This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-21-grams/42/0.webp", "translations": [{"bbox": ["782", "684", "1141", "832"], "fr": "Hmm, il y a donc bien des taupes au sein de l\u0027\u00c9glise ?", "id": "HMM, JADI ADA TIKUS DI GEREJA?", "pt": "HMM, ENT\u00c3O REALMENTE EXISTEM VERMES NA IGREJA?", "text": "ARE THERE REALLY MAGGOTS IN THE CHURCH?"}, {"bbox": ["376", "1320", "799", "1438"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, lorsque l\u0027\u00c9glise s\u0027est install\u00e9e ici pour stabiliser le moral des gens...", "id": "DULU GEREJA PINDAH KE SINI UNTUK MENSTABILKAN HATI ORANG-ORANG...", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, A IGREJA SE MUDOU PARA C\u00c1 PARA ESTABILIZAR OS CORA\u00c7\u00d5ES DAS PESSOAS...", "text": "BACK THEN, WHEN THE CHURCH MOVED HERE, TO GAIN THE PEOPLE\u0027S TRUST..."}, {"bbox": ["623", "1502", "1152", "1634"], "fr": "...elle a daign\u00e9, par pure bont\u00e9, vous recruter, vous les \"habitants du brouillard\".", "id": "BARU DENGAN BELAS KASIHAN MEREKRUT KALIAN PARA \"PENDUDUK KABUT\" INI.", "pt": "E POR GRANDE MISERIC\u00d3RDIA RECRUTOU VOC\u00caS, \"POVO DA N\u00c9VOA\".", "text": "THEY SHOWED MERCY AND RECRUITED YOU FOG DWELLERS."}], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-21-grams/42/1.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "249", "455", "362"], "fr": "Les Robes Grises, en tant que corps de service, n\u0027ont jamais vraiment attir\u00e9 l\u0027attention.", "id": "JUBAH ABU-ABU SEBAGAI PASUKAN SERABUTAN TIDAK PERNAH TERLALU DIPERHATIKAN.", "pt": "OS MANTOS CINZENTOS, COMO TROPA DE SERVOS, NUNCA RECEBERAM MUITA ATEN\u00c7\u00c3O.", "text": "I NEVER PAID MUCH ATTENTION TO THE GRAY ROBES, THE LABOR FORCE."}, {"bbox": ["726", "1440", "1133", "1634"], "fr": "Pourquoi... as-tu encore d\u00fb lui apposer cette ignoble... marque d\u0027esclave h\u00e9r\u00e9ditaire ?!!!", "id": "KENAPA... KAU MASIH MEMBERINYA TANDA BUDAK DUNIA YANG HINA INI!!!", "pt": "POR QUE... VOC\u00ca AINDA TEVE QUE MARC\u00c1-LO COM ESSA DESPREZ\u00cdVEL... MARCA DE ESCRAVO HEREDIT\u00c1RIO?!!", "text": "WHY... DID YOU BRAND HIM WITH THIS DESPICABLE... SLAVE MARK?!"}, {"bbox": ["765", "248", "1094", "360"], "fr": "Il y avait donc aussi quelqu\u0027un capable d\u0027utiliser des pouvoirs divins parmi eux...", "id": "TERNYATA MASIH ADA ORANG YANG BISA MENGGUNAKAN KEKUATAN GAIB YANG MENYUSUP...", "pt": "ENT\u00c3O HAVIA ALGU\u00c9M CAPAZ DE USAR PODERES DIVINOS INFILTRADO...", "text": "SO THERE ARE PEOPLE AMONG THEM WHO CAN USE DIVINE ABILITIES..."}, {"bbox": ["259", "1013", "616", "1127"], "fr": "Les esclaves... devraient-ils donc \u00eatre \u00e0 la merci de gens comme toi !", "id": "BUDAK... APA HARUS DIPERMAINKAN OLEH ORANG SEPERTIMU!", "pt": "ESCRAVOS... DEVEM SER MANIPULADOS POR GENTE COMO VOC\u00ca?!", "text": "ARE SLAVES... JUST MEANT TO BE MANIPULATED BY PEOPLE LIKE YOU?!"}, {"bbox": ["82", "1292", "532", "1410"], "fr": "Kaka... c\u0027est quelqu\u0027un qui t\u0027a affront\u00e9 loyalement en combat singulier !", "id": "KAKA... DIA ORANG YANG BERTARUNG LANGSUNG DENGANMU SECARA ADIL!", "pt": "KAKA... ELE FOI QUEM TE ENFRENTOU ABERTAMENTE EM COMBATE!", "text": "KAKA... HE FACED YOU IN BATTLE WITH HONOR!"}, {"bbox": ["84", "624", "458", "736"], "fr": "Quelle est ta relation avec cet esclave rebelle ?", "id": "APA HUBUNGANMU DENGAN BUDAK PEMBERONTAK INI?", "pt": "QUAL \u00c9 A SUA RELA\u00c7\u00c3O COM ESTE ESCRAVO TRAIDOR?", "text": "WHAT\u0027S YOUR RELATIONSHIP WITH THIS REBELLIOUS SLAVE?"}, {"bbox": ["303", "2810", "883", "2949"], "fr": "Tu fais partie des premi\u00e8res \"Robes Grises\", n\u0027est-ce pas ? Es-tu un natif du port de p\u00eache !?", "id": "KAU TERMASUK \"JUBAH ABU-ABU\" ANGKATAN PERTAMA, KAN? APA KAU PENDUDUK ASLI PELABUHAN NELAYAN!?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 DA PRIMEIRA LEVA DE \"MANTOS CINZENTOS\", CERTO? \u00c9 UM NATIVO DO PORTO DOS PESCADORES?!", "text": "YOU\u0027RE ONE OF THE FIRST GRAY ROBES, RIGHT? ARE YOU A NATIVE OF THE FISHING PORT?!"}, {"bbox": ["433", "2375", "1177", "2484"], "fr": "La \"Loi des Cinq Doigts\", tu connais m\u00eame \u00e7a ?", "id": "\"HUKUM LIMA JARI\" BAHKAN KAU TAHU.", "pt": "VOC\u00ca CONHECE AT\u00c9 MESMO A \"LEI DOS CINCO DEDOS\"?", "text": "YOU EVEN KNOW ABOUT THE FIVE FINGER LAW..."}, {"bbox": ["54", "2231", "415", "2370"], "fr": "Sinon, je te couperai personnellement ton doigt de serment !!!", "id": "KALAU TIDAK, AKU SENDIRI YANG AKAN MEMOTONG JARI SUMPAHMU!!!", "pt": "SEN\u00c3O, EU MESMO CORTAREI SEU DEDO DO PENHOR!!!", "text": "OR I\u0027LL PERSONALLY CUT OFF YOUR PLEDGE FINGER!!!"}, {"bbox": ["135", "3088", "407", "3162"], "fr": "Et alors ?", "id": "LALU KENAPA?", "pt": "E DA\u00cd SE FOR?", "text": "SO WHAT IF I AM?"}, {"bbox": ["744", "2234", "1133", "2301"], "fr": "Hmm~ Tu n\u0027es pas simple, toi.", "id": "MULUTMU~ TIDAK SEDERHANA YA KAU INI.", "pt": "[SFX] TSK~ VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 SIMPLES.", "text": "YOU... AREN\u0027T SIMPLE, ARE YOU?"}, {"bbox": ["27", "1856", "381", "2017"], "fr": "Annule-la vite !!", "id": "CEPAT LEPASKAN!!", "pt": "DESFA\u00c7A ISSO AGORA!!", "text": "REMOVE IT NOW!!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-21-grams/42/2.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "907", "585", "1050"], "fr": "...Un mod\u00e8le primitif ? Hmph, de la camelote !", "id": "...MODEL AWAL? HMPH, BARANG RONGSOKAN!", "pt": "...UM MODELO INICIAL? HMPH, SUCATA!", "text": "A... FIRST GENERATION MODEL? HMPH, JUNK!"}, {"bbox": ["51", "448", "379", "597"], "fr": "Enl\u00e8ve-lui vite cette marque !!!!!", "id": "CEPAT LEPASKAN TANDANYA!!!!!", "pt": "DESFA\u00c7A A MARCA DELE AGORA!!!!!", "text": "REMOVE HIS MARK NOW!!!"}, {"bbox": ["505", "1495", "1037", "1637"], "fr": "Rien qu\u0027en lib\u00e9rant tes pouvoirs divins, ton \u00e2me s\u0027\u00e9chappe. Tu crois pouvoir me menacer ?", "id": "HANYA MELEPASKAN KEKUATAN GAIB SAJA SUDAH MEMBOCORKAN JIWA, KAU PIKIR BISA MENGANCAMKU?", "pt": "S\u00d3 DE LIBERAR SEUS PODERES DIVINOS SUA ALMA J\u00c1 VAZA, E VOC\u00ca ACHA QUE PODE ME AMEA\u00c7AR?", "text": "YOU THINK YOU CAN THREATEN ME WHEN YOU LEAK SOUL JUST BY USING A DIVINE ABILITY?"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-21-grams/42/3.webp", "translations": [{"bbox": ["824", "169", "1184", "386"], "fr": "M\u00eame si je dois y laisser ma vieille peau !!!! Je t\u0027entra\u00eenerai dans l\u0027ab\u00eeme avec moi !", "id": "BAHKAN JIKA AKU HARUS MENGORBANKAN NYAWA TUAKU INI!!!! AKU AKAN MENYERETMU KE JURANG MAUT!", "pt": "MESMO QUE CUSTE MINHA VELHA VIDA!!!! VOU TE ARRASTAR PARA O ABISMO!", "text": "EVEN IF IT COSTS ME THIS OLD LIFE!!! I\u0027LL DRAG YOU TO THE ABYSS!"}, {"bbox": ["265", "476", "589", "592"], "fr": "La situation du combat \u00e0 l\u0027\u00e9tage sup\u00e9rieur est toujours tr\u00e8s critique.", "id": "SITUASI PERTEMPURAN DI ATAS MASIH SANGAT GENTING YA...", "pt": "A SITUA\u00c7\u00c3O DA BATALHA NOS N\u00cdVEIS SUPERIORES AINDA \u00c9 MUITO URGENTE.", "text": "THE SITUATION UPSTAIRS IS STILL QUITE URGENT..."}, {"bbox": ["319", "877", "811", "1023"], "fr": "Alors je vais me d\u00e9barrasser de toi et de cet enfant-poisson difforme en m\u00eame temps !", "id": "KALAU BEGITU, AKAN KUBERANTAS KAU BERSAMA ANAK IKAN CACAT INI!", "pt": "ENT\u00c3O VOU ME LIVRAR DE VOC\u00ca E DESSA CRIAN\u00c7A-PEIXE DEFORMADA DE UMA VEZ!", "text": "THEN I\u0027LL DEAL WITH YOU AND THIS DEFORMED FISH-CHILD TOGETHER!"}, {"bbox": ["385", "660", "731", "773"], "fr": "Mais le recyclage des d\u00e9chets ne prendra pas trop de temps non plus.", "id": "TAPI DAUR ULANG SAMPAH JUGA TIDAK AKAN MEMAKAN WAKTU LAMA...", "pt": "MAS RECICLAR LIXO N\u00c3O VAI DEMORAR MUITO.", "text": "BUT RECYCLING TRASH WON\u0027T TAKE TOO LONG."}, {"bbox": ["152", "317", "344", "393"], "fr": "Tr\u00eave de bavardages.", "id": "JANGAN BANYAK OMONG KOSONG.", "pt": "CHEGA DE PAPO!", "text": "LESS NONSENSE."}], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-21-grams/42/4.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "1538", "325", "1652"], "fr": "Il y a 11 anneaux - C\u00f4te du Port Avici -", "id": "11 SIKLUS TAHUNAN YANG LALU - PESISIR PELABUHAN AV\u012aCI-", "pt": "11 ANOS ATR\u00c1S - COSTA DO PORTO AV\u012aCI -", "text": "11 ANNUAL RINGS AGO - AVICI HELL PORT COAST -"}, {"bbox": ["805", "2139", "1193", "2313"], "fr": "Combien de fois te l\u0027ai-je dit ! Quand il pleut, le brouillard se l\u00e8ve, et s\u0027il y a du brouillard...", "id": "SUDAH BERAPA KALI KUBILANG! KALAU HUJAN AKAN BERKABUT, KALAU BERKABUT...", "pt": "QUANTAS VEZES EU J\u00c1 TE DISSE! QUANDO CHOVE, A N\u00c9VOA APARECE, E SE A N\u00c9VOA APARECE...", "text": "HOW MANY TIMES HAVE I TOLD YOU! WHEN IT RAINS, THERE\u0027S FOG. WHEN THERE\u0027S FOG..."}, {"bbox": ["27", "212", "385", "350"], "fr": "Il ne s\u0027appelle pas l\u0027enfant-poisson difforme !", "id": "DIA BUKAN ANAK IKAN CACAT!", "pt": "ELE N\u00c3O SE CHAMA CRIAN\u00c7A-PEIXE DEFORMADA!", "text": "HE\u0027S NOT A DEFORMED FISH-CHILD!"}, {"bbox": ["82", "2319", "256", "2444"], "fr": "[SFX] BLABLA ! (Bavard)", "id": "DASAR LEMAH! (CEREWET!)", "pt": "CALA A BOCA!!", "text": "[SFX]NAG NAG NAG"}, {"bbox": ["737", "1268", "1039", "1381"], "fr": "Sale gosse ! Tu t\u0027enfuis \u00e0 la moindre inattention !", "id": "BOCAH SIALAN! SEDIKIT SAJA TIDAK DIPERHATIKAN SUDAH LARI SEMBARANGAN!", "pt": "MOLEQUE FEDORENTO! \u00c9 S\u00d3 DESCUIDAR UM POUCO QUE VOC\u00ca SAI CORRENDO!", "text": "YOU BRAT! RUNNING OFF WITHOUT A CARE!"}, {"bbox": ["60", "1916", "389", "2031"], "fr": "H\u00e9, Kaka, comment as-tu pu t\u0027enfuir tout seul !", "id": "HEI, KAKA, BAGAIMANA BISA KAU LARI SENDIRI!", "pt": "EI, KAKA, COMO VOC\u00ca P\u00d4DE FUGIR SOZINHO?!", "text": "HEY, KAKA, HOW COULD YOU RUN OFF ON YOUR OWN?!"}, {"bbox": ["621", "890", "862", "1017"], "fr": "Kaka ! Ah ! Trouv\u00e9 !", "id": "KAKA! AH! KETEMU!", "pt": "KAKA! AH! ENCONTREI!", "text": "KAKA! AH! FOUND HIM!"}, {"bbox": ["950", "2774", "1159", "2900"], "fr": "Lokaka, 2 ans.", "id": "LOKAKA, 2 TAHUN.", "pt": "LOKAKA, 2 ANOS.", "text": "LOKAKA, 2 YEARS OLD"}, {"bbox": ["252", "442", "566", "526"], "fr": "Il s\u0027appelle aussi Lokaka !!", "id": "JUGA DIPANGGIL LOKAKA!!", "pt": "TAMB\u00c9M SE CHAMA LOKAKA!!", "text": "HIS NAME IS LOKAKA!!"}, {"bbox": ["236", "2649", "349", "2700"], "fr": "Phase de r\u00e9bellion ?", "id": "MASA PEMBERONTAKAN?", "pt": "FASE REBELDE?", "text": "REBELLIOUS PHASE?"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-21-grams/42/5.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "284", "448", "451"], "fr": "H\u00e9 ! Tu manges encore ces poissons difformes ! Recrache !", "id": "HEI! KAU MAKAN IKAN ANEH INI LAGI! MUNTAHKAN!", "pt": "EI! VOC\u00ca EST\u00c1 COMENDO ESSES PEIXES DEFORMADOS DE NOVO! COSPE ISSO!", "text": "HEY! YOU\u0027RE EATING THOSE DEFORMED FISH AGAIN! SPIT IT OUT!"}, {"bbox": ["797", "1719", "1171", "1886"], "fr": "Peut-on y croire ? Cet enfant ressemble davantage \u00e0 une cr\u00e9ature mal\u00e9fique, quoi qu\u0027on en dise...", "id": "APA ITU BISA DIPERCAYA? ANAK INI BAGAIMANA PUN KULIHAT LEBIH MIRIP MAKHLUK JAHAT...", "pt": "D\u00c1 PARA ACREDITAR NISSO? ESSA CRIAN\u00c7A PARECE MAIS UMA CRIATURA MALIGNA...", "text": "WHO WOULD BELIEVE THAT? THIS KID LOOKS MORE LIKE AN EVIL CREATURE..."}, {"bbox": ["27", "1410", "352", "1525"], "fr": "S\u0027il entend \u00e7a, il nous battra \u00e0 mort...", "id": "KALAU SAMPAI TERDENGAR, KITA BISA DIPUKULI SETENGAH MATI OLEHNYA...", "pt": "SE ELE OUVIR, VAI NOS ESPANCAR AT\u00c9 QUASE MORRERMOS...", "text": "IF HE HEARS US, HE\u0027LL BEAT US HALF TO DEATH..."}, {"bbox": ["186", "887", "554", "1002"], "fr": "Le Capitaine Gu profite toujours de ses patrouilles pour venir voir cet enfant-poisson.", "id": "KAPTEN GU SETIAP KALI PATROLI SELALU MENYEMPATKAN DIRI MELIHAT ANAK IKAN INI...", "pt": "O CAPIT\u00c3O GU SEMPRE APROVEITA A PATRULHA PARA VER ESSA CRIAN\u00c7A-PEIXE.", "text": "CAPTAIN GU ALWAYS USES PATROL AS AN EXCUSE TO SEE THIS FISH-CHILD."}, {"bbox": ["87", "1720", "510", "1839"], "fr": "Qui sait ? En tout cas, le Capitaine Gu dit que c\u0027est son fils, tu y crois ?", "id": "SIAPA YANG TAHU? POKOKNYA KAPTEN GU BILANG ITU ANAKNYA, KAU PERCAYA?", "pt": "QUEM SABE? DE QUALQUER FORMA, O CAPIT\u00c3O GU DIZ QUE \u00c9 FILHO DELE, VOC\u00ca ACREDITA?", "text": "WHO KNOWS? ANYWAY, CAPTAIN GU SAYS HE\u0027S HIS SON. DO YOU BELIEVE IT?"}, {"bbox": ["578", "1552", "952", "1671"], "fr": "Vraiment ? Quelle est la relation entre le Capitaine Gu et cet enfant ?", "id": "SUNGGUH? KAPTEN GU DAN ANAK INI SEBENARNYA...?", "pt": "S\u00c9RIO? QUAL \u00c9 A RELA\u00c7\u00c3O ENTRE O CAPIT\u00c3O GU E ESSA CRIAN\u00c7A?", "text": "REALLY? WHAT\u0027S THE DEAL WITH CAPTAIN GU AND THIS KID?"}, {"bbox": ["656", "529", "937", "586"], "fr": "[SFX] Donne-moi \u00e7a ~ Ah !", "id": "SINI BERIKAN PADAMU~ AH!", "pt": "ME D\u00c1 ISSO~ AH!", "text": "GIVE IT HERE, YOU... AH"}, {"bbox": ["316", "1941", "481", "2027"], "fr": "H\u00e9 ! Mange plus doucement !", "id": "HEI! MAKAN PELAN-PELAN.", "pt": "EI! COMA DEVAGAR!", "text": "HEY! EAT SLOWER."}, {"bbox": ["637", "1244", "916", "1324"], "fr": "[SFX] Mmm~ Bleh bleh bleh !", "id": "[SFX] MMM~ BLEEH BLEEH BLEEH.", "pt": "[SFX] MMM~ BLEH BLEH BLEH!", "text": "MM~ BLEH BLEH BLEH"}, {"bbox": ["743", "936", "977", "992"], "fr": "[SFX] Chut ! Ne crie pas !", "id": "[SFX] SST! JANGAN TERIAK SEMBARANGAN.", "pt": "[SFX] SHHH! N\u00c3O GRITE!", "text": "SHH! DON\u0027T SHOUT."}, {"bbox": ["795", "70", "907", "123"], "fr": "Sois sage !", "id": "NURUT!", "pt": "COMPORTE-SE!", "text": "BE GOOD!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-21-grams/42/6.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "348", "477", "521"], "fr": "Entre nous, \u00e7a va, mais si d\u0027autres Ap\u00f4tres en Robe Rouge le voient...", "id": "KALAU KITA SENDIRI TIDAK APA-APA, TAPI KALAU DILIHAT OLEH RASUL JUBAH MERAH LAIN...", "pt": "SE N\u00d3S, QUE SOMOS DO NOSSO GRUPO, FORMOS VISTOS POR OUTROS AP\u00d3STOLOS DE MANTO VERMELHO...", "text": "IF OTHER RED-ROBED APOSTLES SEE US..."}, {"bbox": ["112", "1205", "527", "1323"], "fr": "C\u0027est vrai, il est si grand maintenant ! Il peut descendre et marcher correctement.", "id": "IYA JUGA YA, SUDAH SEBESAR INI! TURUN SENDIRI DAN JALAN YANG BENAR.", "pt": "\u00c9 MESMO, J\u00c1 EST\u00c1 T\u00c3O GRANDE! DES\u00c7A E ANDE DIREITO.", "text": "YEAH, HE\u0027S SO BIG NOW! HE CAME DOWN HERE WALKING ALL BY HIMSELF."}, {"bbox": ["956", "1454", "1127", "1583"], "fr": "[SFX] Chut ! Moins fort !", "id": "[SFX] SST! PELANKAN SUARAMU.", "pt": "[SFX] SHHH! FALE MAIS BAIXO!", "text": "SHH! QUIET DOWN."}, {"bbox": ["73", "610", "257", "664"], "fr": "[SFX] Hem hem... Hmm !", "id": "[SFX] EHEM... MMH!", "pt": "[SFX] COF, HAM... HM!", "text": "COUGH... UM!"}, {"bbox": ["370", "75", "627", "137"], "fr": "Euh... Capitaine Gu.", "id": "ITU... KAPTEN GU...", "pt": "HUM... CAPIT\u00c3O GU...", "text": "UM... CAPTAIN GU?"}, {"bbox": ["909", "611", "1062", "655"], "fr": "[SFX] Bouh hou...", "id": "[SFX] HUHUHU...", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1...", "text": "[SFX]Whimper"}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-21-grams/42/7.webp", "translations": [{"bbox": ["44", "718", "543", "913"], "fr": "Soupir, cette sc\u00e8ne ne correspond en rien au h\u00e9ros qui a ma\u00eetris\u00e9 seul le lion de mer.", "id": "AIH, ADEGAN INI BAGAIMANA PUN TIDAK BISA DIHUBUNGKAN DENGAN PAHLAWAN YANG SENDIRIAN MENAKLUKKAN SINGA LAUT ITU YA.", "pt": "AI, ESSA CENA N\u00c3O COMBINA EM NADA COM O HER\u00d3I QUE SUBJUGOU O LE\u00c3O-MARINHO SOZINHO.", "text": "SIGH, IT\u0027S HARD TO CONNECT THIS SCENE WITH THE HERO WHO SINGLE-HANDEDLY SUBDUED THE SEA LION..."}, {"bbox": ["684", "1731", "1111", "1862"], "fr": "En termes de force, c\u0027est moi qui ai l\u0027\u00e9toffe d\u0027un capitaine ! Hmph.", "id": "KALAU SOAL KEKUATAN, AKULAH YANG PANTAS JADI KAPTEN! HMPH...", "pt": "EM TERMOS DE FOR\u00c7A, EU SOU MATERIAL PARA CAPIT\u00c3O! HMPH!", "text": "IN TERMS OF STRENGTH, I\u0027M THE ONE FIT TO BE CAPTAIN! HMPH..."}, {"bbox": ["332", "1141", "701", "1266"], "fr": "[SFX] Pff ! Ce ne sont que des conneries, des mensonges !", "id": "CIH! SEMUANYA OMONG KOSONG, BOHONG!", "pt": "TSC! ISSO TUDO \u00c9 UMA BAITA BESTEIRA, MENTIRA!", "text": "TSK! IT\u0027S ALL BULLSHIT, LIES!"}, {"bbox": ["785", "995", "1151", "1127"], "fr": "Lion de mer ? Tu veux dire Fokker aux Quatre Doigts ?", "id": "SINGA LAUT? MAKSUDMU SI EMPAT JARI FOGE?", "pt": "LE\u00c3O-MARINHO? VOC\u00ca QUER DIZER FOGE QUATRO-DEDOS?", "text": "SEA LION? YOU MEAN FOUR-FINGERED FOLK?"}, {"bbox": ["600", "2003", "886", "2128"], "fr": "Yo... plut\u00f4t arrogant. C\u0027est qui, ce type ?", "id": "YO... SOMBONG JUGA. SIAPA ORANG INI?", "pt": "OH... BEM ARROGANTE. QUEM \u00c9 ESSE CARA?", "text": "YO... QUITE ARROGANT. WHO IS THIS GUY?"}, {"bbox": ["879", "1487", "1170", "1617"], "fr": "Gude n\u0027a pas de telles capacit\u00e9s !", "id": "GUDE TIDAK SEHEBAT ITU!", "pt": "GUDE N\u00c3O TEM TANTA CAPACIDADE ASSIM!", "text": "GUDE DOESN\u0027T HAVE THAT KIND OF ABILITY!"}, {"bbox": ["23", "2151", "552", "2284"], "fr": "Je m\u0027appelle Baide ! Et t\u00f4t ou tard, j\u0027atteindrai les plus hautes sph\u00e8res de l\u0027\u00c9glise !", "id": "NAMAKU BAIDE! ORANG YANG CEPAT ATAU LAMBAT AKAN MASUK KE JAJARAN PETINGGI INTI GEREJA!", "pt": "MEU NOME \u00c9 BAIDE! ALGU\u00c9M QUE, CEDO OU TARDE, ALCAN\u00c7AR\u00c1 O ALTO ESCAL\u00c3O DA IGREJA!", "text": "MY NAME IS BYDE! I\u0027LL REACH THE CHURCH\u0027S CORE LEADERSHIP SOONER OR LATER!"}, {"bbox": ["383", "1410", "647", "1474"], "fr": "Hmm ? Que veux-tu dire ?", "id": "HMM? MAKSUDNYA?", "pt": "HM? COMO ASSIM?", "text": "HM? HOW SO?"}, {"bbox": ["782", "2253", "1052", "2341"], "fr": "Retenez bien \u00e7a !", "id": "INGAT BAIK-BAIK, YA!", "pt": "\u00c9 BOM VOC\u00caS MEMORIZAREM ISSO!", "text": "REMEMBER THIS FOR ME."}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-21-grams/42/8.webp", "translations": [{"bbox": ["697", "69", "1066", "204"], "fr": "Baide... Oh ! Tu es le fr\u00e8re cadet du Capitaine Gu.", "id": "BAIDE... OH! KAU ADIK KANDUNG KAPTEN GU, YA.", "pt": "BAIDE... OH! VOC\u00ca \u00c9 O IRM\u00c3O MAIS NOVO DO CAPIT\u00c3O GU!", "text": "BYDE... OH! YOU\u0027RE CAPTAIN GU\u0027S YOUNGER BROTHER?"}, {"bbox": ["703", "529", "1121", "658"], "fr": "Hmph ! Je ne peux pas pr\u00e9tendre au titre de \"Capitaine Gu\" !", "id": "HMPH! AKU TIDAK PANTAS BERDEKATAN DENGAN \"KAPTEN GU\"!", "pt": "HMPH! EU N\u00c3O ESTOU \u00c0 ALTURA DO \"CAPIT\u00c3O GU\"!", "text": "HMPH! I CAN\u0027T POSSIBLY COMPARE TO \"CAPTAIN GU\"!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-21-grams/42/9.webp", "translations": [{"bbox": ["19", "28", "451", "147"], "fr": "Savez-vous quelle belle opportunit\u00e9 cet idiot de Gude a g\u00e2ch\u00e9e ?", "id": "KALIAN TAHU BETAPA BODOHNYA GUDE MENYIA-NYIAKAN KESEMPATAN BAGUS?", "pt": "VOC\u00caS SABEM A GRANDE OPORTUNIDADE QUE ESSE IDIOTA DO GUDE DESPERDI\u00c7OU?", "text": "DO YOU KNOW WHAT A GREAT OPPORTUNITY THAT IDIOT GUDE WASTED?"}, {"bbox": ["689", "1547", "1015", "1662"], "fr": "N\u0027avez-vous vraiment pas peur que je m\u0027occupe de vous sur-le-champ ?", "id": "BENAR-BENAR TIDAK TAKUT AKU MENGHABISI KALIAN DI TEMPAT?", "pt": "N\u00c3O TEMEM MESMO QUE EU CUIDE DE VOC\u00caS AQUI E AGORA?", "text": "AREN\u0027T YOU AFRAID I\u0027LL DEAL WITH YOU RIGHT HERE?"}, {"bbox": ["177", "249", "314", "306"], "fr": "[SFX] Ga ga ga !", "id": "[SFX] GA GA GA...", "pt": "[SFX] G\u00c1 G\u00c1 G\u00c1!", "text": "[SFX]Cackle"}, {"bbox": ["688", "1231", "1126", "1353"], "fr": "Osez-vous m\u00e9dire sur des personnes et des sujets formellement interdits par l\u0027\u00c9glise ?", "id": "BERANI-BERANINYA MEMBICARAKAN ORANG DAN HAL YANG JELAS-JELAS DILARANG GEREJA?", "pt": "OUSAM FOFOCAR SOBRE PESSOAS E ASSUNTOS QUE A IGREJA PRO\u00cdBE ESTRITAMENTE DE MENCIONAR?", "text": "YOU DARE GOSSIP ABOUT THINGS THE CHURCH FORBIDS MENTIONING?"}, {"bbox": ["535", "435", "1150", "609"], "fr": "Il y a une rumeur selon laquelle manger crus les humains n\u00e9s sans \"doigt de serment\" permet d\u0027obtenir la jeunesse supr\u00eame ! Et des pouvoirs divins in\u00e9gal\u00e9s !", "id": "ADA RUMOR, MEMAKAN MANUSIA YANG TERLAHIR TANPA \"JARI SUMPAH\" BISA MENDAPATKAN KEKUATAN TERTINGGI! MENDAPATKAN KEKUATAN GAIB TAK TERTANDINGI!", "pt": "H\u00c1 RUMORES DE QUE COMER CRUS HUMANOS NASCIDOS SEM O \"DEDO DO JURAMENTO\" PODE CONCEDER O DOM SUPREMO! OBTER PODERES DIVINOS SUPREMOS!", "text": "THERE\u0027S A RUMOR THAT EATING PEOPLE BORN WITHOUT PLEDGE FINGERS GRANTS SUPREME POWER! UNRIVALED DIVINE ABILITY!"}, {"bbox": ["74", "1036", "402", "1104"], "fr": "[SFX] Pff, type d\u00e9go\u00fbtant.", "id": "CIH, ORANG MENJIJIKKAN.", "pt": "TSC, QUE NOJENTO.", "text": "TSK, DISGUSTING FELLOW."}, {"bbox": ["61", "588", "224", "639"], "fr": "Manger cru...", "id": "MEMAKAN MENTAH-MENTAH...", "pt": "COMER CRU...", "text": "EATING..."}, {"bbox": ["603", "1034", "792", "1094"], "fr": "H\u00e9 ! Vous autres !", "id": "HEI! KALIAN!", "pt": "EI! VOC\u00caS!", "text": "HEY! YOU GUYS"}, {"bbox": ["847", "136", "996", "221"], "fr": "[SFX] Ga ga ga !", "id": "[SFX] GA GA GA...", "pt": "[SFX] G\u00c1 G\u00c1 G\u00c1!", "text": "[SFX]Cackle"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-21-grams/42/10.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "1841", "339", "2010"], "fr": "[SFX] WAAAH !! Kaka ! Tu as fait pipi ! Sale gosse !", "id": "WAAH!! KAKA! KAU KENCING! BOCAH SIALAN!", "pt": "WAAH!! KAKA! VOC\u00ca FEZ XIXI! MOLEQUE!", "text": "[SFX]Waaaah!! KAKA! YOU PEED! YOU BRAT!"}, {"bbox": ["631", "1454", "1076", "1657"], "fr": "Vous pouvez parler de moi, \u00e7a ne me d\u00e9range pas, mais ne discutez pas de choses dont vous ne pouvez assumer les cons\u00e9quences.", "id": "MEMBICARAKANKU TIDAK APA-APA, TAPI JANGAN MEMBAHAS HAL-HAL YANG AKIBATNYA TIDAK BISA KALIAN TANGGUNG.", "pt": "PODEM FALAR DE MIM, MAS N\u00c3O DISCUTAM COISAS CUJAS CONSEQU\u00caNCIAS VOC\u00caS N\u00c3O PODEM ARCAR.", "text": "It\u0027s fine to talk about me, but don\u0027t discuss things you can\u0027t handle the consequences of."}, {"bbox": ["48", "428", "527", "543"], "fr": "Savez-vous combien je dois endurer pour qu\u0027une Robe Grise comme moi puisse faire ce genre de travail de patrouille ?", "id": "KALIAN TAHU BETAPA SUSAHNYA AKU, SEORANG JUBAH ABU-ABU, BISA MELAKUKAN PEKERJAAN PATROLI SEPERTI INI?", "pt": "VOC\u00caS SABEM O QUANTO EU SOFRO PARA QUE UM MANTO CINZENTO COMO EU POSSA FAZER ESTE TRABALHO DE PATRULHA?", "text": "Do you know how much I suffer doing patrol duty as a Gray Robe?"}, {"bbox": ["367", "1024", "705", "1094"], "fr": "Surtout toi, Baide.", "id": "TERUTAMA KAU, BAIDE.", "pt": "ESPECIALMENTE VOC\u00ca, BAIDE.", "text": "Especially you, Byde."}, {"bbox": ["725", "285", "1068", "352"], "fr": "Faites tous attention \u00e0 vos paroles et \u00e0 vos actes.", "id": "KALIAN SEMUA, JAGA UCAPAN DAN TINDAKAN KALIAN.", "pt": "TODOS VOC\u00caS, CUIDADO COM O QUE DIZEM E FAZEM.", "text": "All of you, watch your words and actions."}, {"bbox": ["636", "521", "891", "582"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, Capitaine Gu.", "id": "MAAF, KAPTEN GU.", "pt": "DESCULPE, CAPIT\u00c3O GU.", "text": "Sorry, Captain Gu."}, {"bbox": ["156", "264", "506", "330"], "fr": "C-Compris, Capitaine Gu.", "id": "TA... TAHU, KAPTEN GU.", "pt": "EN-ENTENDIDO, CAPIT\u00c3O GU.", "text": "Y-yes, Captain Gu."}, {"bbox": ["574", "1898", "794", "1953"], "fr": "[SFX] Wah, ne bouge pas !", "id": "WAH, JANGAN BERGERAK SEMBARANGAN!", "pt": "UAU, N\u00c3O SE MEXA!", "text": "Whoa! Don\u0027t move!"}, {"bbox": ["898", "2018", "990", "2053"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}, {"bbox": ["527", "773", "700", "828"], "fr": "Vraiment...", "id": "SUNGGUH...", "pt": "S\u00c9RIO MESMO...", "text": "Really..."}, {"bbox": ["923", "737", "999", "756"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-21-grams/42/11.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "1053", "369", "1124"], "fr": "Kaka, toi...", "id": "KAKA, KAU...", "pt": "KAKA, VOC\u00ca...", "text": "Kaka, you..."}, {"bbox": ["94", "113", "377", "190"], "fr": "Tonton Gude...", "id": "PAMAN GUDE...", "pt": "TIO GUDE.", "text": "Gude..."}, {"bbox": ["902", "209", "1067", "278"], "fr": "J\u0027aime.", "id": "SUKA.", "pt": "GOSTO.", "text": "Like"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-21-grams/42/12.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "624", "430", "750"], "fr": "Viens, appelle-moi Papa, Kaka, sois sage !", "id": "AYO, PANGGIL AKU PAPA, KAKA SAYANG!", "pt": "VENHA, ME CHAME DE PAPAI, KAKA, SEJA BONZINHO!", "text": "Come on, call me daddy! Good Kaka!"}, {"bbox": ["16", "134", "285", "261"], "fr": "Ne te l\u0027ai-je pas dit... de nombreuses fois ?", "id": "BUKANKAH SUDAH KUBILANG... BERKALI-KALI?", "pt": "EU N\u00c3O J\u00c1 DISSE... MUITAS VEZES?", "text": "Haven\u0027t I told you... many times?"}, {"bbox": ["763", "626", "1102", "695"], "fr": "Mais... Tonton Gude.", "id": "TAPI... PAMAN GUDE.", "pt": "MAS... TIO GUDE...", "text": "But... Uncle Gude..."}, {"bbox": ["873", "328", "1123", "394"], "fr": "Appelle-moi... Papa.", "id": "PANGGIL AKU... PAPA.", "pt": "ME CHAME DE... PAPAI.", "text": "Call me... daddy."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-21-grams/42/13.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "44", "337", "127"], "fr": "Quel tonton !", "id": "PAMAN APA!", "pt": "QUE TIO O QU\u00ca!", "text": "What uncle?!"}, {"bbox": ["144", "743", "446", "811"], "fr": "Tonton Gude.", "id": "PAMAN GUDE.", "pt": "TIO GUDE.", "text": "Uncle Gude..."}, {"bbox": ["969", "455", "1076", "523"], "fr": "[SFX] Mmh.", "id": "[SFX] MMM...", "pt": "[SFX] HMMF.", "text": "Mmm"}, {"bbox": ["417", "399", "836", "496"], "fr": "Appelle Papa ! Vite !", "id": "PANGGIL PAPA! CEPAT!", "pt": "CHAME PAPAI! R\u00c1PIDO!", "text": "Call me daddy! Quick!"}, {"bbox": ["349", "571", "1157", "678"], "fr": "\u00ab Papa \u00bb c\u0027est m\u00e9chant ! Tonton Gude c\u0027est gentil. Ouah !", "id": "PAPA \"JAHAT\"! PAMAN GUDE BAIK. WAA!", "pt": "\"PAPAI\" \u00c9 MAU! TIO GUDE \u00c9 BOM! BU\u00c1\u00c1!", "text": "[SFX]Waaaah! Daddy is bad! Uncle Gude is good!"}, {"bbox": ["384", "571", "1156", "677"], "fr": "\u00ab Papa \u00bb c\u0027est m\u00e9chant ! Tonton Gude c\u0027est gentil. Ouah !", "id": "PAPA \"JAHAT\"! PAMAN GUDE BAIK. WAA!", "pt": "\"PAPAI\" \u00c9 MAU! TIO GUDE \u00c9 BOM! BU\u00c1\u00c1!", "text": "[SFX]Waaaah! Daddy is bad! Uncle Gude is good!"}, {"bbox": ["349", "571", "1157", "678"], "fr": "\u00ab Papa \u00bb c\u0027est m\u00e9chant ! Tonton Gude c\u0027est gentil. Ouah !", "id": "PAPA \"JAHAT\"! PAMAN GUDE BAIK. WAA!", "pt": "\"PAPAI\" \u00c9 MAU! TIO GUDE \u00c9 BOM! BU\u00c1\u00c1!", "text": "[SFX]Waaaah! Daddy is bad! Uncle Gude is good!"}, {"bbox": ["349", "571", "1157", "678"], "fr": "\u00ab Papa \u00bb c\u0027est m\u00e9chant ! Tonton Gude c\u0027est gentil. Ouah !", "id": "PAPA \"JAHAT\"! PAMAN GUDE BAIK. WAA!", "pt": "\"PAPAI\" \u00c9 MAU! TIO GUDE \u00c9 BOM! BU\u00c1\u00c1!", "text": "[SFX]Waaaah! Daddy is bad! Uncle Gude is good!"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-21-grams/42/14.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "1379", "441", "1501"], "fr": "Ton... ton Gu ?", "id": "PA...MAN GU?", "pt": "TIO... GU?", "text": "Gu... Uncle?"}, {"bbox": ["328", "149", "491", "216"], "fr": "Tonton Gu.", "id": "PAMAN GU...", "pt": "TIO GU.", "text": "Uncle Gu..."}], "width": 1200}, {"height": 1478, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-21-grams/42/15.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "713", "811", "1008"], "fr": "Groupe de lecteurs de \u00ab Les Derniers 21 Grammes \u00bb : 473406813", "id": "", "pt": "", "text": "\"The Last 21 Grams\" Reader Group: 473406813"}, {"bbox": ["46", "1109", "411", "1325"], "fr": "S\u0027il vous pla\u00eet, ajoutez \u00e0 vos favoris, laissez de bonnes critiques, commentez, et humblement, des votes mensuels !", "id": "", "pt": "", "text": "Pleading for collections, ratings, reviews, and humbly asking for monthly tickets"}], "width": 1200}]
Manhua