This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 33
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-guardian-of-wilderness/33/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-guardian-of-wilderness/33/1.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "256", "725", "340"], "fr": "Waigua Liazao", "id": "Wai Gua\u00b7Lie Zao", "pt": "WAI GUA \u00b7 LIE ZAO", "text": "Wai Gua\u00b7Lie Zao", "tr": "\u00c7arp\u0131k Kavun\u00b7\u00c7atlak Hurma"}, {"bbox": ["190", "329", "665", "517"], "fr": "Collaboration : Gugugu Han Moumou, Xi, Miss", "id": "Asisten: Gu Gu Gu\u00b7Han Mou Mou\u00b7Xi\u00b7Miss", "pt": "ASSIST\u00caNCIA: GUGU GU \u00b7 HAN MOUMOU \u00b7 XI \u00b7 MISS", "text": "Assisted by: Gugu Gu\u00b7Han Mou Mou\u00b7Xi\u00b7Miss Zhao", "tr": "Yard\u0131mc\u0131lar: Gugu Gu\u00b7Han Moumou\u00b7Xi\u00b7Miss"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-guardian-of-wilderness/33/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-guardian-of-wilderness/33/3.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-guardian-of-wilderness/33/4.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "451", "649", "759"], "fr": "Le plan est \u00e0 un moment critique, faire trop de bruit maintenant pourrait tout compromettre.", "id": "Saat ini rencana berada di momen paling krusial, membuat keributan besar bisa mengacaukan hal penting.", "pt": "O PLANO ATUAL EST\u00c1 EM UM MOMENTO CRUCIAL. FAZER MUITO BARULHO AGORA PODE ARRUINAR TUDO.", "text": "OUR PLAN IS AT A CRITICAL JUNCTURE. MAKING TOO MUCH NOISE NOW MIGHT JEOPARDIZE EVERYTHING.", "tr": "Plan\u0131n en kritik an\u0131nday\u0131z, fazla g\u00fcr\u00fclt\u00fc \u00e7\u0131kar\u0131rsak her \u015feyi berbat edebiliriz."}, {"bbox": ["99", "2111", "458", "2281"], "fr": "Je r\u00e9glerai mes comptes avec cette pr\u00eatresse tao\u00efste plus tard !", "id": "Nanti akan kubuat perhitungan dengan pendeta wanita ini!", "pt": "MAIS TARDE ACERTAREI AS CONTAS COM ESSA TAO\u00cdSTA!", "text": "I\u0027LL SETTLE THE SCORE WITH THAT FEMALE TAOIST LATER!", "tr": "Bu Taoist kad\u0131nla hesab\u0131m\u0131 sonra g\u00f6rece\u011fim!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-guardian-of-wilderness/33/5.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-guardian-of-wilderness/33/6.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-guardian-of-wilderness/33/7.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "1577", "512", "1709"], "fr": "Petit malin !", "id": "Bocah licin!", "pt": "MOLEQUE ESCORREGADIO!", "text": "SLIPPERY BRAT!", "tr": "Kaypak velet!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-guardian-of-wilderness/33/8.webp", "translations": [{"bbox": ["619", "730", "960", "818"], "fr": "Il veut encore cracher du feu !", "id": "Mau menyemburkan api lagi!", "pt": "QUERENDO CUSPIR FOGO DE NOVO!", "text": "HE\u0027S TRYING TO BREATHE FIRE AGAIN!", "tr": "Yine mi ate\u015f p\u00fcsk\u00fcrtmeye kalk\u0131yorsun!"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-guardian-of-wilderness/33/9.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "113", "511", "212"], "fr": "Rentre \u00e7a !", "id": "Tahan kembali untukku!", "pt": "ENGULA ISSO DE VOLTA!", "text": "SUCK IT BACK IN!", "tr": "Geri yut onu!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-guardian-of-wilderness/33/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-guardian-of-wilderness/33/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-guardian-of-wilderness/33/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-guardian-of-wilderness/33/13.webp", "translations": [{"bbox": ["659", "1354", "984", "1519"], "fr": "Mince ! Trop tard pour esquiver.", "id": "Sial, tidak sempat menghindar.", "pt": "DROGA! N\u00c3O D\u00c1 TEMPO DE DESVIAR!", "text": "CRAP, I WON\u0027T MAKE IT IN TIME!", "tr": "Kahretsin, ka\u00e7acak zaman\u0131m yok!"}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-guardian-of-wilderness/33/14.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "331", "550", "569"], "fr": "Sale gamin ! Comment oses-tu attaquer le derri\u00e8re de votre seigneur ?!", "id": "Bocah brengsek! Beraninya menyerang pantat Tuan ini.", "pt": "MOLEQUE DESGRA\u00c7ADO! COMO OUSA ATACAR A BUNDA DESTE GRANDE MESTRE?!", "text": "YOU DAMNED BRAT! HOW DARE YOU ATTACK MY BUTT?!", "tr": "Seni al\u00e7ak velet! Bu a\u011fabeyinin k\u0131\u00e7\u0131na sald\u0131rmaya nas\u0131l c\u00fcret edersin!"}, {"bbox": ["612", "2261", "915", "2381"], "fr": "Je vais te d\u00e9chiqueter vif !", "id": "Lihat aku mencabik-cabikmu hidup-hidup.", "pt": "VEJA COMO EU TE DESPEDA\u00c7O!", "text": "I\u0027LL TEAR YOU LIMB FROM LIMB!", "tr": "Seni lime lime edece\u011fim, g\u00f6r bak!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-guardian-of-wilderness/33/15.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-guardian-of-wilderness/33/16.webp", "translations": [{"bbox": ["619", "188", "922", "408"], "fr": "Hein ? Que fais-tu ici ?", "id": "Hmm? Kenapa kau di sini?", "pt": "HMM? O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO AQUI?", "text": "HUH? WHY ARE YOU HERE?", "tr": "Hm? Senin ne i\u015fin var burada?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-guardian-of-wilderness/33/17.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "90", "467", "398"], "fr": "Zut ! Ces deux-l\u00e0 m\u0027ont laiss\u00e9 tomber et se sont enfuis !", "id": "Sialan, kedua orang itu malah meninggalkanku dan kabur sendiri.", "pt": "MALDITOS! AQUELES DOIS ME LARGARAM E FUGIRAM SOZINHOS!", "text": "DAMN IT, THOSE TWO DITCHED ME AND RAN OFF!", "tr": "Kahretsin, o iki al\u00e7ak beni y\u00fcz\u00fcst\u00fc b\u0131rak\u0131p ka\u00e7m\u0131\u015f!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-guardian-of-wilderness/33/18.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-guardian-of-wilderness/33/19.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "1150", "818", "1304"], "fr": "On r\u00e8glera nos comptes plus tard !", "id": "Urusan ini akan kuselesaikan denganmu lain hari!", "pt": "ACERTAREI ESTA CONTA COM VOC\u00ca MAIS TARDE!", "text": "I\u0027LL SETTLE THIS DEBT WITH YOU LATER!", "tr": "Bu hesab\u0131 seninle sonra kapataca\u011f\u0131z!"}, {"bbox": ["689", "2172", "1002", "2284"], "fr": "Ne le laissez pas s\u0027\u00e9chapper !", "id": "Jangan biarkan dia kabur.", "pt": "N\u00c3O O DEIXE ESCAPAR!", "text": "DON\u0027T LET HIM ESCAPE!", "tr": "Ka\u00e7mas\u0131na izin verme!"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-guardian-of-wilderness/33/20.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "268", "596", "420"], "fr": "Pourquoi ne pas le poursuivre ?", "id": "Kenapa tidak dikejar?", "pt": "POR QUE N\u00c3O O PERSEGUIMOS?", "text": "WHY AREN\u0027T YOU CHASING HIM?", "tr": "Neden pe\u015finden gitmiyorsun?"}, {"bbox": ["488", "65", "709", "160"], "fr": "Laissons-le partir.", "id": "Biarkan saja dia pergi.", "pt": "DEIXE-O IR.", "text": "LET IT GO.", "tr": "B\u0131rak gitsin."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-guardian-of-wilderness/33/21.webp", "translations": [{"bbox": ["527", "54", "1032", "285"], "fr": "Je suis bless\u00e9 et ne peux pas me battre pour l\u0027instant. Je dois gu\u00e9rir au plus vite.", "id": "Aku terluka, untuk sementara tidak bisa bertarung, perlu segera menyembuhkan luka.", "pt": "ESTOU FERIDO E N\u00c3O POSSO LUTAR AGORA. PRECISO ME CURAR O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL.", "text": "I\u0027M INJURED AND CAN\u0027T FIGHT FOR NOW. I NEED TO HEAL QUICKLY.", "tr": "Yaral\u0131y\u0131m, \u015fimdilik kimseyle d\u00f6v\u00fc\u015femem. Bir an \u00f6nce iyile\u015fmem gerek."}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-guardian-of-wilderness/33/22.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "110", "566", "344"], "fr": "C\u0027est donc ici qu\u0027on installe la Formation de Rassemblement Spirituel des Trois Talents ?", "id": "Apakah ini tempat untuk memasang Formasi Pengumpul Roh Tiga Bakat?", "pt": "ESTE \u00c9 O LUGAR PARA ARMAR A FORMA\u00c7\u00c3O DE COLETA DE ESP\u00cdRITOS DOS TR\u00caS PODERES?", "text": "IS THIS WHERE THE THREE ESSENCES SPIRIT GATHERING FORMATION IS SET UP?", "tr": "\u00dc\u00e7 Yetenek Ruh Toplama Dizilimi\u0027nin kurulaca\u011f\u0131 yer buras\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["647", "1432", "1025", "1662"], "fr": "Ceux qui trempent dans des affaires louches craignent par-dessus tout les complications.", "id": "Mereka melakukan perbuatan curang, paling takut timbul masalah tak terduga.", "pt": "ELES FAZEM COISAS SECRETAS E TEMEM MAIS DO QUE TUDO COMPLICA\u00c7\u00d5ES INESPERADAS.", "text": "THEY\u0027RE DOING SHADY THINGS AND ARE AFRAID OF ANY UNNECESSARY TROUBLE.", "tr": "Onlar karanl\u0131k i\u015fler \u00e7evirirler, en \u00e7ok da beklenmedik aksiliklerden korkarlar."}, {"bbox": ["474", "2131", "922", "2360"], "fr": "Ce repaire est d\u00e9couvert, You Yunzi ne reviendra certainement plus.", "id": "Markas ini sudah terbongkar, You Yunzi pasti tidak akan kembali lagi.", "pt": "ESTA POSI\u00c7\u00c3O J\u00c1 FOI EXPOSTA. YOU YUNZI CERTAMENTE N\u00c3O VOLTAR\u00c1 MAIS AQUI.", "text": "THIS HIDEOUT HAS BEEN EXPOSED. YOUYUN ZI WILL DEFINITELY NOT RETURN.", "tr": "Bu \u00fcs de\u015fifre oldu, You Yunzi kesinlikle bir daha geri d\u00f6nmez."}, {"bbox": ["190", "820", "723", "1279"], "fr": "Un tel d\u00e9ploiement signifie qu\u0027ils ont de grands projets.", "id": "Membuat formasi sebesar ini, tujuannya pasti tidak kecil.", "pt": "FAZER UMA CENA T\u00c3O GRANDE SIGNIFICA QUE O OBJETIVO DELES CERTAMENTE N\u00c3O \u00c9 PEQUENO.", "text": "SUCH A BIG OPERATION, THEY MUST BE PLOTTING SOMETHING BIG.", "tr": "Bu kadar tantana kopard\u0131klar\u0131na g\u00f6re, kesinlikle \u00f6nemli bir \u015feyin pe\u015findeler."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-guardian-of-wilderness/33/23.webp", "translations": [{"bbox": ["515", "148", "962", "380"], "fr": "Au fait, le pr\u00eatre tao\u00efste n\u0027est-il pas insensible au Gu d\u0027amour ? Comment se fait-il que...", "id": "Ngomong-ngomong, bukankah Pendeta tidak terpengaruh Gu Asmara? Kenapa...", "pt": "MAS, MESTRE TAO\u00cdSTA, VOC\u00ca N\u00c3O ERA IMUNE AO GU DO AMOR? COMO...?", "text": "BY THE WAY, AREN\u0027T YOU IMMUNE TO THE LOVE GU? SO HOW...", "tr": "\u015eey, Taoist Rahip, sen A\u015fk Gu\u0027sundan etkilenmiyor muydun? Nas\u0131l yani..."}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-guardian-of-wilderness/33/24.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "128", "610", "331"], "fr": "[SFX]Ouaah ! Pr\u00eatre tao\u00efste, que faites-vous ?", "id": "Wah! Pendeta, apa yang kau lakukan?", "pt": "UAU! MESTRE TAO\u00cdSTA, O QUE EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "WOW! TAOIST, WHAT ARE YOU DOING?", "tr": "Vay! Taoist Rahip, ne yap\u0131yorsun sen?"}, {"bbox": ["93", "1710", "927", "1953"], "fr": "Le Gu d\u0027amour est sans effet sur moi, mais un brouillard empoisonn\u00e9 a p\u00e9n\u00e9tr\u00e9 dans mon corps par ma blessure.", "id": "Gu Asmara memang tidak berpengaruh padaku, tapi tadi ada kabut beracun masuk ke tubuhku melalui luka.", "pt": "O GU DO AMOR REALMENTE N\u00c3O ME AFETA, MAS AGORA H\u00c1 POUCO UMA N\u00c9VOA VENENOSA ENTROU NO MEU CORPO ATRAV\u00c9S DA FERIDA.", "text": "THE LOVE GU HAS NO EFFECT ON ME, BUT THERE WAS POISONOUS MIST THAT ENTERED MY BODY THROUGH THE WOUND.", "tr": "A\u015fk Gu\u0027su ger\u00e7ekten de bende i\u015flemiyor ama az \u00f6nce zehirli bir sis yaralar\u0131mdan v\u00fccuduma s\u0131zd\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-guardian-of-wilderness/33/25.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "269", "582", "505"], "fr": "[SFX]Tousse, tousse... Pr\u00eatre tao\u00efste, d\u00e9p\u00eachez-vous de gu\u00e9rir. Je monterai la garde dehors.", "id": "[SFX] Uhuk uhuk... Kalau begitu Pendeta, cepatlah sembuhkan lukamu. Aku akan menjagamu di luar pintu.", "pt": "[SFX]COF, COF... ENT\u00c3O, MESTRE TAO\u00cdSTA, APRESSE-SE E CURE-SE. EU VIGIAREI A PORTA PARA VOC\u00ca.", "text": "COUGH, COUGH... TAOIST, YOU SHOULD FOCUS ON HEALING. I\u0027LL STAND GUARD OUTSIDE FOR YOU.", "tr": "[SFX] \u00d6h\u00f6m \u00f6h\u00f6m... O halde, Taoist Rahip, sen hemen iyile\u015fmene bak. Ben kap\u0131n\u0131n d\u0131\u015f\u0131nda sana g\u00f6z kulak olurum."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-guardian-of-wilderness/33/26.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "93", "574", "484"], "fr": "J\u0027utilise toute mon \u00e9nergie pour contenir le poison, je n\u0027ai plus la force de l\u0027expulser. Seule une aide ext\u00e9rieure peut le faire sortir.", "id": "Seluruh kekuatanku kugunakan untuk menekan racun, tidak ada tenaga lebih untuk mengeluarkan racun, hanya bisa mengandalkan kekuatan luar untuk mengeluarkannya.", "pt": "USEI TODA A MINHA FOR\u00c7A PARA SUPRIMIR O VENENO. N\u00c3O TENHO ENERGIA EXTRA PARA EXPELI-LO, S\u00d3 POSSO CONTAR COM UMA FOR\u00c7A EXTERNA.", "text": "ALL MY STRENGTH IS BEING USED TO SUPPRESS THE POISON. I HAVE NO ENERGY LEFT TO EXPEL THE POISON. I NEED EXTERNAL HELP TO REMOVE IT.", "tr": "T\u00fcm g\u00fcc\u00fcm\u00fc zehri bast\u0131rmak i\u00e7in kulland\u0131m, onu d\u0131\u015far\u0131 atacak enerjim kalmad\u0131. Zehri ancak d\u0131\u015far\u0131dan bir yard\u0131mla atabilirim."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-guardian-of-wilderness/33/27.webp", "translations": [{"bbox": ["551", "124", "870", "285"], "fr": "Alors, que faire ?", "id": "Lalu bagaimana?", "pt": "ENT\u00c3O, O QUE FAREMOS?", "text": "WHAT SHOULD WE DO THEN?", "tr": "Peki o zaman ne yapaca\u011f\u0131z?"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-guardian-of-wilderness/33/28.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "137", "438", "357"], "fr": "Tu dois utiliser ta bouche pour aspirer le poison.", "id": "Kau bantu aku menyedot racunnya keluar dengan mulutmu.", "pt": "USE SUA BOCA PARA ME AJUDAR A SUGAR O VENENO.", "text": "YOU\u0027LL HAVE TO SUCK THE POISON OUT WITH YOUR MOUTH.", "tr": "A\u011fz\u0131nla benim i\u00e7in zehri emerek \u00e7\u0131karacaks\u0131n."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-guardian-of-wilderness/33/29.webp", "translations": [{"bbox": ["382", "196", "602", "393"], "fr": "[SFX]Hein ?!", "id": "Hah?!", "pt": "H\u00c3?!", "text": "HUH?!", "tr": "Ha?!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-guardian-of-wilderness/33/30.webp", "translations": [{"bbox": ["859", "877", "1046", "983"], "fr": "N\u0027oubliez pas.", "id": "Ingat", "pt": "LEMBRE-SE", "text": "Remember to", "tr": "Unutmay\u0131n"}, {"bbox": ["679", "1374", "1067", "1483"], "fr": "Soutenez-nous, s\u0027il vous pla\u00eet~", "id": "Dukung ya~", "pt": "MOSTRE SEU APOIO, OK?", "text": "Please show your support!", "tr": "Desteklerinizi esirgemeyin."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-guardian-of-wilderness/33/31.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "198", "817", "287"], "fr": "Le groupe est plein, bienvenue dans le deuxi\u00e8me groupe !", "id": "Grup sudah penuh, silakan gabung grup kedua.", "pt": "O GRUPO EST\u00c1 CHEIO, BEM-VINDO AO SEGUNDO GRUPO!", "text": "The group is full. Welcome to join the second group.", "tr": "Grup doldu, ikinci gruba kat\u0131lmaya davetlisiniz."}], "width": 1080}]
Manhua