This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 17
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/17/0.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "1304", "209", "1339"], "fr": "COMIC STUDIO", "id": "STUDIO KOMIK", "pt": "", "text": "COMIC STUDIO", "tr": "COMIC STUDIO"}, {"bbox": ["751", "110", "897", "191"], "fr": "COMIC STUDIO", "id": "COMIC STUDIO HUAPI", "pt": "", "text": "ComicStudio", "tr": "ComicStudio Vay be"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/17/1.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "243", "733", "849"], "fr": "\u0152UVRE : STUDIO ER SAN JIU LU\nDESSINATEUR PRINCIPAL : FENG YUMU MU\nSC\u00c9NARISTE : FENG YUMU MU\nCOLORISTE : PUKA DONGMAN\nSUPPORT 3D : MIAN HUA TANG\nSUPERVISION ARTISTIQUE : NIU NIU\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : JAMIE", "id": "PRODUKSI: STUDIO ER SAN JIU LIU\nPENULIS UTAMA: FENG YU MUMU\nPENULIS SKENARIO: FENG YU MUMU\nPEWARNAAN: PU KA DONG MAN\nDUKUNGAN 3D: MARSHMALLOW\nPENGAWAS SENI: NIU NIU\nEDITOR: JAMIE", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO ER SAN JIU LIU\nARTISTA PRINCIPAL: FENG YU MU MU\nROTEIRISTA: FENG YU MU MU\nCOLORISTA: AN\u00d4NIMO\nSUPORTE 3D: MARSHMALLOW\nSUPERVISOR DE ARTE: NIU NIU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: JAMIE", "text": "PRODUCER: 2396 STUDIO LEAD ARTIST: FENG YUMU SCRIPT: FENG YUMU COLORIST: PUKA ANIMATION 3D SUPPORT: COTTON CANDY ART SUPERVISOR: NIUNIU EDITOR: JAMIE", "tr": "SUNUM: 2396 ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: FENG YUMU MU\nSENAR\u0130ST: FENG YUMU MU\nRENKLEND\u0130RME: PUKA AN\u0130MASYON\n3D DESTEK: PAMUK \u015eEKER\nSANAT Y\u00d6NETMEN\u0130: NIU NIU\nED\u0130T\u00d6R: JAMIE"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/17/2.webp", "translations": [{"bbox": ["326", "1376", "725", "1615"], "fr": "HI HI HI ~ TAKAMURA YUI, C\u0027EST TAKAMURA YUI !", "id": "HEHEHE~ TAKAMURA YUI-NYA TAKAMURA YUI", "pt": "HEHEHE~ TAKAMURA YUI, MINHA TAKAMURA YUI.", "text": "HEHEHE~ HUANG WEIYI, IT\u0027S HUANG WEIYI", "tr": "He he he~ Takamura Yui\u0027nin Takamura Yui\u0027si"}], "width": 900}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/17/3.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "914", "516", "1091"], "fr": "C\u0027EST... C\u0027EST UN ENDROIT SP\u00c9CIAL, \u00c7A !", "id": "ITU, ITU TEMPATNYA YA", "pt": "AQUILO \u00c9... \u00c9 BEM O ESTILO DELA...", "text": "THAT PLACE IS, IS A PLACE FOR...", "tr": "Oras\u0131, oras\u0131 \u015fey yeri."}, {"bbox": ["401", "646", "834", "842"], "fr": "OH OH... D\u0027ACCORD, CET ENDROIT-L\u00c0, C\u0027EST BON !", "id": "OH OH... DI SANA BOLEH, KOK! BISA!", "pt": "OH, OH... CERTO, ISSO PODE!", "text": "WOW... THAT PLACE IS OKAY!", "tr": "Oo... Tamam, oras\u0131 olmaz!"}, {"bbox": ["123", "2521", "465", "2738"], "fr": "HEIN ?! QUELLE POLICE ?!", "id": "HA?! POLISI APA?!", "pt": "H\u00c3?! QUE POL\u00cdCIA?!", "text": "HA?! WHAT POLICE?!", "tr": "Ha?! Ne polisi?!"}, {"bbox": ["362", "2976", "799", "3209"], "fr": "MONSIEUR L\u0027AGENT ! C\u0027EST CETTE PERSONNE !", "id": "PAK POLISI! ORANGNYA YANG INI", "pt": "POLICIAL! \u00c9 ESTA PESSOA!", "text": "OFFICER! IT\u0027S THIS PERSON!", "tr": "Polis amca! \u0130\u015fte bu ki\u015fi!"}, {"bbox": ["449", "2166", "757", "2351"], "fr": "POLICE ! NE BOUGEZ PAS !", "id": "POLISI! JANGAN BERGERAK", "pt": "POL\u00cdCIA! N\u00c3O SE MOVA!", "text": "POLICE! DON\u0027T MOVE!", "tr": "Polis! K\u0131m\u0131ldama!"}, {"bbox": ["311", "1845", "576", "2023"], "fr": "UNE ERREUR !!?", "id": "SALAH PAHAM!!?", "pt": "MAL-ENTENDIDO!!?", "text": "MISTAKE?!", "tr": "Yanl\u0131\u015fl\u0131k!!?"}], "width": 900}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/17/4.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "484", "577", "756"], "fr": "H\u00c9 ! TOI ! DESCENDS ET VIENS AVEC NOUS !", "id": "HEI! KAMU! TURUN DAN IKUT KAMI", "pt": "EI! VOC\u00ca! DES\u00c7A E VENHA CONOSCO.", "text": "HEY! YOU! COME DOWN AND TAKE A TRIP WITH US!", "tr": "Hey! Sen! A\u015fa\u011f\u0131 in ve bizimle gel."}, {"bbox": ["89", "2324", "602", "2592"], "fr": "CE N\u0027\u00c9TAIT PAS UN R\u00caVE ?! ET EN PLUS, JE... JE N\u0027AI ENCORE RIEN FAIT, J\u0027AI SUBI, MOI !!!", "id": "BUKANKAH ITU MIMPI?! LAGIPULA AKU, AKU BELUM MELAKUKAN APA-APA, AKU PASIF!!!", "pt": "AQUILO N\u00c3O FOI UM SONHO?! E EU... EU N\u00c3O FIZ NADA, FUI PASSIVO!!!", "text": "ISN\u0027T THAT A DREAM?! AND I, I HAVEN\u0027T DONE ANYTHING YET, I WAS PASSIVE!!!", "tr": "Bu bir r\u00fcya de\u011fil miydi?! Hem de ben... Ben bir \u015fey yapmad\u0131m ki, mecbur b\u0131rak\u0131ld\u0131m!!!"}, {"bbox": ["268", "3948", "751", "4220"], "fr": "NON !!! JE NE VEUX PAS ALLER EN PRISON !", "id": "JANGAN!!! AKU TIDAK MAU MENGINJAK MESIN JAHIT (ISTILAH SLANG UNTUK DIPENJARA)! WAA!", "pt": "N\u00c3O!!! N\u00c3O QUERO IR PISAR NA M\u00c1QUINA DE COSTURA!", "text": "NO!!! I DON\u0027T WANT TO STEP ON THE SEWING MACHINE!", "tr": "Hay\u0131r!!! Diki\u015f makinesine basmak istemiyorum!"}, {"bbox": ["337", "1870", "763", "2146"], "fr": "NON !!! QU\u0027EST-CE QUI S\u0027EST PASS\u00c9 ?", "id": "BUKAN!!!? MEMANGNYA KENAPA?", "pt": "N\u00c3O!!! O QUE EU FIZ?", "text": "NO!!!? WHAT DID I DO?", "tr": "Hay\u0131r!!! Ne oldu ki?"}], "width": 900}, {"height": 5625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/17/5.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "5251", "804", "5514"], "fr": "MERCI, MONSIEUR L\u0027AGENT ! D\u00c9SOL\u00c9 DE VOUS AVOIR D\u00c9RANG\u00c9S !", "id": "TERIMA KASIH PAK POLISI! MAAF MEREPOTKAN", "pt": "OBRIGADO, POLICIAL! DESCULPE O INC\u00d4MODO.", "text": "THANK YOU, OFFICER! SORRY FOR THE TROUBLE.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler polis amca! Size zahmet oldu."}, {"bbox": ["235", "1398", "621", "1744"], "fr": "C\u0027EST \u00c7A ! PETIT ET PUANT !", "id": "BENAR! KECIL DAN BAU", "pt": "ISSO MESMO! PEQUENO E FEDORENTO!", "text": "THAT\u0027S RIGHT! SMALL, STINKY.", "tr": "Do\u011fru! K\u00fc\u00e7\u00fck ve pis kokulu."}, {"bbox": ["492", "1096", "812", "1297"], "fr": "C\u0027EST LUI ? PETITE S\u0152UR ?", "id": "APAKAH ITU DIA? ADIK KECIL", "pt": "\u00c9 ELE, MENININHA?", "text": "IS IT HIM? LITTLE GIRL.", "tr": "O mu? K\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z karde\u015f."}, {"bbox": ["372", "2227", "782", "2463"], "fr": "C\u0027EST S\u00dbREMENT MON GRAND FR\u00c8RE.", "id": "PASTI ITU KAKAKKU", "pt": "COM CERTEZA \u00c9 MEU IRM\u00c3O MAIS VELHO.", "text": "IT MUST BE MY BROTHER.", "tr": "Kesinlikle abimdir."}, {"bbox": ["286", "85", "761", "303"], "fr": "C\u0027EST... C\u0027EST PARCE QUE J\u0027AI CHANG\u00c9 MA R\u00c9GION STEAM VERS HONG KONG POUR UN PATCH DE GALGAME ET QUE \u00c7A S\u0027EST SU ?! JE REGRETTE ! JE REGRETTE VRAIMENT !!!", "id": "APA, APAKAH KETAHUAN SOAL MENGGANTI REGION STEAM KE HONG KONG DEMI PATCH GALGAME TERTENTU?! MENYESAL! AKU BENAR-BENAR MENYESAL!!!", "pt": "SER\u00c1... SER\u00c1 QUE DESCOBRIRAM QUE MUDEI MINHA REGI\u00c3O DO STEAM PARA HONG KONG POR CAUSA DE UM PATCH DE GALGAME?! ESTOU ARREPENDIDO! ESTOU MUITO ARREPENDIDO!!!", "text": "IS, IS IT BECAUSE I SWITCHED STEAM TO THE HONG KONG REGION FOR A CERTAIN GALGAME PATCH PACK THAT I WAS DISCOVERED?! REGRET IT! I REALLY REGRET IT!!!", "tr": "\u015eey, \u015fey... Bir Galgame yamas\u0131 i\u00e7in Steam\u0027i Hong Kong b\u00f6lgesine \u00e7evirdi\u011fim mi ortaya \u00e7\u0131kt\u0131?! Pi\u015fman\u0131m! Ger\u00e7ekten pi\u015fman\u0131m!!!"}, {"bbox": ["156", "4227", "606", "4519"], "fr": "PUISQUE TU AS RETROUV\u00c9 TON FR\u00c8RE ET QUE TOUT VA BIEN, AU REVOIR, PETITE S\u0152UR.", "id": "KARENA KAKAKMU SUDAH DITEMUKAN DAN TIDAK ADA MASALAH, SAMPAI JUMPA LAGI, ADIK KECIL", "pt": "J\u00c1 QUE ENCONTROU SEU IRM\u00c3O E EST\u00c1 TUDO BEM, ADEUS, MENININHA.", "text": "SINCE WE FOUND YOUR BROTHER AND EVERYTHING IS FINE, THEN GOODBYE LITTLE GIRL.", "tr": "Madem abini buldun ve bir sorun yok, o zaman ho\u015f\u00e7a kal k\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z."}, {"bbox": ["1", "768", "412", "1096"], "fr": "LE PATCH EST COOL, MAIS QUI AURAIT CRU QUE LES PRIX DES JEUX \u00c0 HONG KONG SERAIENT SI \u00c9LEV\u00c9S !!! ET IL FAUT TROIS MOIS POUR RECHANGER DE R\u00c9GION !", "id": "PATCH-NYA MEMANG MENGGODA, TAPI SIAPA SANGKA HARGA GAME DI REGION HONG KONG MAHAL SEKALI!!! DAN BARU BISA KEMBALI SETELAH TIGA BULAN", "pt": "O PATCH \u00c9 BEM REVELADOR, MAS QUEM DIRIA QUE OS PRE\u00c7OS DOS JOGOS NA REGI\u00c3O DE HONG KONG SERIAM T\u00c3O ALTOS!!! E AINDA TENHO QUE ESPERAR TR\u00caS MESES PARA PODER VOLTAR.", "text": "THE PATCH PACK IS VERY REFRESHING, BUT WHO KNEW THE GAME PRICES IN THE HONG KONG REGION ARE SO HIGH!!! AND I HAVE TO WAIT THREE MONTHS TO SWITCH BACK.", "tr": "Yama paketi \u00e7ok haval\u0131yd\u0131 ama Hong Kong b\u00f6lgesindeki oyun fiyatlar\u0131n\u0131n bu kadar y\u00fcksek oldu\u011funu kim bilebilirdi ki!!! \u00dcstelik geri d\u00f6nmek i\u00e7in \u00fc\u00e7 ay daha beklemek gerekiyor."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/17/6.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "106", "664", "304"], "fr": "XIAO HE ?", "id": "XIAO HE?", "pt": "XIAO HE?", "text": "XIAO HE?", "tr": "Xiao He?"}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/17/7.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "3196", "792", "3467"], "fr": "TOI... COMMENT TU ES ARRIV\u00c9E L\u00c0 ? SALE GOSSE, AU LIEU D\u0027\u00c9TUDIER, TU S\u00c8CHES LES COURS, HEIN ! TU FINIRAS PAR SERRER DES BOULONS PLUS TARD, TOI !", "id": "KAMU, KENAPA KAMU KABUR KE SINI? ANAK NAKAL, BUKANNYA BELAJAR MALAH BOLOS, YA! TUNGGU SAJA NASIBMU JADI BURUH PABRIK NANTI", "pt": "VOC\u00ca... COMO VOC\u00ca VEIO PARAR AQUI? MOLEQUE FEDORENTO, N\u00c3O APRENDE NADA DE BOM E AGORA EST\u00c1 MATANDO AULA, \u00c9? ESPERE S\u00d3, VAI ACABAR APERTANDO PARAFUSOS NO FUTURO!", "text": "WHY, WHY DID YOU COME HERE? YOU BAD KID, YOU\u0027RE LEARNING BAD THINGS LIKE SKIPPING CLASS! JUST WAIT UNTIL YOU HAVE TO WORK AT A FACTORY LATER.", "tr": "Sen... Sen nas\u0131l buraya geldin? Seni velet, iyi \u015feyler \u00f6\u011frenmek yerine ders mi k\u0131r\u0131yorsun, ha! \u0130leride fabrikada vida s\u0131kmay\u0131 bekle sen!"}, {"bbox": ["229", "137", "701", "448"], "fr": "\u00c7A FAIT LONGTEMPS ! COMMENT SE PASSE TA VIE UNIVERSITAIRE ?", "id": "LAMA TIDAK BERTEMU! BAGAIMANA KEHIDUPAN KULIAHMU?", "pt": "H\u00c1 QUANTO TEMPO! COMO EST\u00c1 A VIDA UNIVERSIT\u00c1RIA?", "text": "LONG TIME NO SEE! HOW\u0027S UNIVERSITY LIFE?", "tr": "Uzun zaman oldu! \u00dcniversite hayat\u0131n nas\u0131l gidiyor?"}, {"bbox": ["452", "539", "732", "710"], "fr": "ONII-CHAN~", "id": "ONII-CHAN~", "pt": "ONII-CHAN~", "text": "ONI-CHAN~", "tr": "Abici\u011fim~"}], "width": 900}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/17/8.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "4045", "501", "4271"], "fr": "TU AS ASSEZ DE CR\u00c9DITS ?!", "id": "APAKAH SKS-MU CUKUP?!", "pt": "J\u00c1 TEM CR\u00c9DITOS SUFICIENTES?", "text": "DO YOU HAVE ENOUGH CREDITS!", "tr": "Kredilerin yeterli mi!"}, {"bbox": ["337", "1781", "805", "2091"], "fr": "TA MIGNONNE PETITE S\u0152UR, SI BRILLANTE ET VERTUEUSE, A-T-ELLE BESOIN DE TES CONSEILS POUR AGIR ?", "id": "ADIKMU YANG IMUT DAN BERPRESTASI INI TIDAK PERLU DIATUR-ATUR OLEHMU, KAN?", "pt": "SUA IRM\u00c3ZINHA FOFA E EXEMPLAR PRECISA DA SUA OPINI\u00c3O PARA FAZER AS COISAS?", "text": "DO YOU NEED TO WORRY ABOUT WHAT YOUR EXCELLENT AND CUTE LITTLE SISTER DOES?", "tr": "Senin hem ba\u015far\u0131l\u0131 hem de sevimli olan k\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z karde\u015finin i\u015flerine kar\u0131\u015fmana gerek var m\u0131?"}, {"bbox": ["148", "3120", "665", "3432"], "fr": "ENCORE EN TRAIN DE JOUER \u00c0 UN JEU GA... TOUTE LA NUIT ?", "id": "MAIN GALGAME APA LAGI SAMPAI BEGADANG?", "pt": "JOGANDO QUE GALGAME A NOITE TODA DE NOVO?", "text": "DID YOU PULL ANOTHER ALL-NIGHTER PLAYING SOME GALGAME?", "tr": "Yine b\u00fct\u00fcn gece hangi oyunu oynad\u0131n?"}, {"bbox": ["317", "4285", "794", "4550"], "fr": "TU NE VEUX PLUS \u00caTRE DIPL\u00d4M\u00c9 DE L\u0027UNIVERSIT\u00c9 ? TU VEUX QUE J\u0027EN PARLE \u00c0 PAPA ET MAMAN ?", "id": "TIDAK MAU LULUS KULIAH? MAU AKU BILANG KE AYAH IBU?", "pt": "N\u00c3O QUER MAIS SE FORMAR NA UNIVERSIDADE? QUER QUE EU CONTE PARA O PAPAI E A MAM\u00c3E?", "text": "YOU DON\u0027T WANT TO GRADUATE FROM UNIVERSITY? SHOULD I TELL MOM AND DAD?", "tr": "\u00dcniversiteden mezun olmak istemiyor musun? Annemle babama s\u00f6yleyeyim mi?"}, {"bbox": ["205", "404", "712", "742"], "fr": "H\u00c9 ? C\u0027EST QUOI CETTE ATTITUDE ! TU NE TIENS PLUS \u00c0 LA VIE ?", "id": "HEI? SIKAPMU INI BAGAIMANA! SUDAH BOSAN HIDUP?", "pt": "EI? QUE ATITUDE \u00c9 ESSA! N\u00c3O QUER MAIS VIVER?", "text": "HEY? WHAT KIND OF ATTITUDE IS THIS! DON\u0027T WANT TO LIVE ANYMORE?", "tr": "Alo? Bu ne tav\u0131r b\u00f6yle! Ya\u015famak istemiyor musun?"}, {"bbox": ["142", "2206", "638", "2504"], "fr": "ET AUSSI, POURQUOI TU AS S\u00c9CH\u00c9 LE COURS DE SPORT ? POURQUOI LE PROFESSEUR A ENVOY\u00c9 LE MESSAGE SUR MON T\u00c9L\u00c9PHONE ?", "id": "LAGI PULA, KENAPA KAMU ABSEN KELAS OLAHRAGA? KENAPA PESAN DARI DOSEN MASUK KE PONSELKU?", "pt": "E MAIS, QUE HIST\u00d3RIA \u00c9 ESSA DE FALTAR NA AULA DE EDUCA\u00c7\u00c3O F\u00cdSICA? POR QUE A MENSAGEM DO PROFESSOR VEIO PARA O MEU CELULAR?", "text": "ALSO, WHAT\u0027S THE SITUATION WITH MISSING PE CLASS? WHY DID THE TEACHER SEND A MESSAGE TO MY PHONE?", "tr": "Ayr\u0131ca, beden e\u011fitimi dersine devams\u0131zl\u0131\u011f\u0131n neyin nesi? \u00d6\u011fretmenin mesaj\u0131 neden benim telefonuma geldi?"}], "width": 900}, {"height": 5775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/17/9.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "191", "609", "473"], "fr": "AVANT DE ME POSER DES QUESTIONS ! OCCUPE-TOI D\u0027ABORD DE TES AFFAIRES !", "id": "SEBELUM BERTANYA PADAKU! URUS DULU DIRIMU SENDIRI!", "pt": "ANTES DE ME PERGUNTAR! CUIDE PRIMEIRO DA SUA VIDA!", "text": "BEFORE ASKING ME! TAKE CARE OF YOURSELF FIRST!", "tr": "Bana sormadan \u00f6nce! \u00d6nce kendi i\u015fine bak!"}, {"bbox": ["473", "504", "774", "696"], "fr": "FR\u00c8RE INUTILE !", "id": "KAKAK PAYAH!", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO IN\u00daTIL!", "text": "USELESS BROTHER!", "tr": "\u0130\u015fe yaramaz abi!"}, {"bbox": ["91", "5343", "433", "5568"], "fr": "MENSONGES SUR MENSONGES...", "id": "OMONG KOSONG BELAKA...", "pt": "S\u00d3 CONVERSA FIADA...", "text": "A BUNCH OF LIES...", "tr": "Sa\u00e7ma sapan konu\u015fuyorsun..."}, {"bbox": ["139", "3581", "633", "3872"], "fr": "AUJOURD\u0027HUI... AUJOURD\u0027HUI, J\u0027AI PRIS UN CONG\u00c9 PARCE QUE J\u0027AVAIS MAL AU VENTRE. SURTOUT, NE LE DIS PAS \u00c0 LA FAMILLE, HEIN.", "id": "HARI INI, HARI INI AKU IZIN KARENA SAKIT PERUT. JANGAN SAMPAI KAU BERITAHU KELUARGA, YA", "pt": "EU... HOJE EU PEDI DISPENSA PORQUE ESTAVA COM DOR DE BARRIGA. POR FAVOR, N\u00c3O CONTE PARA NINGU\u00c9M EM CASA!", "text": "I, I HAD A STOMACHACHE TODAY AND ASKED FOR LEAVE. YOU MUSTN\u0027T TELL THE FAMILY.", "tr": "Ben bug\u00fcn... bug\u00fcn karn\u0131m a\u011fr\u0131d\u0131\u011f\u0131 i\u00e7in izin ald\u0131m. Sak\u0131n evdekilere s\u00f6yleme."}, {"bbox": ["164", "2254", "868", "2402"], "fr": "ME FAIRE SERMONNER PAR MA PETITE S\u0152UR DE TROIS ANS MA CADETTE ! BEURK ! CE GENRE DE CHOSE...", "id": "DINASIHATI OLEH ADIK PEREMPUAN YANG TIGA TAHUN LEBIH MUDA! IH! HAL SEPERTI INI...", "pt": "LEVEI SERM\u00c3O DA MINHA IRM\u00c3 TR\u00caS ANOS MAIS NOVA! ARGH! ESSE TIPO DE COISA...", "text": "I GOT SCOLDED BY MY SISTER WHO IS THREE YEARS YOUNGER! UGH! THIS KIND OF THING.", "tr": "Kendimden \u00fc\u00e7 ya\u015f k\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z karde\u015fimden azar i\u015fittim! \u0130\u011fren\u00e7! B\u00f6yle bir \u015fey..."}, {"bbox": ["112", "2566", "603", "2879"], "fr": "OH L\u00c0 L\u00c0 ! XIAO HE, MERCI D\u0027\u00caTRE VENUE DE SI LOIN POUR ME VOIR. QU\u0027EST-CE QUE TU VEUX BOIRE ? JE TE LE COMMANDE.", "id": "AIYA! XIAO HE, KASIHAN KAMU~ DATANG JAUH-JAUH MENEMUIKU. KAMU MAU MINUM APA, BIAR AKU PESANKAN", "pt": "AH! XIAO HE, QUE TRABALHO VOC\u00ca TEVE~ VINDO DE T\u00c3O LONGE PARA ME VER. O QUE VOC\u00ca QUER BEBER? EU PE\u00c7O PARA VOC\u00ca.", "text": "AH! XIAOHE, THANKS FOR YOUR HARD WORK~ COMING ALL THIS WAY TO SEE ME. WHAT DO YOU WANT TO DRINK, I\u0027LL GET IT FOR YOU.", "tr": "Aman! Xiao He, zahmet etmi\u015fsin~ Ta buralara kadar beni g\u00f6rmeye gelmi\u015fsin. Ne i\u00e7mek istersin, sana \u0131smarlayay\u0131m."}, {"bbox": ["164", "2254", "868", "2402"], "fr": "ME FAIRE SERMONNER PAR MA PETITE S\u0152UR DE TROIS ANS MA CADETTE ! BEURK ! CE GENRE DE CHOSE...", "id": "DINASIHATI OLEH ADIK PEREMPUAN YANG TIGA TAHUN LEBIH MUDA! IH! HAL SEPERTI INI...", "pt": "LEVEI SERM\u00c3O DA MINHA IRM\u00c3 TR\u00caS ANOS MAIS NOVA! ARGH! ESSE TIPO DE COISA...", "text": "I GOT SCOLDED BY MY SISTER WHO IS THREE YEARS YOUNGER! UGH! THIS KIND OF THING.", "tr": "Kendimden \u00fc\u00e7 ya\u015f k\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z karde\u015fimden azar i\u015fittim! \u0130\u011fren\u00e7! B\u00f6yle bir \u015fey..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/17/10.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "82", "638", "332"], "fr": "HMPH ! VOTRE \u00c9COLE EST OUVERTE AU PUBLIC CES JOURS-CI, ET JE SUIS JUSTEMENT EN VACANCES.", "id": "HMH! SEKOLAH KALIAN KAN SEDANG OPEN HOUSE BEBERAPA HARI INI, AKU JUGA KEBETULAN LIBUR", "pt": "HMPH! A SUA ESCOLA EST\u00c1 ABERTA AO P\u00daBLICO ESTES DIAS, E EU TAMB\u00c9M ESTOU DE F\u00c9RIAS.", "text": "HMPH! YOUR SCHOOL IS OPEN TO THE PUBLIC THESE FEW DAYS, AND I HAPPEN TO BE ON BREAK.", "tr": "Hmph! Okulunuz bu aralar halka a\u00e7\u0131k, benim de tatilim denk geldi."}, {"bbox": ["315", "957", "770", "1210"], "fr": "ALORS, LA FAMILLE M\u0027A DEMAND\u00c9 DE VENIR TE VOIR.", "id": "JADI KELUARGA MENYURUHKU UNTUK MENJENGUKMU", "pt": "ENT\u00c3O, A FAM\u00cdLIA ME PEDIU PARA VIR TE VER.", "text": "SO THE FAMILY ASKED ME TO COME AND SEE YOU.", "tr": "O y\u00fczden evdekiler beni seni g\u00f6rmeye yollad\u0131."}], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/17/11.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "1774", "805", "2012"], "fr": "BON, ON DIRAIT QUE C\u0027EST TOUJOURS UNE VIE DE POISSON FRITURE INUTILE.", "id": "BAIKLAH, KELIHATANNYA MASIH SAJA MENJALANI HIDUP SEBAGAI PECUNDANG YANG TIDAK BERGUNA", "pt": "BEM, PARECE QUE CONTINUA SENDO UMA VIDA DE FRACASSADO IN\u00daTIL.", "text": "OKAY, IT SEEMS LIKE IT\u0027S STILL A GOOD-FOR-NOTHING LIFE.", "tr": "Pekala, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re h\u00e2l\u00e2 hi\u00e7bir \u015feyi ba\u015faramam\u0131\u015f bir zavall\u0131 hayat\u0131."}, {"bbox": ["307", "3265", "760", "3532"], "fr": "AU FAIT, GRAND FR\u00c8RE, COMMENT SE FAIT-IL QUE TU SEMBLES \u00caTRE SEUL DANS CE DORTOIR ?", "id": "NGOMONG-NGOMONG, KAK, KENAPA SEPERTINYA HANYA ADA KAMU SENDIRIAN DI ASRAMA INI?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, IRM\u00c3O, POR QUE PARECE QUE S\u00d3 TEM VOC\u00ca NESTE QUARTO DO DORMIT\u00d3RIO?", "text": "BY THE WAY, BROTHER, IT SEEMS LIKE YOU\u0027RE THE ONLY ONE IN YOUR DORM ROOM.", "tr": "Bu arada abi, yatakhanende neden sadece sen vars\u0131n gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor?"}, {"bbox": ["133", "78", "594", "380"], "fr": "ALORS ? TU T\u0027HABITUES \u00c0 LA VIE D\u0027\u00c9TUDIANT ?", "id": "BAGAIMANA? APAKAH SUDAH TERBIASA DENGAN KEHIDUPAN MAHASISWA?", "pt": "COMO \u00c9? J\u00c1 SE ACOSTUMOU COM A VIDA DE UNIVERSIT\u00c1RIO?", "text": "HOW IS IT? ARE YOU USED TO UNIVERSITY LIFE?", "tr": "Nas\u0131l gidiyor? \u00dcniversite hayat\u0131na al\u0131\u015ft\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["463", "402", "837", "583"], "fr": "TU T\u0027ES FAIT UN PETIT AMI ?", "id": "SUDAH PUNYA PACAR (LAKI-LAKI)?", "pt": "J\u00c1 ARRANJOU UM NAMORADO?", "text": "HAVE YOU FOUND A BOYFRIEND?", "tr": "Erkek arkada\u015f edindin mi?"}, {"bbox": ["179", "1444", "462", "1617"], "fr": "HEIN ?", "id": "AH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "AH?", "tr": "Ha?"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/17/12.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "93", "592", "359"], "fr": "LA RESPONSABLE DU DORTOIR A DIT QUE MON APPARENCE \u00c9TAIT \"COMPLIQU\u00c9E\", ALORS POUR \u00c9VITER DES PROBL\u00c8MES PARTICULIERS, ELLE M\u0027A DONN\u00c9 UNE CHAMBRE INDIVIDUELLE.", "id": "PENJAGA ASRAMA BILANG PENAMPILANKU AGAK RUMIT, JADI UNTUK MENGHINDARI MASALAH KHUSUS, AKU DIBERI KAMAR SENDIRI", "pt": "A ZELADORA DO DORMIT\u00d3RIO DISSE QUE MINHA APAR\u00caNCIA \u00c9 UM POUCO \"COMPLICADA\", ENT\u00c3O PARA EVITAR PROBLEMAS ESPECIAIS, ME DERAM UM QUARTO S\u00d3 PARA MIM.", "text": "THE DORM AUNT SAID THAT YOUR APPEARANCE IS RATHER COMPLICATED, SO TO AVOID ANY SPECIAL PROBLEMS, SHE ARRANGED A SINGLE ROOM FOR YOU.", "tr": "Yurt g\u00f6revlisi teyze g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f\u00fcm\u00fcn biraz karma\u015f\u0131k oldu\u011funu s\u00f6yledi, \u00f6zel sorunlara yol a\u00e7mamak i\u00e7in bana tek ki\u015filik bir oda ayarlad\u0131lar."}, {"bbox": ["301", "961", "734", "1249"], "fr": "MAIS VIVRE SEUL, C\u0027EST PLUT\u00d4T CONFORTABLE, HA HA.", "id": "TAPI TINGGAL SENDIRI CUKUP NYAMAN JUGA, HA", "pt": "MAS MORAR SOZINHO \u00c9 BEM CONFORT\u00c1VEL, HA.", "text": "BUT IT\u0027S QUITE COMFORTABLE TO LIVE ALONE, HA.", "tr": "Ama tek ba\u015f\u0131na ya\u015famak olduk\u00e7a rahat ha."}, {"bbox": ["151", "1385", "632", "1680"], "fr": "TSK ! VIEILLE FOUINEUSE !", "id": "CK! BIBI-BIBI SUKA IKUT CAMPUR!", "pt": "TSK! VELHA METIDA!", "text": "TCH! NOSY OLD LADY!", "tr": "Tch! Her \u015feye burnunu sokan teyze!"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/17/13.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "594", "692", "927"], "fr": "AU FAIT, FR\u00c8RE, JE T\u0027AI APPORT\u00c9 UN T-SHIRT MANCHES COURTES, JE L\u0027AI FAIT MOI-M\u00caME.", "id": "OH YA, KAK, AKU MEMBAWAKANMU KAUS LENGAN PENDEK, BUATANKU SENDIRI", "pt": "A PROP\u00d3SITO, IRM\u00c3O, EU TROUXE UMA CAMISETA DE MANGA CURTA PARA VOC\u00ca, EU MESMA FIZ.", "text": "BY THE WAY, BRO, I BROUGHT YOU A T-SHIRT, I MADE IT MYSELF.", "tr": "Ha do\u011fru abi, sana bir ti\u015f\u00f6rt getirdim, kendi ellerimle yapt\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/17/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/17/15.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "2208", "651", "2493"], "fr": "ON DIRAIT QU\u0027IL N\u0027Y A PAS BEAUCOUP DE DIFF\u00c9RENCE AVEC CEUX QUE JE PORTE D\u0027HABITUDE.", "id": "INI SEPERTINYA TIDAK ADA BEDANYA DENGAN YANG BIASA KUPAKAI, YA", "pt": "ISSO N\u00c3O PARECE MUITO DIFERENTE DO QUE EU USO NORMALMENTE.", "text": "IT DOESN\u0027T SEEM ANY DIFFERENT FROM WHAT I USUALLY WEAR.", "tr": "Bu, normalde giydiklerimden pek farkl\u0131 g\u00f6r\u00fcnm\u00fcyor."}, {"bbox": ["323", "455", "657", "679"], "fr": "UN T-SHIRT MANCHES COURTES ?", "id": "KAUS LENGAN PENDEK?", "pt": "CAMISETA DE MANGA CURTA?", "text": "T-SHIRT?", "tr": "Ti\u015f\u00f6rt m\u00fc?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/17/16.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "1088", "454", "1280"], "fr": "IL Y A UNE DIFF\u00c9RENCE, C\u0027EST PLUS PRATIQUE, HI HI.", "id": "ADA BEDANYA, LEBIH PRAKTIS, HEHE", "pt": "TEM DIFEREN\u00c7A, \u00c9 MAIS CONVENIENTE, HEHE.", "text": "THERE IS A DIFFERENCE, IT\u0027S MORE CONVENIENT, HEHE.", "tr": "Fark var, daha kullan\u0131\u015fl\u0131 oldu he he."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/17/17.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "713", "689", "958"], "fr": "AU FAIT, GRAND FR\u00c8RE, AS-TU REJOINT LE CLUB DE LUTTE OU QUELQUE CHOSE COMME \u00c7A, COMME CONVENU ?", "id": "NGOMONG-NGOMONG KAKAK, APAKAH KAMU SUDAH BERGABUNG DENGAN KLUB GULAT ATAU SEMACAMNYA SESUAI JANJI?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, IRM\u00c3O, VOC\u00ca ENTROU NO CLUBE DE LUTA LIVRE OU ALGO ASSIM, COMO PROMETEU?", "text": "BY THE WAY, BROTHER, DID YOU JOIN THE WRESTLING CLUB OR SOMETHING AS AGREED?", "tr": "Bu arada abi, s\u00f6z verdi\u011fin gibi g\u00fcre\u015f kul\u00fcb\u00fcne falan kat\u0131ld\u0131n m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/17/18.webp", "translations": [{"bbox": ["368", "78", "797", "345"], "fr": "LE CLUB DE LU-LUTTE ? POURQUOI JE REJOINDRAIS CE GENRE DE CLUB ?", "id": "GU-GULAT? UNTUK APA AKU BERGABUNG DENGAN KLUB SEPERTI ITU", "pt": "CLU-CLUBE DE LUTA LIVRE? POR QUE EU ENTRARIA NESSE TIPO DE CLUBE?", "text": "WRES-WRESTLING CLUB? WHY WOULD I JOIN THAT KIND OF CLUB?", "tr": "G\u00fc-g\u00fcre\u015f kul\u00fcb\u00fc m\u00fc? O t\u00fcr bir kul\u00fcbe neden kat\u0131lay\u0131m ki?"}, {"bbox": ["212", "1328", "659", "1573"], "fr": "BIEN S\u00dbR, C\u0027EST POUR TE VOIR LUTTER AVEC CES MUSCLORS ~", "id": "TENTU SAJA UNTUK MELIHATMU BERGULAT DENGAN PRIA-PRIA BEROTOT ITU~", "pt": "CLARO QUE \u00c9 PARA VER VOC\u00ca LUTANDO COM AQUELES CARAS MUSCULOSOS~", "text": "OF COURSE, IT\u0027S TO WATCH YOU WRESTLE WITH THOSE MUSCULAR MEN~", "tr": "Tabii ki seni o kasl\u0131 adamlarla g\u00fcre\u015firken g\u00f6rmek i\u00e7in~"}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/17/19.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "942", "676", "1182"], "fr": "LE CLUB DE LUTTE FERAIT AUSSI... ? POUR LES CLUBS, J\u0027AI D\u00c9J\u00c0 REJOINT LE CLUB DU BEURRE.", "id": "KLUB GULAT AKAN...? SOAL KLUB, AKU SUDAH BERGABUNG DENGAN KLUB HUANGYOU (MENTEGA KUNING).", "pt": "O CLUBE DE LUTA TAMB\u00c9M IRIA...? CLUBES E TAL, EU J\u00c1 ENTREI PARA O CLUBE BUTTER.", "text": "THE WRESTLING CLUB...? I\u0027VE ALREADY JOINED THE EROGE CLUB.", "tr": "G\u00fcre\u015f kul\u00fcb\u00fc de... Kul\u00fcp falan demi\u015fken, Tereya\u011f\u0131 Kul\u00fcb\u00fc\u0027ne kat\u0131ld\u0131m bile."}, {"bbox": ["439", "2457", "826", "2701"], "fr": "C\u0027EST LE GENRE DE JEU O\u00d9 TU TE RAPPROCHES DE PLEIN DE JOLIES FILLES.", "id": "GAME YANG BANYAK BERMESRAAN DENGAN GADIS-GADIS CANTIK ITU LHO", "pt": "\u00c9 O TIPO DE JOGO EM QUE VOC\u00ca SE APROXIMA DE MUITAS GAROTAS BONITAS.", "text": "YOU KNOW, THE KIND OF GAME WHERE YOU GET CLOSE TO A LOT OF BEAUTIFUL GIRLS.", "tr": "Hani \u015fu bir s\u00fcr\u00fc g\u00fczel k\u0131zla yak\u0131nla\u015ft\u0131\u011f\u0131n t\u00fcrden oyunlar."}, {"bbox": ["234", "3243", "684", "3513"], "fr": "LE PR\u00c9SIDENT A M\u00caME PROMIS DE FAIRE UN JEU COQUIN AVEC MOI COMME PERSONNAGE PRINCIPAL.", "id": "KETUA KLUB JUGA BERJANJI AKAN MEMBUAT HUANGYOU DENGANKU SEBAGAI PROTAGONISNYA", "pt": "A PRESIDENTE DO CLUBE AT\u00c9 PROMETEU FAZER UM JOGO \"BUTTER\" COMIGO COMO PROTAGONISTA.", "text": "THE PRESIDENT EVEN PROMISED TO MAKE AN EROGE WITH ME AS THE MAIN CHARACTER.", "tr": "Kul\u00fcp ba\u015fkan\u0131 bir de beni ana karakter yaparak bir tereya\u011f\u0131 oyunu yapaca\u011f\u0131na s\u00f6z verdi."}, {"bbox": ["122", "2030", "597", "2247"], "fr": "C\u0027EST LE \"BEURRE\" AUQUEL JE PENSE ?", "id": "APAKAH ITU HUANGYOU (MENTEGA KUNING) YANG KUMAKSUD?", "pt": "\u00c9 O \"BUTTER\" QUE ESTOU PENSANDO?", "text": "IS IT THE EROGE I\u0027M THINKING OF?", "tr": "Acaba d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcm o tereya\u011f\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["421", "1804", "800", "1955"], "fr": "LE CLUB DU BEURRE ? C\u0027EST QUOI CE TRUC ?", "id": "KLUB HUANGYOU (MENTEGA KUNING)? APA-APAAN ITU", "pt": "CLUBE BUTTER? QUE DIABOS \u00c9 ISSO?", "text": "EROGE CLUB? WHAT THE HECK?", "tr": "Tereya\u011f\u0131 Kul\u00fcb\u00fc m\u00fc? O da neyin nesi?"}, {"bbox": ["193", "389", "676", "664"], "fr": "AVEC CE VISAGE, NE PAS PARTICIPER \u00c0 DE \"L\u0027ESCRIME\", NE SERAIT-CE PAS UN TERRIBLE G\u00c2CHIS ?", "id": "DENGAN WAJAH SEPERTIMU INI, TIDAK IKUT \u0027ANGGAR\u0027 ITU NAMANYA MENYIA-NYIAKAN ANUGERAH, KAN?", "pt": "COM UM ROSTO DESSES, N\u00c3O PARTICIPAR DE \"ESGRIMA\" N\u00c3O \u00c9 UM DESPERD\u00cdCIO DE BELEZA?", "text": "WITH A FACE LIKE YOURS, NOT PARTICIPATING IN \u0027SWORD FIGHTS\u0027 WOULD BE A WASTE, WOULDN\u0027T IT?", "tr": "Senin gibi bir y\u00fczle erkeklerle tak\u0131lmaman b\u00fcy\u00fck bir ziyan olmaz m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/17/20.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "1262", "601", "1598"], "fr": "TU DEVRAIS AVOIR UN PEU CONSCIENCE DE TON APPARENCE, NON ? DIRE QUE TU ES LE H\u00c9ROS, C\u0027EST CLAIREMENT POUR TE TROMPER !", "id": "SEHARUSNYA KAMU SUDAH SEDIKIT SADAR DENGAN PENAMPILANMU, KAN? MANA MUNGKIN JADI PROTAGONIS PRIA, PASTI DIA MEMBOHONGIMU!", "pt": "VOC\u00ca DEVERIA TER UM POUCO MAIS DE NO\u00c7\u00c3O SOBRE SUA APAR\u00caNCIA, N\u00c9? ACHAR QUE VOC\u00ca SERIA O PROTAGONISTA MASCULINO... EST\u00c3O CLARAMENTE TE ENGANANDO!", "text": "YOU SHOULD BE A LITTLE MORE AWARE OF YOUR OWN APPEARANCE, RIGHT? HE\u0027S OBVIOUSLY LYING TO YOU ABOUT THE MAIN CHARACTER THING!", "tr": "Sen de art\u0131k kendi g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcn biraz fark\u0131nda olmal\u0131s\u0131n, de\u011fil mi? Nas\u0131l d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcrsen d\u00fc\u015f\u00fcn, seni ana karakter yapacaklar\u0131 falan yalan!"}, {"bbox": ["375", "217", "754", "437"], "fr": "TOI, LE H\u00c9ROS ? ... L\u0027H\u00c9RO\u00cfNE, PLUT\u00d4T.", "id": "KAMU JADI PROTAGONIS? ...PROTAGONIS WANITA, KAN", "pt": "VOC\u00ca COMO PROTAGONISTA? ...PROTAGONISTA FEMININA, ISSO SIM.", "text": "YOU AS THE MAIN CHARACTER? ...MORE LIKE THE FEMALE LEAD.", "tr": "Seni ana karakter mi? ... Kad\u0131n ba\u015frol olmal\u0131."}], "width": 900}, {"height": 6300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/17/21.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "1478", "510", "1756"], "fr": "HEIN ? PAS DE GAR\u00c7ONS ? TU ES S\u00c9RIEUX !!", "id": "HAH? TIDAK ADA LAKI-LAKI? KAMU SERIUS?!", "pt": "H\u00c3? N\u00c3O TEM HOMENS (L\u00c1)? VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO S\u00c9RIO?!", "text": "AH? NO GUYS? ARE YOU SERIOUS!!", "tr": "Ha? Erkek yok mu? Ciddi misin sen!!"}, {"bbox": ["398", "4527", "795", "4782"], "fr": "JE DOIS LA TROUVER, ATTENDS UN PEU !", "id": "AKU HARUS MENEMUKANNYA, TUNGGU SAJA!", "pt": "EU PRECISO ENCONTR\u00c1-LA, AGUARDE E VER\u00c1!", "text": "I MUST FIND HER, JUST WAIT!", "tr": "Onu bulmal\u0131y\u0131m, bekle sen!"}, {"bbox": ["362", "1084", "765", "1318"], "fr": "MAIS NON ! JE T\u0027AI DIT QUE J\u0027\u00c9TAIS LE H\u00c9ROS !", "id": "TIDAK ADA! SUDAH KUBILANG AKU PROTAGONIS PRIA!", "pt": "N\u00c3O! EU J\u00c1 DISSE QUE SOU O PROTAGONISTA MASCULINO!", "text": "NO! I TOLD YOU, I\u0027M THE MAIN CHARACTER!", "tr": "Hay\u0131r! Dedim ya ben erkek ba\u015frol\u00fcm!"}, {"bbox": ["391", "133", "801", "386"], "fr": "LAISSE TOMBER, ALORS, IL Y A BEAUCOUP DE MUSCLORS DANS CE CLUB ?", "id": "SUDALAH, APAKAH ADA BANYAK PRIA MACHO DI KLUB ITU?", "pt": "ESQUECE. ENT\u00c3O, ESSE CLUBE TEM MUITOS CARAS FORTES E BONITOS?", "text": "FORGET IT, ARE THERE A LOT OF MACHO MEN IN THIS CLUB?", "tr": "Bo\u015f ver, peki bu kul\u00fcpte kasl\u0131 adam \u00e7ok mu?"}, {"bbox": ["197", "5698", "782", "6032"], "fr": "MON IDIOT DE FR\u00c8RE, TU ES DESTIN\u00c9 \u00c0 DEVENIR LE ROI DE LA LUTTE !", "id": "KAKAKKU YANG BODOH, KAU ITU DITAKDIRKAN UNTUK MENJADI RAJA GULAT!", "pt": "MEU IRM\u00c3O TOLO, VOC\u00ca EST\u00c1 DESTINADO A SE TORNAR O REI DA LUTA LIVRE!", "text": "MY FOOLISH BROTHER, YOU ARE DESTINED TO BECOME THE WRESTLING KING!", "tr": "Benim aptal abim, sen g\u00fcre\u015f kral\u0131 olmaya mahkum bir adams\u0131n!"}, {"bbox": ["168", "4163", "635", "4476"], "fr": "ZUT ! QUELLE EST CETTE FEMME D\u00c9TESTABLE QUI A MIS MON FR\u00c8RE SUR LA MAUVAISE VOIE ?", "id": "SIALAN! WANITA MENYEBALKAN MANA YANG MEMBUAT KAKAKKU TERSESAT.", "pt": "DROGA! QUAL FOI A MALDITA MULHER QUE DESVIOU MEU IRM\u00c3O DO CAMINHO CERTO?", "text": "DAMN IT! WHICH DAMNABLE WOMAN LED MY BROTHER ASTRAY...", "tr": "Lanet olsun! Acaba hangi lanet kad\u0131n abimi yanl\u0131\u015f yola sapt\u0131rd\u0131."}, {"bbox": ["240", "3606", "865", "3932"], "fr": "AVEC UN VISAGE PLUS MIGNON QUE CELUI D\u0027UNE FILLE, TU DEVRAIS TE LANCER DANS LE YAOI !! SI TU PASSES TON TEMPS AVEC DES FILLES, TON ATOUT PRINCIPAL DISPARA\u00ceT !", "id": "DENGAN WAJAH YANG LEBIH IMUT DARI PEREMPUAN, HARUSNYA KAMU JADI HOMO!! KALAU SEHARIAN BERSAMA PEREMPUAN, DAYA TARIKMU JADI HILANG, KAN!", "pt": "COM UM ROSTO MAIS FOFO QUE O DE UMA GAROTA, DEVIA ERA SE ENVOLVER COM GAROTOS!! SE VOC\u00ca FICA O DIA TODO COM GAROTAS, SEU ATRAENTE N\u00c3O DESAPARECE?!", "text": "WITH A FACE CUTER THAN A GIRL\u0027S, YOU SHOULD BE DOING GAY STUFF!! IF YOU\u0027RE ALWAYS WITH GIRLS, YOUR SELLING POINT WILL DISAPPEAR!", "tr": "K\u0131zlardan bile daha sevimli bir y\u00fcz\u00fcn varken git gay olsana!! B\u00fct\u00fcn g\u00fcn k\u0131zlarla tak\u0131l\u0131rsan senin \u00e7ekicili\u011fin kalmaz ki!"}, {"bbox": ["271", "2534", "692", "2753"], "fr": "SANS GAR\u00c7ONS, COMMENT LUTTER ?", "id": "KALAU TIDAK ADA LAKI-LAKI, BAGAIMANA BISA BERGULAT", "pt": "SE N\u00c3O H\u00c1 HOMENS, COMO VOU LUTAR?", "text": "HOW CAN YOU WRESTLE WITHOUT GUYS?", "tr": "Erkek yoksa nas\u0131l g\u00fcre\u015feceksin ki?"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/17/22.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "643", "797", "936"], "fr": "UNE ACTIVIT\u00c9 AUSSI FATIGANTE ~ AUTANT RESTER AU DORTOIR ET JOUER AUX JEUX TOUTE LA JOURN\u00c9E.", "id": "KEGIATAN MELELAHKAN SEPERTI ITU~ LEBIH BAIK DIAM DI ASRAMA DAN MAIN GAME SEHARIAN", "pt": "UMA ATIVIDADE T\u00c3O CANSATIVA~ MELHOR FICAR NO DORMIT\u00d3RIO JOGANDO O DIA TODO.", "text": "SUCH A TIRING ACTIVITY~ I\u0027D RATHER STAY IN THE DORM AND PLAY GAMES ALL DAY.", "tr": "Bu kadar yorucu bir aktivite yerine~ yurtta kal\u0131p b\u00fct\u00fcn g\u00fcn oyun oynamak daha iyi."}, {"bbox": ["129", "345", "595", "606"], "fr": "DEMAIN, C\u0027EST LA JOURN\u00c9E DE PROMOTION DE VOTRE \u00c9COLE, TOUS LES CLUBS Y SERONT, NON ?", "id": "BESOK KAN HARI PROMOSI SEKOLAH KALIAN, SEMUA KLUB HARUS IKUT, KAN", "pt": "AMANH\u00c3 \u00c9 O DIA DE DIVULGA\u00c7\u00c3O DA SUA ESCOLA, SEU CLUBE TEM QUE IR, CERTO?", "text": "TOMORROW IS YOUR SCHOOL\u0027S PROMOTION DAY, YOUR CLUB HAS TO GO, RIGHT?", "tr": "Yar\u0131n okulunuzun tan\u0131t\u0131m g\u00fcn\u00fc, kul\u00fcb\u00fcn\u00fcz de kat\u0131lacak, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["363", "1741", "751", "1962"], "fr": "HEIN !? C\u0027EST POSSIBLE ?", "id": "!? APAKAH BOLEH?", "pt": "!? EU PODERIA?", "text": "!? IS THAT OKAY?", "tr": "!? Olur mu?"}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/17/23.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "198", "448", "411"], "fr": "BIEN S\u00dbR ~", "id": "TENTU SAJA~", "pt": "CLARO~", "text": "OF COURSE~", "tr": "Tabii ki~"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/17/24.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "729", "604", "1063"], "fr": "DE TOUTE FA\u00c7ON, ON SE RESSEMBLE COMME DEUX GOUTTES D\u0027EAU.", "id": "LAGIPULA KITA BERDUA KAN MIRIP SEKALI", "pt": "AFINAL, N\u00d3S DOIS SOMOS ID\u00caNTICOS.", "text": "WE LOOK EXACTLY THE SAME ANYWAY.", "tr": "Nas\u0131l olsa ikimiz de t\u0131pat\u0131p ayn\u0131 g\u00f6r\u00fcn\u00fcyoruz."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/17/25.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "1559", "766", "1937"], "fr": "ALORS, LAISSE-MOI TE REMPLACER ET EXP\u00c9RIMENTER UNE JOURN\u00c9E DE VIE UNIVERSITAIRE, FR\u00c9ROT.", "id": "BAGAIMANA KALAU AKU MENGGANTIKANMU, KAK, UNTUK MERASAKAN KEHIDUPAN KULIAH SEHARI", "pt": "QUE TAL EU TE SUBSTITUIR, IRM\u00c3O, E EXPERIMENTAR A VIDA UNIVERSIT\u00c1RIA POR UM DIA?", "text": "HOW ABOUT I REPLACE YOU, BROTHER, AND EXPERIENCE A DAY OF UNIVERSITY LIFE?", "tr": "O zaman abimin yerine bir g\u00fcnl\u00fc\u011f\u00fcne \u00fcniversite hayat\u0131n\u0131 ben deneyimleyeyim."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/17/26.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "685", "730", "1146"], "fr": "STUDIO JIU LU\nGROUPE 1 : 229896261\nGROUPE 2 : 390631276\nGROUPE 3 : 909201319\nGROUPE 4 : 327677546", "id": "GRUP JIU LIU STUDIO:\nGRUP 1: 229896261\nGRUP 2: 390631276\nGRUP 3: 909201319\nGRUP 4: 327677546", "pt": "GRUPOS DE BATE-PAPO DO EST\u00daDIO JIU LIU:\nGRUPO 1: 229896261\nGRUPO 2: 390631276\nGRUPO 3: 909201319\nGRUPO 4: 327677546", "text": "...", "tr": "2396 St\u00fcdyosu Hayran Gruplar\u0131:\nGrup 1: 229896261\nGrup 2: 390631276\nGrup 3: 909201319\nGrup 4: 327677546"}, {"bbox": ["186", "1203", "703", "1312"], "fr": "STUDIO ER SAN JIU LU", "id": "STUDIO ER SAN JIU LIU", "pt": "EST\u00daDIO ER SAN JIU LIU", "text": "...", "tr": "2396 St\u00fcdyosu"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/17/27.webp", "translations": [{"bbox": ["549", "705", "892", "944"], "fr": "LE PROJET DE FIN D\u0027\u00c9TUDES, C\u0027EST...", "id": "TUGAS AKHIRNYA ADALAH", "pt": "O PROJETO DE GRADUA\u00c7\u00c3O \u00c9...", "text": "GRADUATION PROJECT IS", "tr": "Mezuniyet projesi..."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/17/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1334, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/17/29.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1171", "900", "1333"], "fr": "", "id": "", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["0", "1171", "900", "1333"], "fr": "", "id": "", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua