This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/0.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "499", "277", "607"], "fr": "\u00c9chec ?", "id": "GAGAL?", "pt": "FALHOU?", "text": "IT FAILED?", "tr": "BA\u015eARISIZ MI OLDU?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/1.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "489", "787", "871"], "fr": "Pourquoi ! Pourquoi, pourquoi !", "id": "KENAPA! KENAPA! KENAPA!", "pt": "POR QU\u00ca! POR QU\u00ca, POR QU\u00ca!", "text": "WHY?! WHY, WHY, WHY?!", "tr": "NEDEN! NEDEN, NEDEN!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/2.webp", "translations": [{"bbox": ["538", "545", "892", "739"], "fr": "Je sais, c\u0027est un monde cr\u00e9\u00e9 par des polluants o\u00f9 il pleut \u00e9ternellement, personne ne peut s\u0027en \u00e9chapper !", "id": "AKU TAHU, ITU DUNIA YANG DICIPTAKAN OLEH POLUTAN, HUJAN TURUN SELAMANYA, TIDAK ADA YANG BISA KELUAR!", "pt": "EU SEI, AQUELE \u00c9 UM MUNDO CRIADO POR POLUENTES ONDE CHOVE ETERNAMENTE, E NINGU\u00c9M PODE ESCAPAR!", "text": "I KNOW, THAT WORLD CREATED BY THE POLLUTANT IS ALWAYS RAINING, NO ONE CAN ESCAPE!", "tr": "B\u0130L\u0130YORUM, ORASI K\u0130RLET\u0130C\u0130LER TARAFINDAN YARATILMI\u015e, EBED\u0130YEN YA\u011eMUR YA\u011eAN VE K\u0130MSEN\u0130N KA\u00c7AMADI\u011eI B\u0130R D\u00dcNYA!"}, {"bbox": ["52", "411", "322", "611"], "fr": "Une fois l\u0027imperm\u00e9able rouge enfil\u00e9, les sens entrent dans le monde pollu\u00e9...", "id": "SETELAH MEMAKAI JAS HUJAN MERAH, INDRA MEMASUKI DUNIA YANG TERCEMAR.....", "pt": "DEPOIS DE VESTIR A CAPA DE CHUVA VERMELHA, OS SENTIDOS ENTRAM NO MUNDO POLU\u00cdDO...", "text": "AFTER PUTTING ON THE RED RAINCOAT, THE SENSES ENTER THE CONTAMINATED WORLD...", "tr": "KIRMIZI YA\u011eMURLU\u011eU G\u0130YD\u0130KTEN SONRA DUYULAR K\u0130RLENM\u0130\u015e D\u00dcNYAYA G\u0130RER..."}, {"bbox": ["618", "1340", "825", "1496"], "fr": "Mais, mais !", "id": "TETAPI, TETAPI!", "pt": "MAS, MAS!", "text": "BUT, BUT!", "tr": "AMA, AMA!"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/4.webp", "translations": [{"bbox": ["522", "408", "805", "600"], "fr": "Du point de vue du polluant, on peut se d\u00e9placer librement dans le monde pluvieux !", "id": "DARI SUDUT PANDANG POLUTAN, BISA BERGERAK BEBAS DI DUNIA HUJAN!", "pt": "A PERSPECTIVA DO POLUENTE PODE SE MOVER LIVREMENTE NO MUNDO CHUVOSO!", "text": "THE POLLUTANT\u0027S PERSPECTIVE CAN MOVE FREELY IN THE RAINY WORLD!", "tr": "K\u0130RLET\u0130C\u0130N\u0130N BAKI\u015e A\u00c7ISI, YA\u011eMURLU D\u00dcNYADA \u0130STED\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130 HAREKET EDEB\u0130L\u0130R!"}, {"bbox": ["147", "125", "436", "313"], "fr": "Masque de chat, obtient la perspective d\u0027un chat pollu\u00e9 !", "id": "TOPENG WAJAH KUCING, MENDAPATKAN SUDUT PANDANG KUCING YANG TERCEMAR!", "pt": "M\u00c1SCARA DE GATO, OBT\u00c9M A PERSPECTIVA DE UM GATO POLU\u00cdDO!", "text": "CAT FACE MASK, GAIN THE PERSPECTIVE OF A CONTAMINATED CAT!", "tr": "KED\u0130 Y\u00dcZ\u00dc MASKES\u0130, K\u0130RLENM\u0130\u015e B\u0130R KED\u0130N\u0130N BAKI\u015e A\u00c7ISINI KAZANDIRIR!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/5.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "136", "409", "383"], "fr": "Lentille omnisciente, peut activement demander \u00ab l\u0027adresse de la sortie \u00bb et obtenir une r\u00e9ponse, mobiliser la perspective du chat pour chercher !", "id": "LENSA MAHATAHU, BISA SECARA AKTIF BERTANYA \"ALAMAT KELUAR\" DAN MENDAPATKAN JAWABAN, MENGGUNAKAN SUDUT PANDANG KUCING UNTUK MENCARI!", "pt": "LENTES ONISCIENTES, PODE PERGUNTAR ATIVAMENTE O \"ENDERE\u00c7O DA SA\u00cdDA\" E OBTER A RESPOSTA, MOBILIZANDO A PERSPECTIVA DO GATO PARA PROCURAR!", "text": "OMNISCIENT LENSES, CAN ACTIVELY ASK \"EXIT LOCATION\" AND GET AN ANSWER, MOBILIZE THE CAT\u0027S PERSPECTIVE TO FIND IT!", "tr": "HER \u015eEY\u0130 B\u0130LEN MERCEK, AKT\u0130F OLARAK \u201c\u00c7IKI\u015e ADRES\u0130\u201dN\u0130 SORUP CEVAP ALAB\u0130L\u0130R, KED\u0130N\u0130N BAKI\u015e A\u00c7ISINI KULLANARAK ONU BULMAYA Y\u00d6NLEND\u0130REB\u0130L\u0130R!"}, {"bbox": ["197", "656", "552", "896"], "fr": "La lentille a \u00e9t\u00e9 donn\u00e9e \u00e0 Bai Xing. En remplacement, la patte de singe noire peut exaucer le v\u0153u de \u00ab trouver la sortie \u00bb !", "id": "LENSA DIBERIKAN PADA BAI XING. SEBAGAI GANTINYA, CAKAR MONYET HITAM BISA MEMBUAT PERMOHONAN \"TEMUKAN JALAN KELUAR\" DAN MEWUJUDKANNYA!", "pt": "AS LENTES FORAM DADAS A BAI XING. COMO SUBSTITUTO, A PATA DO MACACO NEGRO PODE DESEJAR \"ENCONTRAR A SA\u00cdDA\" E REALIZAR!", "text": "THE LENSES WERE GIVEN TO BAI XING, AS A SUBSTITUTE, THE BLACK MONKEY PAW CAN MAKE A WISH TO \"FIND THE EXIT\" AND MAKE IT COME TRUE!", "tr": "MERCEK BA\u0130 X\u0130NG\u0027E VER\u0130LD\u0130. YER\u0130NE GE\u00c7EN S\u0130YAH MAYMUN PEN\u00c7ES\u0130 \u0130SE \u201c\u00c7IKI\u015eI BUL\u201d D\u0130LE\u011e\u0130NDE BULUNAB\u0130L\u0130R VE BUNU GER\u00c7EKLE\u015eT\u0130REB\u0130L\u0130R!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/6.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "564", "530", "766"], "fr": "Un monde pluvieux \u00e9ternellement ferm\u00e9, un chat se d\u00e9pla\u00e7ant librement, et un tiers qui trouvera certainement la sortie...", "id": "DUNIA HUJAN YANG TERTUTUP SELAMANYA, KUCING YANG BERGERAK BEBAS, DAN PIHAK KETIGA YANG PASTI BISA MENEMUKAN JALAN KELUAR...", "pt": "O MUNDO CHUVOSO ETERNAMENTE SELADO, UM GATO QUE SE MOVE LIVREMENTE, E UM TERCEIRO QUE CERTAMENTE PODE ENCONTRAR A SA\u00cdDA...", "text": "THE ETERNALLY CLOSED RAINY WORLD, THE ARBITRARILY MOVING CAT, AND A THIRD PARTY THAT CAN CERTAINLY FIND THE EXIT...", "tr": "SONSUZA DEK KAPALI YA\u011eMURLU D\u00dcNYA, SERBEST\u00c7E HAREKET EDEN B\u0130R KED\u0130 VE \u00c7IKI\u015eI MUTLAKA BULAB\u0130LECEK \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc B\u0130R TARAF..."}, {"bbox": ["475", "1281", "767", "1458"], "fr": "Utiliser les r\u00e8gles pour contraindre les r\u00e8gles !", "id": "DENGAN ATURAN, BATASI ATURAN!", "pt": "USAR REGRAS PARA RESTRINGIR REGRAS!", "text": "USE RULES TO RESTRICT RULES!", "tr": "KURALLARLA, KURALLARI KISITLA!"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/8.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "1241", "767", "1437"], "fr": "M\u00eame les polluants impossibles \u00e0 g\u00e9rer sont scell\u00e9s dans le monde pluvieux.", "id": "BAHKAN POLUTAN YANG TIDAK BISA DIATASI PUN DISEGEL DI DUNIA HUJAN.", "pt": "AT\u00c9 MESMO OS POLUENTES INTRAT\u00c1VEIS FORAM SELADOS NO MUNDO CHUVOSO.", "text": "EVEN SEALING UNMANAGEABLE POLLUTANTS IN THE RAINY WORLD.", "tr": "BA\u015eA \u00c7IKILAMAYAN K\u0130RLET\u0130C\u0130LER B\u0130LE YA\u011eMURLU D\u00dcNYAYA M\u00dcH\u00dcRLEND\u0130."}, {"bbox": ["147", "129", "492", "357"], "fr": "Une fois r\u00e9ussi, je peux voyager librement entre les deux mondes, \u00e9viter toutes les attaques, transf\u00e9rer des objets \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur...", "id": "AKU YANG BERHASIL BISA BEBAS MELINTASI DUA DUNIA, MENGHINDARI SEMUA SERANGAN, MEMINDAHKAN BENDA KE DALAMNYA...", "pt": "COM SUCESSO, POSSO VIAJAR LIVREMENTE ENTRE OS DOIS MUNDOS, EVITAR TODOS OS ATAQUES, TRANSFERIR OBJETOS PARA DENTRO...", "text": "IF SUCCESSFUL, I CAN FREELY TRAVEL BETWEEN THE TWO REALMS, AVOID ALL ATTACKS, TRANSFER OBJECTS INTO IT...", "tr": "BA\u015eARILI OLDU\u011eUMDA \u0130K\u0130 D\u00dcNYA ARASINDA SERBEST\u00c7E G\u0130D\u0130P GELEB\u0130L\u0130R, T\u00dcM SALDIRILARDAN KA\u00c7INAB\u0130L\u0130R, NESNELER\u0130 ORAYA AKTARAB\u0130L\u0130R\u0130M..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/10.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "268", "354", "400"], "fr": "C\u0027est...", "id": "ITU...", "pt": "AQUILO \u00c9...", "text": "THAT IS...", "tr": "O DA..."}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/11.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "1647", "405", "1862"], "fr": "Rends-moi la lentille...", "id": "KAU MENGEMBALIKAN LENSANYA PADAKU...", "pt": "DEVOLVEU-ME AS LENTES...", "text": "GIVE ME BACK THE LENSES...", "tr": "MERCE\u011e\u0130 BANA GER\u0130 VERD\u0130..."}, {"bbox": ["438", "2364", "840", "2533"], "fr": "Tu ne veux pas d\u00e9tenir imprudemment un nouveau polluant ?", "id": "TIDAK INGIN SEMBARANGAN MEMILIKI POLUTAN BARU?", "pt": "N\u00c3O QUER POSSUIR UM NOVO POLUENTE PRECIPITADAMENTE?", "text": "YOU DON\u0027T WANT TO RASHLY HOLD NEW POLLUTANTS?", "tr": "YEN\u0130 B\u0130R K\u0130RLET\u0130C\u0130Y\u0130 ACELEYLE EL\u0130NDE TUTMAK \u0130STEM\u0130YOR MU?"}, {"bbox": ["74", "570", "401", "761"], "fr": "Heh, ce gamin prudent...", "id": "HEH, ANAK YANG BERHATI-HATI ITU...", "pt": "HEH, AQUELE GAROTO CAUTELOSO...", "text": "HEH, THAT CAUTIOUS KID...", "tr": "HEH, O TEDB\u0130RL\u0130 VELET..."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/12.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "1641", "755", "1836"], "fr": "Puisque tu as fusionn\u00e9 avec la lentille omnisciente, alors cherche la r\u00e9ponse !", "id": "KARENA SUDAH MENYATU DENGAN LENSA MAHATAHU, MAKA CARILAH JAWABANNYA!", "pt": "J\u00c1 QUE SE FUNDIU COM AS LENTES ONISCIENTES, ENT\u00c3O INVESTIGUE A RESPOSTA!", "text": "SINCE IT\u0027S INTEGRATED WITH THE OMNISCIENT LENSES, THEN PROBE FOR THE ANSWER!", "tr": "MADEM HER \u015eEY\u0130 B\u0130LEN MERCEKLE B\u00dcT\u00dcNLE\u015eT\u0130M, O HALDE CEVABI ARA\u015eTIRAYIM!"}, {"bbox": ["92", "495", "354", "685"], "fr": "Au cours du processus de fusion des trois polluants, un quatri\u00e8me a \u00e9t\u00e9 ajout\u00e9.", "id": "DALAM PROSES PENGGABUNGAN TIGA POLUTAN, DITAMBAHKAN YANG KEEMPAT.", "pt": "NO PROCESSO DE FUS\u00c3O DOS TR\u00caS POLUENTES, UM QUARTO FOI ADICIONADO.", "text": "DURING THE FUSION OF THE THREE POLLUTANTS, A FOURTH ONE WAS ADDED.", "tr": "\u00dc\u00c7 K\u0130RLET\u0130C\u0130N\u0130N B\u0130RLE\u015eME S\u00dcREC\u0130NE D\u00d6RD\u00dcNC\u00dc B\u0130R PAR\u00c7A EKLEND\u0130."}, {"bbox": ["119", "788", "347", "960"], "fr": "Alors, qu\u0027est-ce que je suis maintenant ?", "id": "LALU AKU INI APA SEKARANG?", "pt": "ENT\u00c3O, O QUE EU SOU AGORA?", "text": "SO WHAT AM I NOW?", "tr": "O HALDE BEN \u015e\u0130MD\u0130 NE T\u00dcR B\u0130R \u015eEY\u0130M?"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/14.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "365", "842", "590"], "fr": "D\u00e9j\u00e0 mort, il ne reste que la conscience, qui sera bient\u00f4t assimil\u00e9e par le polluant, devenant un polluant conscient.", "id": "SUDAH MATI, HANYA KESADARAN YANG TERSISA. SEBENTAR LAGI AKAN DIASIMILASI OLEH POLUTAN, MENJADI POLUTAN YANG BERKESADARAN.", "pt": "J\u00c1 MORTO, RESTANDO APENAS A CONSCI\u00caNCIA, LOGO SEREI ASSIMILADO PELO POLUENTE, TORNANDO-ME UM POLUENTE CONSCIENTE.", "text": "ALREADY DEAD, ONLY CONSCIOUSNESS REMAINS, WILL SOON BE ASSIMILATED BY THE POLLUTANT, BECOMING A CONSCIOUS POLLUTANT.", "tr": "ZATEN \u00d6L\u00dcY\u00dcM, SADECE B\u0130L\u0130NC\u0130M KALDI. YAKINDA K\u0130RLET\u0130C\u0130 TARAFINDAN AS\u0130M\u0130LE ED\u0130L\u0130P B\u0130L\u0130N\u00c7L\u0130 B\u0130R K\u0130RLET\u0130C\u0130YE D\u00d6N\u00dc\u015eECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["506", "856", "723", "1022"], "fr": "Je vois.", "id": "TERNYATA BEGITU.", "pt": "ENTENDO.", "text": "I SEE...", "tr": "DEMEK \u00d6YLE."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/15.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "1059", "783", "1259"], "fr": "Je ne peux pas pr\u00e9dire \u00e0 quel point je deviendrai mauvais \u00e0 l\u0027avenir...", "id": "SEBERAPA JAHAT TINDAKAN YANG AKAN KULAKUKAN DI MASA DEPAN, AKU TIDAK BISA MEMASTIKANNYA...", "pt": "QUE COISAS M\u00c1S FAREI NO FUTURO, TAMB\u00c9M N\u00c3O CONSIGO PREVER...", "text": "I CAN\u0027T GRASP HOW EVIL I WILL BECOME IN THE FUTURE...", "tr": "GELECEKTE NE KADAR K\u00d6T\u00dc \u015eEYLER YAPACA\u011eIMI TAHM\u0130N B\u0130LE EDEM\u0130YORUM..."}, {"bbox": ["97", "313", "354", "504"], "fr": "Avoir des pens\u00e9es humaines, mais ne pas \u00eatre humain...", "id": "MEMILIKI PIKIRAN MANUSIA, TAPI BUKAN MANUSIA...", "pt": "TENHO PENSAMENTOS HUMANOS, MAS N\u00c3O SOU HUMANO...", "text": "HAVING HUMAN THOUGHTS, BUT NOT HUMAN...", "tr": "\u0130NSAN D\u00dc\u015e\u00dcNCELER\u0130NE SAH\u0130B\u0130M AMA \u0130NSAN DE\u011e\u0130L\u0130M..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/16.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "347", "427", "577"], "fr": "Je dois me d\u00e9barrasser de moi-m\u00eame avant \u00e7a ! Sinon, ma fille en p\u00e2tira !", "id": "SEBELUM ITU TERJADI, AKU HARUS MENGHABISI DIRIKU SENDIRI! KALAU TIDAK, PUTRIKU AKAN TERLIBAT!", "pt": "PRECISO ME ELIMINAR ANTES DISSO! CASO CONTR\u00c1RIO, VOU PREJUDICAR MINHA FILHA!", "text": "I MUST ELIMINATE MYSELF BEFORE THAT! OR I\u0027LL ENDANGER MY DAUGHTER!", "tr": "BUNDAN \u00d6NCE KEND\u0130M\u0130 HALLETMEL\u0130Y\u0130M! YOKSA KIZIMI DA BU \u0130\u015eE S\u00dcR\u00dcKLER\u0130M!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/17.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "495", "300", "633"], "fr": "Entrez !", "id": "MASUK!", "pt": "ENTRAR!", "text": "ENTER!", "tr": "\u0130\u00c7ER\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/20.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "675", "403", "821"], "fr": "Que se passe-t-il ! Ce n\u0027est pas moi !", "id": "APA YANG TERJADI! BUKAN AKU YANG MELAKUKANNYA!", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO! N\u00c3O FUI EU!", "text": "WHAT\u0027S GOING ON! IT WASN\u0027T ME!", "tr": "NE OLUYOR! BEN YAPMADIM!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/21.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "1132", "793", "1282"], "fr": "C\u0027est une attaque de polluant. Fais attention.", "id": "ITU SERANGAN POLUTAN. HATI-HATI.", "pt": "\u00c9 UM ATAQUE DO POLUENTE. TENHA CUIDADO.", "text": "IT\u0027S A POLLUTANT\u0027S ATTACK. BE CAREFUL.", "tr": "BU B\u0130R K\u0130RLET\u0130C\u0130 SALDIRISI. D\u0130KKATL\u0130 OL."}, {"bbox": ["78", "340", "315", "492"], "fr": "Tais-toi, je sais que ce n\u0027est pas toi.", "id": "DIAMLAH, AKU TAHU BUKAN KAU YANG MELAKUKANNYA.", "pt": "CALE A BOCA, SEI QUE N\u00c3O FOI VOC\u00ca.", "text": "SHUT UP, I KNOW IT WASN\u0027T YOU.", "tr": "KAPA \u00c7ENEN\u0130, SEN\u0130N YAPMADI\u011eINI B\u0130L\u0130YORUM."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/22.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "655", "887", "921"], "fr": "La r\u00e8gle de la patte de singe noire est que tout v\u0153u est exauc\u00e9. Le prix est la vie du parent le plus proche.", "id": "ATURAN CAKAR MONYET HITAM: PERMOHONAN PADANYA PASTI TERWUJUD. HARGA YANG DIBAYAR ADALAH NYAWA KERABAT TERDEKAT.", "pt": "A REGRA DA PATA DO MACACO NEGRO \u00c9: UM DESEJO FEITO A ELA CERTAMENTE SE REALIZAR\u00c1. O PRE\u00c7O \u00c9 A VIDA DO PARENTE DE SANGUE MAIS PR\u00d3XIMO.", "text": "THE RULE OF THE BLACK MONKEY PAW IS THAT A WISH MADE TO IT WILL DEFINITELY COME TRUE. THE PRICE IS THE LIFE OF THE CLOSEST BLOOD RELATIVE.", "tr": "S\u0130YAH MAYMUN PEN\u00c7ES\u0130N\u0130N KURALI \u015eUDUR: ONA B\u0130R D\u0130LEKTE BULUNURSAN KES\u0130NL\u0130KLE GER\u00c7EKLE\u015e\u0130R. BEDEL\u0130 \u0130SE KAN BA\u011eI EN YAKIN OLAN K\u0130\u015e\u0130N\u0130N HAYATIDIR."}, {"bbox": ["16", "1393", "393", "1648"], "fr": "J\u0027ai souhait\u00e9 \u00ab ma\u00eetriser simultan\u00e9ment tous les polluants sur mon corps \u00bb.", "id": "AKU MEMOHON \"MENGENDALIKAN SEMUA POLUTAN DI TUBUHKU SECARA BERSAMAAN\".", "pt": "EU DESEJEI \"CONTROLAR TODOS OS POLUENTES EM MEU CORPO SIMULTANEAMENTE\".", "text": "I WISH TO \"SIMULTANEOUSLY CONTROL ALL POLLUTANTS ON MY BODY.\"", "tr": "D\u0130LE\u011e\u0130M, \u201c\u00dcZER\u0130MDEK\u0130 T\u00dcM K\u0130RLET\u0130C\u0130LER\u0130 AYNI ANDA KONTROL ETMEK\u201dT\u0130."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/24.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "106", "420", "347"], "fr": "La personne la plus proche par le sang qui paie le prix, c\u0027est toi, mon fr\u00e8re.", "id": "ORANG YANG MEMBAYAR HARGA, KERABAT TERDEKAT, ADALAH KAU, ADIKKU.", "pt": "A PESSOA QUE PAGOU O PRE\u00c7O, O PARENTE DE SANGUE MAIS PR\u00d3XIMO, \u00c9 VOC\u00ca, MEU IRM\u00c3O MAIS NOVO.", "text": "THE PERSON WHO PAYS THE PRICE, THE CLOSEST BLOOD RELATIVE, IS YOU, MY BROTHER.", "tr": "BEDEL\u0130N\u0130 \u00d6DEYEN, KAN BA\u011eI EN YAKIN K\u0130\u015e\u0130... SENS\u0130N, KARDE\u015e\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/25.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "142", "432", "341"], "fr": "Et s\u0027il n\u0027y a pas de parents ? Laissez-moi v\u00e9rifier.", "id": "BAGAIMANA JIKA TIDAK ADA KERABAT? BIAR KUPERIKSA.", "pt": "E SE N\u00c3O HOUVER PARENTES? DEIXE-ME VERIFICAR.", "text": "WHAT IF THERE ARE NO RELATIVES? LET ME CHECK.", "tr": "E\u011eER H\u0130\u00c7 AKRABASI YOKSA... B\u0130R BAKAYIM."}, {"bbox": ["492", "487", "845", "633"], "fr": "S\u0027il n\u0027y a pas de parents, la patte de singe noire la remplacera al\u00e9atoirement par un autre crit\u00e8re.", "id": "JIKA TIDAK ADA KERABAT, CAKAR MONYET HITAM AKAN SECARA ACAK MENGGANTINYA DENGAN KRITERIA LAIN.", "pt": "SEM PARENTES, A PATA DO MACACO NEGRO SUBSTITUIR\u00c1 ALEATORIAMENTE POR OUTRO CRIT\u00c9RIO DE JULGAMENTO.", "text": "WITHOUT RELATIVES, THE BLACK MONKEY PAW WILL RANDOMLY REPLACE IT WITH ANOTHER JUDGMENT.", "tr": "AKRABASI YOKSA, S\u0130YAH MAYMUN PEN\u00c7ES\u0130 RASTGELE BA\u015eKA B\u0130R KR\u0130TERLE DE\u011e\u0130\u015eT\u0130R\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/26.webp", "translations": [{"bbox": ["456", "1131", "780", "1322"], "fr": "Seul le polluant lui-m\u00eame peut utiliser les r\u00e8gles \u00e0 sa guise.", "id": "HANYA POLUTAN ITU SENDIRI YANG BISA MENGGUNAKAN ATURAN SESUKA HATI.", "pt": "APENAS O PR\u00d3PRIO POLUENTE PODE USAR AS REGRAS ARBITRARIAMENTE.", "text": "ONLY THE POLLUTANT ITSELF CAN USE THE RULES ARBITRARILY.", "tr": "SADECE K\u0130RLET\u0130C\u0130N\u0130N KEND\u0130S\u0130 KURALLARI KEYF\u0130 OLARAK KULLANAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["129", "338", "471", "557"], "fr": "Effectivement, si un humain ma\u00eetrise les r\u00e8gles, il mourra sous l\u0027emprise de ces r\u00e8gles.", "id": "BENAR SAJA, MANUSIA YANG MENCOBA MENGENDALIKAN ATURAN PASTI AKAN MATI KARENANYA.", "pt": "COM CERTEZA, HUMANOS QUE CONTROLAM REGRAS CERTAMENTE MORRER\u00c3O SOB AS REGRAS.", "text": "SURE ENOUGH, A PERSON CONTROLLING RULES WILL DEFINITELY DIE BY THE RULES.", "tr": "BEKLEND\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130, \u0130NSANLAR KURALLARI KONTROL ETMEYE \u00c7ALI\u015eIRSA, KES\u0130NL\u0130KLE KURALLARIN KURBANI OLURLAR."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/27.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "634", "426", "844"], "fr": "C\u0027est une attaque mortelle, mais nous n\u0027avons pas forc\u00e9ment aucune chance de gagner.", "id": "INI SERANGAN MEMATIKAN, TAPI KITA BELUM TENTU TIDAK PUNYA KESEMPATAN UNTUK MENANG.", "pt": "\u00c9 UM ATAQUE LETAL, MAS PODEMOS N\u00c3O ESTAR SEM CHANCE DE VENCER.", "text": "IT\u0027S A LETHAL ATTACK, BUT WE MIGHT NOT BE WITHOUT A CHANCE TO WIN.", "tr": "BU \u00d6L\u00dcMC\u00dcL B\u0130R SALDIRI AMA KAZANMA \u015eANSIMIZ OLAB\u0130L\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/28.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "461", "779", "679"], "fr": "Ne sous-estimez pas Ji Renhua ! C\u0027est le plus grand g\u00e9nie de la famille Ji, il...", "id": "JANGAN REMEHKAN JI RENHUA! DIA JENIUS TERBAIK DI KELUARGA JI, DIA...", "pt": "N\u00c3O SUBESTIME JI RENHUA! ELE \u00c9 O MAIOR G\u00caNIO DA FAM\u00cdLIA JI, ELE...", "text": "DON\u0027T UNDERESTIMATE JI RENHUA! HE\u0027S THE MOST TALENTED IN THE JI FAMILY, HE...", "tr": "J\u0130 RENHUA\u0027YI K\u00dc\u00c7\u00dcMSEME! O, J\u0130 A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N EN DAH\u0130S\u0130D\u0130R, O..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/29.webp", "translations": [{"bbox": ["391", "239", "613", "379"], "fr": "[SFX] Bruit !", "id": "[SFX] JDER!", "pt": "[SFX] ZUMBIDO!", "text": "SHUT UP!", "tr": "SUS!"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/30.webp", "translations": [{"bbox": ["25", "1934", "395", "2165"], "fr": "Il a d\u00fb utiliser un polluant tr\u00e8s co\u00fbteux. Il n\u0027a pas attaqu\u00e9 depuis longtemps, les conditions de restriction doivent \u00eatre nombreuses.", "id": "DIA PASTI MENGGUNAKAN POLUTAN DENGAN HARGA MAHAL. SUDAH LAMA DIA TIDAK MENYERANG LAGI, PASTI BANYAK BATASANNYA.", "pt": "ELE DEVE TER USADO ALGUM POLUENTE DE ALTO CUSTO. N\u00c3O ATACA H\u00c1 MUITO TEMPO, AS CONDI\u00c7\u00d5ES DE RESTRI\u00c7\u00c3O DEVEM SER MUITAS.", "text": "HE USED A POLLUTANT WITH A HIGH PRICE, IT HASN\u0027T LAUNCHED AN ATTACK IN A WHILE. THE CONDITIONS SHOULD BE VERY RESTRICTIVE.", "tr": "SANIRIM \u00c7OK A\u011eIR BEDELL\u0130 B\u0130R K\u0130RLET\u0130C\u0130 KULLANDI. UZUN S\u00dcRED\u0130R TEKRAR SALDIRMADI, KISITLAMALARI \u00c7OK OLMALI."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/32.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "42", "822", "218"], "fr": "La petite fille est encore trop tendre, elle m\u0027a envoy\u00e9 loin d\u0027un coup de pied...", "id": "GADIS KECIL ITU MASIH TERLALU POLOS, SATU TENDANGAN MENGIRIMKU JAUH...", "pt": "A GAROTINHA AINDA \u00c9 MUITO ING\u00caNUA, ME MANDOU PARA LONGE COM UM CHUTE...", "text": "THE LITTLE GIRL IS STILL TOO INEXPERIENCED, KICKING ME AWAY WITH ONE KICK...", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK KIZ HALA \u00c7OK TOY, TEK B\u0130R TEKMEYLE BEN\u0130 UZA\u011eA FIRLATTI..."}, {"bbox": ["461", "802", "811", "1034"], "fr": "Ji Renmei et Ji Yueguang sont morts subitement le m\u00eame jour. En tant qu\u0027a\u00een\u00e9, je dois travailler un peu plus dur pour l\u0027aider \u00e0 s\u0027occuper de cette branche de l\u0027entreprise.", "id": "JI RENMEI DAN JI YUEGUANG MENINGGAL MENDADAK DI HARI YANG SAMA. AKU, SEBAGAI SENIOR, TERPAKSA HARUS BEKERJA KERAS MEMBANTUNYA MENGURUS INDUSTRI KELUARGA INI.", "pt": "JI RENMEI E JI YUEGUANG MORRERAM SUBITAMENTE NO MESMO DIA. COMO ANCI\u00c3O, TIVE QUE ME ESFOR\u00c7AR PARA AJUD\u00c1-LO A CUIDAR DESTA LINHA DE NEG\u00d3CIOS.", "text": "JI RENMEI AND JI YUEGUANG DIED SUDDENLY ON THE SAME DAY, AS AN ELDER, I HAVE TO TAKE CARE OF THEIR LINEAGE\u0027S INDUSTRY.", "tr": "J\u0130 RENME\u0130 VE J\u0130 YUEGUANG AYNI G\u00dcN AN\u0130DEN \u00d6LD\u00dcLER. BEN DE B\u0130R B\u00dcY\u00dcKLER\u0130 OLARAK, BU A\u0130LE KOLUNUN \u0130\u015eLER\u0130YLE \u0130LG\u0130LENMEK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130RAZ ZAHMETE G\u0130RMEK ZORUNDA KALDIM."}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/33.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "1929", "771", "2165"], "fr": "Le plus incroyable, c\u0027est qu\u0027une des b\u00eates f\u00e9roces, apr\u00e8s avoir \u00e9t\u00e9 pollu\u00e9e, a ma\u00eetris\u00e9 une certaine r\u00e8gle et lui ob\u00e9it m\u00eame.", "id": "YANG PALING HEBOH, SALAH SATU BINATANG BUAS ITU, SETELAH TERCEMAR, MENGUASAI SEMACAM ATURAN DAN BAHKAN MASIH TUNDUK PADANYA.", "pt": "O MAIS EXAGERADO \u00c9 QUE UMA DAS FERAS, AP\u00d3S SER POLU\u00cdDA, DOMINOU ALGUMA REGRA E AINDA OBEDECE A ELE.", "text": "THE MOST OUTRAGEOUS THING IS THAT ONE OF THE BEASTS, AFTER BEING POLLUTED, MASTERED A CERTAIN RULE AND ACTUALLY OBEYS HIM.", "tr": "EN \u015eA\u015eIRTICI OLANI \u0130SE, YIRTICI HAYVANLARDAN B\u0130R\u0130N\u0130N K\u0130RLEND\u0130KTEN SONRA B\u0130R T\u00dcR KURALA HAK\u0130M OLMASI VE H\u00c2L\u00c2 ONA (J\u0130 RENHUA\u0027YA) \u0130TAAT ETMES\u0130YD\u0130."}, {"bbox": ["72", "2668", "415", "2895"], "fr": "Ji Renhua, avec quoi vas-tu te battre contre des polluants contr\u00f4l\u00e9s par d\u0027autres ?!", "id": "JI RENHUA, APA YANG AKAN KAU GUNAKAN UNTUK MELAWAN POLUTAN YANG DIKENDALIKAN ORANG LAIN?!", "pt": "JI RENHUA, COM O QUE VOC\u00ca VAI LUTAR CONTRA UM POLUENTE CONTROLADO POR OUTROS?!", "text": "JI RENHUA, WHAT DO YOU HAVE TO FIGHT AGAINST A POLLUTANT THAT IS BEING CONTROLLED?!", "tr": "J\u0130 RENHUA, BA\u015eKASI TARAFINDAN KONTROL ED\u0130LEN B\u0130R K\u0130RLET\u0130C\u0130YLE NASIL SAVA\u015eACAKSIN?!"}, {"bbox": ["450", "1257", "752", "1445"], "fr": "Les deux personnes envoy\u00e9es par celui-l\u00e0 ne sont pas simples non plus.", "id": "DUA ORANG YANG DIKIRIM OLEH \"DIA\" JUGA TIDAK SEDERHANA.", "pt": "AS DUAS PESSOAS ENVIADAS POR AQUELA PESSOA TAMB\u00c9M N\u00c3O S\u00c3O SIMPLES.", "text": "THE TWO SENT BY THAT PERSON ARE ALSO NOT SIMPLE.", "tr": "O K\u0130\u015e\u0130N\u0130N G\u00d6NDERD\u0130\u011e\u0130 \u0130K\u0130 ADAM DA BAS\u0130T DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["138", "1557", "489", "1767"], "fr": "Chen Kun, sa capacit\u00e9 est \u00ab Zoo \u00bb, il a domestiqu\u00e9 de nombreuses b\u00eates f\u00e9roces puissantes.", "id": "CHEN KUN, KEMAMPUANNYA ADALAH \"KEBUN BINATANG\". DIA MENJINAKKAN BANYAK BINATANG BUAS YANG KUAT.", "pt": "CHEN KUN, SUA HABILIDADE \u00c9 [ZOOL\u00d3GICO]. ELE DOMESTICOU MUITAS FERAS PODEROSAS.", "text": "CHEN KUN, HIS ABILITY IS ZOO. HE HAS TAMED MANY POWERFUL BEASTS.", "tr": "CHEN KUN. YETENE\u011e\u0130 [HAYVANAT BAH\u00c7ES\u0130]. B\u0130R\u00c7OK G\u00dc\u00c7L\u00dc YIRTICI HAYVANI EVC\u0130LLE\u015eT\u0130RD\u0130."}, {"bbox": ["116", "291", "409", "476"], "fr": "Hmm, j\u0027ai une id\u00e9e.", "id": "HM, AKU PUNYA IDE.", "pt": "HMM, TENHO UMA IDEIA.", "text": "HMM, I HAVE AN IDEA.", "tr": "HMM, B\u0130R F\u0130KR\u0130M VAR."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/34.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "781", "746", "1069"], "fr": "Quitter l\u0027activit\u00e9 principale de la famille Ji, acheter cet immeuble pour en faire un institut de recherche... Il aurait d\u00fb ob\u00e9ir aux a\u00een\u00e9s, verser une partie des revenus de l\u0027entreprise et revitaliser la famille !", "id": "MENINGGALKAN BISNIS UTAMA KELUARGA JI, MEMBELI GEDUNG INI UNTUK DIJADIKAN LEMBAGA PENELITIAN... SEHARUSNYA DIA PATUH PADA TETUA, MENYERAHKAN SEBAGIAN PENDAPATAN UNTUK MEMBANGKITKAN KELUARGA!", "pt": "ABANDONAR O NEG\u00d3CIO PRINCIPAL DA FAM\u00cdLIA JI, COMPRAR ESTE PR\u00c9DIO PARA PESQUISA... DEVERIA OBEDECER AOS MAIS VELHOS, ENTREGAR PARTE DA RENDA DA IND\u00daSTRIA E REVITALIZAR A FAM\u00cdLIA!", "text": "BREAKING AWAY FROM THE JI FAMILY\u0027S MAIN INDUSTRY, PURCHASING THIS BUILDING TO BE A RESEARCH INSTITUTE. HE SHOULD OBEY HIS ELDERS, HAND OVER PART OF THE INDUSTRY\u0027S INCOME, AND REVITALIZE THE FAMILY!", "tr": "J\u0130 A\u0130LES\u0130N\u0130N ANA \u0130\u015eLER\u0130NDEN AYRILIP BU B\u0130NAYI ARA\u015eTIRMA ENST\u0130T\u00dcS\u00dc OLARAK SATIN ALMAK... ASLINDA B\u00dcY\u00dcKLER\u0130NE \u0130TAAT ED\u0130P, GEL\u0130R\u0130N B\u0130R KISMINI A\u0130LEYE TESL\u0130M ETMEL\u0130 VE A\u0130LEY\u0130 KALKINDIRMALIYDI!"}, {"bbox": ["161", "1274", "520", "1515"], "fr": "Quel dommage pour ce bel immeuble !", "id": "SAYANG SEKALI GEDUNG YANG INDAH INI!", "pt": "QUE PENA DESTE BELO PR\u00c9DIO!", "text": "WHAT A PITY FOR THIS BEAUTIFUL BUILDING!", "tr": "BU G\u00dcZEL B\u0130NAYA YAZIK OLDU!"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/35.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/36.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "84", "492", "246"], "fr": "Jouer \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur nous est d\u00e9favorable.", "id": "BERTARUNG DI KANDANG LAWAN TIDAK MENGUNTUNGKAN KITA.", "pt": "LUTAR FORA DE CASA \u00c9 DESVANTAJOSO PARA N\u00d3S.", "text": "FIGHTING ON AWAY GROUND IS NOT TO OUR ADVANTAGE.", "tr": "DEPLASMANDA SAVA\u015eMAK B\u0130Z\u0130M \u0130\u00c7\u0130N DEZAVANTAJLI."}, {"bbox": ["558", "1012", "796", "1164"], "fr": "Alors, faisons sauter l\u0027immeuble !", "id": "KALAU BEGITU, LEDAKKAN SAJA GEDUNGNYA!", "pt": "ENT\u00c3O EXPLODA O PR\u00c9DIO!", "text": "THEN LET\u0027S BLOW UP THE BUILDING!", "tr": "O ZAMAN B\u0130NAYI HAVAYA U\u00c7URALIM!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/37.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "556", "779", "723"], "fr": "Faire... sauter... l\u0027immeuble ?!", "id": "MELEDAKKAN... GEDUNG?!", "pt": "EX-EX-EXPLODIR O PR\u00c9DIO?!", "text": "BL-BL-BL-BLOW UP THE BUILDING?!", "tr": "B\u0130-B\u0130-B\u0130-B\u0130NAYI MI HAVAYA U\u00c7URMAK?!"}, {"bbox": ["199", "373", "430", "524"], "fr": "Faire sauter l\u0027immeuble ?!", "id": "MELEDAKKAN GEDUNG?!", "pt": "EXPLODIR O PR\u00c9DIO?!", "text": "BLOW UP THE BUILDING?!", "tr": "B\u0130NAYI HAVAYA U\u00c7URMAK MI?!"}, {"bbox": ["385", "1351", "577", "1465"], "fr": "Non !!!", "id": "JANGAN!!!", "pt": "N\u00c3O!!!", "text": "NO!!!", "tr": "HAYIIIIIIR!!!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/38.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/39.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/40.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "1946", "787", "2011"], "fr": "[EMPREINTES DE PAS FOUDROYANTES BLANCHES]", "id": "\u3010JEJAK KAKI LISTRIK PUTIH\u3011", "pt": "[PEGADAS EL\u00c9TRICAS BRANCAS]", "text": "[WHITE LIGHTNING FOOTPRINTS]", "tr": "[BEYAZ ELEKTR\u0130K AYAK \u0130Z\u0130]"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/41.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/42.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/43.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "955", "729", "1197"], "fr": "Cette fillette, en quelques respirations, a laiss\u00e9 ses marques sur les murs de tout l\u0027\u00e9tage, il suffit de...", "id": "GADIS INI, DALAM BEBERAPA NAPAS TELAH MENINGGALKAN JEJAKNYA DI SELURUH DINDING LANTAI INI. ASALKAN SECARA BERSAMAAN...", "pt": "ESTA GAROTA, EM POUCOS INSTANTES, DEIXOU SUAS MARCAS NAS PAREDES DE TODO O ANDAR. CONTANTO QUE SIMULTANEAMENTE...", "text": "THIS GIRL, WITHIN A FEW BREATHS, LEFT HER MARK ON THE WALLS OF THE ENTIRE FLOOR. AS LONG AS SIMULTANEOUSLY...", "tr": "BU KIZ, B\u0130RKA\u00c7 NEFES \u0130\u00c7\u0130NDE T\u00dcM KATIN DUVARLARINA \u0130\u015eARETLER\u0130N\u0130 BIRAKTI. HEPS\u0130N\u0130 AYNI ANDA..."}, {"bbox": ["150", "586", "312", "681"], "fr": "Zut !", "id": "CELAKA!", "pt": "DROGA!", "text": "OH NO!", "tr": "KAHRETS\u0130N!"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/44.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/45.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "448", "380", "629"], "fr": "Faites exploser toutes les marques !", "id": "LEDAKKAN SEMUA JEJAK!", "pt": "DETONE TODAS AS MARCAS!", "text": "DETONATE ALL THE MARKS!", "tr": "T\u00dcM \u0130\u015eARETLER\u0130 PATLAT!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/46.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/47.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "402", "363", "581"], "fr": "Zoo !", "id": "KEBUN BINATANG!", "pt": "ZOOL\u00d3GICO!", "text": "ZOO!", "tr": "HAYVANAT BAH\u00c7ES\u0130!"}, {"bbox": ["613", "877", "804", "1022"], "fr": "Aigle !", "id": "ELANG!", "pt": "\u00c1GUIA!", "text": "EAGLE!", "tr": "KARTAL!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/48.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/49.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/50.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "457", "518", "636"], "fr": "Oh ? Ce vieil type est encore en vie.", "id": "OH? ORANG TUA ITU MASIH HIDUP.", "pt": "OH? AQUELE VELHO TRASTE AINDA EST\u00c1 VIVO.", "text": "OH? THAT OLD GEEZER IS STILL ALIVE.", "tr": "OH? O YA\u015eLI BUNAK H\u00c2L\u00c2 HAYATTA MI?"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/51.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/52.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "1864", "500", "2067"], "fr": "Les fr\u00e8res Ji Renhua sont finis ! Je n\u0027ai qu\u0027\u00e0 attendre tranquillement de recevoir les biens !", "id": "JI RENHUA BERSAUDARA SUDAH HABIS! AKU HANYA PERLU MENUNGGU DENGAN TENANG UNTUK MENERIMA HARTA MEREKA!", "pt": "OS IRM\u00c3OS JI RENHUA EST\u00c3O ACABADOS! S\u00d3 PRECISO ESPERAR TRANQUILAMENTE PARA RECEBER A PROPRIEDADE!", "text": "BOTH JI RENHUA BROTHERS ARE FINISHED! I JUST NEED TO WAIT PATIENTLY TO RECEIVE THE INHERITANCE!", "tr": "J\u0130 RENHUA VE KARDE\u015e\u0130 B\u0130TT\u0130! BEN SADECE HUZUR \u0130\u00c7\u0130NDE SERVET\u0130 DEVRALMAYI BEKLEYECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["511", "115", "783", "282"], "fr": "Canne-serpent ! Reprends ta forme de serpent et sors-moi d\u0027ici !", "id": "TONGKAT ULAR! KEMBALI KE BENTUK ULAR DAN BAWA AKU PERGI DARI SINI!", "pt": "CAJADO-SERPENTE! VOLTE \u00c0 FORMA DE SERPENTE E ME TIRE DAQUI!", "text": "SNAKE STAFF! RETURN TO SNAKE FORM AND TAKE ME OUT OF HERE!", "tr": "YILAN BASTON! YILAN FORMUNA D\u00d6N VE BEN\u0130 BURADAN G\u00d6T\u00dcR!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/53.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "601", "404", "810"], "fr": "Il ne mourra pas si facilement, attends qu\u0027il sorte.", "id": "DIA TIDAK AKAN MATI SEMUDAH ITU. TUNGGU DIA KELUAR.", "pt": "ELE N\u00c3O MORRER\u00c1 T\u00c3O FACILMENTE. ESPERE AT\u00c9 ELE SAIR.", "text": "HE WON\u0027T DIE SO EASILY. WAIT FOR HIM TO COME OUT.", "tr": "O KADAR KOLAY \u00d6LMEZ, \u00c7IKMASINI BEKLEY\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/54.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/55.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "1568", "449", "1651"], "fr": "!?", "id": "!?", "pt": "!?", "text": "!?", "tr": "!?"}, {"bbox": ["349", "934", "421", "1015"], "fr": "!?", "id": "!?", "pt": "!?", "text": "!?", "tr": "!?"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/56.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "1614", "509", "1816"], "fr": "Non, l\u0027aiguille des heures avance toujours normalement !", "id": "TIDAK, JARUM JAM MASIH BERGERAK NORMAL!", "pt": "N\u00c3O, O PONTEIRO DAS HORAS AINDA EST\u00c1 SE MOVENDO NORMALMENTE!", "text": "NO, THE HOUR HAND IS STILL MOVING NORMALLY!", "tr": "HAYIR, SAAT\u0130N AKREB\u0130 H\u00c2L\u00c2 NORMAL \u015eEK\u0130LDE \u0130LERL\u0130YOR!"}, {"bbox": ["445", "480", "723", "653"], "fr": "Le temps a \u00e9t\u00e9 r\u00e9initialis\u00e9 ?!", "id": "WAKTU DIRESET?!", "pt": "O TEMPO FOI REINICIADO?!", "text": "TIME HAS BEEN RESET?!", "tr": "ZAMAN SIFIRLANDI MI?!"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/57.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/58.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "132", "416", "360"], "fr": "Les polluants li\u00e9s au temps ne peuvent pas \u00eatre contr\u00f4l\u00e9s par des humains ! Il ne peut pas avoir de telles capacit\u00e9s !", "id": "POLUTAN YANG BERHUBUNGAN DENGAN WAKTU TIDAK BISA DIKENDALIKAN MANUSIA! DIA TIDAK MUNGKIN MEMILIKI KEMAMPUAN SEPERTI ITU!", "pt": "POLUENTES RELACIONADOS AO TEMPO N\u00c3O PODEM SER CONTROLADOS POR HUMANOS! ELE N\u00c3O PODE TER TAL CAPACIDADE!", "text": "POLLUTANTS RELATED TO TIME ARE NOT SOMETHING HUMANS CAN CONTROL! HE CAN\u0027T POSSIBLY HAVE SUCH ABILITY!", "tr": "ZAMANLA \u0130LG\u0130L\u0130 K\u0130RLET\u0130C\u0130LER\u0130 \u0130NSANLAR KONTROL EDEMEZ! ONUN B\u00d6YLE B\u0130R YETENE\u011eE SAH\u0130P OLMASI \u0130MKANSIZ!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/59.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "216", "776", "389"], "fr": "La puissance des polluants est si terrifiante !", "id": "KEMAMPUAN POLUTAN SANGAT MENGERIKAN!", "pt": "A HABILIDADE DO POLUENTE \u00c9 T\u00c3O ATERRORIZANTE!", "text": "THE POWER OF POLLUTANTS IS TERRIFYING!", "tr": "K\u0130RLET\u0130C\u0130LER\u0130N YETENEKLER\u0130 BU KADAR KORKUN\u00c7!"}, {"bbox": ["562", "610", "850", "790"], "fr": "Si j\u0027utilise excessivement les r\u00e8gles, ma conscience sera \u00e9rod\u00e9e.", "id": "JIKA AKU MENGGUNAKAN ATURAN SECARA BERLEBIHAN, KESADARANKU AKAN TERKIKIS.", "pt": "SE EU USAR DEMAIS AS REGRAS, MINHA CONSCI\u00caNCIA SER\u00c1 CORRO\u00cdDA.", "text": "OVERUSING THE RULES, MY CONSCIOUSNESS WILL BE ERODED.", "tr": "KURALLARI A\u015eIRI KULLANIRSAM B\u0130L\u0130NC\u0130M A\u015eINIR."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/60.webp", "translations": [{"bbox": ["20", "1079", "437", "1373"], "fr": "Le v\u0153u s\u0027est r\u00e9alis\u00e9 tr\u00e8s simplement, sans presque causer d\u0027\u00e9rosion.", "id": "PERMOHONANNYA TERWUJUD DENGAN SANGAT MUDAH, HAMPIR TIDAK MENYEBABKAN EROSI.", "pt": "O DESEJO FOI REALIZADO DE FORMA MUITO SIMPLES, QUASE N\u00c3O CAUSOU CORROS\u00c3O.", "text": "THE WISH WAS FULFILLED VERY EASILY, WITH ALMOST NO EROSION.", "tr": "D\u0130LEK \u00c7OK BAS\u0130T B\u0130R \u015eEK\u0130LDE GER\u00c7EKLE\u015eT\u0130, NEREDEYSE H\u0130\u00c7 A\u015eINMAYA NEDEN OLMADI."}, {"bbox": ["86", "113", "560", "312"], "fr": "Pour que les nombreux polluants \u00e0 l\u0027\u00e9tage ne se lib\u00e8rent pas du sceau \u00e0 cause de l\u0027explosion de l\u0027immeuble,", "id": "AGAR BANYAK POLUTAN DI LANTAI ATAS TIDAK LEPAS DARI SEGEL AKIBAT LEDAKAN GEDUNG,", "pt": "PARA QUE OS MUITOS POLUENTES NO ANDAR DE CIMA N\u00c3O ESCAPEM DO SELO DEVIDO \u00c0 EXPLOS\u00c3O DO PR\u00c9DIO,", "text": "SO THAT THE MANY POLLUTANTS UPSTAIRS WOULDN\u0027T BE RELEASED FROM THEIR SEALS DUE TO THE BUILDING BEING BLOWN UP,", "tr": "\u00dcST KATTAK\u0130 B\u0130R\u00c7OK K\u0130RLET\u0130C\u0130N\u0130N B\u0130NANIN PATLAMASIYLA M\u00dcH\u00dcRDEN KURTULMAMASI \u0130\u00c7\u0130N,"}, {"bbox": ["12", "753", "492", "930"], "fr": "J\u0027ai fait le v\u0153u le plus simple \u00e0 la patte de singe noire, en limitant la port\u00e9e, simplement que [les polluants dans l\u0027armoire \u00e0 l\u0027\u00e9tage ne seront pas lib\u00e9r\u00e9s].", "id": "AKU MEMBUAT PERMOHONAN PALING SEDERHANA PADA CAKAR MONYET HITAM, MEMBATASI JANGKAUANNYA, HANYA \u3010POLUTAN DI LEMARI LANTAI ATAS TIDAK AKAN TERLEPAS\u3011.", "pt": "EU FIZ O DESEJO MAIS SIMPLES \u00c0 PATA DO MACACO NEGRO, LIMITEI O ESCOPO, APENAS \u3010OS POLUENTES NO ARM\u00c1RIO DO ANDAR DE CIMA N\u00c3O SER\u00c3O LIBERADOS\u3011.", "text": "I MADE THE SIMPLEST WISH TO THE BLACK MONKEY PAW, LIMITING THE SCOPE, MERELY THAT \"THE POLLUTANTS IN THE CABINET UPSTAIRS WON\u0027T BE RELEASED.\"", "tr": "S\u0130YAH MAYMUN PEN\u00c7ES\u0130NE EN BAS\u0130T D\u0130LE\u011e\u0130 D\u0130LED\u0130M VE KAPSAMINI SINIRLADIM: SADECE [\u00dcST KATTAK\u0130 DOLAPLARDA BULUNAN K\u0130RLET\u0130C\u0130LER\u0130N SERBEST KALMAMASI]."}, {"bbox": ["64", "1555", "403", "1786"], "fr": "Elle a cr\u00e9\u00e9 une \u00ab illusion d\u0027explosion de l\u0027immeuble \u00bb.", "id": "IA MENCIPTAKAN \"ILUSI GEDUNG MELEDAK\".", "pt": "ELE CRIOU UMA \"ILUS\u00c3O DA EXPLOS\u00c3O DO PR\u00c9DIO\".", "text": "IT CREATED AN \"ILLUSION OF BLOWING UP THE BUILDING.\"", "tr": "O (MAYMUN PEN\u00c7ES\u0130), \u201cB\u0130NANIN HAVAYA U\u00c7URULMASI\u201d YANILSAMASINI YARATTI."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/61.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "678", "415", "867"], "fr": "Cette r\u00e8gle perdurera, infranchissable.", "id": "ATURAN INI AKAN TERUS BERLANJUT, TIDAK DAPAT DILANGGAR.", "pt": "ESTA REGRA CONTINUAR\u00c1 PARA SEMPRE, INSUPER\u00c1VEL.", "text": "THIS RULE WILL CONTINUE INDEFINITELY, IT CANNOT BE OVERCOME.", "tr": "BU KURAL, A\u015eILAMAZ B\u0130R \u015eEK\u0130LDE DEVAM EDECEK."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/62.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "730", "407", "916"], "fr": "Un d\u00e9calage d\u0027informations entre nous est apparu.", "id": "KESENJANGAN INFORMASI DI ANTARA KITA SUDAH MUNCUL.", "pt": "A DIFEREN\u00c7A DE INFORMA\u00c7\u00c3O ENTRE N\u00d3S J\u00c1 SURGIU.", "text": "THE INFORMATION GAP BETWEEN US HAS ALREADY APPEARED.", "tr": "ARAMIZDAK\u0130 B\u0130LG\u0130 FARKI \u00c7OKTAN ORTAYA \u00c7IKTI."}, {"bbox": ["123", "1162", "448", "1358"], "fr": "Ensuite, il n\u0027est plus n\u00e9cessaire d\u0027utiliser des polluants.", "id": "SELANJUTNYA, TIDAK PERLU MENGGUNAKAN POLUTAN.", "pt": "A SEGUIR, N\u00c3O H\u00c1 NECESSIDADE DE USAR POLUENTES.", "text": "NEXT, THERE\u0027S NO NEED TO USE POLLUTANTS.", "tr": "BUNDAN SONRA K\u0130RLET\u0130C\u0130LER\u0130 KULLANMAYA GEREK YOK."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/63.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "408", "653", "648"], "fr": "Avec l\u0027intelligence humaine, je vais te r\u00e9gler ton compte !", "id": "DENGAN KECERDASAN MANUSIA, AKAN KUATASI KAU!", "pt": "COM A SABEDORIA HUMANA, VOU ACABAR COM VOC\u00ca!", "text": "WITH HUMAN WISDOM, I\u0027LL DEAL WITH YOU!", "tr": "\u0130NSAN ZEK\u00c2SINA G\u00dcVENEREK SEN\u0130 HALLEDECE\u011e\u0130M!"}], "width": 900}, {"height": 363, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-gifted-hand/22/64.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "268", "602", "358"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua