuz."}, {"bbox": ["389", "1946", "615", "2127"], "fr": "Et si je rencontre des connaissances ?", "id": "Bagaimana kalau bertemu orang yang kukenal?", "pt": "E SE EU ENCONTRAR ALGU\u00c9M CONHECIDO?", "text": "WHAT IF I RUN INTO SOMEONE I KNOW?", "tr": "Ya bir tan\u0131d\u0131kla kar\u015f\u0131la\u015f\u0131rsak ne olacak?"}, {"bbox": ["111", "1158", "271", "1285"], "fr": "Je n\u0027irai pas.", "id": "Aku tidak mau pergi.", "pt": "EU N\u00c3O VOU.", "text": "I\u0027M NOT GOING.", "tr": "Ben gitmiyorum."}, {"bbox": ["452", "1377", "600", "1490"], "fr": "Pourquoi ?", "id": "Kenapa?", "pt": "POR QU\u00ca?", "text": "WHY?", "tr": "Neden?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-fragile-sister-always-has-thoughts-of-me/8/17.webp", "translations": [{"bbox": ["472", "137", "804", "366"], "fr": "Si les gens apprennent que je suis l\u0027assistante de ma s\u0153ur de nom, o\u00f9 vais-je cacher ma honte ?", "id": "Kalau orang lain tahu aku jadi asisten adik tiriku sendiri, mau ditaruh di mana mukaku?", "pt": "SE AS PESSOAS DESCOBRIREM QUE ESTOU SENDO ASSISTENTE DA MINHA IRM\u00c3 POSTI\u00c7A, ONDE VOU ENFIAR MINHA CARA?", "text": "IF PEOPLE FIND OUT I\u0027M WORKING AS AN ASSISTANT FOR MY NOMINAL SISTER, WHERE WOULD I PUT MY FACE?", "tr": "Ba\u015fkalar\u0131 benim s\u00f6zde k\u0131z karde\u015fime asistanl\u0131k yapt\u0131\u011f\u0131m\u0131 \u00f6\u011frenirse, y\u00fcz\u00fcm\u00fc nereye saklar\u0131m?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-fragile-sister-always-has-thoughts-of-me/8/18.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "1032", "363", "1267"], "fr": "Si tu y vas, ce sera consid\u00e9r\u00e9 comme des heures suppl\u00e9mentaires pay\u00e9es triples.", "id": "Kalau ikut, akan kuhitung lembur dengan bayaran tiga kali lipat.", "pt": "SE VOC\u00ca FOR, CONTA COMO HORA EXTRA COM PAGAMENTO TRIPLO.", "text": "IF YOU GO, IT COUNTS AS OVERTIME, AND YOU\u0027LL GET TRIPLE PAY.", "tr": "Gidersen fazla mesai yapm\u0131\u015f say\u0131l\u0131rs\u0131n, \u00fc\u00e7 kat fazla mesai \u00fccreti al\u0131rs\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 5550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-fragile-sister-always-has-thoughts-of-me/8/19.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "2950", "339", "3140"], "fr": "Assistante sp\u00e9ciale Zhang, pourquoi \u00eates-vous assise ici ?", "id": "Asisten Khusus Zhang, kenapa kamu duduk di sini?", "pt": "ASSISTENTE ESPECIAL ZHANG, POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 SENTADA AQUI?", "text": "SPECIAL ASSISTANT ZHANG, WHY ARE YOU SITTING HERE?", "tr": "\u00d6zel Asistan Zhang, sen neden burada oturuyorsun?"}, {"bbox": ["86", "4840", "427", "5133"], "fr": "Assistante sp\u00e9ciale Zhang, vous me regardez d\u0027un si mauvais \u0153il, \u00eates-vous tr\u00e8s curieuse de savoir quelle est ma relation avec la Directrice Xu dont vous parlez ?", "id": "Asisten Khusus Zhang, kamu kelihatannya tidak suka padaku, ya? Apa kamu penasaran hubunganku dengan Nona Xu Muda yang kamu sebut itu?", "pt": "ASSISTENTE ESPECIAL ZHANG, VOC\u00ca ME OLHA COM TANTO DESD\u00c9M, N\u00c3O EST\u00c1 CURIOSA SOBRE QUAL \u00c9 A MINHA RELA\u00c7\u00c3O COM A \"DIRETORA XU JR.\" DE QUEM VOC\u00ca FALA?", "text": "SPECIAL ASSISTANT ZHANG, SINCE YOU CLEARLY DISLIKE ME, AREN\u0027T YOU CURIOUS ABOUT MY RELATIONSHIP WITH THE \u0027LITTLE MISS XU\u0027 YOU MENTIONED?", "tr": "\u00d6zel Asistan Zhang, bana bu kadar ters bakt\u0131\u011f\u0131na g\u00f6re, senin bahsetti\u011fin K\u00fc\u00e7\u00fck M\u00fcd\u00fcr Xu ile ne ili\u015fkim oldu\u011funu merak ediyor olmal\u0131s\u0131n, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["531", "92", "729", "260"], "fr": "... Tu as gagn\u00e9.", "id": "...Baiklah, kau menang.", "pt": "...OK... VOC\u00ca \u00c9 ESPERTA.", "text": "...YOU WIN.", "tr": "...Pes! Sen kazand\u0131n."}, {"bbox": ["208", "4415", "541", "4662"], "fr": "J\u0027ai le mal des transports, asseyez-vous \u00e0 l\u0027arri\u00e8re. La Directrice Xu se repose aussi \u00e0 l\u0027arri\u00e8re, ne la d\u00e9rangez pas.", "id": "Aku mabuk perjalanan, kamu duduk di belakang saja. Nona Xu Muda juga sedang istirahat di belakang, jangan ganggu dia.", "pt": "EU ENJOO NO CARRO, SENTE-SE ATR\u00c1S. A DIRETORA XU JR. TAMB\u00c9M EST\u00c1 DESCANSANDO ATR\u00c1S, N\u00c3O A INCOMODE.", "text": "I GET CARSICK, SO YOU SIT IN THE BACK. LITTLE MISS XU IS ALSO RESTING IN THE BACK, SO DON\u0027T DISTURB HER.", "tr": "Beni araba tutuyor, sen arkaya otur. K\u00fc\u00e7\u00fck M\u00fcd\u00fcr Xu da arkada dinleniyor, onu rahats\u0131z etme."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-fragile-sister-always-has-thoughts-of-me/8/20.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "313", "438", "524"], "fr": "Avant, nous dormions souvent dans le m\u00eame lit, et maintenant nous vivons encore ensemble. Pensez-vous qu\u0027elle serait contrari\u00e9e que je la d\u00e9range ?", "id": "Dulu kami sering tidur seranjang, lho. Sekarang juga tinggal bersama. Menurutmu apa dia akan keberatan kalau aku mengganggunya?", "pt": "N\u00d3S COSTUM\u00c1VAMOS DORMIR NA MESMA CAMA, E AGORA AT\u00c9 MORAMOS JUNTAS. VOC\u00ca ACHA QUE ELA SE IMPORTARIA SE EU A INCOMODASSE?", "text": "WE USED TO SLEEP IN THE SAME BED, AND NOW WE\u0027RE LIVING TOGETHER. DO YOU THINK SHE\u0027D MIND ME DISTURBING HER?", "tr": "Biz eskiden s\u0131k s\u0131k ayn\u0131 yatakta uyurduk, \u015fimdi de birlikte ya\u015f\u0131yoruz, sence o benim onu rahats\u0131z etmemden ho\u015flanmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["287", "1682", "513", "1759"], "fr": "Tu racontes n\u0027importe quoi !", "id": "Kamu bohong!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 MENTINDO!", "text": "YOU\u0027RE LYING!", "tr": "Sa\u00e7mal\u0131yorsun!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-fragile-sister-always-has-thoughts-of-me/8/21.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "864", "575", "990"], "fr": "Xu Wen", "id": "Xu Wen...", "pt": "XU WEN...", "text": "XU WEN", "tr": "Xu Wen..."}], "width": 900}, {"height": 5400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-fragile-sister-always-has-thoughts-of-me/8/22.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "4626", "339", "4814"], "fr": "Ne t\u0027appuie pas sur moi, il fait trop chaud.", "id": "Jangan bersandar padaku, panas sekali.", "pt": "N\u00c3O SE APOIE EM MIM, EST\u00c1 MUITO QUENTE.", "text": "DON\u0027T LEAN ON ME, IT\u0027S TOO HOT.", "tr": "Bana yaslanma, \u00e7ok s\u0131cak."}, {"bbox": ["406", "2348", "625", "2526"], "fr": "... Laisse tomber, laissons-la se reposer un peu.", "id": "...Sudahlah, biarkan dia istirahat sebentar.", "pt": "...ESQUECE, DEIXE-A DESCANSAR UM POUCO.", "text": "...FORGET IT, LET HER REST.", "tr": "....Bo\u015f ver, biraz dinlensin."}, {"bbox": ["239", "3198", "387", "3310"], "fr": "Allons-y.", "id": "Ayo pergi.", "pt": "VAMOS.", "text": "LET\u0027S GO.", "tr": "Gidelim."}, {"bbox": ["569", "3630", "801", "3830"], "fr": "Mmm... Grande s\u0153ur ?", "id": "Mmm... Kakak?", "pt": "HMM... IRM\u00c3 MAIS VELHA?", "text": "UM... SISTER?", "tr": "Mmh.......Abla?"}, {"bbox": ["462", "5101", "723", "5308"], "fr": "J\u0027ai froid, alors je te serre un peu dans mes bras.", "id": "Dingin, peluk sebentar saja.", "pt": "EST\u00c1 FRIO. PODE ME ABRA\u00c7AR UM POUCO, ENT\u00c3O.", "text": "COLD, JUST HOLD ME FOR A WHILE.", "tr": "\u00dc\u015f\u00fcyorsun, o zaman biraz sar\u0131lal\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-fragile-sister-always-has-thoughts-of-me/8/23.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "832", "333", "1059"], "fr": "... Qui t\u0027a dit de porter si peu, c\u0027est si fin et transparent.", "id": "...Siapa suruh pakai baju setipis dan seterawang ini.", "pt": "...QUEM MANDOU VOC\u00ca USAR T\u00c3O POUCA ROUPA, T\u00c3O FINA E TRANSPARENTE.", "text": "...WHO TOLD YOU TO WEAR SO LITTLE, SO THIN AND SEE-THROUGH.", "tr": "......Kim sana bu kadar az, hem ince hem de transparan giyin dedi ki."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-fragile-sister-always-has-thoughts-of-me/8/24.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "73", "822", "412"], "fr": "M\u00eame pour ma f\u00eate d\u0027anniversaire, tu ne t\u0027es pas habill\u00e9e de fa\u00e7on aussi \u00e9l\u00e9gante.", "id": "Datang ke pesta ulang tahunku saja tidak berdandan semewah ini.", "pt": "NEM PARA A MINHA FESTA DE ANIVERS\u00c1RIO VOC\u00ca SE ARRUMOU TANTO.", "text": "YOU DIDN\u0027T EVEN DRESS UP THIS MUCH FOR MY BIRTHDAY PARTY.", "tr": "Benim do\u011fum g\u00fcn\u00fc partime kat\u0131l\u0131rken bile bu kadar \u015f\u0131k giyinmemi\u015ftin."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-fragile-sister-always-has-thoughts-of-me/8/25.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "548", "404", "791"], "fr": "Je vais y aller en premier. La place de l\u0027assistante est au fond, contactez l\u0027assistante sp\u00e9ciale Zhang si besoin.", "id": "Aku pergi dulu. Kursi asisten ada di barisan belakang. Kalau ada apa-apa, hubungi Asisten Khusus Zhang.", "pt": "VOU INDO NA FRENTE. O LUGAR DA ASSISTENTE \u00c9 NA FILEIRA DE TR\u00c1S. SE PRECISAR DE ALGO, CONTATE A ASSISTENTE ESPECIAL ZHANG.", "text": "I\u0027LL GO AHEAD. THE ASSISTANT\u0027S SEATS ARE IN THE BACK ROW. CONTACT SPECIAL ASSISTANT ZHANG IF YOU NEED ANYTHING.", "tr": "Ben \u00f6nden gidiyorum, asistan\u0131n yeri arka s\u0131rada, bir \u015fey olursa \u00d6zel Asistan Zhang ile ileti\u015fime ge\u00e7in."}, {"bbox": ["432", "0", "897", "106"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-fragile-sister-always-has-thoughts-of-me/8/26.webp", "translations": [{"bbox": ["684", "501", "834", "634"], "fr": "Compris.", "id": "Mengerti.", "pt": "ENTENDI.", "text": "GOT IT.", "tr": "Anlad\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-fragile-sister-always-has-thoughts-of-me/8/27.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "150", "477", "369"], "fr": "H\u00e9 ? Ma petite, de quelle entreprise es-tu ?", "id": "Eh? Adik manis, kamu dari perusahaan mana?", "pt": "EI? MO\u00c7A, DE QUAL EMPRESA VOC\u00ca \u00c9?", "text": "HEY? YOUNG LADY, WHICH COMPANY ARE YOU FROM?", "tr": "Hey? K\u00fc\u00e7\u00fck han\u0131m, hangi \u015firkettensiniz?"}, {"bbox": ["185", "1306", "558", "1620"], "fr": "Nous ne t\u0027avons jamais vue avant ? Es-tu une jeune dipl\u00f4m\u00e9e ?", "id": "Kami belum pernah melihatmu sebelumnya? Apa kamu mahasiswi yang baru lulus?", "pt": "N\u00d3S N\u00c3O TE VIMOS ANTES? VOC\u00ca \u00c9 UMA UNIVERSIT\u00c1RIA REC\u00c9M-FORMADA?", "text": "WE HAVEN\u0027T SEEN YOU BEFORE? ARE YOU A RECENT COLLEGE GRADUATE?", "tr": "Sizi daha \u00f6nce g\u00f6rmemi\u015ftik? Yeni mezun bir \u00fcniversite \u00f6\u011frencisi misiniz?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-fragile-sister-always-has-thoughts-of-me/8/28.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "72", "490", "269"], "fr": "Je suis l\u0027assistante de la Directrice Xu de Zhike, encore en p\u00e9riode d\u0027essai.", "id": "Saya asisten Manajer Xu dari Zhike, masih dalam masa magang.", "pt": "SOU ASSISTENTE DA DIRETORA XU DA ZHIKE, AINDA EM EST\u00c1GIO.", "text": "I\u0027M THE ASSISTANT TO CEO XU OF ZHI KE, STILL IN MY INTERNSHIP.", "tr": "Ben Zhike\u0027den M\u00fcd\u00fcr Xu\u0027nun asistan\u0131y\u0131m, h\u00e2l\u00e2 stajyerim."}, {"bbox": ["80", "1212", "345", "1343"], "fr": "Je la connais, elle a r\u00e9cemment...", "id": "Aku tahu dia, dia baru-baru ini...", "pt": "EU A CONHE\u00c7O. ELA RECENTEMENTE...", "text": "I KNOW HER, SHE\u0027S RECENTLY...", "tr": "Onu tan\u0131yorum, son zamanlarda..."}, {"bbox": ["275", "1045", "487", "1145"], "fr": "Ah, c\u0027est la Directrice Xu,", "id": "Oh, ternyata Manajer Xu.", "pt": "AH, ENT\u00c3O \u00c9 A DIRETORA XU,", "text": "SO IT\u0027S CEO XU.", "tr": "Demek M\u00fcd\u00fcr Xu,"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-fragile-sister-always-has-thoughts-of-me/8/29.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "863", "418", "1081"], "fr": "Elle sort r\u00e9cemment avec le Directeur Gu de notre entreprise Maoyuan !", "id": "Dia baru-baru ini pacaran dengan Manajer Gu dari Maoyuan kita!", "pt": "ELA EST\u00c1 NAMORANDO O DIRETOR GU DA NOSSA MAOYUAN RECENTEMENTE!", "text": "SHE\u0027S RECENTLY DATING CEO GU OF MAOYUAN!", "tr": "Son zamanlarda bizim Maoyuan\u0027dan M\u00fcd\u00fcr Gu ile \u00e7\u0131k\u0131yor!"}, {"bbox": ["454", "66", "635", "221"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui lui arrive ?", "id": "Dia kenapa?", "pt": "O QUE ACONTECEU COM ELA?", "text": "WHAT ABOUT HER?", "tr": "Ona ne olmu\u015f?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-fragile-sister-always-has-thoughts-of-me/8/30.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "17", "711", "187"], "fr": "Mise \u00e0 jour tous les samedis.", "id": "Update setiap Sabtu", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODO S\u00c1BADO.", "text": "UPDATED EVERY SATURDAY", "tr": "Her Cumartesi g\u00fcncellenir."}, {"bbox": ["41", "1402", "841", "1497"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["486", "906", "614", "1202"], "fr": "Un like s\u0027il vous pla\u00eet !", "id": "Mohon dukungannya!", "pt": "PE\u00c7O SEU APOIO!", "text": "PLEASE FEED ME.", "tr": "L\u00fctfen be\u011fenin!"}], "width": 900}, {"height": 8, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-fragile-sister-always-has-thoughts-of-me/8/31.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua