This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 108
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-s-return-from-the-underworld/108/0.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "0", "657", "54"], "fr": "", "id": "Tonton, paling cepat, paling stabil,", "pt": "Assista, o mais r\u00e1pido e est\u00e1vel,", "text": "...", "tr": "En h\u0131zl\u0131, en stabil \u015fekilde ve en az reklamla izleyin."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-s-return-from-the-underworld/108/1.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "212", "648", "744"], "fr": "Producteur ex\u00e9cutif : Abu\nProducteur : Xiaotaozi\nR\u00e9dacteur en chef : Chengzi\nStoryboard : Tangxin Lao Liang\nArtiste principal : Tangxin\nColoriste : Su Hua\nSc\u00e9nario adapt\u00e9 : Wuzhuang Hu\nPost-production : Dali Shuishou Neng", "id": "Kepala Pengawas: Abu. Pengawas: Xiao Taozi. Editor: Chengzi. Papan Cerita: Tang Xin, Lao Liang. Kepala Ilustrator: Tang Xin. Pewarna: Su Hua. Penulis Naskah Adaptasi: Wu Zhuang Ya Yun. Pascaproduksi: Da Li Shui Shou Fu.", "pt": "Produtor Geral: Abu\nProdutor: Xiao Taozi\nEditor Respons\u00e1vel: Chengzi\nStoryboard: Tangxin Lao Liang\nArtista Principal: Tangxin\nColorista: Su Hua\nRoteiro Adaptado: Wuzhuang Hu\nP\u00f3s-produ\u00e7\u00e3o: Dali Shuishou Neng", "text": "EXECUTIVE PRODUCER: ABU PRODUCER: XIAO TAOZI EDITOR: ORANGE STORYBOARD: TANG XIN, OLD LIANG LEAD ARTIST: TANG XIN COLORIST: SU HUA ADAPTATION SCRIPT: WU ZHUANG HU POST-PRODUCTION: POPEYE", "tr": "Genel Y\u00f6netmen: Abu\n\u0130dari Yap\u0131mc\u0131: Xiao Taozi\nEdit\u00f6r: Chengzi\nStoryboard: Tangxin Lao Liang\nBa\u015f \u00c7izer: Tangxin\nRenklendirme: Su Hua\nUyarlama: Silahl\u0131 Muhaf\u0131z\nPost Prod\u00fcksiyon: Temel Reis Neng"}, {"bbox": ["223", "451", "695", "1040"], "fr": "Producteur ex\u00e9cutif : Abu\nProducteur : Xiaotaozi\nR\u00e9dacteur en chef : Chengzi\nStoryboard : Tangxin Lao Liang\nArtiste principal : Tangxin\nColoriste : Su Hua\nSc\u00e9nario adapt\u00e9 : Wuzhuang Hu\nPost-production : Dali Shuishou Neng", "id": "Kepala Pengawas: Abu. Pengawas: Xiao Taozi. Editor: Chengzi. Papan Cerita: Tang Xin, Lao Liang. Kepala Ilustrator: Tang Xin. Pewarna: Su Hua. Penulis Naskah Adaptasi: Wu Zhuang Ya Yun. Pascaproduksi: Da Li Shui Shou Fu.", "pt": "Produtor Geral: Abu\nProdutor: Xiao Taozi\nEditor Respons\u00e1vel: Chengzi\nStoryboard: Tangxin Lao Liang\nArtista Principal: Tangxin\nColorista: Su Hua\nRoteiro Adaptado: Wuzhuang Hu\nP\u00f3s-produ\u00e7\u00e3o: Dali Shuishou Neng", "text": "EXECUTIVE PRODUCER: ABU PRODUCER: XIAO TAOZI EDITOR: ORANGE STORYBOARD: TANG XIN, OLD LIANG LEAD ARTIST: TANG XIN COLORIST: SU HUA ADAPTATION SCRIPT: WU ZHUANG HU POST-PRODUCTION: POPEYE", "tr": "Genel Y\u00f6netmen: Abu\n\u0130dari Yap\u0131mc\u0131: Xiao Taozi\nEdit\u00f6r: Chengzi\nStoryboard: Tangxin Lao Liang\nBa\u015f \u00c7izer: Tangxin\nRenklendirme: Su Hua\nUyarlama: Silahl\u0131 Muhaf\u0131z\nPost Prod\u00fcksiyon: Temel Reis Neng"}, {"bbox": ["83", "40", "679", "515"], "fr": "Producteur ex\u00e9cutif : Abu\nProducteur : Xiaotaozi\nR\u00e9dacteur en chef : Chengzi\nStoryboard : Tangxin Lao Liang\nArtiste principal : Tangxin\nColoriste : Su Hua\nSc\u00e9nario adapt\u00e9 : Wuzhuang Hu\nPost-production : Dali Shuishou Neng", "id": "Kepala Pengawas: Abu. Pengawas: Xiao Taozi. Editor: Chengzi. Papan Cerita: Tang Xin, Lao Liang. Kepala Ilustrator: Tang Xin. Pewarna: Su Hua. Penulis Naskah Adaptasi: Wu Zhuang Ya Yun. Pascaproduksi: Da Li Shui Shou Fu.", "pt": "Produtor Geral: Abu\nProdutor: Xiao Taozi\nEditor Respons\u00e1vel: Chengzi\nStoryboard: Tangxin Lao Liang\nArtista Principal: Tangxin\nColorista: Su Hua\nRoteiro Adaptado: Wuzhuang Hu\nP\u00f3s-produ\u00e7\u00e3o: Dali Shuishou Neng", "text": "EXECUTIVE PRODUCER: ABU PRODUCER: XIAO TAOZI EDITOR: ORANGE STORYBOARD: TANG XIN, OLD LIANG LEAD ARTIST: TANG XIN COLORIST: SU HUA ADAPTATION SCRIPT: WU ZHUANG HU POST-PRODUCTION: POPEYE", "tr": "Genel Y\u00f6netmen: Abu\n\u0130dari Yap\u0131mc\u0131: Xiao Taozi\nEdit\u00f6r: Chengzi\nStoryboard: Tangxin Lao Liang\nBa\u015f \u00c7izer: Tangxin\nRenklendirme: Su Hua\nUyarlama: Silahl\u0131 Muhaf\u0131z\nPost Prod\u00fcksiyon: Temel Reis Neng"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-s-return-from-the-underworld/108/2.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "101", "576", "369"], "fr": "Vous \u00eates celui qui est venu \u00e0 Tokyo pour affaires cette fois...", "id": "Anda yang datang ke Tokyo untuk mengurus urusan kali ini...", "pt": "Voc\u00ea \u00e9 quem veio a T\u00f3quio para tratar de neg\u00f3cios desta vez...", "text": "YOU MUST BE THE ONE WHO CAME TO TOKYO TO HANDLE BUSINESS...", "tr": "Tokyo\u0027ya i\u015fleri halletmek i\u00e7in gelen siz olmal\u0131s\u0131n\u0131z..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-s-return-from-the-underworld/108/3.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "205", "482", "393"], "fr": "Tu veux me serrer la main ?", "id": "Kau mau berjabat tangan denganku?", "pt": "Voc\u00ea est\u00e1 querendo apertar minha m\u00e3o?", "text": "ARE YOU TRYING TO SHAKE MY HAND?", "tr": "Benimle tokala\u015fmak m\u0131 istiyorsun?"}, {"bbox": ["667", "1166", "825", "1307"], "fr": "", "id": "Hah???", "pt": "???", "text": "???", "tr": "???"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-s-return-from-the-underworld/108/4.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "1499", "476", "1790"], "fr": "Il a d\u00e9marr\u00e9 son entreprise \u00e0 vingt-huit ans, a fait faillite un an et demi plus tard, un loser sans issue.", "id": "Mulai usaha di usia 28, bangkrut setelah satu setengah tahun, pecundang yang tidak punya pilihan lain.", "pt": "Come\u00e7ou um neg\u00f3cio aos vinte e oito, faliu um ano e meio depois, um perdedor sem sa\u00edda.", "text": "STARTED A BUSINESS AT TWENTY-EIGHT, WENT BANKRUPT A YEAR AND A HALF LATER, A DESPERATE LOSER.", "tr": "Yirmi sekiz ya\u015f\u0131nda bir i\u015f kurdu, bir bu\u00e7uk y\u0131l sonra iflas etti, gidecek yeri olmayan bir ezik."}, {"bbox": ["159", "96", "622", "442"], "fr": "Domoto Hideo, tu as probablement oubli\u00e9 qui tu es. Parti de sa maison natale du Kansai \u00e0 vingt ans pour tenter sa chance \u00e0 Tokyo,", "id": "Domoto Hideo, kau mungkin sudah lupa identitasmu. Seorang yang meninggalkan kampung halaman di Kansai pada usia 20 tahun untuk berjuang di Tokyo,", "pt": "Domoto Hideo, voc\u00ea provavelmente esqueceu sua identidade. Um jovem de vinte anos que deixou sua casa em Kansai para tentar a vida em T\u00f3quio,", "text": "DOMOTO HIDEO, YOU SEEM TO HAVE FORGOTTEN YOUR IDENTITY. AT TWENTY, LEFT KANSAI FOR TOKYO TO MAKE A LIVING,", "tr": "Domoto Hideo, kimli\u011fini unutmu\u015f gibisin. Yirmi ya\u015f\u0131nda Kansai\u0027deki memleketinden ayr\u0131l\u0131p Tokyo\u0027da m\u00fccadele etmeye gelen,"}, {"bbox": ["72", "27", "708", "509"], "fr": "Domoto Hideo, tu as probablement oubli\u00e9 qui tu es. Parti de sa maison natale du Kansai \u00e0 vingt ans pour tenter sa chance \u00e0 Tokyo,", "id": "Domoto Hideo, kau mungkin sudah lupa identitasmu. Seorang yang meninggalkan kampung halaman di Kansai pada usia 20 tahun untuk berjuang di Tokyo,", "pt": "Domoto Hideo, voc\u00ea provavelmente esqueceu sua identidade. Um jovem de vinte anos que deixou sua casa em Kansai para tentar a vida em T\u00f3quio,", "text": "DOMOTO HIDEO, YOU SEEM TO HAVE FORGOTTEN YOUR IDENTITY. AT TWENTY, LEFT KANSAI FOR TOKYO TO MAKE A LIVING,", "tr": "Domoto Hideo, kimli\u011fini unutmu\u015f gibisin. Yirmi ya\u015f\u0131nda Kansai\u0027deki memleketinden ayr\u0131l\u0131p Tokyo\u0027da m\u00fccadele etmeye gelen,"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-s-return-from-the-underworld/108/5.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "221", "646", "467"], "fr": "Salaud ! B\u00e2tard !", "id": "Sial! Bajingan!", "pt": "MALDITO! IDIOTA!", "text": "DA...DAMN IT!", "tr": "Pi\u00e7! Kahrolas\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-s-return-from-the-underworld/108/6.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "129", "753", "558"], "fr": "\u00c0 trente et un ans, rep\u00e9r\u00e9 par l\u0027organisation, devenu \"prospecteur d\u0027or\", il a gravi les \u00e9chelons pour devenir l\u0027un des riches les plus c\u00e9l\u00e8bres de Tokyo aujourd\u0027hui, s\u0027est li\u00e9 avec de hautes personnalit\u00e9s du gouvernement, menant une vie respectable.", "id": "Pada usia 31, dilirik oleh organisasi, menjadi \u0027Penggali Emas\u0027, naik daun hingga menjadi salah satu orang kaya terkenal di Tokyo, dekat dengan pejabat tinggi pemerintah, hidup dengan sangat baik.", "pt": "Aos trinta e um, foi escolhido pela organiza\u00e7\u00e3o, tornou-se um \u0027garimpeiro de ouro\u0027, subiu na vida at\u00e9 se tornar um dos famosos ricos de T\u00f3quio, conectou-se com grandes figuras do governo, vivendo como uma pessoa respeit\u00e1vel.", "text": "AT THIRTY-ONE, WAS SPOTTED BY THE ORGANIZATION, BECAME A GOLD DIGGER, ROSE QUICKLY TO BECOME ONE OF TOKYO\u0027S FAMOUS RICH, CLIMBED UP TO THE BIG SHOTS IN THE GOVERNMENT, LIVING THE HIGH LIFE.", "tr": "Otuz bir ya\u015f\u0131nda te\u015fkilat taraf\u0131ndan ke\u015ffedildi, bir Alt\u0131n Kaz\u0131c\u0131 oldu, h\u0131zla y\u00fckselerek Tokyo\u0027nun \u00fcnl\u00fc zenginlerinden biri haline geldi, h\u00fck\u00fcmetteki \u00f6nemli ki\u015filerle ba\u011flant\u0131 kurdu ve sayg\u0131n bir g\u00f6r\u00fcn\u00fcm kazand\u0131."}, {"bbox": ["43", "1007", "230", "1122"], "fr": "[SFX] Clac !", "id": "[SFX] PLAK!", "pt": "[SFX] P\u00c1!", "text": "[SFX] SLAP!", "tr": "[SFX] \u015eRAK!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-s-return-from-the-underworld/108/7.webp", "translations": [{"bbox": ["405", "351", "851", "673"], "fr": "Baka !!!", "id": "BAKA!!!", "pt": "IDIOTA!!!", "text": "BAKA!!!", "tr": "SEN\u0130 APTAL!!!"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-s-return-from-the-underworld/108/8.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "1871", "619", "2136"], "fr": "Tu penses que tu es... quelqu\u0027un au sein de l\u0027organisation, et non un chien.", "id": "Kau merasa... dirimu adalah seseorang di organisasi, bukan seekor anjing.", "pt": "Voc\u00ea acha que... \u00e9 considerado uma pessoa na organiza\u00e7\u00e3o, e n\u00e3o um cachorro.", "text": "YOU THINK... YOU\u0027RE SOMEONE IN THE ORGANIZATION, NOT A DOG.", "tr": "Kendini... te\u015fkilatta bir insan olarak g\u00f6r\u00fcyorsun, k\u00f6pek olarak de\u011fil."}, {"bbox": ["347", "158", "755", "472"], "fr": "Je sais, tu es le prospecteur le plus exp\u00e9riment\u00e9 de l\u0027organisation, tu as rapport\u00e9 des centaines de millions de dollars \u00e0 l\u0027organisation en plus de trente ans,", "id": "Aku tahu, kau adalah Penggali Emas paling senior di organisasi, selama lebih dari 30 tahun telah menghasilkan ratusan juta dolar untuk organisasi,", "pt": "Eu sei, voc\u00ea \u00e9 o \u0027garimpeiro de ouro\u0027 mais experiente da organiza\u00e7\u00e3o, ganhando centenas de milh\u00f5es de d\u00f3lares para a organiza\u00e7\u00e3o por mais de trinta anos,", "text": "I KNOW, YOU\u0027RE THE MOST SENIOR GOLD DIGGER IN THE ORGANIZATION, EARNING HUNDREDS OF MILLIONS OF DOLLARS FOR THE ORGANIZATION OVER THIRTY YEARS,", "tr": "Biliyorum, te\u015fkilattaki en k\u0131demli Alt\u0131n Kaz\u0131c\u0131s\u0131n, otuz y\u0131l\u0131 a\u015fk\u0131n s\u00fcredir te\u015fkilat i\u00e7in y\u00fcz milyonlarca dolar kazand\u0131rd\u0131n,"}], "width": 900}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-s-return-from-the-underworld/108/9.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "1493", "730", "1911"], "fr": "Avec ton intelligence, tu as s\u00fbrement devin\u00e9 que l\u0027organisation rencontrait de gros probl\u00e8mes, alors ton esprit s\u0027est agit\u00e9, tu as voulu desserrer un peu ta laisse de chien, et m\u0027utiliser pour tester l\u0027attitude de l\u0027organisation.", "id": "Dengan otakmu, kau pasti sudah menebak organisasi sedang dalam masalah besar, jadi kau mulai berpikir macam-macam, ingin melonggarkan rantai anjingmu, menggunakanku untuk menguji sikap organisasi.", "pt": "Com sua intelig\u00eancia, voc\u00ea certamente adivinhou que a organiza\u00e7\u00e3o encontrou um grande problema, ent\u00e3o sua mente come\u00e7ou a maquinar, querendo afrouxar sua coleira, usando-me para testar a atitude da organiza\u00e7\u00e3o.", "text": "WITH YOUR BRAINS, YOU MUST HAVE GUESSED THAT THE ORGANIZATION IS IN BIG TROUBLE, SO YOU\u0027RE GETTING IDEAS, WANTING TO LOOSEN YOUR DOG LEASH, USING ME TO TEST THE ORGANIZATION\u0027S ATTITUDE.", "tr": "Zekanla, te\u015fkilat\u0131n b\u00fcy\u00fck bir belada oldu\u011funu kesin tahmin etmi\u015fsindir, bu y\u00fczden akl\u0131n hareketlendi, k\u00f6pek tasman\u0131 gev\u015fetmek istedin, beni kullanarak te\u015fkilat\u0131n tavr\u0131n\u0131 test etmeye \u00e7al\u0131\u015ft\u0131n."}, {"bbox": ["355", "86", "729", "364"], "fr": "Justement, il y a six mois, l\u0027organisation t\u0027a demand\u00e9 de garder le silence et a coup\u00e9 le contact avec toi.", "id": "Kebetulan setengah tahun lalu, organisasi memintamu untuk diam dan memutuskan kontak denganmu.", "pt": "Coincidentemente, h\u00e1 seis meses, a organiza\u00e7\u00e3o mandou voc\u00ea ficar em sil\u00eancio e cortou o contato com voc\u00ea.", "text": "AND JUST SIX MONTHS AGO, THE ORGANIZATION TOLD YOU TO STAY SILENT AND CUT OFF CONTACT WITH YOU.", "tr": "Tam alt\u0131 ay \u00f6nce de te\u015fkilat senden sessiz kalman\u0131 istedi ve seninle ba\u011flant\u0131y\u0131 kesti."}, {"bbox": ["118", "3448", "523", "3798"], "fr": "Alors maintenant, je te le dis clairement. Toi, tu n\u0027es qu\u0027un chien \u00e9lev\u00e9 par l\u0027organisation !", "id": "Kalau begitu sekarang aku akan memberitahumu dengan jelas. Kau, hanyalah seekor anjing yang dipelihara organisasi!", "pt": "Ent\u00e3o, vou lhe dizer claramente agora. Voc\u00ea \u00e9 apenas um cachorro criado pela organiza\u00e7\u00e3o!", "text": "SO NOW LET ME TELL YOU CLEARLY. YOU ARE JUST A DOG RAISED BY THE ORGANIZATION!", "tr": "O zaman \u015fimdi sana a\u00e7\u0131k\u00e7a s\u00f6yl\u00fcyorum. Sen, te\u015fkilat\u0131n besledi\u011fi bir k\u00f6pekten ba\u015fka bir \u015fey de\u011filsin!"}, {"bbox": ["56", "767", "275", "916"], "fr": "Hein ?", "id": "Hah?", "pt": "H\u00e3?", "text": "HUH?", "tr": "Ha?"}], "width": 900}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-s-return-from-the-underworld/108/10.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "2010", "750", "2474"], "fr": "Me serrer la main ? Tu en es digne ? Et aussi, j\u0027ai entendu dire que ta propre voiture est une Bentley, n\u0027est-ce pas ? C\u0027est vraiment int\u00e9ressant ! Le ma\u00eetre rentre \u00e0 la maison, et on le fait monter dans une Toyota, pendant que le chien de garde roule en Bentley ?", "id": "Berjabat tangan denganku? Kau pantas? Lagi pula, kudengar mobilmu sendiri Bentley, kan? Benar-benar menarik! Tuan sudah pulang, membiarkan tuan naik Toyota, sementara anjing penjaga naik Bentley?", "pt": "Apertar minha m\u00e3o? Voc\u00ea acha que \u00e9 digno? E mais, ouvi dizer que seu carro \u00e9 um Bentley, certo? Que interessante! O mestre volta para casa e o fazem andar de Toyota, enquanto o c\u00e3o de guarda anda de Bentley?", "text": "SHAKE MY HAND? DO YOU EVEN DESERVE IT? ALSO, I HEARD YOUR OWN CAR IS A BENTLEY, RIGHT? HOW INTERESTING! THE MASTER COMES HOME, AND THE MASTER RIDES IN A TOYOTA, WHILE THE WATCHDOG RIDES IN A BENTLEY?", "tr": "Benimle tokala\u015fmak m\u0131? Sen buna lay\u0131k m\u0131s\u0131n? Ayr\u0131ca, duydu\u011fuma g\u00f6re kendi araban Bentley\u0027mi\u015f, de\u011fil mi? Ne kadar ilgin\u00e7! Efendi eve d\u00f6n\u00fcyor, efendiyi bir Toyota\u0027ya bindiriyorsun, bek\u00e7i k\u00f6pe\u011fi ise Bentley\u0027e mi biniyor?"}, {"bbox": ["182", "1252", "842", "1795"], "fr": "M\u00eame un vieux chien \u00e9lev\u00e9 pendant trente ans... S\u0027il oublie soudainement qui il est, se prend pour un humain, et se met \u00e0 sauter et aboyer sans respect sur la table des humains... Alors, ce genre de chien ne m\u00e9rite que d\u0027\u00eatre \u00e9corch\u00e9, d\u00e9pec\u00e9, sa chair coup\u00e9e en morceaux et jet\u00e9e dans la marmite pour faire de la soupe !", "id": "Bahkan anjing tua yang sudah dipelihara 30 tahun. Jika tiba-tiba tidak tahu diri, menganggap dirinya manusia, lalu seenaknya melompat ke meja makan orang, melompat dan menggonggong sembarangan... Maka, anjing seperti itu, hanya pantas dikuliti, tulangnya dipatahkan, dagingnya dipotong-potong lalu dilempar ke panci untuk dibuat sup!", "pt": "Mesmo que seja um cachorro velho criado por trinta anos. Se de repente ele n\u00e3o souber quem \u00e9, se considerar humano, e pular na mesa de jantar das pessoas, latindo e causando desordem... ent\u00e3o, esse tipo de cachorro s\u00f3 serve para ser esfolado, desossado, e sua carne cortada em peda\u00e7os para fazer sopa!", "text": "EVEN AN OLD DOG THAT\u0027S BEEN RAISED FOR THIRTY YEARS. IF IT SUDDENLY DOESN\u0027T KNOW WHO IT IS, THINKS OF ITSELF AS A HUMAN, AND JUMPS ONTO THE DINING TABLE, BARKING AND HOWLING... THEN, THIS KIND OF DOG IS ONLY FIT TO BE SKINNED AND DEBONED, ITS MEAT CUT INTO PIECES AND THROWN INTO A POT TO MAKE SOUP!", "tr": "Otuz y\u0131ld\u0131r beslenen ya\u015fl\u0131 bir k\u00f6pek bile olsa. E\u011fer birdenbire kim oldu\u011funu unutur, kendini insan san\u0131r ve sonra sayg\u0131s\u0131zca insan\u0131n yemek masas\u0131na atlay\u0131p z\u0131play\u0131p havlarsa... O zaman b\u00f6yle bir k\u00f6pek, derisi y\u00fcz\u00fclmeyi, kemikleri \u00e7\u0131kar\u0131lmay\u0131, eti par\u00e7alara ayr\u0131l\u0131p \u00e7orba yap\u0131lmak \u00fczere tencereye at\u0131lmay\u0131 hak eder!"}, {"bbox": ["156", "3664", "890", "3990"], "fr": "Il semble que tu aies \u00e9t\u00e9 un chien trop longtemps. On t\u0027a donn\u00e9 quelques os extraordinaires en r\u00e9compense, et tu penses vraiment pouvoir \u00eatre d\u0027\u00e9gal \u00e0 \u00e9gal avec ton ma\u00eetre ?", "id": "Sepertinya kau sudah terlalu lama jadi anjing, diberi beberapa tulang daging lebih, kau benar-benar merasa bisa setara dengan tuanmu?", "pt": "Parece que voc\u00ea foi um cachorro por muito tempo. Te deram alguns ossos extras e voc\u00ea realmente acha que pode se igualar ao mestre?", "text": "IT SEEMS YOU\u0027VE BEEN A DOG FOR TOO LONG. COME ON, I\u0027LL GIVE YOU SOME EXTRA MEAT BONES. DO YOU REALLY THINK YOU CAN SIT AT THE SAME TABLE AS YOUR MASTER?", "tr": "Anla\u015f\u0131lan uzun s\u00fcredir k\u00f6peklik yap\u0131yorsun. Sana birka\u00e7 kemik at\u0131l\u0131nca, kendini efendinle bir mi tuttun?"}], "width": 900}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-s-return-from-the-underworld/108/11.webp", "translations": [{"bbox": ["498", "1703", "877", "1948"], "fr": "Alors ? Tu as r\u00e9fl\u00e9chi \u00e0 comment aboyer pour ton ma\u00eetre ?", "id": "Bagaimana? Sudah tahu cara menggonggong pada tuanmu?", "pt": "E ent\u00e3o? J\u00e1 pensou em como vai latir para o seu mestre?", "text": "HOW\u0027S IT GOING? HAVE YOU FIGURED OUT HOW TO BARK AT YOUR MASTER?", "tr": "Ne oldu? Efendine nas\u0131l havlayaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcn m\u00fc?"}, {"bbox": ["182", "1258", "464", "1530"], "fr": "Ah ! C\u0027est fini ! Je vais mourir !!!", "id": "Ah! Habislah! Aku akan mati!!!", "pt": "Ah! Acabou! Vou morrer!!!", "text": "AH! IT\u0027S OVER! I\u0027M GOING TO DIE!!!", "tr": "Ah! Bittim ben! \u00d6lece\u011fim!!!"}, {"bbox": ["78", "1835", "384", "2065"], "fr": "Hmm...", "id": "Hmph.", "pt": "Hum...", "text": "HUH?", "tr": "H\u0131h..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-s-return-from-the-underworld/108/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-s-return-from-the-underworld/108/13.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "349", "414", "599"], "fr": "Je... j\u0027ai eu tort ! Je vous supplie de me pardonner mes fautes !!", "id": "Aku, aku salah! Mohon ampuni dosaku!!", "pt": "Eu, eu estava errado! Por favor, perdoe meus pecados!!", "text": "I, I WAS WRONG! PLEASE FORGIVE MY SINS!!", "tr": "Ben, ben hatal\u0131yd\u0131m! L\u00fctfen g\u00fcnahlar\u0131m\u0131 ba\u011f\u0131\u015flay\u0131n!!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-s-return-from-the-underworld/108/14.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "1396", "675", "1700"], "fr": "Sss... Oui, oui, oui ! C\u0027est moi qui ai perdu la t\u00eate ! Veuillez vous rendre imm\u00e9diatement au bureau du pr\u00e9sident !", "id": "[SFX] Sss-- Iya iya iya! Aku yang bodoh! Silakan segera pindah ke kantor direktur!", "pt": "[SFX] SSS... Sim, sim, sim! Fui tolo! Por favor, dirija-se ao escrit\u00f3rio do presidente!", "text": "Y-Y-YES! I WAS CONFUSED! PLEASE, PROCEED TO THE CHAIRMAN\u0027S OFFICE!", "tr": "[SFX] F\u0131ss... Evet evet evet! Benim ahmakl\u0131\u011f\u0131md\u0131! L\u00fctfen hemen ba\u015fkan\u0131n ofisine buyurun!"}, {"bbox": ["107", "175", "593", "478"], "fr": "C\u0027est le salon des invit\u00e9s, donc je viens inspecter ma propre entreprise et je suis trait\u00e9 comme un simple invit\u00e9 ?", "id": "Ini ruang istirahat tamu, jadi aku datang memeriksa propertiku sendiri malah dianggap sebagai tamu?", "pt": "Este \u00e9 o lounge de convidados, ent\u00e3o eu venho inspecionar minha pr\u00f3pria propriedade e sou tratado apenas como um convidado?", "text": "THIS IS THE GUEST LOUNGE, SO I CAME TO INSPECT MY OWN PROPERTY BUT WAS TREATED LIKE A GUEST?", "tr": "Buras\u0131 misafir salonu, yani kendi m\u00fclk\u00fcm\u00fc tefti\u015fe geldim ve sadece bir misafir muamelesi mi g\u00f6r\u00fcyorum?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-s-return-from-the-underworld/108/15.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "1372", "840", "1800"], "fr": "Pourquoi faut-il que ces monstres dot\u00e9s de pouvoirs existent dans ce monde ! L\u0027argent, le pouvoir, ces choses pour lesquelles les gens ordinaires luttent toute leur vie, ils les d\u00e9truisent si facilement ! Pourquoi ! Je ne peux pas l\u0027accepter !!!", "id": "Kenapa di dunia ini ada monster-monster dengan kemampuan khusus! Uang, kekuasaan, hal-hal yang dikejar orang biasa seumur hidup mereka, dihancurkan! Atas dasar apa! Aku tidak terima!!!", "pt": "Por que existem esses monstros com superpoderes no mundo! Dinheiro, poder, coisas pelas quais pessoas comuns lutam a vida inteira, destru\u00eddas! Por qu\u00ea?! N\u00e3o me conformo!!!", "text": "\u4e3a\u4ec0\u4e48\u4e16\u4e0a\u8981\u5b58\u5728\u8fd9\u7fa4\u62e5\u6709\u5f02\u80fd\u7684\u602a\u7269\uff01\u91d1\u94b1\u3001\u6743\u5229\uff0c\u8fd9\u4e9b\u666e\u901a\u4eba\u6c72\u6c72\u4e00\u751f\u7684\u4e1c\u897f.com\u6467\u6bc1\uff01\u51ed\u4ec0\u4e48\uff01\u6211\u4e0d\u7518\u5fc3\uff01\uff01\uff01", "tr": "Neden d\u00fcnyada bu \u00f6zel yetenekli canavarlar var! Para, g\u00fc\u00e7, s\u0131radan insanlar\u0131n b\u00fct\u00fcn hayatlar\u0131 boyunca pe\u015finden ko\u015ftuklar\u0131 \u015feyler... mahvoldu! Ne hakla! Kabullenemiyorum!!!"}, {"bbox": ["336", "365", "585", "458"], "fr": "Restaur\u00e9 comme avant.", "id": "Pulih seperti semula.", "pt": "DE VOLTA AO NORMAL.", "text": "\u6062\u590d\u5982\u521d", "tr": "Eski Haline D\u00f6nd\u00fc."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-s-return-from-the-underworld/108/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-s-return-from-the-underworld/108/17.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "121", "443", "407"], "fr": "Domoto Hideo, prospecteur de la zone Asie de l\u0027Est, salue Monsieur l\u0027Envoy\u00e9 Sp\u00e9cial !", "id": "Penggali Emas Wilayah Asia Timur, Domoto Hideo, memberi hormat pada Tuan Utusan Khusus!", "pt": "\u0027Garimpeiro de Ouro\u0027 da \u00c1sia Oriental, Domoto Hideo, cumprimenta o Senhor Comiss\u00e1rio Especial!", "text": "\u4e1c\u4e9a\u533a\u6398\u91d1\u4eba\u5802\u672c\u79c0\u7537\uff0c\u89c1\u8fc7\u7279\u6d3e\u4e13\u5458\u5927\u4eba\uff01", "tr": "Do\u011fu Asya B\u00f6lgesi Alt\u0131n Kaz\u0131c\u0131s\u0131 Domoto Hideo, \u00d6zel Temsilci Hazretleri\u0027ni selamlar!"}, {"bbox": ["502", "959", "832", "1210"], "fr": "Bien, tu commences enfin \u00e0 ressembler un peu \u00e0 un chien de garde.", "id": "Boleh juga, akhirnya sedikit terlihat seperti anjing penjaga.", "pt": "Isso, finalmente se parece um pouco com um c\u00e3o de guarda.", "text": "\u53ef\u4ee5\uff0c\u7ec8\u4e8e\u6709\u4e86\u4e00\u70b9\u770b\u5bb6\u72ac\u7684\u6837\u5b50\u4e86\u3002", "tr": "Olur, sonunda biraz bek\u00e7i k\u00f6pe\u011fine benzemeye ba\u015flad\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-s-return-from-the-underworld/108/18.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "531", "285", "701"], "fr": "Oui ! Veuillez me donner vos ordres !", "id": "Siap! Mohon perintah Anda!", "pt": "Sim! Por favor, d\u00ea suas ordens!", "text": "\u662f\uff01\u8bf7\u60a8\u5429\u5490\uff01", "tr": "Evet! L\u00fctfen emredin!"}, {"bbox": ["418", "1404", "686", "1609"], "fr": "Aide-moi \u00e0 trouver quelqu\u0027un \u00e0 Tokyo.", "id": "Bantu aku mencari seseorang di Tokyo.", "pt": "Ajude-me a encontrar uma pessoa em T\u00f3quio.", "text": "\u5e2e\u6211\u5728\u4e1c\u4eac\u627e\u4e00\u4e2a\u4eba\u3002", "tr": "Tokyo\u0027da birini bulmama yard\u0131m et."}, {"bbox": ["294", "95", "805", "473"], "fr": "\u00c7a suffit, v\u00e9rifier les comptes de l\u0027entreprise ne m\u0027int\u00e9resse pas, je ne suis pas venu pour \u00e7a. Maintenant, fais quelque chose pour moi.", "id": "Sudahlah, aku tidak tertarik memeriksa pembukuan perusahaan, datang juga bukan untuk itu. Sekarang, kau kerjakan satu hal untukku.", "pt": "Certo, n\u00e3o tenho interesse em verificar as contas da empresa, n\u00e3o vim para isso. Agora, fa\u00e7a uma coisa para mim.", "text": "\u597d\u4e86\uff0c\u6211\u5bf9\u68c0\u67e5\u516c\u53f8\u7684\u8d26\u76ee\u6ca1\u6709\u5174\u8da3\uff0c\u6765\u4e5f\u4e0d\u662f\u4e3a\u4e86\u8fd9\u4e2a\u3002\u73b0UA.c\u5728\uff0c\u4f60\u7ed9\u6211\u529e\u4e00\u4ef6\u4e8b\u3002erge.com", "tr": "Tamam, \u015firketin hesaplar\u0131n\u0131 kontrol etmekle ilgilenmiyorum, bunun i\u00e7in gelmedim. \u015eimdi, benim i\u00e7in bir i\u015f yapacaks\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-s-return-from-the-underworld/108/19.webp", "translations": [{"bbox": ["460", "242", "748", "428"], "fr": "Bienvenue !", "id": "Selamat datang!", "pt": "BEM-VINDO!", "text": "\u6b22\u8fce\u5149\u4e34\uff01", "tr": "Ho\u015f geldiniz!"}, {"bbox": ["19", "187", "248", "296"], "fr": "LE LENDEMAIN", "id": "KEESOKAN HARINYA", "pt": "DIA SEGUINTE", "text": "\u7b2c\u4e8c\u5929", "tr": "Ertesi G\u00fcn"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-s-return-from-the-underworld/108/20.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "815", "459", "1065"], "fr": "Kaoru-chan ! Si tard ; tu n\u0027as pas encore fini le travail ?", "id": "Kaoru-chan! Sudah selarut ini; belum pulang kerja?", "pt": "Kaoru! T\u00e3o tarde; ainda n\u00e3o saiu do trabalho?", "text": "\u85b0\u9171\uff01\u8fd9\u4e48\u665a\u4e86\uff1b\u8fd8\u6ca1\u6709\u4e0b\u73ed\u4e48\uff1f", "tr": "Kaoru-chan! Bu kadar ge\u00e7 oldu; daha i\u015ften \u00e7\u0131kmad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["608", "1868", "829", "2047"], "fr": "Oui !", "id": "Iya!", "pt": "Sim!", "text": "\u662f\u7684\u5462\uff01", "tr": "Evet!"}, {"bbox": ["13", "1106", "108", "1295"], "fr": "Officier Takamoto", "id": "Petugas Takamoto", "pt": "POLICIAL TAKAMOTO", "text": "\u9686\u672c\u8b66\u5b98", "tr": "Memur Takimoto"}, {"bbox": ["775", "1174", "865", "1343"], "fr": "Nishijo Kaoru", "id": "Nishishiro Kaoru", "pt": "NISHISHIRO KAORU", "text": "\u897f\u57ce\u85b0", "tr": "Nishijou Kaoru"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-s-return-from-the-underworld/108/21.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "1447", "365", "1680"], "fr": "Ta m\u00e8re ne t\u0027a toujours pas contact\u00e9 r\u00e9cemment ?", "id": "Apa ibumu belum menghubungimu akhir-akhir ini?", "pt": "Sua m\u00e3e n\u00e3o entrou em contato com voc\u00ea recentemente?", "text": "\u4f60\u6bcd\u4eb2\u6700\u8fd1\u8fd8\u6ca1\u6709\u8ddf\u4f60\u8054\u7cfb\u4e48\uff1f", "tr": "Annen son zamanlarda seninle ileti\u015fime ge\u00e7medi mi?"}, {"bbox": ["408", "385", "656", "579"], "fr": "Merci pour votre achat !", "id": "Terima kasih atas kunjungannya!", "pt": "OBRIGADO PELA PREFER\u00caNCIA!", "text": "100m,\uff0c\u8c22\u8c22\u60e0\u987e!", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler, yine bekleriz!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-s-return-from-the-underworld/108/22.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "300", "406", "540"], "fr": "Non, Officier Takamoto.", "id": "Belum, Petugas Takamoto.", "pt": "N\u00e3o, Policial Takamoto.", "text": "\u6ca1\u6709\u5462\uff0c\u9686\u672c\u8b66\u5b98\u3002", "tr": "Hay\u0131r, Memur Takimoto."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-s-return-from-the-underworld/108/23.webp", "translations": [{"bbox": ["375", "1526", "830", "1869"], "fr": "Ce n\u0027est pas grave. Je ne d\u00e9pense pas beaucoup en vivant seule, et puis... le g\u00e9rant m\u0027a donn\u00e9 un service suppl\u00e9mentaire, je peux donc recevoir un meilleur salaire.", "id": "Tidak apa-apa. Aku hidup sendiri tidak butuh banyak biaya, lagi pula... manajer juga memberiku tambahan shift, jadi aku bisa dapat gaji lebih banyak.", "pt": "N\u00e3o tem problema. N\u00e3o gasto muito vivendo sozinha, e... o gerente da loja tamb\u00e9m me deu um turno extra, ent\u00e3o posso ganhar mais.", "text": "\u6ca1\u5173\u7cfb\u7684\u3002\u6211\u4e00\u4e2a\u4eba\u751f\u6d3b\u82b1\u8d39\u4e0d\u4e86\u5f88\u591a\u7684\uff0c\u800c\u5177\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u5e97\u957f\u4e5f\u7ed9\u6211\u52a0\u4e86\u4e00\u4e2a\u73ed\uff0c\u6211\u53ef\u4ee5\u9886\u5230\u66f4\u591a\u7684\u85aa\u6c34\u3002", "tr": "Sorun de\u011fil. Yaln\u0131z ya\u015fad\u0131\u011f\u0131m i\u00e7in pek harcamam olmuyor ve... m\u00fcd\u00fcr bana ek mesai de verdi, b\u00f6ylece daha fazla maa\u015f alabilece\u011fim."}, {"bbox": ["213", "279", "652", "621"], "fr": "C\u0027est aussi pitoyable, combien de temps pourras-tu tenir comme \u00e7a, sans source de revenus, apr\u00e8s son d\u00e9part ?", "id": "Kasihan juga, setelah dia pergi, berapa lama kau bisa bertahan hidup tanpa sumber penghasilan seperti ini.", "pt": "\u00c9 lament\u00e1vel. Depois que ela partiu, por quanto tempo voc\u00ea consegue se sustentar sem fonte de renda.", "text": "\u4e5f\u662f\u53ef\u601c\uff0c\u5979\u79bb\u5f00\u540e\u4f60\u8fd9\u79cd\u6ca1\u6709\u751f\u6d3b\u6765\u6e90\u7684\u65e5\u5b50\uff0c\u8fd8\u80fd\u7ef4\u6301\u591a\u4e45\u3002", "tr": "Ne ac\u0131, o gittikten sonra bu gelirsiz hayat\u0131n\u0131 daha ne kadar s\u00fcrd\u00fcrebileceksin."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-s-return-from-the-underworld/108/24.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "179", "508", "520"], "fr": "Tu devrais quand m\u00eame aller plus \u00e0 l\u0027\u00e9cole ! Ce monde, h\u00e9las ! Les jeunes enfants devraient \u00eatre \u00e0 l\u0027\u00e9cole, c\u0027est l\u00e0 leur place !", "id": "Tetap harus banyak sekolah! Dunia ini, huh! Anak muda seharusnya berada di sekolah!", "pt": "Voc\u00ea ainda precisa estudar mais! Neste mundo, ah! Crian\u00e7as jovens deveriam estar na escola!", "text": "\u8fd8\u662f\u8981\u591a\u4e0a\u5b66\u554a\uff01\u8fd9\u4e2a\u4e16\u9053\uff0c\u54ce\uff01\u5e74\u8f7b\u7684\u5b69\u5b50\u5c31\u8be5\u5f85\u5728\u5b66\u6821\u91cc\u624d\u5bf9\u561b\uff01CO", "tr": "Yine de okula daha \u00e7ok gitmelisin! Bu devirde, ah! Gen\u00e7 \u00e7ocuklar okulda olmal\u0131!"}, {"bbox": ["513", "1456", "810", "1678"], "fr": "Je ferai de mon mieux, je ferai vraiment de mon mieux !", "id": "Aku akan berusaha, pasti akan berusaha!", "pt": "Eu vou me esfor\u00e7ar, com certeza vou me esfor\u00e7ar!", "text": "\u6211\u4f1a\u52aa\u529b\u7684\uff0c\u4e00\u5b9a\u4f1a\u52aa\u529b\u7684\uff01", "tr": "\u00c7ok \u00e7al\u0131\u015faca\u011f\u0131m, kesinlikle \u00e7ok \u00e7al\u0131\u015faca\u011f\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-s-return-from-the-underworld/108/25.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "828", "805", "1116"], "fr": "Si tu as des nouvelles de ta m\u00e8re, n\u0027oublie surtout pas de nous le dire ! Compris ? Ce n\u0027est pas pour lui nuire, mais pour la prot\u00e9ger !", "id": "Kalau ada kabar tentang ibumu, ingat untuk memberitahu kami! Mengerti? Ini bukan untuk mencelakainya, tapi untuk melindunginya!", "pt": "Se tiver not\u00edcias da sua m\u00e3e, lembre-se de nos contar! Entendeu? Isso n\u00e3o \u00e9 para prejudic\u00e1-la, mas para proteg\u00ea-la!", "text": "\u5982\u679c\u6709\u4f60\u6bcd\u4eb2\u7684\u6d88\u606f\uff0c\u8bb0\u5f97\u4e00\u5b9a\u8981\u544a\u8bc9\u6211\u4eec\uff01\u660e\u767d\u4e48\uff1f\u8fd9\u4e0d\u662f\u5bb3\u5979\uff0c\u800c\u662f\u4fdd\u62a4\u5979\uff01", "tr": "Annenden bir haber al\u0131rsan, mutlaka bize haber vermeyi unutma! Anlad\u0131n m\u0131? Bu ona zarar vermek i\u00e7in de\u011fil, onu korumak i\u00e7in!"}, {"bbox": ["175", "498", "606", "787"], "fr": "Hmm, alors travaille bien. Si tu rencontres des probl\u00e8mes, tu peux m\u0027appeler.", "id": "Hmm, kalau begitu bekerjalah dengan baik. Kalau ada masalah, bisa telepon aku.", "pt": "Hum, ent\u00e3o trabalhe bem. Se tiver problemas, pode me ligar.", "text": "\u55ef\uff0c\u90a3\u4f60\u597d\u597d\u5de5\u4f5c\u5427\u3002\u5982\u679c\u9047\u5230\u9ebb\u70e6\uff0c\u53ef\u4ee5\u7ed9\u6211\u6253\u7535\u8bdd\u3002", "tr": "Mm, o zaman sen i\u015fine bak. Bir sorunla kar\u015f\u0131la\u015f\u0131rsan beni arayabilirsin."}, {"bbox": ["130", "1968", "453", "2206"], "fr": "Oui, je comprends, merci pour votre sollicitude.", "id": "Iya, aku mengerti, terima kasih atas perhatian Anda.", "pt": "Sim, eu entendo. Obrigado pela sua preocupa\u00e7\u00e3o.", "text": "\u662f\uff0c\u6211\u660e\u767d\u7684\uff0c\u8c22\u8c22\u60a8\u7684\u5173\u5fc3\u3002", "tr": "Evet, anl\u0131yorum, ilginiz i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederim."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-s-return-from-the-underworld/108/26.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "1135", "413", "1309"], "fr": "Alors ?", "id": "Bagaimana?", "pt": "E ent\u00e3o?", "text": "\u600e\u4e48\u6837?", "tr": "Durum ne?"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-s-return-from-the-underworld/108/27.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "1043", "853", "1353"], "fr": "Impossible. C\u0027est une enfant que j\u0027ai vue grandir, elle est incapable de mentir. Une bonne enfant, tr\u00e8s simple.", "id": "Tidak mungkin. Anak ini kulihat tumbuh sejak kecil, sama sekali tidak bisa berbohong. Anak yang sangat polos dan baik.", "pt": "N\u00e3o. Eu vi essa crian\u00e7a crescer, ela n\u00e3o sabe mentir. \u00c9 uma boa menina, muito ing\u00eanua.", "text": "\u4e0d\u4f1a\u7684\u3002\u8fd9\u4e2a\u5b69\u5b50\u662f\u6211\u4ece\u5c0f\u770b\u7740\u957f\u5927\u7684\uff0c\u538b\u6839\u5c31\u4e0d\u4f1a\u8bf4\u8c0e\u3002\u5f88\u5355\u7eaf\u7684\u4e00\u4e2a\u597d\u5b69\u5b50\u3002", "tr": "M\u00fcmk\u00fcn de\u011fil. Bu \u00e7ocu\u011fu k\u00fc\u00e7\u00fckl\u00fc\u011f\u00fcnden beri tan\u0131r\u0131m, kesinlikle yalan s\u00f6ylemez. \u00c7ok saf, iyi bir \u00e7ocuk."}, {"bbox": ["33", "719", "463", "1002"], "fr": "Se pourrait-il que... cette fille connaisse en r\u00e9alit\u00e9 la cachette de sa m\u00e8re, mais nous la cache ?", "id": "Mungkinkah... gadis ini sebenarnya tahu keberadaan ibunya, tapi menyembunyikannya dari kita?", "pt": "Ser\u00e1 que... essa garota na verdade sabe o paradeiro da m\u00e3e, mas est\u00e1 escondendo de n\u00f3s?", "text": "\u4f1a\u4e0d\u4f1a\u00b7\u00b7\u00b7\u8fd9\u4e2a\u5973\u5b69\u5176\u5b9e\u77e5\u9053\u5979\u6bcd\u4eb2\u7684\u4e0b\u843d\uff0c\u4f46\u662f\u5bf9\u6211\u4eec\u9690\u7792\uff1f", "tr": "Acaba... bu k\u0131z asl\u0131nda annesinin nerede oldu\u011funu biliyor da bizden mi sakl\u0131yor?"}, {"bbox": ["376", "328", "772", "632"], "fr": "Que veux-tu qu\u0027il en soit d\u0027autre, pas de nouvelles. Cette enfant ne sait rien du tout.", "id": "Mau bagaimana lagi, tidak ada kabar. Anak ini tidak tahu apa-apa.", "pt": "O que mais poderia ser? N\u00e3o h\u00e1 not\u00edcias. Essa crian\u00e7a n\u00e3o sabe de nada.", "text": "COLAMANHUA.CO\u8fd8\u80fd\u600e\u4e48\u6837m\u6ca1ge.co\u6d88\u606f\u7684\u3002\u8fd9\u4e2a\u5b69\u5b50\u4ec0\u4e48\u90fd\u4e0d\u77e5\u9053\u7684\u3002", "tr": "Daha ne olsun ki, haber yok. Bu \u00e7ocuk hi\u00e7bir \u015fey bilmiyor."}], "width": 900}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-s-return-from-the-underworld/108/28.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "1545", "830", "1976"], "fr": "De plus, je l\u0027observe en secret ces derniers temps, elle m\u00e8ne une vie tr\u00e8s difficile. J\u0027ai discr\u00e8tement v\u00e9rifi\u00e9 les sacs poubelles jet\u00e9s de chez elle, on voit qu\u0027elle vit seule r\u00e9cemment, aucune trace de quelqu\u0027un cach\u00e9 chez elle.", "id": "Lagi pula aku diam-diam mengamatinya belakangan ini, hidupnya sangat sulit. Aku diam-diam memeriksa kantong sampahnya, terlihat dia hidup sendiri belakangan ini, tidak ada tanda-tanda menyembunyikan orang di rumah.", "pt": "Al\u00e9m disso, tenho observado ela secretamente ultimamente, e a vida dela tem sido muito dif\u00edcil. Eu verifiquei secretamente os sacos de lixo da casa dela, e d\u00e1 para ver que ela tem vivido sozinha recentemente, sem sinais de algu\u00e9m escondido em casa.", "text": "\u800c\u4e14\u6211\u6700\u8fd1\u4e00\u76f4\u5728\u6697\u4e2d\u89c2\u5bdf\u5979\uff0c\u5979\u7684\u65e5\u5b50\u8fc7\u7684\u5f88\u8270\u82e6\u3002\u6211\u5077\u5077\u68c0\u67e5\u8fc7\u5979\u5bb6\u91cc\u6254\u7684\u5783\u573e\u888b\uff0c\u80fd\u770b\u51fa\u5979\u6700\u8fd1\u90fd\u662f\u4e00\u4e2a\u4eba\u751f\u6d3b\uff0c\u5bb6\u91cc\u6ca1\u6709\u85cf\u4eba\u7684\u75d5\u8ff9\u3002", "tr": "Ayr\u0131ca son zamanlarda onu gizlice g\u00f6zlemliyorum, \u00e7ok zor bir hayat\u0131 var. Evinden att\u0131\u011f\u0131 \u00e7\u00f6p po\u015fetlerini gizlice kontrol ettim, son zamanlarda yaln\u0131z ya\u015fad\u0131\u011f\u0131, evde saklanan kimse olmad\u0131\u011f\u0131 anla\u015f\u0131l\u0131yor."}, {"bbox": ["266", "2165", "739", "2556"], "fr": "Quelle calamit\u00e9... Une personne bien, pourquoi rejoindre cette fichue \"Soci\u00e9t\u00e9 de la V\u00e9rit\u00e9\" ? Les gens qui croient \u00e0 ce genre de choses sont-ils tous des idiots ?", "id": "Benar-benar sial... Orang baik-baik, kenapa harus ikut \u3010Perkumpulan Kebenaran\u3011 sialan itu, apa orang yang percaya hal semacam itu semuanya bodoh.", "pt": "\u00c9 realmente um pecado... Uma pessoa boa, por que participar daquela maldita \u0027Sociedade da Verdade\u0027? As pessoas que acreditam nesse tipo de coisa s\u00e3o todas idiotas?", "text": "\u771f\u7684\u662f\u9020\u5b7d\u554a\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u597d\u597d\u7684\u4eba\uff0c\u4e3a\u4ec0\u4e48\u8981\u53c2\u52a0\u90a3\u4e2a\u89c1\u9b3c\u7684\u771f\u7406\u4f1a\u3011\uff0c\u4fe1\u90a3\u79cd\u4e1c\u897f\u7684\u4eba\uff0c\u96be\u9053\u90fd\u662f\u767d\u75f4\u4e48\u3002", "tr": "Ger\u00e7ekten g\u00fcnah... \u0130yi bir insan, neden o lanet [Hakikat Cemiyeti]\u0027ne kat\u0131l\u0131r ki, o t\u00fcr \u015feylere inananlar aptal m\u0131?"}, {"bbox": ["343", "3467", "806", "3819"], "fr": "Passe encore qu\u0027elle fasse des b\u00eatises elle-m\u00eame, mais impliquer une si bonne enfant et lui faire endurer tant de souffrances.", "id": "Bodoh sendiri sudahlah, malah menyeret anak sebaik ini ikut menderita begitu banyak.", "pt": "Ser tola j\u00e1 \u00e9 ruim o suficiente, mas ainda arrastar uma crian\u00e7a t\u00e3o boa para tanto sofrimento.", "text": "\u81ea\u5df1\u72af\u8822\u4e5f\u5c31\u7b97\u4e86\uff0c\u8fde\u7d2f\u8fd9\u4e48\u597d\u7684\u4e00\u4e2a\u5b69\u5b50\u4e5f\u8ddf\u7740\u5403\u4e86\u8fd9\u4e48\u591a\u82e6\u3002COLAMANHUA.ComAcloudmerge.com", "tr": "Kendi aptall\u0131\u011f\u0131 neyse de, b\u00f6yle iyi bir \u00e7ocu\u011fu da bu kadar ac\u0131 \u00e7ekmeye s\u00fcr\u00fckledi."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-s-return-from-the-underworld/108/29.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "1245", "644", "1574"], "fr": "Laisse tomber. Je n\u0027ai pas cette chance ! Mon fils est un petit vaurien, autant ne pas g\u00e2cher une si bonne fille.", "id": "Lupakan saja. Aku tidak seberuntung itu! Anakku itu bajingan kecil, jangan sampai merusak gadis sebaik ini.", "pt": "Esque\u00e7a. N\u00e3o tenho essa sorte! Meu filho \u00e9 um pequeno canalha, melhor n\u00e3o arruinar uma garota t\u00e3o boa.", "text": "\u7b97\u4e86\u5427\u3002\u6211\u53ef\u6ca1\u90a3\u4e2a\u798f\u6c14\uff01\u6211\u90a3\u4e2a\u513f\u5b50\u5c31\u662f\u4e2a\u5c0f\u6df7\u86cb\uff0c\u8fd8\u662f\u522b\u7cdf\u8e4b\u4e86\u8fd9\u4e48\u597d\u7684\u4e00\u4e2a\u59d1\u5a18\u4e86\u3002", "tr": "Bo\u015f ver. O kadar \u015fansl\u0131 de\u011filim! Benim o\u011flum k\u00fc\u00e7\u00fck bir serseri, b\u00f6yle iyi bir k\u0131z\u0131 mahvetmesin daha iyi."}, {"bbox": ["101", "103", "574", "457"], "fr": "Takamoto-senpai, si vous prenez autant soin d\u0027elle, n\u0027est-ce pas parce que Soichiro et elle sont dans la m\u00eame \u00e9cole, et que vous esp\u00e9rez qu\u0027elle sorte avec Soichiro ?", "id": "Senior Takamoto begitu perhatian padanya, bukan karena Soichiro satu sekolah dengannya, dan kau berharap dia pacaran dengan Soichiro, kan?", "pt": "S\u00eanior Takamoto, voc\u00ea cuida tanto dela, n\u00e3o \u00e9 porque Souichirou e ela est\u00e3o na mesma escola, e voc\u00ea quer que ela namore o Souichirou, certo?", "text": "\u9686\u672c\u524d\u8f88\u5bf9\u5979\u8fd9\u4e48\u7167\u987e\uff0c\u4e0d\u4f1a\u662f\u56e0\u4e3a\u5b97\u4e00\u90ce\u548c\u5979\u5728\u4e00\u4e2a\u5b66\u6821\uff0c\u4f60\u5e0c\u671b\u5979\u8ddf\u5b97\u4e00\u90ce\u4ea4\u5f80\u5427\uff1f", "tr": "Takimoto-senpai ona bu kadar iyi bak\u0131yor, Soichiro ile ayn\u0131 okulda olduklar\u0131 ve Soichiro ile \u00e7\u0131kmas\u0131n\u0131 istedi\u011fin i\u00e7in olmas\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-s-return-from-the-underworld/108/30.webp", "translations": [{"bbox": ["426", "294", "738", "542"], "fr": "Allons-y, allons-y, rentrons vite, il y a encore des rapports \u00e0 \u00e9crire.", "id": "Ayo, ayo, cepat kembali, masih ada laporan yang harus ditulis.", "pt": "Vamos, vamos, volte logo, ainda temos relat\u00f3rios para escrever.", "text": "\u8d70\u5427\u8d70\u5427\uff0c\u8d76\u7d27\u56de\u53bb\uff0c\u8fd8\u6709\u62a5\u544a\u8981\u5199\u3002", "tr": "Hadi gidelim, \u00e7abuk d\u00f6nelim, daha yaz\u0131lacak raporlar var."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-s-return-from-the-underworld/108/31.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "291", "517", "562"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, Kaoru-chan, je me suis rendormi, je t\u0027ai retard\u00e9e pour finir ton service.", "id": "Maaf ya, Kaoru-chan, aku ketiduran, jadi kau terlambat pulang kerja.", "pt": "Desculpe, Kaoru, dormi demais e atrasei sua sa\u00edda.", "text": "\u62b1\u6b49\u554a\uff0c\u85b0\u9171\uff0c\u6211\u7761\u8fc7\u5934\u4e86\uff0c\u803d\u8bef\u4f60\u4e0b\u73ed\u4e86\u3002", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm Kaoru-chan, uyuya kalm\u0131\u015f\u0131m, i\u015ften \u00e7\u0131kman\u0131 geciktirdim."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-s-return-from-the-underworld/108/32.webp", "translations": [{"bbox": ["427", "281", "748", "525"], "fr": "Ce n\u0027est rien, g\u00e9rant, merci de m\u0027avoir donn\u00e9 l\u0027opportunit\u00e9 de faire des heures suppl\u00e9mentaires.", "id": "Tidak apa-apa, Manajer, terima kasih sudah memberiku kesempatan lembur.", "pt": "N\u00e3o tem problema, gerente. Obrigado pela oportunidade de fazer horas extras.", "text": "\u6ca1\u5173\u7cfb\u7684\u5e97\u957f\uff0c\u8c22\u8c22\u4f60\u7ed9\u6211\u52a0\u73ed\u7684\u673a\u4f1a\u3002", "tr": "Sorun de\u011fil m\u00fcd\u00fcr\u00fcm, bana fazla mesai f\u0131rsat\u0131 verdi\u011finiz i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederim."}, {"bbox": ["218", "1303", "582", "1575"], "fr": "Bon, d\u00e9p\u00eache-toi de finir ton service et de rentrer, tu ne dois pas aller \u00e0 l\u0027\u00e9cole pour des cours du soir ?", "id": "Baiklah, kau cepat pulang saja, bukankah malam ini masih ada les di sekolah?", "pt": "Certo, v\u00e1 para casa logo. Voc\u00ea n\u00e3o tem aulas de refor\u00e7o \u00e0 noite?", "text": "\u597d\u4e86\uff0c\u4f60\u8d76\u7d27\u4e0b\u73ed\u56de\u53bb\u5427\uff0c\u665a\u4e0a\u4e0d\u662f\u8fd8\u8981\u53bb\u5b66\u6821\u8865\u4e60\u4e48\u3002", "tr": "Tamam, sen hemen i\u015ften \u00e7\u0131k\u0131p eve git, ak\u015fam dershaneye gitmen gerekmiyor mu?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-s-return-from-the-underworld/108/33.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "1335", "792", "1569"], "fr": "Ce n\u0027est pas fatigant. Alors, je vais me changer et finir mon service !", "id": "Tidak berat, kalau begitu aku ganti baju dan pulang kerja!", "pt": "N\u00e3o foi dif\u00edcil. Vou trocar de roupa e sair!", "text": "\u4e0d\u8f9b\u82e6\uff0c\u90a3\u6211\u53bb\u6362\u8863\u670d\u4e0b\u73ed\u4e86\uff01", "tr": "Zahmet de\u011fil, o zaman gidip \u00fcst\u00fcm\u00fc de\u011fi\u015ftirip \u00e7\u0131kay\u0131m!"}, {"bbox": ["63", "1197", "350", "1421"], "fr": "Hmm, tu as bien travaill\u00e9 aussi, vas-y vite.", "id": "Hmm, kau juga sudah bekerja keras, cepatlah pergi.", "pt": "Hum, voc\u00ea tamb\u00e9m trabalhou duro, v\u00e1 logo.", "text": "\u55ef\uff0c\u4f60\u4e5f\u8f9b\u82e6\u4e86\uff0c\u5feb\u8d70\u5427\u3002", "tr": "Mm, sen de \u00e7ok \u00e7al\u0131\u015ft\u0131n, hadi \u00e7abuk git."}, {"bbox": ["232", "183", "752", "595"], "fr": "Oui. G\u00e9rant, j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 rang\u00e9 l\u0027oden, j\u0027ai aussi nettoy\u00e9 la poubelle, et j\u0027ai r\u00e9approvisionn\u00e9 les \u00e9tag\u00e8res ! Ce soir, ce sera dur pour vous !", "id": "Iya. Manajer, oden sudah kuberaskan, tempat sampah juga sudah kubersihkan, barang-barang di rak juga sudah kuisi semua! Malam ini merepotkan Anda!", "pt": "Sim. Gerente, j\u00e1 arrumei o oden, limpei as lixeiras e reabasteci as prateleiras! Bom trabalho para voc\u00ea esta noite!", "text": "YES. STORE MANAGER, I\u0027VE ALREADY TIDIED UP THE O-DEN, CLEANED THE TRASH CANS, AND RESTOCKED THE SHELVES! THANK YOU FOR YOUR HARD WORK TONIGHT!", "tr": "Evet. M\u00fcd\u00fcr\u00fcm, oden\u0027i toplad\u0131m, \u00e7\u00f6p kutusunu da temizledim ve raflardaki mallar\u0131 da tamamlad\u0131m! Bu gece size zahmet olacak!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-s-return-from-the-underworld/108/34.webp", "translations": [{"bbox": ["762", "429", "864", "792"], "fr": "R\u00e9serv\u00e9 au personnel", "id": "KHUSUS KARYAWAN", "pt": "EXCLUSIVO PARA FUNCION\u00c1RIOS", "text": "EMPLOYEES ONLY", "tr": "Sadece Personel"}, {"bbox": ["743", "836", "813", "1030"], "fr": "(Employ\u00e9s seulement)", "id": "(KHUSUS KARYAWAN)", "pt": "(FUNCION\u00c1RIOS APENAS)", "text": "(EMPLOYEES ONLY", "tr": "(Sadece \u00c7al\u0131\u015fanlar \u0130\u00e7in)"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-s-return-from-the-underworld/108/35.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "418", "764", "713"], "fr": "Kaoru-chan est vraiment une bonne fille compr\u00e9hensive !", "id": "Kaoru-chan benar-benar gadis baik yang pengertian!", "pt": "Kaoru \u00e9 mesmo uma garota boa e sensata!", "text": "KAORU-CHAN IS REALLY SUCH A THOUGHTFUL AND GOOD GIRL!", "tr": "Kaoru-chan ger\u00e7ekten de anlay\u0131\u015fl\u0131, iyi bir k\u0131z!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-s-return-from-the-underworld/108/36.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "227", "779", "479"], "fr": "Il me reste encore un petit boulot au Budokan !", "id": "Masih ada satu pekerjaan paruh waktu di Budokan!", "pt": "Ainda resta um trabalho de meio per\u00edodo no Budokan!", "text": "I STILL HAVE ONE MORE PART-TIME JOB AT THE BUDOKAN!", "tr": "Bir de Budokan\u0027daki yar\u0131 zamanl\u0131 i\u015f kald\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 3691, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-s-return-from-the-underworld/108/37.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "2768", "723", "2888"], "fr": "Mise \u00e0 jour tous les mardis et samedis !", "id": "UPDATE SETIAP SELASA, SABTU!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA TER\u00c7A E S\u00c1BADO!", "text": "UPDATES EVERY TUESDAY AND SATURDAY!", "tr": "Her Sal\u0131 ve Cumartesi g\u00fcncellenir!"}, {"bbox": ["271", "3646", "868", "3690"], "fr": "", "id": "Tonton, paling cepat, paling stabil, iklan paling sedikit.", "pt": "Assista, o mais r\u00e1pido, mais est\u00e1vel, com menos an\u00fancios.", "text": "...", "tr": "En h\u0131zl\u0131, en stabil \u015fekilde ve en az reklamla izleyin."}], "width": 900}]
Manhua