This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 56
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/56/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/56/1.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "235", "589", "471"], "fr": "Kuaikan Manhua Pr\u00e9sente - Sc\u00e9nario et dessin : Secret - \u00c9diteur : Zhuzi", "id": "LIHAT! LIHAT GAMBAR EKSKLUSIF: SECRET EDITOR: ZHUZI", "pt": "OLHA! OLHA! DESENHO EXCLUSIVO: SECRET\u003cbr\u003eEDITOR: ZHUZI", "text": "KuaiKan Exclusive\nDrawn by: Secret\nEditor: Zhuzi", "tr": "\u00c7izen: Secret\nEdit\u00f6r: Zhuzi"}, {"bbox": ["310", "529", "793", "692"], "fr": "Aussi doux que du sucre, aussi onctueux que de la cr\u00e8me (Partie 1)", "id": "SEPERTI SEDIKIT GULA, SEPERTI KRIM (BAGIAN 1)", "pt": "COMO POUCO A\u00c7\u00daCAR, COMO CREME (PARTE 1)", "text": "LIKE SUGAR, LIKE CREAM (PART 1)", "tr": "Az \u015eekerli, Krema Gibi (K\u0131s\u0131m 1)"}, {"bbox": ["98", "529", "589", "683"], "fr": "Aussi doux que du sucre", "id": "SEPERTI GULA PASIR", "pt": "COMO A\u00c7\u00daCAR REFINADO", "text": "LIKE SUGAR", "tr": "T\u0131pk\u0131 Toz \u015eeker Gibi"}, {"bbox": ["281", "299", "574", "695"], "fr": "Kuaikan Manhua Pr\u00e9sente - Sc\u00e9nario et dessin : Secret - \u00c9diteur : Zhuzi", "id": "LIHAT! LIHAT GAMBAR EKSKLUSIF: SECRET EDITOR: ZHUZI", "pt": "OLHA! OLHA! DESENHO EXCLUSIVO: SECRET\u003cbr\u003eEDITOR: ZHUZI", "text": "KuaiKan Exclusive\nDrawn by: Secret\nEditor: Zhuzi", "tr": "\u00c7izen: Secret\nEdit\u00f6r: Zhuzi"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/56/2.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "762", "479", "943"], "fr": "C\u0027est l\u0027anniversaire de Senpai aujourd\u0027hui ?", "id": "APAKAH HARI INI ULANG TAHUN KAKAK SENIOR?", "pt": "O ANIVERS\u00c1RIO DO SENPAI \u00c9 HOJE?", "text": "IS SENIOR\u0027S BIRTHDAY TODAY?", "tr": "K\u0131demlinin do\u011fum g\u00fcn\u00fc bug\u00fcn m\u00fc?"}, {"bbox": ["125", "1665", "352", "1872"], "fr": "Et le g\u00e2teau d\u0027anniversaire ?", "id": "KUE ULANG TAHUNNYA MANA?", "pt": "E O BOLO DE ANIVERS\u00c1RIO?", "text": "WHERE\u0027S THE BIRTHDAY CAKE?", "tr": "Do\u011fum g\u00fcn\u00fc pastas\u0131 nerede?"}, {"bbox": ["348", "1073", "485", "1190"], "fr": "Oui.", "id": "MM.", "pt": "UHUM.", "text": "YEAH.", "tr": "H\u0131-h\u0131."}, {"bbox": ["451", "2124", "798", "2419"], "fr": "J\u0027ai demand\u00e9 \u00e0 la responsable du dortoir de le mettre au r\u00e9frig\u00e9rateur.", "id": "AKU MINTA TOLONG BIBI PENJAGA ASRAMA UNTUK MENYIMPANNYA DI KULKAS.", "pt": "PEDI PARA A TIA DA ZELADORIA GUARDAR NA GELADEIRA.", "text": "I ASKED THE DORM AUNTIE TO HELP PUT IT IN THE FRIDGE.", "tr": "Yurt g\u00f6revlisinden buzdolab\u0131na koymas\u0131n\u0131 rica ettim."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/56/3.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "133", "410", "310"], "fr": "Et si tu ne rentrais pas ce soir ? On couvrira ton absence lors de l\u0027appel !", "id": "BAGAIMANA KALAU KAU TIDAK USAH KEMBALI MALAM INI, KAMI AKAN BANTU ABSEN SAAT ADA PENGECEKAN KAMAR!", "pt": "QUE TAL VOC\u00ca N\u00c3O VOLTAR HOJE \u00c0 NOITE? A GENTE FALA PRESENTE POR VOC\u00ca NA INSPE\u00c7\u00c3O!", "text": "WHY DON\u0027T YOU JUST STAY OUT TONIGHT? WE\u0027LL COVER FOR YOU DURING ROLL CALL!", "tr": "\u0130stersen bu gece hi\u00e7 gelme, yoklamada biz senin yerine cevap veririz!"}, {"bbox": ["247", "794", "499", "965"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression que dire ce genre de choses porte malheur...", "id": "KENAPA AKU MERASA BICARA SEPERTI INI MALAH AKAN MENIMBULKAN MASALAH...", "pt": "POR QUE EU SINTO QUE DIZER ISSO VAI DAR PROBLEMA...?", "text": "I FEEL LIKE SAYING THIS KIND OF THING IS BOUND TO CAUSE TROUBLE...", "tr": "Neden bilmiyorum ama b\u00f6yle \u015feyler s\u00f6yleyince ba\u015f\u0131m\u0131za i\u015f a\u00e7\u0131lacakm\u0131\u015f gibi hissediyorum..."}, {"bbox": ["483", "456", "742", "630"], "fr": "Dis-lui juste que tu t\u0027offres \u00e0 lui en cadeau~ !", "id": "BILANG SAJA KAU MEMBERIKAN DIRIMU SENDIRI UNTUKNYA~!", "pt": "\u00c9 S\u00d3 SE OFERECER DE PRESENTE PARA ELE~!", "text": "JUST SAY YOU\u0027RE GIVING YOURSELF TO HIM~!", "tr": "Sadece kendini ona hediye etti\u011fini s\u00f6yle~!"}, {"bbox": ["455", "1157", "650", "1274"], "fr": "Mmh...", "id": "[SFX] MMH", "pt": "HMM", "text": "UMM...", "tr": "Hmm..."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/56/4.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "346", "380", "623"], "fr": "Ce g\u00e2teau n\u0027est-il pas un peu trop petit ? Le budget \u00e9tait limit\u00e9...", "id": "APAKAH KUE INI TERLALU KECIL? ANGGARANNYA TERBATAS", "pt": "SER\u00c1 QUE ESTE BOLO \u00c9 MUITO PEQUENO? O OR\u00c7AMENTO ERA LIMITADO.", "text": "ISN\u0027T THIS CAKE A BIT TOO SMALL? LIMITED BUDGET...", "tr": "Bu pasta \u00e7ok mu k\u00fc\u00e7\u00fck acaba? B\u00fct\u00e7emiz k\u0131s\u0131tl\u0131yd\u0131..."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/56/5.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "168", "427", "357"], "fr": "En fait, avec ou sans g\u00e2teau, \u00e7a n\u0027a pas vraiment d\u0027importance.", "id": "SEBENARNYA ADA ATAU TIDAK ADA KUE JUGA TIDAK MASALAH.", "pt": "NA VERDADE, N\u00c3O IMPORTA SE TEM BOLO OU N\u00c3O.", "text": "ACTUALLY, IT DOESN\u0027T MATTER IF THERE\u0027S CAKE OR NOT.", "tr": "Asl\u0131nda pasta olup olmamas\u0131 pek de \u00f6nemli de\u011fil."}, {"bbox": ["472", "432", "674", "624"], "fr": "Mais tu aimes les sucreries, n\u0027est-ce pas ?", "id": "TAPI KAU SUKA MAKANAN MANIS, KAN?", "pt": "MAS VOC\u00ca GOSTA DE DOCES, CERTO?", "text": "BUT YOU LIKE SWEETS, RIGHT?", "tr": "Ama tatl\u0131 seversin, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["582", "594", "812", "792"], "fr": "C\u0027est vrai ? C\u0027est quand m\u00eame mieux d\u0027avoir un g\u00e2teau d\u0027anniversaire.", "id": "BENAR? TETAP LEBIH BAIK ADA KUE ULANG TAHUN.", "pt": "GOSTO? MAS \u00c9 MELHOR TER UM BOLO DE ANIVERS\u00c1RIO.", "text": "IS IT? I THOUGHT IT\u0027D BE BETTER TO HAVE A BIRTHDAY CAKE.", "tr": "Evet, de\u011fil mi? Yine de bir do\u011fum g\u00fcn\u00fc pastas\u0131 olmas\u0131 daha iyi."}, {"bbox": ["111", "37", "277", "194"], "fr": "Pas du tout,", "id": "TIDAK, KOK,", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O \u00c9.", "text": "NO, IT ISN\u0027T.", "tr": "Hi\u00e7 de de\u011fil,"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/56/6.webp", "translations": [{"bbox": ["666", "338", "848", "503"], "fr": "Oui, j\u0027ai demand\u00e9.", "id": "MM, AKU SUDAH BERTANYA.", "pt": "UHUM, EU PERGUNTEI.", "text": "YEAH, I ASKED.", "tr": "Evet, sordum."}, {"bbox": ["518", "73", "709", "247"], "fr": "Peut-on allumer des bougies ici ?", "id": "APAKAH DI SINI BOLEH MENYALAKAN LILIN?", "pt": "PODE ACENDER VELAS AQUI?", "text": "CAN WE LIGHT CANDLES HERE?", "tr": "Burada mum yakabilir miyiz?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/56/7.webp", "translations": [{"bbox": ["491", "1244", "722", "1448"], "fr": "Ce n\u0027est rien, c\u0027est le meilleur anniversaire que j\u0027aie jamais eu.", "id": "TIDAK APA-APA, INI ADALAH ULANG TAHUN TERBAIK YANG PERNAH KUMILIKI SEUMUR HIDUPKU.", "pt": "TUDO BEM, ESTE \u00c9 O MELHOR ANIVERS\u00c1RIO QUE J\u00c1 TIVE.", "text": "IT\u0027S OKAY, THIS IS THE BEST BIRTHDAY I\u0027VE EVER HAD.", "tr": "Sorun de\u011fil, bu hayat\u0131mda ge\u00e7irdi\u011fim en iyi do\u011fum g\u00fcn\u00fc."}, {"bbox": ["148", "969", "407", "1183"], "fr": "Si seulement tu n\u0027avais pas cours toute la journ\u00e9e, on aurait pu sortir. On ne peut aller qu\u0027au caf\u00e9 de l\u0027\u00e9cole.", "id": "KALAU SAJA HARI INI JADWAL KULIAHMU TIDAK PENUH, KITA BISA PERGI BERMAIN. SEKARANG HANYA BISA DI KAFE SEKOLAH", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O TIVESSE AULA O DIA TODO HOJE, PODER\u00cdAMOS SAIR. S\u00d3 PODEMOS FICAR NA CAFETERIA DA ESCOLA.", "text": "IT WOULD\u0027VE BEEN NICE IF YOU DIDN\u0027T HAVE A FULL SCHEDULE TODAY, WE COULD\u0027VE GONE OUT. WE CAN ONLY GO TO THE SCHOOL CAFETERIA", "tr": "Ke\u015fke bug\u00fcn derslerin bu kadar dolu olmasayd\u0131, d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k\u0131p e\u011flenebilirdik. Ancak okul kafeteryas\u0131nda olabiliyoruz."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/56/8.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "74", "551", "256"], "fr": "Tu n\u0027es vraiment pas exigeant(e), dis donc !", "id": "STANDARMU TERLALU RENDAH.", "pt": "SUAS EXPECTATIVAS S\u00c3O MUITO BAIXAS...", "text": "YOUR STANDARDS ARE TOO LOW", "tr": "Senin de beklentilerin amma d\u00fc\u015f\u00fckm\u00fc\u015f."}, {"bbox": ["483", "197", "686", "375"], "fr": "Fais d\u0027abord un v\u0153u !", "id": "BUAT PERMOHONAN DULU!", "pt": "FA\u00c7A UM PEDIDO PRIMEIRO!", "text": "MAKE A WISH FIRST!", "tr": "\u00d6nce bir dilek tut!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/56/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/56/10.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "92", "374", "267"], "fr": "Quel v\u0153u as-tu fait ?", "id": "APA PERMOHONANMU?", "pt": "QUAL FOI SEU PEDIDO?", "text": "WHAT DID YOU WISH FOR?", "tr": "Ne diledin?"}, {"bbox": ["463", "292", "674", "478"], "fr": "Si je le dis, se r\u00e9alisera-t-il encore ?", "id": "KALAU DIKATAKAN, APAKAH MASIH AKAN TERKABUL?", "pt": "SE EU CONTAR, AINDA VAI SE REALIZAR?", "text": "WILL IT STILL WORK IF I SAY IT OUT LOUD?", "tr": "S\u00f6ylersem ger\u00e7ekle\u015fir mi ki?"}, {"bbox": ["319", "658", "536", "862"], "fr": "Alors, il vaut mieux ne pas le dire.", "id": "LEBIH BAIK JANGAN DIKATAKAN.", "pt": "MELHOR N\u00c3O CONTAR, ENT\u00c3O.", "text": "I\u0027D BETTER NOT SAY IT.", "tr": "O zaman s\u00f6ylemesen daha iyi."}, {"bbox": ["214", "554", "397", "718"], "fr": "Laisse tomber.", "id": "LUPAKAN SAJA, TIDAK USAH.", "pt": "ESQUECE, N\u00c3O...", "text": "FORGET IT, NEVER MIND", "tr": "Bo\u015f ver o zaman."}, {"bbox": ["434", "1181", "712", "1289"], "fr": "De toute fa\u00e7on, je peux \u00e0 peu pr\u00e8s deviner...", "id": "TOH AKU KIRA-KIRA BISA MENEBAKNYA.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, EU CONSIGO ADIVINHAR, MAIS OU MENOS...", "text": "I CAN PROBABLY GUESS ANYWAY...", "tr": "Zaten ne oldu\u011funu tahmin edebiliyorum..."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/56/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/56/12.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "79", "662", "283"], "fr": "Joyeux vingt-et-uni\u00e8me anniversaire !", "id": "SELAMAT ULANG TAHUN KE-21!", "pt": "FELIZ ANIVERS\u00c1RIO DE 21 ANOS!", "text": "HAPPY TWENTY-FIRST BIRTHDAY!", "tr": "Yirmi birinci ya\u015f g\u00fcn\u00fcn kutlu olsun!"}, {"bbox": ["603", "1307", "819", "1503"], "fr": "Au d\u00e9part, je pensais ne pas porter de montre.", "id": "AKU TADINYA BERENCANA TIDAK MEMAKAI JAM TANGAN.", "pt": "ELE: EU ESTAVA PENSANDO EM N\u00c3O USAR MAIS REL\u00d3GIO.", "text": "I WAS ORIGINALLY PLANNING NOT TO WEAR A WATCH ANYMORE.", "tr": "Asl\u0131nda saat takmamay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordum."}, {"bbox": ["509", "1661", "745", "1867"], "fr": "Pas \u00e9tonnant que tu n\u0027en aies pas achet\u00e9 de nouvelle...", "id": "PANTAS SAJA KAU TIDAK MEMBELI YANG BARU...", "pt": "N\u00c3O \u00c9 \u00c0 TOA QUE VOC\u00ca N\u00c3O COMPROU UM NOVO...", "text": "NO WONDER YOU DIDN\u0027T BUY A NEW ONE...", "tr": "Yeni bir tane almamana \u015fa\u015fmamal\u0131..."}, {"bbox": ["112", "629", "276", "786"], "fr": "Merci !", "id": "TERIMA KASIH!", "pt": "OBRIGADO!", "text": "THANK YOU!", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler!"}, {"bbox": ["499", "1204", "682", "1362"], "fr": "Une montre ?", "id": "JAM TANGAN?", "pt": "UM REL\u00d3GIO?", "text": "A WATCH?", "tr": "Saat mi?"}, {"bbox": ["126", "911", "340", "1095"], "fr": "Ouvre-la pour voir.", "id": "BUKA DAN LIHATLAH.", "pt": "ABRA PARA VER.", "text": "OPEN IT AND SEE.", "tr": "A\u00e7\u0131p baksana."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/56/13.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "376", "712", "582"], "fr": "En fait, j\u0027ai un peu suivi les conseils de mon cousin~", "id": "SEBENARNYA AKU MEMINTA SARAN DARI SEPUPUKU (LAKI-LAKI)~", "pt": "NA VERDADE, SEGUI A SUGEST\u00c3O DO MEU PRIMO~", "text": "ACTUALLY, I TOOK MY COUSIN\u0027S SUGGESTION INTO ACCOUNT~", "tr": "Asl\u0131nda kuzenimin tavsiyesini dikkate ald\u0131m~"}, {"bbox": ["404", "731", "583", "882"], "fr": "Il y a un autre cadeau.", "id": "ADA SATU HADIAH LAGI", "pt": "TEM MAIS UM PRESENTE.", "text": "THERE\u0027S ANOTHER GIFT", "tr": "Bir hediye daha var."}, {"bbox": ["102", "59", "298", "238"], "fr": "Tu as vraiment bon go\u00fbt.", "id": "SELERAMU BAGUS SEKALI.", "pt": "VOC\u00ca TEM BOM GOSTO.", "text": "YOU HAVE REALLY GOOD TASTE.", "tr": "Zevkin ger\u00e7ekten g\u00fczelmi\u015f."}, {"bbox": ["220", "1382", "404", "1545"], "fr": "Tu en as pr\u00e9par\u00e9 beaucoup trop, non ?", "id": "KAU MENYIAPKAN TERLALU BANYAK, YA?", "pt": "VOC\u00ca PREPAROU COISAS DEMAIS, N\u00c9?", "text": "DIDN\u0027T YOU PREPARE TOO MUCH?", "tr": "Sen de \u00e7ok fazla \u015fey haz\u0131rlam\u0131\u015fs\u0131n, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["377", "285", "547", "433"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9...", "id": "HEHE, MM", "pt": "HEHE, HMM...", "text": "HEHE, MMM", "tr": "Hehe."}, {"bbox": ["120", "1260", "290", "1422"], "fr": "Encore ?", "id": "MASIH ADA?", "pt": "AINDA TEM MAIS?", "text": "THERE\u0027S MORE?", "tr": "Dahas\u0131 da m\u0131 var?"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/56/14.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "2364", "420", "2557"], "fr": "Combien de temps \u00e7a t\u0027a pris ?", "id": "BERAPA LAMA KAU MEMBUATNYA?", "pt": "QUANTO TEMPO VOC\u00ca LEVOU PARA FAZER ISSO?", "text": "HOW LONG DID IT TAKE YOU?", "tr": "Bunu ne kadar s\u00fcrede yapt\u0131n?"}, {"bbox": ["307", "98", "519", "297"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est encore ? Un carnet ?", "id": "INI APA LAGI? BUKU CATATAN?", "pt": "E O QUE \u00c9 ISSO? UM CADERNO?", "text": "WHAT\u0027S THIS? A NOTEBOOK?", "tr": "Bu da ne? Defter mi?"}, {"bbox": ["80", "2245", "252", "2389"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/56/15.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "51", "575", "283"], "fr": "Apr\u00e8s que tu m\u0027aies donn\u00e9 les photos, j\u0027ai pens\u00e9 qu\u0027il fallait que je te les rende. \u00c7a ne me sert \u00e0 rien de les garder.", "id": "SETELAH KAU MEMBERIKAN FOTONYA KEPADAKU, AKU BERPIKIR HARUS MENGEMBALIKANNYA PADAMU, AKU MENYIMPANNYA JUGA TIDAK ADA GUNANYA.", "pt": "DEPOIS QUE VOC\u00ca ME DEU AS FOTOS, PENSEI EM DEVOLV\u00ca-LAS. N\u00c3O ADIANTA EU FICAR COM ELAS.", "text": "AFTER YOU GAVE ME THE PHOTOS, I THOUGHT I SHOULD GIVE THEM BACK TO YOU. I HAVE NO USE FOR THEM.", "tr": "Foto\u011fraflar\u0131 bana verdikten sonra sana geri vermem gerekti\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcm, bende durmas\u0131n\u0131n bir anlam\u0131 yoktu."}, {"bbox": ["171", "556", "402", "775"], "fr": "Comme \u00e7a, tu peux les regarder quand tu veux sans avoir peur de les perdre.", "id": "SEPERTI INI BISA DILIHAT KAPAN SAJA DAN TIDAK TAKUT HILANG.", "pt": "ASSIM, VOC\u00ca PODE OLHAR QUANDO QUISER SEM MEDO DE PERDER.", "text": "THIS WAY, YOU CAN LOOK AT THEM ANYTIME WITHOUT WORRYING ABOUT LOSING THEM.", "tr": "B\u00f6ylece istedi\u011fin zaman bakabilirsin ve kaybetmekten de korkmazs\u0131n."}, {"bbox": ["482", "1077", "733", "1304"], "fr": "Et plus tard, on prendra d\u0027autres photos, pour les coller derri\u00e8re comme \u00e7a.", "id": "LALU NANTI KITA BISA MENGAMBIL LEBIH BANYAK FOTO, DAN MENEMPELKANNYA DI BELAKANG SEPERTI INI", "pt": "E DEPOIS, TIRAR MAIS FOTOS E COLAR ATR\u00c1S, ASSIM.", "text": "AND THEN WE CAN TAKE MORE PICTURES IN THE FUTURE AND STICK THEM IN THE BACK LIKE THIS", "tr": "Sonra gelecekte daha \u00e7ok foto\u011fraf \u00e7ekip, bunun gibi arkas\u0131na yap\u0131\u015ft\u0131r\u0131r\u0131z."}, {"bbox": ["499", "227", "755", "424"], "fr": "Oh, ce n\u0027est rien. \u00c7a m\u0027a pris environ un mois, par intermittence.", "id": "TIDAK LAMA. PUTUS-SAMBUNG MENGERJAKANNYA SEKITAR SEBULAN.", "pt": "N\u00c3O FOI NADA. LEVEI CERCA DE UM M\u00caS, FAZENDO AOS POUCOS.", "text": "NOTHING MUCH. I WORKED ON IT ON AND OFF FOR ABOUT A MONTH.", "tr": "Pek bir \u015fey de\u011fil. Ara s\u0131ra u\u011fra\u015farak yakla\u015f\u0131k bir ayda falan yapt\u0131m."}, {"bbox": ["667", "1274", "852", "1435"], "fr": "[SFX] Ooh...", "id": "[SFX] HUU...", "pt": "[SFX] OH... HMM...", "text": "[SFX] *GIGGLE*", "tr": "H\u0131mm..."}, {"bbox": ["468", "196", "812", "505"], "fr": "Oh, ce n\u0027est rien. \u00c7a m\u0027a pris environ un mois, par intermittence.", "id": "TIDAK LAMA. PUTUS-SAMBUNG MENGERJAKANNYA SEKITAR SEBULAN.", "pt": "N\u00c3O FOI NADA. LEVEI CERCA DE UM M\u00caS, FAZENDO AOS POUCOS.", "text": "NOTHING MUCH. I WORKED ON IT ON AND OFF FOR ABOUT A MONTH.", "tr": "Pek bir \u015fey de\u011fil. Ara s\u0131ra u\u011fra\u015farak yakla\u015f\u0131k bir ayda falan yapt\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/56/16.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "259", "289", "449"], "fr": "C\u0027est un peu enfantin, non ?", "id": "APAKAH INI AGAK KEKANAK-KANAKAN?", "pt": "\u00c9 UM POUCO INFANTIL, N\u00c9?", "text": "IS IT A BIT CHILDISH?", "tr": "Biraz \u00e7ocuk\u00e7a m\u0131 oldu?"}, {"bbox": ["63", "1128", "308", "1345"], "fr": "Non, pas du tout enfantin,", "id": "TIDAK, SAMA SEKALI TIDAK KEKANAK-KANAKAN,", "pt": "N\u00c3O, NEM UM POUCO INFANTIL.", "text": "NO, NOT AT ALL,", "tr": "Hay\u0131r, hi\u00e7 de \u00e7ocuk\u00e7a de\u011fil,"}, {"bbox": ["237", "1314", "490", "1537"], "fr": "Je suis si \u00e9mue, c\u0027est la premi\u00e8re fois que je re\u00e7ois un si beau cadeau.", "id": "SANGAT MENYENTUH, INI PERTAMA KALINYA AKU MENERIMA HADIAH SEBAGUS INI.", "pt": "\u00c9 S\u00c9RIO, \u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE RECEBO UM PRESENTE T\u00c3O BOM.", "text": "EMOTIONAL, IT\u0027S THE BEST GIFT I\u0027VE EVER RECEIVED.", "tr": "\u00c7ok duyguland\u0131m, ilk defa bu kadar g\u00fczel bir hediye al\u0131yorum."}, {"bbox": ["563", "530", "837", "626"], "fr": "Quand je le faisais, je ne m\u0027en rendais pas vraiment compte...", "id": "WAKTU MEMBUATNYA TIDAK TERASA", "pt": "QUANDO ESTAVA FAZENDO, N\u00c3O PARECIA.", "text": "I DIDN\u0027T THINK SO WHILE MAKING IT", "tr": "Yaparken \u00f6yle d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/56/17.webp", "translations": [{"bbox": ["521", "1512", "890", "1609"], "fr": "Regarde dans l\u0027album photo du t\u00e9l\u00e9phone de Xiao Mo et tu comprendras.", "id": "COBA LIHAT ALBUM FOTO DI PONSEL XIAO MO, PASTI KAU TAHU.", "pt": "VOC\u00ca VAI SABER SE OLHAR O \u00c1LBUM DE FOTOS NO CELULAR DO XIAO MO.", "text": "YOU CAN TELL BY LOOKING AT XIAO MO\u0027S PHONE PHOTO ALBUM.", "tr": "Xiao Mo\u0027nun telefonundaki foto\u011fraf alb\u00fcm\u00fcne bakarsan anlars\u0131n."}, {"bbox": ["391", "67", "587", "242"], "fr": "Merci.", "id": "TERIMA KASIH.", "pt": "OBRIGADO.", "text": "THANK YOU.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler."}, {"bbox": ["385", "1065", "897", "1241"], "fr": "Pour \u00eatre juste, voil\u00e0 tout.", "id": "DEMI KEADILAN SAJA.", "pt": "PARA SER JUSTO, N\u00c9?", "text": "FOR THE SAKE OF FAIRNESS.", "tr": "Adil olmak i\u00e7in, tabii."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/56/18.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "107", "486", "317"], "fr": "Tu as pris des photos de moi en cachette, n\u0027est-ce pas ?", "id": "APAKAH KAU DIAM-DIAM PERNAH MEMFOTOKU?", "pt": "VOC\u00ca TIROU FOTOS MINHAS ESCONDIDO, N\u00c3O TIROU?", "text": "DID YOU SECRETLY TAKE PICTURES OF ME?", "tr": "Gizlice foto\u011fraflar\u0131m\u0131 m\u0131 \u00e7ektin?"}, {"bbox": ["186", "1382", "409", "1576"], "fr": "Alors, montre-moi l\u0027album photo de ton t\u00e9l\u00e9phone.", "id": "KALAU BEGITU, BIAR AKU LIHAT ALBUM FOTO DI PONSELMU.", "pt": "ENT\u00c3O ME DEIXE VER O \u00c1LBUM DE FOTOS DO SEU CELULAR.", "text": "THEN LET ME SEE YOUR PHONE\u0027S PHOTO ALBUM.", "tr": "O zaman telefonundaki alb\u00fcm\u00fc bana g\u00f6ster."}, {"bbox": ["636", "331", "839", "516"], "fr": "C\u0027est bien ce que \u00e7a veut dire, non ?", "id": "SEHARUSNYA INI MAKSUDNYA, KAN?", "pt": "DEVE SER ISSO QUE SIGNIFICA, N\u00c9?", "text": "THAT SHOULD BE THE IDEA, RIGHT?", "tr": "Bunu kastediyor olmal\u0131s\u0131n, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["226", "1064", "506", "1241"], "fr": "N-Non...", "id": "TI-, TIDAK ADA KOK...", "pt": "N-N\u00c3O TIREI...", "text": "NO, NO, I DIDN\u0027T...", "tr": "Y-yok \u00f6yle bir \u015fey..."}, {"bbox": ["169", "916", "316", "1063"], "fr": "Hein ?", "id": "HAH?", "pt": "AH?", "text": "AH?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["534", "1591", "700", "1731"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/56/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/56/20.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "90", "736", "232"], "fr": "Donne-le-moi vite !", "id": "CEPAT BERIKAN PADAKU!", "pt": "ME D\u00ca LOGO!", "text": "GIVE IT TO ME QUICKLY!", "tr": "\u00c7abuk ver bana!"}, {"bbox": ["162", "1750", "388", "1954"], "fr": "Laisse-moi voir !", "id": "BIAR AKU LIHAT!", "pt": "DEIXA EU VER!", "text": "LET ME SEE!", "tr": "Bakay\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/56/21.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "1332", "441", "1504"], "fr": "Si tu veux les supprimer, fais-le.", "id": "KALAU KAU MAU MENGHAPUSNYA, HAPUS SAJA.", "pt": "SE QUISER APAGAR, PODE APAGAR.", "text": "YOU CAN DELETE THEM IF YOU WANT.", "tr": "Silmek istiyorsan silebilirsin."}, {"bbox": ["364", "152", "589", "353"], "fr": "\u00c7a, c\u0027est de notre visite au zoo ?", "id": "INI WAKTU KITA PERGI KE KEBUN BINATANG ITU, YA?", "pt": "ESSA FOI DAQUELA VEZ NO ZOOL\u00d3GICO?", "text": "IS THIS FROM WHEN WE WENT TO THE ZOO?", "tr": "Bu hayvanat bah\u00e7esine gitti\u011fimiz zamanki mi?"}, {"bbox": ["516", "1532", "747", "1752"], "fr": "Pourquoi me prendre en photo en cachette ?", "id": "KENAPA DIAM-DIAM MEMFOTOKU?", "pt": "POR QUE ME FOTOGRAFAR ESCONDIDO?", "text": "WHY DID YOU SECRETLY TAKE PICTURES OF ME?", "tr": "Neden gizlice foto\u011fraf\u0131m\u0131 \u00e7ektin?"}, {"bbox": ["124", "1222", "294", "1365"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["265", "857", "515", "1023"], "fr": "Et aussi pendant le spectacle des clubs...", "id": "LALU SAAT PERTUNJUKAN KLUB...", "pt": "E TAMB\u00c9M DURANTE A APRESENTA\u00c7\u00c3O DO CLUBE...", "text": "AND THE CLUB PERFORMANCE...", "tr": "Bir de kul\u00fcp g\u00f6sterisi s\u0131ras\u0131ndaki..."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/56/22.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "51", "536", "247"], "fr": "Parce que tu es adorable.", "id": "KARENA IMUT.", "pt": "PORQUE VOC\u00ca \u00c9 FOFA.", "text": "BECAUSE YOU\u0027RE CUTE.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc \u015firinsin."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/56/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/56/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/56/25.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "99", "678", "302"], "fr": "Quelqu\u0027un va nous voir ! Arr\u00eate de toujours...", "id": "NANTI DILIHAT ORANG! JANGAN SELALU", "pt": "AS PESSOAS V\u00c3O VER! N\u00c3O FIQUE SEMPRE...", "text": "PEOPLE WILL SEE! DON\u0027T ALWAYS", "tr": "Biri g\u00f6recek! S\u00fcrekli..."}, {"bbox": ["561", "272", "792", "394"], "fr": "Arr\u00eate de te coller \u00e0 moi comme \u00e7a tout le temps !", "id": "JANGAN SELALU TIBA-TIBA MENDEKAT SEPERTI INI!", "pt": "N\u00c3O FIQUE SEMPRE SE APROXIMANDO DE REPENTE!", "text": "DON\u0027T SUDDENLY GET SO CLOSE!", "tr": "S\u00fcrekli b\u00f6yle aniden dibime girme!"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/56/26.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "860", "414", "1096"], "fr": "Alors, il suffit de cacher \u00e7a.", "id": "KALAU BEGITU DITUTUPI SAJA.", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 S\u00d3 COBRIR.", "text": "THEN LET\u0027S COVER IT UP.", "tr": "O zaman engelleriz olur biter."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/56/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/56/28.webp", "translations": [{"bbox": ["595", "159", "716", "263"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/56/29.webp", "translations": [{"bbox": ["626", "1902", "810", "2050"], "fr": "\u00c7a ne te va pas ?", "id": "TIDAK BOLEH?", "pt": "N\u00c3O PODE?", "text": "IS THAT OKAY?", "tr": "Olmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["239", "1416", "424", "1606"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/56/30.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "75", "519", "256"], "fr": "Non, ce n\u0027est pas \u00e7a...", "id": "BUKAN...", "pt": "N\u00c3O \u00c9 ISSO...", "text": "IT\u0027S NOT...", "tr": "Hay\u0131r, o de\u011fil..."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/56/31.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "125", "293", "332"], "fr": "Au moins, laisse-moi me pr\u00e9parer psychologiquement...", "id": "SETIDAKNYA BERI AKU WAKTU UNTUK BERSIAP-SIAP...", "pt": "PELO MENOS ME D\u00ca UM TEMPO PARA ME PREPARAR PSICOLOGICAMENTE...", "text": "AT LEAST GIVE ME SOME MENTAL PREPARATION...", "tr": "En az\u0131ndan biraz haz\u0131rl\u0131kl\u0131 olmama izin ver..."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/56/32.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "76", "362", "290"], "fr": "\u00c7a doit \u00eatre,", "id": "INI PASTI,", "pt": "ISTO CERTAMENTE \u00c9,", "text": "THIS MUST BE,", "tr": "Bu kesinlikle,"}, {"bbox": ["219", "262", "526", "478"], "fr": "jusqu\u0027\u00e0 pr\u00e9sent...", "id": "HINGGA SAAT INI", "pt": "AT\u00c9 AGORA,", "text": "UP UNTIL NOW", "tr": "\u015fimdiye kadarki"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/56/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/56/34.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "72", "685", "292"], "fr": "En dessinant, je n\u0027arr\u00eatais pas de me demander si quelqu\u0027un ne comprendrait pas...", "id": "SAAT MENGGAMBARNYA, AKU TERUS BERPIKIR APAKAH ADA YANG TIDAK AKAN MENGERTI...", "pt": "QUANDO ESTAVA DESENHANDO, FIQUEI PENSANDO SE ALGU\u00c9M OLHASSE E N\u00c3O ENTENDESSE...", "text": "I KEPT THINKING WHILE DRAWING IF ANYONE WOULDN\u0027T UNDERSTAND...", "tr": "\u00c7izerken hep birilerinin bak\u0131p anlamayaca\u011f\u0131ndan endi\u015felendim..."}, {"bbox": ["26", "69", "335", "456"], "fr": "Si tu ne comprends pas, \u00e7a prouve que tu es tr\u00e8s pur(e), alors ch\u00e9ris cette puret\u00e9 !", "id": "KALAU TIDAK MENGERTI, ITU MEMBUKTIKAN KAU SANGAT POLOS, HARGAILAH KEPOLOSANMU!", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O ENTENDE, PROVA QUE VOC\u00ca \u00c9 MUITO PURO(A). POR FAVOR, VALORIZE SUA PUREZA!", "text": "IF YOU DON\u0027T UNDERSTAND, IT MEANS YOU\u0027RE INNOCENT. CHERISH YOUR INNOCENCE!", "tr": "Anlam\u0131yorsan, bu senin \u00e7ok saf oldu\u011funu g\u00f6sterir, safl\u0131\u011f\u0131n\u0131n k\u0131ymetini bil!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/56/35.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "84", "651", "311"], "fr": "@secretXianLaiWuShi", "id": "@SECRETGABUT", "pt": "@SECRETENTEDIADO(A)", "text": "@secret Doing nothing in particular", "tr": "@secretAylakAylak"}], "width": 900}, {"height": 1927, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/56/36.webp", "translations": [{"bbox": ["13", "18", "818", "116"], "fr": "Remerciements aux lecteurs qui ont soutenu le mois dernier (01/02-28/02) :", "id": "TERIMA KASIH KEPADA PEMBACA YANG MEMBERI DUKUNGAN BULAN LALU (01/02-28/02).", "pt": "AGRADECIMENTOS AOS LEITORES QUE APOIARAM NO M\u00caS PASSADO (01/02 - 28/02).", "text": "THANK YOU TO THE READERS WHO ADDED BONUS CONTENT LAST MONTH (02.01-02.28)", "tr": "Ge\u00e7en ay destek veren okuyuculara te\u015fekk\u00fcrler (02.01-02.28)"}, {"bbox": ["30", "746", "868", "1829"], "fr": "Su Xiang X (Grand Fan 16250) : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde... Can Mu (Grand Fan 13950) : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde... Yi Xin Yi Yi Xiao.. (Grand Fan 10600) : [Mutuel] Petite Mignonne est tr\u00e8s mignonne... Mo Xiaoxue (Grand Fan 9256) : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde... Bai Bai Wai (Grand Fan 9050) : Tu es ma lune blanche, ma foi... Liang ShenMe Mian (Grand Fan Liang Mian 7786) : C\u0027est fichu, je vais d\u00e9velopper un cerveau d\u0027amoureux... Saki-K (Grand Fan 106500) : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde...", "id": "SU XIANG X TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA..\nCAN MU TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA,\nYI SHEN YI YI XIAO..\u00b7 [SALING] SI IMUT SANGAT IMUT\nMO XIAO XUE TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA\nBAI BAI WAI KAMU ADALAH SINAR BULAN PUTIHKU, KEPERCAYAANKU\nLIANG SHENME MIAN LIANG MIAN SELESAI SUDAH, AKAN TUMBUH OTAK CINTA\nSAKI-K TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA...", "pt": "SU XIANG X GRANDE F\u00c3 16250 PODER DE F\u00c3 SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO..\u003cbr\u003eCAN MU GRANDE F\u00c3 13950 PODER DE F\u00c3 SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO,\u003cbr\u003eYIXIN YIYI XIAO..\u00b7 GRANDE F\u00c3 10600 PODER DE F\u00c3 [MUTUAL] FOFO(A) \u00c9 MUITO FOFO(A)\u003cbr\u003eMO XIAOXUE GRANDE F\u00c3 9256 PODER DE F\u00c3 SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\u003cbr\u003eBAIBAI WAI GRANDE F\u00c3 9050 PODER DE F\u00c3 VOC\u00ca \u00c9 MEU LUAR BRANCO, MINHA F\u00c9\u003cbr\u003eLIANG SHENME MIAN LIANGMIAN GRANDE F\u00c3 7786 PODER DE F\u00c3 ACABOU, VOU DESENVOLVER UM C\u00c9REBRO DE AMOR\u003cbr\u003eSAKI-K GRANDE F\u00c3 106500 PODER DE F\u00c3 SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO\u2026", "text": "...", "tr": "Su Xiang X (Biyografisi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde aylak aylak dola\u015f\u0131yor...)\nCan Mu (Biyografisi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde aylak aylak dola\u015f\u0131yor)\nYi Xin Yi Yi Xiao.. ([Kar\u015f\u0131l\u0131kl\u0131] Tatl\u0131 \u015fey \u00e7ok tatl\u0131)\nMo Xiaoxue (Biyografisi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde aylak aylak dola\u015f\u0131yor)\nBaibai Wai (Sen benim beyaz ay \u0131\u015f\u0131\u011f\u0131ms\u0131n, inanc\u0131ms\u0131n)\nLiang Shenme Mian (Lengmian) (A\u015fk sarho\u015fu olaca\u011f\u0131m)\nSaki-K (Biyografisi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde aylak aylak dola\u015f\u0131yor\u2026)"}, {"bbox": ["30", "746", "868", "1829"], "fr": "Su Xiang X (Grand Fan 16250) : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde... Can Mu (Grand Fan 13950) : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde... Yi Xin Yi Yi Xiao.. (Grand Fan 10600) : [Mutuel] Petite Mignonne est tr\u00e8s mignonne... Mo Xiaoxue (Grand Fan 9256) : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde... Bai Bai Wai (Grand Fan 9050) : Tu es ma lune blanche, ma foi... Liang ShenMe Mian (Grand Fan Liang Mian 7786) : C\u0027est fichu, je vais d\u00e9velopper un cerveau d\u0027amoureux... Saki-K (Grand Fan 106500) : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde...", "id": "SU XIANG X TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA..\nCAN MU TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA,\nYI SHEN YI YI XIAO..\u00b7 [SALING] SI IMUT SANGAT IMUT\nMO XIAO XUE TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA\nBAI BAI WAI KAMU ADALAH SINAR BULAN PUTIHKU, KEPERCAYAANKU\nLIANG SHENME MIAN LIANG MIAN SELESAI SUDAH, AKAN TUMBUH OTAK CINTA\nSAKI-K TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA...", "pt": "SU XIANG X GRANDE F\u00c3 16250 PODER DE F\u00c3 SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO..\u003cbr\u003eCAN MU GRANDE F\u00c3 13950 PODER DE F\u00c3 SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO,\u003cbr\u003eYIXIN YIYI XIAO..\u00b7 GRANDE F\u00c3 10600 PODER DE F\u00c3 [MUTUAL] FOFO(A) \u00c9 MUITO FOFO(A)\u003cbr\u003eMO XIAOXUE GRANDE F\u00c3 9256 PODER DE F\u00c3 SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\u003cbr\u003eBAIBAI WAI GRANDE F\u00c3 9050 PODER DE F\u00c3 VOC\u00ca \u00c9 MEU LUAR BRANCO, MINHA F\u00c9\u003cbr\u003eLIANG SHENME MIAN LIANGMIAN GRANDE F\u00c3 7786 PODER DE F\u00c3 ACABOU, VOU DESENVOLVER UM C\u00c9REBRO DE AMOR\u003cbr\u003eSAKI-K GRANDE F\u00c3 106500 PODER DE F\u00c3 SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO\u2026", "text": "...", "tr": "Su Xiang X (Biyografisi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde aylak aylak dola\u015f\u0131yor...)\nCan Mu (Biyografisi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde aylak aylak dola\u015f\u0131yor)\nYi Xin Yi Yi Xiao.. ([Kar\u015f\u0131l\u0131kl\u0131] Tatl\u0131 \u015fey \u00e7ok tatl\u0131)\nMo Xiaoxue (Biyografisi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde aylak aylak dola\u015f\u0131yor)\nBaibai Wai (Sen benim beyaz ay \u0131\u015f\u0131\u011f\u0131ms\u0131n, inanc\u0131ms\u0131n)\nLiang Shenme Mian (Lengmian) (A\u015fk sarho\u015fu olaca\u011f\u0131m)\nSaki-K (Biyografisi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde aylak aylak dola\u015f\u0131yor\u2026)"}, {"bbox": ["30", "746", "868", "1829"], "fr": "Su Xiang X (Grand Fan 16250) : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde... Can Mu (Grand Fan 13950) : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde... Yi Xin Yi Yi Xiao.. (Grand Fan 10600) : [Mutuel] Petite Mignonne est tr\u00e8s mignonne... Mo Xiaoxue (Grand Fan 9256) : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde... Bai Bai Wai (Grand Fan 9050) : Tu es ma lune blanche, ma foi... Liang ShenMe Mian (Grand Fan Liang Mian 7786) : C\u0027est fichu, je vais d\u00e9velopper un cerveau d\u0027amoureux... Saki-K (Grand Fan 106500) : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde...", "id": "SU XIANG X TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA..\nCAN MU TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA,\nYI SHEN YI YI XIAO..\u00b7 [SALING] SI IMUT SANGAT IMUT\nMO XIAO XUE TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA\nBAI BAI WAI KAMU ADALAH SINAR BULAN PUTIHKU, KEPERCAYAANKU\nLIANG SHENME MIAN LIANG MIAN SELESAI SUDAH, AKAN TUMBUH OTAK CINTA\nSAKI-K TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA...", "pt": "SU XIANG X GRANDE F\u00c3 16250 PODER DE F\u00c3 SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO..\u003cbr\u003eCAN MU GRANDE F\u00c3 13950 PODER DE F\u00c3 SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO,\u003cbr\u003eYIXIN YIYI XIAO..\u00b7 GRANDE F\u00c3 10600 PODER DE F\u00c3 [MUTUAL] FOFO(A) \u00c9 MUITO FOFO(A)\u003cbr\u003eMO XIAOXUE GRANDE F\u00c3 9256 PODER DE F\u00c3 SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\u003cbr\u003eBAIBAI WAI GRANDE F\u00c3 9050 PODER DE F\u00c3 VOC\u00ca \u00c9 MEU LUAR BRANCO, MINHA F\u00c9\u003cbr\u003eLIANG SHENME MIAN LIANGMIAN GRANDE F\u00c3 7786 PODER DE F\u00c3 ACABOU, VOU DESENVOLVER UM C\u00c9REBRO DE AMOR\u003cbr\u003eSAKI-K GRANDE F\u00c3 106500 PODER DE F\u00c3 SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO\u2026", "text": "...", "tr": "Su Xiang X (Biyografisi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde aylak aylak dola\u015f\u0131yor...)\nCan Mu (Biyografisi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde aylak aylak dola\u015f\u0131yor)\nYi Xin Yi Yi Xiao.. ([Kar\u015f\u0131l\u0131kl\u0131] Tatl\u0131 \u015fey \u00e7ok tatl\u0131)\nMo Xiaoxue (Biyografisi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde aylak aylak dola\u015f\u0131yor)\nBaibai Wai (Sen benim beyaz ay \u0131\u015f\u0131\u011f\u0131ms\u0131n, inanc\u0131ms\u0131n)\nLiang Shenme Mian (Lengmian) (A\u015fk sarho\u015fu olaca\u011f\u0131m)\nSaki-K (Biyografisi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde aylak aylak dola\u015f\u0131yor\u2026)"}, {"bbox": ["30", "746", "868", "1829"], "fr": "Su Xiang X (Grand Fan 16250) : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde... Can Mu (Grand Fan 13950) : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde... Yi Xin Yi Yi Xiao.. (Grand Fan 10600) : [Mutuel] Petite Mignonne est tr\u00e8s mignonne... Mo Xiaoxue (Grand Fan 9256) : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde... Bai Bai Wai (Grand Fan 9050) : Tu es ma lune blanche, ma foi... Liang ShenMe Mian (Grand Fan Liang Mian 7786) : C\u0027est fichu, je vais d\u00e9velopper un cerveau d\u0027amoureux... Saki-K (Grand Fan 106500) : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde...", "id": "SU XIANG X TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA..\nCAN MU TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA,\nYI SHEN YI YI XIAO..\u00b7 [SALING] SI IMUT SANGAT IMUT\nMO XIAO XUE TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA\nBAI BAI WAI KAMU ADALAH SINAR BULAN PUTIHKU, KEPERCAYAANKU\nLIANG SHENME MIAN LIANG MIAN SELESAI SUDAH, AKAN TUMBUH OTAK CINTA\nSAKI-K TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA...", "pt": "SU XIANG X GRANDE F\u00c3 16250 PODER DE F\u00c3 SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO..\u003cbr\u003eCAN MU GRANDE F\u00c3 13950 PODER DE F\u00c3 SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO,\u003cbr\u003eYIXIN YIYI XIAO..\u00b7 GRANDE F\u00c3 10600 PODER DE F\u00c3 [MUTUAL] FOFO(A) \u00c9 MUITO FOFO(A)\u003cbr\u003eMO XIAOXUE GRANDE F\u00c3 9256 PODER DE F\u00c3 SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\u003cbr\u003eBAIBAI WAI GRANDE F\u00c3 9050 PODER DE F\u00c3 VOC\u00ca \u00c9 MEU LUAR BRANCO, MINHA F\u00c9\u003cbr\u003eLIANG SHENME MIAN LIANGMIAN GRANDE F\u00c3 7786 PODER DE F\u00c3 ACABOU, VOU DESENVOLVER UM C\u00c9REBRO DE AMOR\u003cbr\u003eSAKI-K GRANDE F\u00c3 106500 PODER DE F\u00c3 SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO\u2026", "text": "...", "tr": "Su Xiang X (Biyografisi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde aylak aylak dola\u015f\u0131yor...)\nCan Mu (Biyografisi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde aylak aylak dola\u015f\u0131yor)\nYi Xin Yi Yi Xiao.. ([Kar\u015f\u0131l\u0131kl\u0131] Tatl\u0131 \u015fey \u00e7ok tatl\u0131)\nMo Xiaoxue (Biyografisi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde aylak aylak dola\u015f\u0131yor)\nBaibai Wai (Sen benim beyaz ay \u0131\u015f\u0131\u011f\u0131ms\u0131n, inanc\u0131ms\u0131n)\nLiang Shenme Mian (Lengmian) (A\u015fk sarho\u015fu olaca\u011f\u0131m)\nSaki-K (Biyografisi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde aylak aylak dola\u015f\u0131yor\u2026)"}, {"bbox": ["30", "746", "868", "1829"], "fr": "Su Xiang X (Grand Fan 16250) : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde... Can Mu (Grand Fan 13950) : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde... Yi Xin Yi Yi Xiao.. (Grand Fan 10600) : [Mutuel] Petite Mignonne est tr\u00e8s mignonne... Mo Xiaoxue (Grand Fan 9256) : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde... Bai Bai Wai (Grand Fan 9050) : Tu es ma lune blanche, ma foi... Liang ShenMe Mian (Grand Fan Liang Mian 7786) : C\u0027est fichu, je vais d\u00e9velopper un cerveau d\u0027amoureux... Saki-K (Grand Fan 106500) : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde...", "id": "SU XIANG X TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA..\nCAN MU TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA,\nYI SHEN YI YI XIAO..\u00b7 [SALING] SI IMUT SANGAT IMUT\nMO XIAO XUE TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA\nBAI BAI WAI KAMU ADALAH SINAR BULAN PUTIHKU, KEPERCAYAANKU\nLIANG SHENME MIAN LIANG MIAN SELESAI SUDAH, AKAN TUMBUH OTAK CINTA\nSAKI-K TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA...", "pt": "SU XIANG X GRANDE F\u00c3 16250 PODER DE F\u00c3 SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO..\u003cbr\u003eCAN MU GRANDE F\u00c3 13950 PODER DE F\u00c3 SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO,\u003cbr\u003eYIXIN YIYI XIAO..\u00b7 GRANDE F\u00c3 10600 PODER DE F\u00c3 [MUTUAL] FOFO(A) \u00c9 MUITO FOFO(A)\u003cbr\u003eMO XIAOXUE GRANDE F\u00c3 9256 PODER DE F\u00c3 SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\u003cbr\u003eBAIBAI WAI GRANDE F\u00c3 9050 PODER DE F\u00c3 VOC\u00ca \u00c9 MEU LUAR BRANCO, MINHA F\u00c9\u003cbr\u003eLIANG SHENME MIAN LIANGMIAN GRANDE F\u00c3 7786 PODER DE F\u00c3 ACABOU, VOU DESENVOLVER UM C\u00c9REBRO DE AMOR\u003cbr\u003eSAKI-K GRANDE F\u00c3 106500 PODER DE F\u00c3 SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO\u2026", "text": "...", "tr": "Su Xiang X (Biyografisi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde aylak aylak dola\u015f\u0131yor...)\nCan Mu (Biyografisi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde aylak aylak dola\u015f\u0131yor)\nYi Xin Yi Yi Xiao.. ([Kar\u015f\u0131l\u0131kl\u0131] Tatl\u0131 \u015fey \u00e7ok tatl\u0131)\nMo Xiaoxue (Biyografisi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde aylak aylak dola\u015f\u0131yor)\nBaibai Wai (Sen benim beyaz ay \u0131\u015f\u0131\u011f\u0131ms\u0131n, inanc\u0131ms\u0131n)\nLiang Shenme Mian (Lengmian) (A\u015fk sarho\u015fu olaca\u011f\u0131m)\nSaki-K (Biyografisi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde aylak aylak dola\u015f\u0131yor\u2026)"}, {"bbox": ["30", "746", "868", "1829"], "fr": "Su Xiang X (Grand Fan 16250) : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde... Can Mu (Grand Fan 13950) : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde... Yi Xin Yi Yi Xiao.. (Grand Fan 10600) : [Mutuel] Petite Mignonne est tr\u00e8s mignonne... Mo Xiaoxue (Grand Fan 9256) : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde... Bai Bai Wai (Grand Fan 9050) : Tu es ma lune blanche, ma foi... Liang ShenMe Mian (Grand Fan Liang Mian 7786) : C\u0027est fichu, je vais d\u00e9velopper un cerveau d\u0027amoureux... Saki-K (Grand Fan 106500) : Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde...", "id": "SU XIANG X TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA..\nCAN MU TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA,\nYI SHEN YI YI XIAO..\u00b7 [SALING] SI IMUT SANGAT IMUT\nMO XIAO XUE TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA\nBAI BAI WAI KAMU ADALAH SINAR BULAN PUTIHKU, KEPERCAYAANKU\nLIANG SHENME MIAN LIANG MIAN SELESAI SUDAH, AKAN TUMBUH OTAK CINTA\nSAKI-K TIDAK ADA BIO, MUNGKIN SEDANG BERKELANA DI SUDUT DUNIA...", "pt": "SU XIANG X GRANDE F\u00c3 16250 PODER DE F\u00c3 SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO..\u003cbr\u003eCAN MU GRANDE F\u00c3 13950 PODER DE F\u00c3 SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO,\u003cbr\u003eYIXIN YIYI XIAO..\u00b7 GRANDE F\u00c3 10600 PODER DE F\u00c3 [MUTUAL] FOFO(A) \u00c9 MUITO FOFO(A)\u003cbr\u003eMO XIAOXUE GRANDE F\u00c3 9256 PODER DE F\u00c3 SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\u003cbr\u003eBAIBAI WAI GRANDE F\u00c3 9050 PODER DE F\u00c3 VOC\u00ca \u00c9 MEU LUAR BRANCO, MINHA F\u00c9\u003cbr\u003eLIANG SHENME MIAN LIANGMIAN GRANDE F\u00c3 7786 PODER DE F\u00c3 ACABOU, VOU DESENVOLVER UM C\u00c9REBRO DE AMOR\u003cbr\u003eSAKI-K GRANDE F\u00c3 106500 PODER DE F\u00c3 SEM BIO, TALVEZ VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO\u2026", "text": "...", "tr": "Su Xiang X (Biyografisi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde aylak aylak dola\u015f\u0131yor...)\nCan Mu (Biyografisi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde aylak aylak dola\u015f\u0131yor)\nYi Xin Yi Yi Xiao.. ([Kar\u015f\u0131l\u0131kl\u0131] Tatl\u0131 \u015fey \u00e7ok tatl\u0131)\nMo Xiaoxue (Biyografisi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde aylak aylak dola\u015f\u0131yor)\nBaibai Wai (Sen benim beyaz ay \u0131\u015f\u0131\u011f\u0131ms\u0131n, inanc\u0131ms\u0131n)\nLiang Shenme Mian (Lengmian) (A\u015fk sarho\u015fu olaca\u011f\u0131m)\nSaki-K (Biyografisi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde aylak aylak dola\u015f\u0131yor\u2026)"}], "width": 900}]
Manhua