This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 86
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-heavenly-battle-the-legend-of-yao-chen/86/0.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "292", "506", "440"], "fr": "SI TU VEUX APPRENDRE, JE PEUX COMMENCER PAR T\u0027ENSEIGNER QUELQUES TH\u00c9ORIES SUR L\u0027ALCHIMIE D\u00c8S DEMAIN !", "id": "KALAU KAU MAU BELAJAR, MULAI BESOK AKU BISA MENGAJARIMU BEBERAPA TEORI TENTANG MEMURNIKAN OBAT!", "pt": "SE VOC\u00ca QUISER APRENDER, POSSO COME\u00c7AR TE ENSINANDO ALGUMAS TEORIAS DA ALQUIMIA AMANH\u00c3!", "text": "If you want to learn, I can teach you some alchemy theory starting tomorrow!", "tr": "E\u011fer \u00f6\u011frenmek istersen, yar\u0131ndan itibaren sana simya teorilerinden baz\u0131lar\u0131n\u0131 \u00f6\u011fretebilirim!"}, {"bbox": ["392", "1074", "564", "1178"], "fr": "CE NE SONT QUE DES RUSES ! TU VOULAIS CLAIREMENT MANGER MA PART PENDANT MON ABSENCE !", "id": "SEMUANYA SUDAH DIATUR! KAU JELAS-JELAS INGIN MEMAKAN BAGIANKU SELAGI AKU TIDAK ADA!", "pt": "\u00c9 TUDO UM TRUQUE! VOC\u00ca S\u00d3 QUERIA COMER MINHA PARTE ENQUANTO EU N\u00c3O ESTAVA!", "text": "It\u0027s all a trick! You clearly just want to eat my share while I\u0027m gone!", "tr": "Hepsi numara! Ben yokken benim pay\u0131m\u0131 yemek istiyorsun!"}, {"bbox": ["644", "1163", "755", "1274"], "fr": "PERSONNE NE SE SOUCIE DE MA PART ?", "id": "TIDAK ADA YANG PEDULI DENGAN BAGIANKU?", "pt": "NINGU\u00c9M SE IMPORTA COM A MINHA PARTE?", "text": "Doesn\u0027t anyone care about my share?", "tr": "Kimse benim pay\u0131m\u0131 umursam\u0131yor mu?"}, {"bbox": ["259", "152", "372", "240"], "fr": "PAS \u00c9TONNANT QUE TA FA\u00c7ON DE RAFFINER LES PILULES SOIT COMPL\u00c8TEMENT DIFF\u00c9RENTE DE LA N\u00d4TRE !", "id": "PANTAS SAJA CARAMU MEMURNIKAN OBAT SAMA SEKALI BERBEDA DENGAN KAMI!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE SUA ALQUIMIA SEJA COMPLETAMENTE DIFERENTE DA NOSSA!", "text": "No wonder your alchemy is completely different from ours!", "tr": "Senin simya yapma \u015feklinin bizimkinden tamamen farkl\u0131 olmas\u0131na \u015fa\u015fmamal\u0131!"}, {"bbox": ["263", "949", "431", "1067"], "fr": "QUOI ?! COMME VOUS NE VENIEZ PAS, J\u0027AI JUSTE PENS\u00c9 \u00c0 NE PAS GASPILLER LA NOURRITURE...", "id": "APA-APAAN INI?! AKU LIHAT KALIAN TIDAK KUNJUNG DATANG JADI KUPIKIR JANGAN SAMPAI MEMBUANG-BUANG MAKANAN...", "pt": "O QU\u00ca?! EU VI QUE VOC\u00caS N\u00c3O ESTAVAM VINDO, ENT\u00c3O PENSEI EM N\u00c3O DESPERDI\u00c7AR COMIDA...", "text": "What?! I saw you guys weren\u0027t coming over, so I didn\u0027t want to waste the food...", "tr": "Ne yani?! Bakt\u0131m gelmiyorsunuz, yeme\u011fi ziyan etmeyeyim dedim..."}, {"bbox": ["582", "923", "754", "1055"], "fr": "\u00c7A M\u0027EST \u00c9GAL, \u00c7A M\u0027EST \u00c9GAL ! EN TANT QUE SERVITEUR, COMMENT OSES-TU TE M\u00caLER DE LA NOURRITURE DE TON MA\u00ceTRE ?!", "id": "AKU TIDAK PEDULI, AKU TIDAK PEDULI! SEBAGAI PELAYAN, BERANI-BERANINYA KAU MENGATUR MAKANAN TUANMU INI?!", "pt": "N\u00c3O ME IMPORTO, N\u00c3O ME IMPORTO! COMO UM SERVO, COMO OUSA CONTROLAR A COMIDA DO SEU MESTRE?!", "text": "I don\u0027t care, I don\u0027t care! As a servant, how dare you control my, the master\u0027s, food?!", "tr": "Umurumda de\u011fil, umurumda de\u011fil! Bir hizmetkar olarak, efendinin yeme\u011fine kar\u0131\u015fmaya nas\u0131l c\u00fcret edersin?!"}, {"bbox": ["73", "152", "169", "235"], "fr": "TU ES DU CLAN YAO ?", "id": "KAU ORANG KLAN YAO?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 DO CL\u00c3 YAO?", "text": "Are you from the Yao Clan?", "tr": "Sen Yao Klan\u0131\u0027ndan m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["100", "327", "200", "411"], "fr": "ET JE PEUX M\u00caME RAFFINER DEUX PILULES EN UNE SEULE FOURN\u00c9E !", "id": "DAN BISA MEMBUAT DUA PIL SEKALIGUS DALAM SATU TUNGKU!", "pt": "E AINDA PODE FAZER DUAS P\u00cdLULAS EM UM \u00daNICO FORNO!", "text": "And you can create two pills in one furnace!", "tr": "\u00dcstelik tek seferde iki hap \u00fcretebiliyorsun!"}, {"bbox": ["532", "601", "676", "739"], "fr": "PFIOU\u2014 BIEN QUE JE N\u0027AIE PAS MANG\u00c9 BEAUCOUP, C\u0027EST \u00c0 PEINE SUFFISANT POUR CE SOIR !", "id": "[SFX] FIUH\u2014MESKIPUN TIDAK MAKAN BANYAK, TAPI MALAM INI CUKUP LAH!", "pt": "PUF\u2014 EMBORA EU N\u00c3O TENHA COMIDO MUITO, FOI O SUFICIENTE POR HOJE \u00c0 NOITE!", "text": "Whew\u2014 Although I didn\u0027t eat a lot, it\u0027s barely enough for tonight!", "tr": "[SFX]Huuu\u2014\u2014 \u00c7ok yemesem de, bu gece i\u00e7in zar zor yetti!"}, {"bbox": ["34", "923", "216", "1052"], "fr": "COMMENT \u00c7A, \u0027PAS BEAUCOUP\u0027 ?! NOUS AVONS CUEILLI DES FRUITS PENDANT DEUX JOURS, ET TU AS TOUT MANG\u00c9 EN UN SEUL REPAS !", "id": "APA MAKSUDMU TIDAK BANYAK?! BUAH YANG KITA PETIK SELAMA DUA HARI, KAU HABISKAN SEMUA DALAM SEKALI MAKAN!", "pt": "COMO ASSIM N\u00c3O COMEU MUITO?! N\u00d3S COLHEMOS FRUTAS POR DOIS DIAS, E VOC\u00ca DEVOROU TUDO DE UMA VEZ!", "text": "What do you mean, \u0027not a lot\u0027?! We picked fruit for two days, and you finished it all in one meal!", "tr": "Ne demek \u00e7ok de\u011fil?! \u0130ki g\u00fcnd\u00fcr toplad\u0131\u011f\u0131m\u0131z meyveleri bir oturu\u015fta bitirdin!"}, {"bbox": ["656", "248", "752", "341"], "fr": "J\u0027AI SI FAIM, MANGEONS D\u0027ABORD...", "id": "LAPAR SEKALI, KITA MAKAN DULU...", "pt": "ESTOU COM TANTA FOME, VAMOS COMER PRIMEIRO...", "text": "I\u0027m so hungry, let\u0027s eat something first...", "tr": "\u00c7ok ac\u0131kt\u0131m, \u00f6nce yiyelim..."}, {"bbox": ["212", "514", "321", "600"], "fr": "...QUELQUE CHOSE.", "id": "SESUATU YA....", "pt": "ALGUMA COISA...", "text": "something...", "tr": "...bir \u015feyler."}, {"bbox": ["320", "471", "754", "663"], "fr": "PFIOU\u2014 BIEN QUE JE N\u0027AIE PAS MANG\u00c9 BEAUCOUP, C\u0027EST \u00c0 PEINE SUFFISANT POUR CE SOIR !", "id": "[SFX] FIUH\u2014MESKIPUN TIDAK MAKAN BANYAK, TAPI MALAM INI CUKUP LAH!", "pt": "PUF\u2014 EMBORA EU N\u00c3O TENHA COMIDO MUITO, FOI O SUFICIENTE POR HOJE \u00c0 NOITE!", "text": "Whew\u2014 Although I didn\u0027t eat a lot, it\u0027s barely enough for tonight!", "tr": "[SFX]Huuu\u2014\u2014 \u00c7ok yemesem de, bu gece i\u00e7in zar zor yetti!"}], "width": 781}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-heavenly-battle-the-legend-of-yao-chen/86/1.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "853", "252", "992"], "fr": "CE NE SONT PAS SEULEMENT LES ARBRES, M\u00caME LES PIERRES ET LES RIVI\u00c8RES SONT GIGANTESQUES.", "id": "BUKAN HANYA POHON, BATU DAN SUNGAI JUGA BERUKURAN SANGAT BESAR.", "pt": "N\u00c3O S\u00c3O S\u00d3 AS \u00c1RVORES, AT\u00c9 AS PEDRAS E OS RIOS S\u00c3O ENORMES.", "text": "It\u0027s not just the trees, even the rocks and rivers are supersized.", "tr": "Sadece a\u011fa\u00e7lar de\u011fil, ta\u015flar ve nehirler bile devasa."}, {"bbox": ["548", "582", "691", "703"], "fr": "HIER D\u00c9J\u00c0, JE TROUVAIS \u00c9TRANGE QUE LES ARBRES ICI SOIENT SI GRANDS.", "id": "KEMARIN AKU SUDAH MERASA ANEH, KENAPA POHON-POHON DI SINI BESAR SEKALI YA?", "pt": "ONTEM EU ACHEI ESTRANHO, POR QUE AS \u00c1RVORES AQUI S\u00c3O T\u00c3O GRANDES?", "text": "I thought it was strange yesterday, why are the trees here so big?", "tr": "D\u00fcn buradaki a\u011fa\u00e7lar\u0131n neden bu kadar b\u00fcy\u00fck oldu\u011funu merak etmi\u015ftim."}, {"bbox": ["146", "230", "249", "340"], "fr": "LA FOR\u00caT EST IMMENSE !", "id": "HUTANNYA LUAS SEKALI!", "pt": "A FLORESTA \u00c9 T\u00c3O GRANDE, T\u00c3O GRANDE!", "text": "The forest is so big!", "tr": "Orman \u00e7ok b\u00fcy\u00fck!"}, {"bbox": ["107", "146", "204", "214"], "fr": "[SFX] WAOUH WAOUH WAOUH !", "id": "[SFX] WA WA WA!", "pt": "[SFX] UAU! UAU! UAU!", "text": "Wow!", "tr": "[SFX]Vay vay vay!"}], "width": 781}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-heavenly-battle-the-legend-of-yao-chen/86/2.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "664", "267", "777"], "fr": "ESP\u00c8CE D\u0027IDIOT, DANS LA VIE, SEULES LA BONNE NOURRITURE ET L\u0027AMOUR M\u00c9RITENT D\u0027\u00caTRE POURSUIVIS !", "id": "DASAR BODOH, DALAM HIDUP HANYA MAKANAN ENAK DAN CINTA YANG HARUS DIKEJAR!", "pt": "SEU BOBO, NA VIDA, APENAS COMIDA DELICIOSA E AMOR DEVEM SER BUSCADOS!", "text": "You idiot, the only things worth pursuing in life are good food and love!", "tr": "Seni aptal, hayatta sadece lezzetli yemekler ve a\u015fk\u0131n pe\u015finden gidilir!"}, {"bbox": ["380", "74", "504", "166"], "fr": "JE N\u0027AURAIS JAMAIS IMAGIN\u00c9, M\u00caME EN R\u00caVE, QU\u0027UN ENDROIT AUSSI MERVEILLEUX EXISTAIT.", "id": "DALAM MIMPI PUN TIDAK PERNAH TERPIKIRKAN ADA TEMPAT SEBAGUS INI.", "pt": "NUNCA, NEM EM MEUS SONHOS, IMAGINEI QUE EXISTISSE UM LUGAR T\u00c3O BOM.", "text": "I never dreamed there would be such a wonderful place.", "tr": "R\u00fcyamda g\u00f6rsem inanmazd\u0131m, b\u00f6yle g\u00fczel bir yer oldu\u011funu."}, {"bbox": ["499", "431", "656", "521"], "fr": "HU JIUJIU, \u00c0 PART MANGER, AS-TU D\u0027AUTRES ASPIRATIONS DANS LA VIE ?", "id": "HU JIU JIU, SELAIN MAKAN APAKAH KAU PUNYA TUJUAN HIDUP LAIN?", "pt": "HU JIUJIU, AL\u00c9M DE COMER, VOC\u00ca TEM ALGUM OUTRO OBJETIVO NA VIDA?", "text": "Hu Jiu Jiu, besides eating, do you have any other pursuits in life?", "tr": "Tilki Jiu Jiu, yemek yemekten ba\u015fka hayatta bir amac\u0131n yok mu?"}, {"bbox": ["493", "1081", "619", "1175"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ? TU AS D\u00c9COUVERT QUELQUE CHOSE ?", "id": "ADA APA? APA YANG KAU TEMUKAN?", "pt": "O QUE FOI? O QUE VOC\u00ca DESCOBRIU?", "text": "What\u0027s wrong? Did you find something?", "tr": "Ne oldu? Bir \u015fey mi fark ettin?"}, {"bbox": ["35", "379", "172", "487"], "fr": "DEUX MINUTES DE CUEILLETTE POUR CINQ HEURES DE REPAS !", "id": "MEMETIK DUA MENIT, MAKAN LIMA JAM!", "pt": "DOIS MINUTOS COLHENDO, CINCO HORAS COMENDO!", "text": "Two minutes to gather, five hours to eat!", "tr": "\u0130ki dakika toplama, be\u015f saat yeme!"}, {"bbox": ["126", "485", "230", "582"], "fr": "CET ENDROIT EST UN V\u00c9RITABLE PARADIS POUR LES GOURMANDS !", "id": "TEMPAT INI BENAR-BENAR SURGA BAGI PARA PECINTA MAKANAN!", "pt": "ISTO AQUI \u00c9 SIMPLESMENTE O PARA\u00cdSO DOS GULOSOS!", "text": "This is simply a foodie\u0027s paradise!", "tr": "Buras\u0131 tam bir obur cenneti!"}, {"bbox": ["226", "108", "350", "211"], "fr": "JE SENS VAGUEMENT UNE \u00c9TRANGE FLUCTUATION DE DOU...", "id": "AKU SAMAR-SAMAR MERASAKAN ADA DOU QI YANG ANEH", "pt": "EU SINTO VAGAMENTE UM ESTRANHO DOU QI...", "text": "I faintly sense a strange Dou...", "tr": "Belli belirsiz garip bir Dou Qi hissettim."}, {"bbox": ["371", "898", "490", "977"], "fr": "VITE ! PAR ICI !", "id": "CEPAT! KE SINI!", "pt": "R\u00c1PIDO! VENHA PARA C\u00c1!", "text": "Quick! Come over here!", "tr": "\u00c7abuk! Buraya gelin!"}, {"bbox": ["35", "65", "134", "150"], "fr": "TANTE ?", "id": "BIBI?", "pt": "TIA?", "text": "Aunt?", "tr": "Teyze?"}, {"bbox": ["668", "270", "755", "350"], "fr": "TOUT EST GRAND !", "id": "SEMUANYA BESAR!", "pt": "TUDO \u00c9 GRANDE!", "text": "Everything is big!", "tr": "Her \u015fey b\u00fcy\u00fck!"}, {"bbox": ["480", "724", "548", "786"], "fr": "HEIN ?", "id": "HMM?", "pt": "HMM?", "text": "Hmm?", "tr": "Hm?"}, {"bbox": ["36", "962", "108", "992"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["203", "1127", "271", "1175"], "fr": "TANTE ? ATTENDS !", "id": "BIBI? TUNGGU!", "pt": "TIA? ESPERE!", "text": "Aunt? Wait!", "tr": "Teyze? Bekle!"}], "width": 781}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-heavenly-battle-the-legend-of-yao-chen/86/3.webp", "translations": [{"bbox": ["606", "861", "753", "990"], "fr": "UNE FOIS LES HERBES M\u00c9DICINALES TROUV\u00c9ES, ON NE PEUT QUE LES RAMENER CHEZ SOI OU LES VENDRE AUX ENCH\u00c8RES.", "id": "SETELAH MENEMUKAN BAHAN OBAT, HANYA BISA DIBAWA PULANG ATAU DILELANG.", "pt": "QUANDO UM ALQUIMISTA ENCONTRA ERVAS MEDICINAIS, ELE S\u00d3 PODE LEV\u00c1-LAS PARA CASA OU LEILO\u00c1-LAS.", "text": "Even if I find medicinal herbs, I can only take them home or auction them off.", "tr": "Yao Klan\u0131 \u015fifal\u0131 bitkiler buldu\u011funda ancak eve g\u00f6t\u00fcrebilir ya da a\u00e7\u0131k art\u0131rmayla satabilir."}, {"bbox": ["32", "374", "221", "490"], "fr": "QUAND JE M\u0027ENTRA\u00ceNAIS AVEC MU ZHAOSEN, IL M\u0027A APPRIS UNE TECHNIQUE INTERNE DE D\u00c9TECTION SPIRITUELLE DE TYPE BOIS !", "id": "DULU SAAT BERLATIH DENGAN MU ZHAOSEN, DIA PERNAH MENGAJARIKU ILMU DALAM PENDETEKSI JIWA ELEMEN KAYU!", "pt": "QUANDO EU TREINAVA COM MU ZHAOSEN, ELE ME ENSINOU UMA T\u00c9CNICA INTERNA DE DETEC\u00c7\u00c3O DA ALMA DO TIPO MADEIRA!", "text": "When I was training with Mu Zhaosen before, he taught me the Wood Element Soul Sensing inner skill!", "tr": "Daha \u00f6nce Mu Zhaosen ile \u00e7al\u0131\u015f\u0131rken, bana Ah\u015fap Elementi Ruh Alg\u0131lama i\u00e7sel tekni\u011fini \u00f6\u011fretmi\u015fti!"}, {"bbox": ["412", "72", "587", "219"], "fr": "WAOUH ! PETIT XIANXIAN, TU ES INCROYABLE ! TU PEUX M\u00caME SENTIR \u00c7A !", "id": "[SFX] WAH! XIAO XIAN XIAN, KAU HEBAT SEKALI! TERNYATA KAU JUGA BISA MERASAKAN INI!", "pt": "UAU! PEQUENO XIANXIAN, VOC\u00ca \u00c9 INCR\u00cdVEL! CONSEGUE SENTIR AT\u00c9 ISSO!", "text": "Wow! Xiao Xian Xian, you\u0027re so amazing! You can even sense this!", "tr": "Vay! K\u00fc\u00e7\u00fck Xian Xian, \u00e7ok harikas\u0131n! Bunu bile hissedebiliyorsun!"}, {"bbox": ["480", "818", "637", "932"], "fr": "CEPENDANT, CETTE TECHNIQUE INTERNE M\u0027EST D\u0027UNE UTILIT\u00c9 LIMIT\u00c9E... APR\u00c8S TOUT, JE N\u0027Y CONNAIS RIEN EN ALCHIMIE ! AU MIEUX, JE PEUX SEULEMENT...", "id": "TAPI, ILMU DALAM INI MANFAATNYA TERBATAS BAGIKU... LAGIPULA AKU SAMA SEKALI TIDAK MENGERTI TENTANG MEMURNIKAN OBAT! PALING HANYA BISA MENCARI", "pt": "MAS ESSA T\u00c9CNICA INTERNA TEM USO LIMITADO PARA MIM... AFINAL, N\u00c3O ENTENDO NADA DE ALQUIMIA! NO M\u00c1XIMO, S\u00d3 CONSIGO...", "text": "However, this inner skill isn\u0027t very useful for me... After all, I don\u0027t know anything about alchemy! I can only find...", "tr": "Ancak, bu i\u00e7sel tekni\u011fin bana pek faydas\u0131 yok... Sonu\u00e7ta simyadan hi\u00e7 anlam\u0131yorum! En fazla yapabilece\u011fim \u015fey..."}, {"bbox": ["602", "418", "752", "530"], "fr": "JE PEUX SENTIR LES HERBES M\u00c9DICINALES DE TYPE BOIS DANS UN RAYON D\u0027UN KILOM\u00c8TRE...", "id": "AKU BISA MERASAKAN BAHAN OBAT ELEMEN KAYU DALAM RADIUS SATU KILOMETER...", "pt": "EU CONSIGO SENTIR ERVAS MEDICINAIS DO TIPO MADEIRA EM UM RAIO DE UM QUIL\u00d4METRO...", "text": "I can sense Wood Element medicinal herbs within a kilometer...", "tr": "...bir kilometre i\u00e7indeki Ah\u015fap Elementi \u015fifal\u0131 bitkilerini hissedebiliyorum."}, {"bbox": ["252", "126", "395", "268"], "fr": "JE SENS QU\u0027IL Y A DES HERBES M\u00c9DICINALES RARES DE TYPE BOIS ICI !", "id": "AKU MERASAKAN ADA BAHAN OBAT LANGKA ELEMEN KAYU DI SINI!", "pt": "EU SENTI QUE H\u00c1 ERVAS MEDICINAIS RARAS DO TIPO MADEIRA AQUI!", "text": "I sense rare Wood Element medicinal herbs here!", "tr": "Burada nadir bir Ah\u015fap Elementi \u015fifal\u0131 bitkisi oldu\u011funu hissediyorum!"}, {"bbox": ["347", "558", "485", "677"], "fr": "FENG XIAN, C\u0027EST VRAIMENT PRATIQUE QUE TU AIES CE GENRE DE TECHNIQUE INTERNE...", "id": "FENG XIAN, KAU PUNYA ILMU DALAM SEPERTI INI, BENAR-BENAR PRAKTIS YA...", "pt": "FENG XIAN, \u00c9 MUITO CONVENIENTE VOC\u00ca TER ESSE TIPO DE T\u00c9CNICA INTERNA...", "text": "Feng Xian, it\u0027s really convenient that you have this inner skill...", "tr": "Feng Xian, b\u00f6yle bir i\u00e7sel tekni\u011fe sahip olman ger\u00e7ekten \u00e7ok kullan\u0131\u015fl\u0131..."}, {"bbox": ["131", "714", "237", "800"], "fr": "L\u00c0-HAUT !", "id": "DI ATAS SINI!", "pt": "EST\u00c1 AQUI EM CIMA!", "text": "It\u0027s up here!", "tr": "\u0130\u015fte burada, yukar\u0131da!"}, {"bbox": ["394", "1060", "472", "1141"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE C\u0027EST ?!", "id": "INI APA?!", "pt": "O QUE \u00c9 ISTO?!", "text": "What is this?!", "tr": "Bu da ne?!"}], "width": 781}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-heavenly-battle-the-legend-of-yao-chen/86/4.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "125", "279", "277"], "fr": "C\u0027EST UN BOIS AUX SEPT \u00c9TOILES ET CHAMPIGNON DE SINGE ! ET IL EST SI GRAND !", "id": "INI ADALAH KAYU BINTANG TUJUH JAMUR KERA! DAN BESAR SEKALI", "pt": "\u00c9 A MADEIRA DAS SETE ESTRELAS DO COGUMELO MACACO! E \u00c9 T\u00c3O GRANDE!", "text": "It\u0027s Monkey Mushroom Seven Star Wood! And it\u0027s so big!", "tr": "Bu Maymun Mantar\u0131 Yedi Y\u0131ld\u0131z A\u011fac\u0131! Ve bu kadar b\u00fcy\u00fck!"}], "width": 781}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-heavenly-battle-the-legend-of-yao-chen/86/5.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "846", "693", "1053"], "fr": "BIEN QUE LA PILULE SPIRITUELLE DU BOIS AUX SEPT \u00c9TOILES N\u0027AUGMENTE PAS LE NIVEAU DE DOU QI, ELLE PEUT GRANDEMENT RENFORCER LES M\u00c9RIDIENS DES COMBATTANTS DE TYPE BOIS ET AM\u00c9LIORER LEUR PERCEPTION DU DOU QI DE TYPE BOIS, CE QUI LEUR EST TR\u00c8S B\u00c9N\u00c9FIQUE.", "id": "MESKIPUN PIL KAYU ROH BINTANG TUJUH TIDAK BISA MENINGKATKAN TINGKAT DOU QI, TAPI BISA MEMPERKUAT MERIDIAN PETARUNG ELEMEN KAYU SECARA SIGNIFIKAN, MENINGKATKAN TINGKAT PERSEPSI DOU QI ELEMEN KAYU, SANGAT BERMANFAAT BAGI PETARUNG ELEMEN KAYU", "pt": "EMBORA A P\u00cdLULA ESPIRITUAL DA MADEIRA DAS SETE ESTRELAS N\u00c3O POSSA AUMENTAR O N\u00cdVEL DO DOU QI, ELA PODE FORTALECER ENORMEMENTE OS MERIDIANOS DOS LUTADORES DO TIPO MADEIRA E ELEVAR O N\u00cdVEL DE PERCEP\u00c7\u00c3O DO DOU QI DO TIPO MADEIRA, O QUE \u00c9 MUITO VANTAJOSO PARA ELES.", "text": "Although the Seven Star Spirit Wood Pill can\u0027t increase Dou Qi level, it can greatly strengthen the meridians of Wood Element Dou Zhe, enhance their perception of Wood Element Dou Qi, and is quite...", "tr": "Yedi Y\u0131ld\u0131z Ruhsal Ah\u015fap Hap\u0131 Dou Qi seviyesini y\u00fckseltmese de, Ah\u015fap Elementi D\u00f6v\u00fc\u015f\u00e7\u00fclerinin meridyenlerini b\u00fcy\u00fck \u00f6l\u00e7\u00fcde g\u00fc\u00e7lendirebilir, Ah\u015fap Elementi Dou Qi alg\u0131lama seviyelerini art\u0131rabilir ve Ah\u015fap Elementi D\u00f6v\u00fc\u015f\u00e7\u00fcleri i\u00e7in olduk\u00e7a faydal\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["313", "69", "494", "212"], "fr": "C\u0027EST \u00c7A ! SELON LES \u0027RECETTES DE PILULES DU CLAN YAO\u0027, LE BOIS AUX SEPT \u00c9TOILES ET CHAMPIGNON DE SINGE NE POUSSE QUE SUR DES ARBRES MILL\u00c9NAIRES DANS DES JUNGLES DE DIX MILLE ANS !", "id": "INI DIA, MENURUT CATATAN \"RESEP PIL KLAN YAO\", KAYU BINTANG TUJUH JAMUR KERA HANYA TUMBUH DI POHON RAKSASA BERUSIA RIBUAN TAHUN DI HUTAN BERUSIA PULUHAN RIBU TAHUN!", "pt": "\u00c9 ISSO! DE ACORDO COM OS REGISTROS DAS \u0027F\u00d3RMULAS DE P\u00cdLULAS DO CL\u00c3 YAO\u0027, A MADEIRA DAS SETE ESTRELAS DO COGUMELO MACACO S\u00d3 CRESCE EM \u00c1RVORES GIGANTES MILENARES EM FLORESTAS DE DEZ MIL ANOS!", "text": "This is it. According to the \"Yao Clan Pill Recipes\", Monkey Mushroom Seven Star Wood only grows on thousand-year-old giant trees in ancient forests!", "tr": "\u0130\u015fte bu o! \u300aYao Klan\u0131 Hap Form\u00fclleri\u300b\u0027ne g\u00f6re, Maymun Mantar\u0131 Yedi Y\u0131ld\u0131z A\u011fac\u0131 sadece on bin y\u0131ll\u0131k ormanlardaki bin y\u0131ll\u0131k devasa a\u011fa\u00e7lar\u0131n \u00fczerinde yeti\u015fir!"}, {"bbox": ["31", "16", "237", "160"], "fr": "SERAIT-CE... L\u0027INGR\u00c9DIENT PRINCIPAL POUR RAFFINER LA \u0027PILULE SPIRITUELLE DU BOIS AUX SEPT \u00c9TOILES DE CINQUI\u00c8ME RANG\u0027 ?!", "id": "JANGAN-JANGAN... INI BAHAN INTI UNTUK MEMBUAT \"PIL OBAT TINGKAT LIMA, PIL KAYU ROH BINTANG TUJUH\" ITU?!", "pt": "SER\u00c1 QUE... \u00c9 O INGREDIENTE PRINCIPAL PARA REFINAR A \u0027P\u00cdLULA DE QUINTO N\u00cdVEL - P\u00cdLULA ESPIRITUAL DA MADEIRA DAS SETE ESTRELAS\u0027?!", "text": "Could it be... the core ingredient for refining the \"Tier 5 Pill: Seven Star Spirit Wood Pill\"?!", "tr": "Yoksa... bu, \"Be\u015finci Kademe Hap\u0131 \u00b7 Yedi Y\u0131ld\u0131z Ruhsal Ah\u015fap Hap\u0131\"n\u0131 yapmak i\u00e7in kullan\u0131lan temel \u015fifal\u0131 bitki mi?!"}, {"bbox": ["143", "538", "285", "655"], "fr": "WAOUH ! ALORS CETTE GRAINE N\u0027EST-ELLE PAS EXTR\u00caMEMENT PR\u00c9CIEUSE ?!", "id": "[SFX] WAH! KALAU BEGITU BUKANKAH BIJI INI SANGAT BERHARGA?!", "pt": "UAU! ENT\u00c3O ESTA SEMENTE N\u00c3O \u00c9 EXTREMAMENTE PRECIOSA?!", "text": "Wow! Then isn\u0027t this seed extremely valuable?!", "tr": "Vay! O zaman bu tohum \u00e7ok de\u011ferli olmal\u0131?!"}, {"bbox": ["592", "250", "717", "351"], "fr": "IL NE PRODUIT UN FRUIT QU\u0027UNE FOIS TOUS LES CENT ANS !", "id": "HANYA BERBUAH SEKALI SETIAP SERATUS TAHUN!", "pt": "PODE LEVAR CEM ANOS PARA PRODUZIR UM \u00daNICO FRUTO!", "text": "It only bears fruit once every hundred years!", "tr": "Y\u00fcz y\u0131lda bir ancak bir meyve verebilir!"}, {"bbox": ["34", "2158", "177", "2271"], "fr": "C\u0027EST UNE B\u00caTE MAGIQUE DE NIVEAU DOU LING, LE SERPENT AUX SEPT \u00c9TOILES !", "id": "ITU ADALAH MONSTER SIHIR TINGKAT DOU LING, ULAR BINTANG TUJUH!", "pt": "\u00c9 UMA BESTA M\u00c1GICA DE N\u00cdVEL DOULING, A SERPENTE DAS SETE ESTRELAS!", "text": "It\u0027s a Dou Ling level Magical Beast, the Seven Star Snake!", "tr": "Bu bir Dou Ling seviyesi Canavar Yedi Y\u0131ld\u0131z Y\u0131lan\u0131!"}, {"bbox": ["375", "1806", "456", "1893"], "fr": "H\u00c9... PETIT SERPENT, BONJOUR !", "id": "HEI... ULAR KECIL, HALO!", "pt": "EI... PEQUENA SERPENTE, OL\u00c1!", "text": "Hey... Hello, little snakey!", "tr": "Hey... K\u00fc\u00e7\u00fck y\u0131lan, merhaba!"}, {"bbox": ["34", "1299", "125", "1389"], "fr": "ALORS QU\u0027EST-CE QU\u0027ON ATTEND ?", "id": "KALAU BEGITU TUNGGU APA LAGI", "pt": "ENT\u00c3O, O QUE ESTAMOS ESPERANDO?", "text": "Then what are we waiting for?", "tr": "O zaman ne bekliyoruz?"}, {"bbox": ["647", "2330", "755", "2425"], "fr": "FUYEZ VITE ! JE M\u0027EN OCCUPE ICI !", "id": "KALIAN CEPAT LARI! BIAR AKU YANG URUS DI SINI!", "pt": "VOC\u00caS, CORRAM! EU CUIDO DISSO!", "text": "You guys run! I\u0027ll handle this!", "tr": "Siz ka\u00e7\u0131n! Buray\u0131 ben hallederim!"}, {"bbox": ["579", "1092", "751", "1163"], "fr": "C\u0027EST PARFAIT POUR FENG XIAN !", "id": "PAS SEKALI UNTUK FENG XIAN!", "pt": "PERFEITO PARA O FENG XIAN!", "text": "It\u0027s perfect for Feng Xian!", "tr": "Feng Xian i\u00e7in tam da uygun!"}, {"bbox": ["169", "1341", "283", "1438"], "fr": "VITE, NOUS...", "id": "KITA CEPAT.", "pt": "VAMOS R\u00c1PIDO.", "text": "Let\u0027s quickly...", "tr": "\u00c7abuk olal\u0131m..."}, {"bbox": ["140", "775", "226", "860"], "fr": "C\u0027EST EXACT !", "id": "BENAR!", "pt": "ISSO MESMO!", "text": "That\u0027s right!", "tr": "Do\u011fru!"}, {"bbox": ["422", "1364", "510", "1441"], "fr": "CUEILLIR...", "id": "PETIK.", "pt": "COLHER...", "text": "Pick...", "tr": "Topla..."}, {"bbox": ["692", "1555", "754", "1616"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["19", "1163", "392", "1287"], "fr": "\u3010BATTLE THROUGH THE HEAVENS - LA L\u00c9GENDE DE YAO LAO\u3011", "id": "\u3010LEGENDA YAO LAO DARI BATTLE THROUGH THE HEAVENS\u3011", "pt": "\u3010BATTLE THROUGH THE HEAVENS - A LENDA DE YAO LAO\u3011", "text": "[BATTLE THROUGH THE HEAVENS: YAO LAO\u0027S LEGACY]", "tr": "\u3010Sava\u015f\u0131n G\u00f6klere Y\u00fckseli\u015fi \u00b7 Ya\u015fl\u0131 Yao Efsanesi\u3011"}], "width": 781}, {"height": 124, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-heavenly-battle-the-legend-of-yao-chen/86/6.webp", "translations": [], "width": 781}]
Manhua