This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 14
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/14/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/14/1.webp", "translations": [{"bbox": ["396", "475", "900", "660"], "fr": "Ou bien y aura-t-il un changement ? (Partie 1)", "id": "ATAU ADA PERUBAHAN? (BAGIAN 1)", "pt": "OU ALGO MUDOU? (PARTE 1)", "text": "OR WILL THINGS CHANGE? (PART 1)", "tr": "Yoksa bir \u015feyler de\u011fi\u015fti mi? (K\u0131s\u0131m 1)"}, {"bbox": ["372", "472", "852", "674"], "fr": "Chapitre 14 : Ou bien y aura-t-il un changement ?", "id": "EPSODE 14: ATAU ADA PERUBAHAN?", "pt": "CAP\u00cdTULO 14: OU ALGO MUDOU?", "text": "EPISODE 14 OR WILL THINGS CHANGE?", "tr": "B\u00f6l\u00fcm 14: Yoksa bir \u015feyler de\u011fi\u015fti mi?"}, {"bbox": ["367", "128", "724", "407"], "fr": "Sc\u00e9nario et dessin : Secret. \u00c9diteur : Zhuzi", "id": "GAMBAR/CERITA: SECRET\nEDITOR: ZHUZI", "pt": "ARTE: SECRET\nEDITOR: ZHUZI", "text": "DRAWN BY: SECRET\nEDITOR: ZHUZI", "tr": "\u00c7izen: Secret\nEdit\u00f6r: Zhuzi"}, {"bbox": ["337", "232", "662", "641"], "fr": "Sc\u00e9nario et dessin : Secret. \u00c9diteur : Zhuzi", "id": "GAMBAR/CERITA: SECRET\nEDITOR: ZHUZI", "pt": "ARTE: SECRET\nEDITOR: ZHUZI", "text": "DRAWN BY: SECRET\nEDITOR: ZHUZI", "tr": "\u00c7izen: Secret\nEdit\u00f6r: Zhuzi"}], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/14/2.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "2718", "559", "2915"], "fr": "Tu n\u0027aurais pas attrap\u00e9 froid ?", "id": "KAU TIDAK SEDANG FLU, KAN?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 RESFRIADA, EST\u00c1?", "text": "DO YOU THINK YOU HAVE A COLD?", "tr": "Yoksa so\u011fuk mu ald\u0131n?"}, {"bbox": ["662", "1796", "957", "2093"], "fr": "[SFX] Atchoum !", "id": "[SFX] HACHI!", "pt": "[SFX] ATCHIM!", "text": "[SFX] ACHOO!", "tr": "[SFX] Hap\u015fu!"}, {"bbox": ["472", "1030", "747", "1260"], "fr": "\u00c7a ne fait qu\u0027un mois, j\u0027ai l\u0027impression que...", "id": "BARU SEBULAN, RASANYA BELUM TERLALU...", "pt": "FAZ S\u00d3 UM M\u00caS, SINTO QUE NEM...", "text": "IT\u0027S ONLY BEEN A MONTH, IT DOESN\u0027T FEEL LIKE...", "tr": "Daha bir ay oldu, sanki pek bir \u015fey..."}, {"bbox": ["540", "1553", "769", "1764"], "fr": "[SFX] Atchoum !", "id": "[SFX] HACHI!", "pt": "[SFX] ATCHIM!", "text": "[SFX] ACHOO!", "tr": "[SFX] Hap\u015fu!"}, {"bbox": ["736", "1340", "947", "1545"], "fr": "[SFX] Atchoum !", "id": "[SFX] HACHI!", "pt": "[SFX] ATCHIM!", "text": "[SFX] ACHOO!", "tr": "[SFX] Hap\u015fu!"}, {"bbox": ["605", "1223", "792", "1373"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["729", "2949", "942", "3110"], "fr": "Je ne sais pas.", "id": "TIDAK TAHU.", "pt": "N\u00c3O SEI.", "text": "I DON\u0027T KNOW.", "tr": "Bilmiyorum."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/14/3.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "274", "447", "464"], "fr": "Tu n\u0027as pas apport\u00e9 ton \u00e9charpe ?", "id": "KAU TIDAK MEMBAWA SYALMU?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TROUXE SEU CACHECOL?", "text": "DIDN\u0027T YOU BRING YOUR SCARF?", "tr": "Atk\u0131n\u0131 getirmedin mi?"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/14/4.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "128", "430", "333"], "fr": "Je l\u0027ai oubli\u00e9e au restaurant quand je suis rentr\u00e9 chez moi pour le Nouvel An et que nous sommes sortis manger.", "id": "KETINGGALAN DI RESTORAN SAAT PERGI MAKAN WAKTU PULANG KAMPUNG TAHUN BARU.", "pt": "DEIXEI NO RESTAURANTE QUANDO VOLTEI PARA CASA PARA O ANO NOVO E SA\u00cd PARA COMER.", "text": "I LEFT IT AT THE RESTAURANT WHEN WE WENT OUT TO EAT DURING CHINESE NEW YEAR BACK HOME.", "tr": "Y\u0131lba\u015f\u0131nda memlekete d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcmde d\u0131\u015far\u0131da yemek yerken restoranda unutmu\u015fum."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/14/5.webp", "translations": [{"bbox": ["612", "550", "892", "780"], "fr": "De toute fa\u00e7on, il va bient\u00f4t faire plus chaud. J\u0027en ach\u00e8terai une autre pendant le Double Onze de cette ann\u00e9e. Autant \u00e9conomiser un peu si c\u0027est possible.", "id": "TOH SEBENTAR LAGI SUHU AKAN NAIK, NANTI AKU BELI LAGI PAS SINGLE\u0027S DAY (11.11) TAHUN INI. BISA HEMAT SEDIKIT YA HEMAT SAJA.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, VAI ESQUENTAR DAQUI A POUCO. VOU COMPRAR OUTRO NO DIA DOS SOLTEIROS DESTE ANO. ECONOMIZAR O M\u00c1XIMO POSS\u00cdVEL.", "text": "ANYWAY, THE TEMPERATURE WILL RISE SOON. I\u0027LL BUY ANOTHER ONE DURING THIS YEAR\u0027S DOUBLE ELEVEN. EVERY LITTLE BIT SAVED HELPS.", "tr": "Neyse, bir s\u00fcre sonra hava \u0131s\u0131nacak, bu y\u0131lki 11 Kas\u0131m indirimlerinde tekrar al\u0131r\u0131m. Ne kadar tasarruf etsem kard\u0131r."}, {"bbox": ["549", "1135", "737", "1374"], "fr": "Ben oui, je n\u0027ai pas beaucoup d\u0027argent de poche.", "id": "MAU BAGAIMANA LAGI, UANG SAKUKU CUMA SEGITU.", "pt": "N\u00c3O TEM JEITO, A MESADA \u00c9 POUCA.", "text": "YEAH, I ONLY HAVE SO MUCH POCKET MONEY.", "tr": "Yapacak bir \u015fey yok, har\u00e7l\u0131\u011f\u0131m bu kadar i\u015fte."}, {"bbox": ["302", "883", "547", "1044"], "fr": "Tu es vraiment \u00e9conome...", "id": "KAU BENAR-BENAR HEMAT, YA...", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 BEM ECON\u00d4MICA...", "text": "YOU\u0027RE REALLY FRUGAL...", "tr": "Ger\u00e7ekten de tutumlusun..."}, {"bbox": ["264", "98", "451", "323"], "fr": "Dans ce cas, tu n\u0027as qu\u0027\u00e0 en racheter une.", "id": "KALAU BEGITU BELI LAGI SAJA.", "pt": "ENT\u00c3O COMPRE OUTRO.", "text": "THEN I\u0027LL JUST BUY ANOTHER ONE.", "tr": "Le Yue: O zaman bir tane daha alal\u0131m."}, {"bbox": ["556", "425", "763", "565"], "fr": "Non merci,", "id": "TIDAK USAH,", "pt": "N\u00c3O PRECISA,", "text": "NO NEED,", "tr": "Yok, kals\u0131n."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/14/6.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "202", "411", "397"], "fr": "Tu t\u0027es lev\u00e9e en retard aujourd\u0027hui ?", "id": "KAU BANGUN KESIANGAN HARI INI?", "pt": "VOC\u00ca ACORDOU TARDE HOJE?", "text": "DID YOU WAKE UP LATE TODAY?", "tr": "Bug\u00fcn ge\u00e7 mi kalkt\u0131n?"}, {"bbox": ["787", "893", "1008", "1042"], "fr": "Non...", "id": "TIDAK, KOK...", "pt": "N\u00c3O...", "text": "NO...", "tr": "Hay\u0131r ya..."}, {"bbox": ["715", "806", "855", "924"], "fr": "Hein ?", "id": "HAH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "HUH?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["96", "92", "277", "211"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/14/7.webp", "translations": [{"bbox": ["740", "174", "1002", "389"], "fr": "Alors pourquoi tu ne t\u0027es pas attach\u00e9 les cheveux ?", "id": "LALU KENAPA TIDAK MENGIKAT RAMBUT?", "pt": "ENT\u00c3O POR QUE N\u00c3O PRENDEU O CABELO?", "text": "THEN WHY AREN\u0027T YOU TYING UP YOUR HAIR?", "tr": "O zaman neden sa\u00e7\u0131n\u0131 toplamad\u0131n?"}, {"bbox": ["242", "996", "464", "1175"], "fr": "C\u0027est plus chaud de les laisser d\u00e9tach\u00e9s...", "id": "DIGERAI LEBIH HANGAT...", "pt": "SOLTO FICA MAIS QUENTINHO...", "text": "IT\u0027S WARMER WITH IT DOWN...", "tr": "A\u00e7\u0131k b\u0131rak\u0131nca daha s\u0131cak oluyor..."}, {"bbox": ["183", "879", "376", "1010"], "fr": "hein...", "id": "SIH\u00b7", "pt": "", "text": "...", "tr": "..."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/14/8.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "145", "277", "270"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/14/9.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "2204", "715", "2396"], "fr": "Tes pens\u00e9es sont pratiquement \u00e9crites sur ton visage.", "id": "PIKIRANNYA HAMPIR TERTULIS DI WAJAHNYA.", "pt": "EST\u00c1 ESTAMPADO NA CARA DELA.", "text": "YOUR THOUGHTS ARE PRACTICALLY WRITTEN ON YOUR FACE.", "tr": "Ne d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcn y\u00fcz\u00fcnden okunuyor."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/14/10.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "978", "615", "1251"], "fr": "La composition pour ce semestre est fix\u00e9e, nous allons faire les annonces ensemble d\u00e9sormais.", "id": "KOMBINASI SEMESTER INI SUDAH TETAP, KEDEPANNYA KITA BERDUA AKAN SIARAN BERSAMA.", "pt": "A DUPLA DESTE SEMESTRE EST\u00c1 DEFINIDA, N\u00d3S DUAS VAMOS APRESENTAR JUNTAS A PARTIR DE AGORA.", "text": "THE GROUPS ARE FIXED THIS SEMESTER, SO WE\u0027LL BE BROADCASTING TOGETHER FROM NOW ON.", "tr": "Bu d\u00f6nemki e\u015fle\u015fme kesinle\u015fti, bundan sonra ikimiz birlikte yay\u0131n yapaca\u011f\u0131z."}, {"bbox": ["503", "799", "704", "959"], "fr": "Super~", "id": "BAGUS SEKALI~", "pt": "QUE \u00d3TIMO~", "text": "THAT\u0027S GREAT~", "tr": "Harika~"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/14/11.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "233", "426", "374"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/14/12.webp", "translations": [{"bbox": ["600", "961", "827", "1135"], "fr": "Hmm ? Alors je vais t\u0027attendre au rez-de-chauss\u00e9e.", "id": "HM? KALAU BEGITU AKU TUNGGU DI LANTAI SATU.", "pt": "HUM? ENT\u00c3O VOU TE ESPERAR NO PRIMEIRO ANDAR.", "text": "HM? THEN I\u0027LL WAIT FOR YOU ON THE FIRST FLOOR.", "tr": "Hm? O zaman birinci katta seni bekliyorum."}, {"bbox": ["185", "113", "431", "300"], "fr": "Le Yue, tu peux m\u0027attendre en bas un instant ?", "id": "LE YUE, BISA TUNGGU DI BAWAH SEBENTAR?", "pt": "YUE, PODE ME ESPERAR L\u00c1 EMBAIXO UM POUCO?", "text": "YUE, CAN YOU WAIT DOWNSTAIRS FOR A BIT?", "tr": "Le Yue, a\u015fa\u011f\u0131da biraz bekleyebilir misin,"}, {"bbox": ["292", "284", "530", "452"], "fr": "J\u0027ai oubli\u00e9 mon t\u00e9l\u00e9phone.", "id": "PONSELKU KETINGGALAN.", "pt": "ESQUECI MEU CELULAR.", "text": "I FORGOT MY PHONE.", "tr": "Telefonumu almay\u0131 unutmu\u015fum."}, {"bbox": ["512", "845", "665", "988"], "fr": "Hein ?", "id": "HM?", "pt": "HUM?", "text": "HUH?", "tr": "Hm?"}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/14/13.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "1548", "529", "1744"], "fr": "Encore oubli\u00e9 quelque chose ?", "id": "KETINGGALAN BARANG LAGI?", "pt": "ESQUECEU ALGUMA COISA DE NOVO?", "text": "FORGOT SOMETHING AGAIN?", "tr": "Yine bir \u015fey mi unuttun?"}, {"bbox": ["558", "2142", "748", "2283"], "fr": "\u00c7a.", "id": "INI.", "pt": "ISTO.", "text": "THIS.", "tr": "Bu."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/14/14.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "209", "530", "369"], "fr": "Tiens.", "id": "UNTUKMU.", "pt": "PARA VOC\u00ca.", "text": "HERE YOU GO.", "tr": "Al bakal\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/14/15.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "1018", "328", "1202"], "fr": "Ce n\u0027est pas du tout la m\u00eame chose !", "id": "INI KAN SAMA SEKALI BERBEDA.", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 COMPLETAMENTE DIFERENTE?", "text": "THESE AREN\u0027T THE SAME AT ALL.", "tr": "Bu tamamen farkl\u0131 de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["190", "138", "530", "278"], "fr": "Je pense que c\u0027est mieux de t\u0027en d\u00e9dommager une paire.", "id": "MENURUTKU LEBIH BAIK AKU MENGGANTINYA UNTUKMU.", "pt": "ACHO MELHOR TE COMPENSAR COM UM PAR NOVO.", "text": "I THINK IT\u0027S BETTER TO COMPENSATE YOU WITH A PAIR.", "tr": "Bence sana bir \u00e7ift yenisini alsam daha iyi olur."}, {"bbox": ["670", "370", "849", "522"], "fr": "Des clous d\u0027oreilles ?", "id": "ANTING STUD?", "pt": "BRINCOS?", "text": "EARRINGS?", "tr": "K\u00fcpe mi?"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/14/16.webp", "translations": [{"bbox": ["592", "804", "893", "1037"], "fr": "Si j\u0027ab\u00eeme les affaires de quelqu\u0027un sans le d\u00e9dommager, je me sentirais mal.", "id": "KALAU MERUSAK BARANG ORANG DAN TIDAK MENGGANTI, AKU JADI TIDAK ENAK HATI.", "pt": "SE EU QUEBRAR ALGO DE ALGU\u00c9M E N\u00c3O COMPENSAR, N\u00c3O ME SINTO BEM.", "text": "I\u0027D FEEL BAD IF I DIDN\u0027T COMPENSATE YOU AFTER BREAKING YOUR THINGS.", "tr": "Ba\u015fkas\u0131n\u0131n e\u015fyas\u0131n\u0131 bozup da telafi etmezsem i\u00e7im rahat etmez."}, {"bbox": ["541", "1517", "795", "1732"], "fr": "De toute fa\u00e7on, ce n\u0027est pas cher, consid\u00e8re que \u00e7a me fait plaisir, d\u0027accord ?", "id": "TOH TIDAK MAHAL, ANGGAP SAJA AKU MAU, OKE?", "pt": "DE QUALQUER FORMA, N\u00c3O \u00c9 CARO. CONSIDERE QUE EU QUIS, OK?", "text": "ANYWAY, THEY WEREN\u0027T EXPENSIVE. IF I\u0027M WILLING, OKAY?", "tr": "Zaten pahal\u0131 bir \u015fey de\u011fil, can\u0131m istedi\u011fi i\u00e7in ald\u0131m, oldu mu?"}, {"bbox": ["246", "123", "470", "314"], "fr": "Je te l\u0027ai d\u00e9j\u00e0 dit, tu n\u0027as pas besoin de me d\u00e9dommager. Et puis, je n\u0027aime pas en porter.", "id": "SUDAH KUBILANG, TIDAK PERLU MENGGANTI MILIKKU. AKU JUGA TIDAK SUKA MEMAKAINYA.", "pt": "EU J\u00c1 DISSE, N\u00c3O PRECISA ME COMPENSAR. EU TAMB\u00c9M N\u00c3O GOSTO DE USAR.", "text": "I TOLD YOU, YOU DON\u0027T NEED TO COMPENSATE ME. AND I DON\u0027T LIKE WEARING THEM.", "tr": "S\u00f6yledim ya, benimkini telafi etmene gerek yok. Zaten takmay\u0131 da sevmiyorum."}, {"bbox": ["583", "1961", "720", "2058"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/14/17.webp", "translations": [{"bbox": ["665", "129", "928", "336"], "fr": "Fais-en ce que tu veux, donne-les \u00e0 quelqu\u0027un ou jette-les.", "id": "TERSERAH KAU MAU BAGAIMANA, BERIKAN KE ORANG LAIN ATAU BUANG SAJA.", "pt": "FA\u00c7A O QUE QUISER COM ELES, D\u00ca DE PRESENTE OU JOGUE FORA.", "text": "DO WHATEVER YOU WANT WITH THEM, GIVE THEM AWAY OR THROW THEM AWAY.", "tr": "\u0130stedi\u011fin gibi yapabilirsin, birine ver ya da at gitsin."}, {"bbox": ["771", "341", "988", "498"], "fr": "En tout cas, je me sens beaucoup plus soulag\u00e9e maintenant !", "id": "POKOKNYA SEKARANG AKU JAUH LEBIH LEGA!", "pt": "DE QUALQUER FORMA, ME SINTO MUITO MAIS ALIVIADA AGORA!", "text": "ANYWAY, I FEEL MUCH BETTER NOW!", "tr": "Neyse, \u015fimdi \u00e7ok daha rahatlad\u0131m!"}, {"bbox": ["531", "949", "762", "1124"], "fr": "Comment pourrais-je les jeter...", "id": "MANA MUNGKIN DIBUANG...", "pt": "COMO EU PODERIA JOGAR FORA...", "text": "HOW COULD I THROW THEM AWAY...", "tr": "Nas\u0131l atabilirim ki..."}], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/14/18.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "2862", "658", "3095"], "fr": "Mais enfin... c\u0027est trop d\u00e9sinvolte.", "id": "MANA ADA YANG SEPERTI INI... TERLALU SANTAI.", "pt": "QUEM FAZ UMA COISA DESSAS... ISSO \u00c9 SER CASUAL DEMAIS.", "text": "THERE\u0027S NO WAY... THAT\u0027S TOO CASUAL.", "tr": "B\u00f6yle \u015fey mi olur... Fazla geli\u015fi g\u00fczel oldu bu."}, {"bbox": ["324", "53", "549", "226"], "fr": "Fais comme tu veux, je m\u0027en fiche ! J\u0027y vais !", "id": "TERSERAH KAU SAJA, AKU TIDAK PEDULI LAGI! AKU PERGI!", "pt": "FA\u00c7A O QUE QUISER, N\u00c3O ME IMPORTO MAIS! FUI!", "text": "WHATEVER YOU WANT, I DON\u0027T CARE ANYMORE! LET\u0027S GO!", "tr": "Ne halin varsa g\u00f6r, art\u0131k umrumda de\u011fil! Gidiyorum!"}], "width": 1080}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/14/19.webp", "translations": [{"bbox": ["523", "3419", "1032", "3501"], "fr": "J\u0027ai eu tant de mal \u00e0 l\u0027\u00e9crire.", "id": "SUSAH PAYAH BARU BISA MENULISNYA.", "pt": "FOI T\u00c3O DIF\u00cdCIL ESCREVER ISSO.", "text": "I FINALLY FINISHED WRITING IT.", "tr": "Zar zor yazm\u0131\u015ft\u0131m halbuki."}, {"bbox": ["63", "1402", "216", "1465"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/14/20.webp", "translations": [{"bbox": ["688", "732", "924", "921"], "fr": "Tant pis, c\u0027est \u00e9crit, c\u0027est \u00e9crit !", "id": "MASA BODOH, SUDAH TERLANJUR DITULIS!", "pt": "N\u00c3O IMPORTA, J\u00c1 EST\u00c1 ESCRITO!", "text": "WHATEVER, IT\u0027S WRITTEN!", "tr": "Bo\u015f ver, yazd\u0131m bir kere!"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/14/21.webp", "translations": [{"bbox": ["372", "24", "643", "130"], "fr": "Bref, d\u0027abord dormir !", "id": "POKOKNYA TIDUR DULU!", "pt": "ENFIM, VOU DORMIR PRIMEIRO!", "text": "ANYWAY, SLEEP FIRST!", "tr": "Her neyse, \u00f6nce uyuyay\u0131m!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/14/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/14/23.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/14/24.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/14/25.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "157", "272", "285"], "fr": "All\u00f4 ?", "id": "HALO?", "pt": "AL\u00d4?", "text": "HELLO?", "tr": "Alo?"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/14/26.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/14/27.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "135", "382", "354"], "fr": "J\u0027ai post\u00e9 une mise \u00e0 jour hier soir.", "id": "AKU UPDATE TADI MALAM.", "pt": "EU ATUALIZEI ONTEM \u00c0 NOITE.", "text": "I UPDATED IT LAST NIGHT.", "tr": "D\u00fcn gece yeni b\u00f6l\u00fcm yay\u0131nlad\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/14/28.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "1963", "488", "2226"], "fr": "Les commentaires disent tous que soit j\u0027ai publi\u00e9 mon brouillon du poisson d\u0027avril en avance, soit j\u0027ai perdu la t\u00eate.", "id": "KOMENTAR SEMUA BILANG AKU KALAU TIDAK SALAH MENGIRIM NASKAH APRIL MOP LEBIH AWAL, YA OTAKKU KONSLET.", "pt": "OS COMENT\u00c1RIOS DIZEM QUE OU EU POSTEI O RASCUNHO DO DIA DA MENTIRA ADIANTADO, OU PIREI DE VEZ.", "text": "THE COMMENTS ARE ALL SAYING I EITHER POSTED THE APRIL FOOL\u0027S DRAFT EARLY OR THAT I\u0027VE GONE CRAZY.", "tr": "Yorumlarda ya 1 Nisan \u015fakas\u0131 tasla\u011f\u0131m\u0131 erken yay\u0131nlad\u0131\u011f\u0131m\u0131 ya da kafay\u0131 yedi\u011fimi s\u00f6yl\u00fcyorlar."}, {"bbox": ["143", "110", "356", "287"], "fr": "Ce roman, je l\u0027ai modifi\u00e9 comme tu l\u0027as dit...", "id": "NOVEL ITU, SUDAH KU UBAH SESUAI PERKATAANMU...", "pt": "AQUELE ROMANCE, MUDEI COMO VOC\u00ca DISSE...", "text": "THAT NOVEL, I CHANGED IT AS YOU SAID...", "tr": "O roman\u0131... dedi\u011fin gibi de\u011fi\u015ftirdim..."}, {"bbox": ["747", "1248", "985", "1438"], "fr": "Ce n\u0027est pas tr\u00e8s bien comme \u00e7a ?", "id": "BUKANKAH CUKUP BAGUS?", "pt": "N\u00c3O FICOU BOM?", "text": "ISN\u0027T IT GOOD?", "tr": "Gayet iyi de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["81", "631", "307", "819"], "fr": "Ah, je l\u0027ai vu.", "id": "AH, AKU SUDAH MELIHATNYA.", "pt": "AH, EU VI.", "text": "AH, I SAW IT.", "tr": "Ah, g\u00f6rd\u00fcm."}, {"bbox": ["645", "2877", "877", "3062"], "fr": "Qu\u0027est-ce que \u00e7a peut leur faire ?", "id": "APA URUSANNYA DENGAN MEREKA?", "pt": "O QUE ELES T\u00caM A VER COM ISSO?", "text": "WHAT DOES IT HAVE TO DO WITH THEM?", "tr": "Onlarla ne alakas\u0131 var ki?"}, {"bbox": ["755", "3027", "1007", "3219"], "fr": "Tu ne trouves pas que c\u0027est plus amusant comme \u00e7a ?", "id": "TIDAKKAH MENURUTMU BEGINI LEBIH MENARIK?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ACHA QUE ASSIM \u00c9 MAIS INTERESSANTE?", "text": "DON\u0027T YOU THINK IT\u0027S MORE INTERESTING THIS WAY?", "tr": "B\u00f6yle daha e\u011flenceli de\u011fil mi sence de?"}, {"bbox": ["74", "1758", "346", "1966"], "fr": "Mon \u0153il, oui !", "id": "BAGUS APANYA!", "pt": "BOM UMA OVA!", "text": "WHAT\u0027S SO GOOD ABOUT IT?!", "tr": "Neresi iyi be!"}, {"bbox": ["77", "2635", "337", "2713"], "fr": "\u203b Balcon du dortoir", "id": "\u203bBALKON ASRAMA", "pt": "\u203b VARANDA DO DORMIT\u00d3RIO", "text": "DORMITORY BALCONY", "tr": "\u203bYurt Balkonu"}], "width": 1080}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/14/29.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "3159", "824", "3430"], "fr": "S\u0027ils disent que ce que tu \u00e9cris c\u0027est de la merde et que \u00e7a t\u0027\u00e9nerve, est-ce que \u00e7a veut dire qu\u0027ils peuvent se m\u00ealer de ce que tu \u00e9cris ?", "id": "MEREKA BILANG TULISANMU SAMPAH, KAU MARAH SEKALI, LALU APA MEREKA BISA MENGINTERVENSI APA YANG KAU TULIS?", "pt": "SE ELES DIZEM QUE O QUE VOC\u00ca ESCREVE \u00c9 LIXO E VOC\u00ca FICA FURIOSA, ISSO D\u00c1 A ELES O DIREITO DE INTERFERIR NO QUE VOC\u00ca ESCREVE?", "text": "IF YOU GET ANGRY WHEN THEY SAY YOU WRITE TRASH, CAN THEY INTERFERE WITH WHAT YOU WRITE?", "tr": "Yazd\u0131klar\u0131n\u0131n \u00e7\u00f6p oldu\u011funu s\u00f6yleyince sinirleniyorsun da, onlar ne yazaca\u011f\u0131na kar\u0131\u015fabilir mi?"}, {"bbox": ["315", "2934", "610", "3166"], "fr": "Dis-moi, pourquoi tu \u00e9cris \u00e7a, au juste ?", "id": "KUBILANG, KENAPA KAU SEBENARNYA MENULIS INI?", "pt": "S\u00c9RIO, POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 ESCREVENDO ISSO, AFINAL?", "text": "I\u0027M ASKING YOU, WHY DO YOU WANT TO WRITE THIS?", "tr": "Sana diyorum, neden bunu yaz\u0131yorsun ki?"}, {"bbox": ["727", "927", "995", "1125"], "fr": "Et si personne ne le lit ?", "id": "BAGAIMANA KALAU TIDAK ADA YANG BACA?", "pt": "E SE NINGU\u00c9M MAIS LER?", "text": "WHAT IF NO ONE READS IT?", "tr": "Ya kimse okumazsa ne olacak?"}, {"bbox": ["93", "324", "306", "512"], "fr": "En quoi c\u0027est amusant...", "id": "MANANYA YANG MENARIK...", "pt": "ONDE QUE ISSO \u00c9 INTERESSANTE...", "text": "WHERE\u0027S THE FUN IN IT...", "tr": "Neresi e\u011flenceli bunun..."}, {"bbox": ["709", "1164", "844", "1367"], "fr": "Moi, je le lis.", "id": "AKU BACA, KOK.", "pt": "EU LEIO.", "text": "I\u0027LL WATCH.", "tr": "Ben okurum."}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/14/30.webp", "translations": [{"bbox": ["713", "1560", "979", "1771"], "fr": "Alors \u00e9cris-le ! De toute fa\u00e7on, il y aura toujours des gens qui n\u0027aimeront pas.", "id": "KALAU BEGITU TULIS SAJA! TOH PASTI ADA SAJA YANG TIDAK SUKA.", "pt": "ENT\u00c3O ESCREVA! DE QUALQUER FORMA, SEMPRE VAI TER GENTE QUE N\u00c3O GOSTA.", "text": "THEN WRITE IT! THERE WILL ALWAYS BE PEOPLE WHO DON\u0027T LIKE IT.", "tr": "O zaman yaz i\u015fte! Zaten her zaman be\u011fenmeyenler olacakt\u0131r."}, {"bbox": ["88", "2248", "439", "2518"], "fr": "Tu leur dis : \"J\u0027\u00e9cris pour le plaisir, c\u0027est gratuit pour vous. Si \u00e7a vous pla\u00eet, lisez, sinon, cassez-vous !\"", "id": "BILANG PADA MEREKA, AKU MENULIS INI UNTUK BERSENANG-SENANG DAN GRATIS UNTUK KALIAN BACA. SUKA, BACA. TIDAK SUKA, PERGI SANA!", "pt": "DIGA A ELES: \u0027EU ESCREVO POR DIVERS\u00c3O E DE GRA\u00c7A PARA VOC\u00caS. LEIAM SE QUISEREM, SE N\u00c3O QUISEREM, VAZEM!\u0027", "text": "TELL THEM I WRITE FOR FUN AND GIVE IT TO YOU FOR FREE. IF YOU LIKE IT, READ IT. IF NOT, GET LOST!", "tr": "Onlara de ki: \u0027Ben keyfim i\u00e7in yaz\u0131yorum, size de bedavaya sunuyorum. \u0130ster okuyun, ister okumay\u0131n; be\u011fenmiyorsan\u0131z defolun gidin!\u0027"}, {"bbox": ["173", "655", "516", "887"], "fr": "Et puis, tu veux toujours que je t\u0027aide, non ?", "id": "LAGI PULA, KAU MASIH INGIN AKU MEMBANTUMU, KAN?", "pt": "E MAIS, VOC\u00ca AINDA QUER QUE EU TE AJUDE, CERTO?", "text": "ALSO, YOU STILL WANT ME TO HELP YOU, RIGHT?", "tr": "Ayr\u0131ca, hala sana yard\u0131m etmemi istiyorsun, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["640", "922", "810", "1047"], "fr": "Hmm.", "id": "MM.", "pt": "UHUM.", "text": "YEAH.", "tr": "H\u0131-h\u0131."}, {"bbox": ["389", "2599", "549", "2707"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/14/31.webp", "translations": [{"bbox": ["659", "1271", "945", "1439"], "fr": "Les mots de Xiao Mo m\u0027ont donn\u00e9 un courage inexplicable.", "id": "KATA-KATA XIAO MO MEMBERIKU KEBERANIAN YANG ANEH.", "pt": "AS PALAVRAS DE XIAO MO ME DERAM UMA CORAGEM INEXPLIC\u00c1VEL.", "text": "XIAO MO\u0027S WORDS GAVE ME A STRANGE SENSE OF COURAGE.", "tr": "Xiao Mo\u0027nun s\u00f6zleri bana garip bir cesaret verdi."}, {"bbox": ["136", "860", "335", "997"], "fr": "Compris ?", "id": "MENGERTI?", "pt": "ENTENDEU?", "text": "UNDERSTAND?", "tr": "Anlad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["0", "47", "398", "300"], "fr": "Je ne sais pas pourquoi,", "id": "TIDAK TAHU KENAPA,", "pt": "N\u00c3O SEI POR QU\u00ca,", "text": "I DON\u0027T KNOW WHY,", "tr": "Neden bilmiyorum ama,"}, {"bbox": ["70", "2008", "371", "2183"], "fr": "Comme si...", "id": "SEOLAH-OLAH...", "pt": "\u00c9 COMO SE...", "text": "AS IF...", "tr": "Sanki..."}, {"bbox": ["773", "2907", "963", "3012"], "fr": "Hmm.", "id": "MM.", "pt": "UHUM.", "text": "YEAH.", "tr": "H\u0131-h\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/14/32.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "47", "954", "437"], "fr": "Comme si changer le roman pouvait vraiment changer la r\u00e9alit\u00e9.", "id": "SEOLAH-OLAH DENGAN MENGUBAH NOVEL, AKU BENAR-BENAR BISA MENGUBAH KENYATAAN.", "pt": "COMO SE MUDAR A NOVEL PUDESSE REALMENTE MUDAR A REALIDADE.", "text": "AS IF CHANGING THE NOVEL COULD REALLY CHANGE REALITY.", "tr": "Sanki roman\u0131 de\u011fi\u015ftirirsem ger\u00e7ekten de ger\u00e7e\u011fi de\u011fi\u015ftirebilecekmi\u015fim gibi."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/14/33.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "681", "931", "1034"], "fr": "N\u0027arrivant vraiment pas \u00e0 tenir les d\u00e9lais, la prochaine mise \u00e0 jour est report\u00e9e au 25 septembre. Merci de votre compr\u00e9hension QAQ.", "id": "KARENA BENAR-BENAR TIDAK KEBURU, JADWAL UPDATE SELANJUTNYA DIUNDUR MENJADI 25 SEPTEMBER. MOHON PENGERTIANNYA QAQ T_T", "pt": "COMO N\u00c3O CONSIGO TERMINAR A TEMPO, A PR\u00d3XIMA ATUALIZA\u00c7\u00c3O SER\u00c1 ADIADA PARA 25 DE SETEMBRO. ESPERO QUE TODOS COMPREENDAM QAQ T_T", "text": "BECAUSE I REALLY CAN\u0027T MAKE IT, THE NEXT UPDATE WILL BE POSTPONED TO SEPTEMBER 25TH. I HOPE EVERYONE CAN UNDERSTAND QAQ", "tr": "Yeti\u015ftiremedi\u011fim i\u00e7in bir sonraki g\u00fcncelleme 25 Eyl\u00fcl\u0027e ertelendi, anlay\u0131\u015f\u0131n\u0131z\u0131 rica ediyorum QAQ"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/14/34.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "156", "788", "449"], "fr": "Weibo de l\u0027auteur : @secretXianLaiWuShi", "id": "WEIBO PENULIS: @SECRETGABUT", "pt": "WEIBO DO AUTOR: @SECRET\u54b8\u6765\u65e0\u4e8b", "text": "AUTHOR\u0027S WEIBO: @SECRET DOING NOTHING IN PARTICULAR", "tr": "Yazar\u0131n Weibo\u0027su: @secretAylakAylak"}, {"bbox": ["0", "1316", "851", "1424"], "fr": "Merci aux lecteurs qui ont contribu\u00e9 le mois dernier (01/07~31/07).", "id": "TERIMA KASIH KEPADA PEMBACA YANG MEMBERI DUKUNGAN (\"MENAMBAH BAHAN\") BULAN LALU (01/07~31/07).", "pt": "AGRADECIMENTOS AOS LEITORES QUE APOIARAM NO M\u00caS PASSADO (01/07 ~ 31/07).", "text": "THANKS TO THE READERS WHO ADDED CONTENT LAST MONTH (07.01~07.31)", "tr": "Ge\u00e7en ay ekstra destek veren okuyuculara te\u015fekk\u00fcrler (01.07~31.07)"}], "width": 1080}, {"height": 1784, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/14/35.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua