This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 14
[{"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/14/0.webp", "translations": [{"bbox": ["739", "2941", "965", "3085"], "fr": "\u00c7A NE FAIT QU\u0027UN JOUR ET J\u0027AI D\u00c9J\u00c0 L\u0027IMPRESSION QUE CE SAUVAGE VA ME RENDRE FOLLE...", "id": "BARU SEHARI SAJA AKU SUDAH MERASA SEPERTI MAU MATI KARENA ORANG LIAR INI...", "pt": "FAZ S\u00d3 UM DIA E J\u00c1 SINTO QUE ESSE SELVAGEM VAI ME FAZER SOFRER AT\u00c9 A MORTE...", "text": "It\u0027s only been a day, and I already feel like I\u0027m going to be tortured to death by this savage...", "tr": "SADECE B\u0130R G\u00dcN OLDU VE BU YABAN\u0130 Y\u00dcZ\u00dcNDEN \u00d6LECE\u011e\u0130M\u0130 H\u0130SSED\u0130YORUM..."}, {"bbox": ["650", "1842", "769", "2006"], "fr": "TANT DE MAISONS !!", "id": "BANYAK SEKALI RUMAH!!", "pt": "QUANTAS CASAS!!", "text": "So many houses!!", "tr": "NE KADAR \u00c7OK EV VAR!!"}, {"bbox": ["193", "2181", "378", "2273"], "fr": "QUELLE GRANDE PORTE !", "id": "PINTUNYA BESAR SEKALI!", "pt": "QUE PORTA GRANDE!", "text": "Such a big door!", "tr": "NE KADAR B\u00dcY\u00dcK B\u0130R KAPI!"}, {"bbox": ["63", "2039", "324", "2154"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/14/1.webp", "translations": [{"bbox": ["724", "1335", "976", "1519"], "fr": "\u00caTRE RASSASI\u00c9E DE COL\u00c8RE NE VAUT VRAIMENT PAS UN BON REPAS POUR SE REMPLIR L\u0027ESTOMAC~ JE NE TIENDRAI PAS LONGTEMPS COMME \u00c7A.", "id": "KENYANG KARENA MARAH MEMANG TIDAK SEBANDING DENGAN KENYANG KARENA MAKANAN~ SEBENTAR LAGI PASTI TIDAK TAHAN.", "pt": "ESTAR DE \"BARRIGA CHEIA\" DE RAIVA N\u00c3O SE COMPARA A ENCHER O EST\u00d4MAGO DE COMIDA~ DAQUI A POUCO N\u00c3O AGUENTO MAIS.", "text": "Being full of air really can\u0027t compare to filling your stomach with food~ I can\u0027t stand it after a while.", "tr": "S\u0130N\u0130RDEN DOYMAK KARNINI YEMEKLE DOYURMAK G\u0130B\u0130 DE\u011e\u0130L~ B\u0130RAZ SONRA DAYANAMAYACA\u011eIM."}, {"bbox": ["441", "550", "613", "706"], "fr": "JE NE MANGE PAS ! TU M\u0027AS D\u00c9J\u00c0 RASSASI\u00c9E DE COL\u00c8RE CE MATIN !", "id": "AKU TIDAK MAKAN! PAGI-PAGI SUDAH KENYANG KARENA AMARAHMU!", "pt": "N\u00c3O VOU COMER! LOGO DE MANH\u00c3 VOC\u00ca J\u00c1 ME DEIXOU DE \"BARRIGA CHEIA\" DE RAIVA!", "text": "I\u0027m not eating! I\u0027m already full of air from your anger this early morning!", "tr": "YEMEYECE\u011e\u0130M! SABAH SABAH S\u0130N\u0130RDEN DOYDUM SEN\u0130N Y\u00dcZ\u00dcNDEN!"}, {"bbox": ["462", "2201", "707", "2335"], "fr": "PUNIR SANS INSTRUIRE EST UNE FAUTE, JE VAIS PRENDRE SUR MOI !", "id": "MEMBUNUH TANPA MENGAJARINYA ADALAH KESALAHAN, AKU AKAN BERSABAR!", "pt": "MATAR SEM ENSINAR \u00c9 UMA TRANSGRESS\u00c3O, VOU AGUENTAR!", "text": "To kill without teaching is a transgression, I\u0027ll endure!", "tr": "\u00d6\u011eRETMEDEN \u00d6LD\u00dcRMEK HATA SAYILIR, SABREDECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["782", "1116", "983", "1216"], "fr": "ALORS TU AS FAIM BIEN VITE !", "id": "KALAU BEGITU, KAU CEPAT SEKALI LAPARNYA!", "pt": "NOSSA, VOC\u00ca FICA COM FOME R\u00c1PIDO!", "text": "You get hungry really fast!", "tr": "NE \u00c7ABUK ACIKIYORSUN AMA!"}, {"bbox": ["97", "977", "393", "1133"], "fr": "C\u0027EST UN ENDROIT O\u00d9 LES GENS MANGENT ET DORMENT.", "id": "TEMPAT UNTUK ORANG MAKAN DAN TIDUR.", "pt": "\u00c9 UM LUGAR ONDE AS PESSOAS COMEM E DORMEM.", "text": "It\u0027s just a place for people to eat and sleep.", "tr": "\u0130NSANLARIN YEMEK Y\u0130Y\u0130P UYUDU\u011eU YER."}, {"bbox": ["111", "2201", "382", "2314"], "fr": "IDIOT ! TU PRENDS MES PAROLES EN L\u0027AIR AU S\u00c9RIEUX !!", "id": "DASAR BODOH! PERKATAAN DALAM MARAH JUGA DIANGGAP SERIUS!!", "pt": "BOBO! LEVANDO A S\u00c9RIO PALAVRAS DITAS COM RAIVA!!", "text": "Idiot! Taking angry words seriously!!", "tr": "APTAL! S\u0130N\u0130RLE S\u00d6YLENEN S\u00d6Z\u00dc DE C\u0130DD\u0130YE ALIYORSUN!!"}, {"bbox": ["112", "2963", "313", "3030"], "fr": "QUELLE EST CETTE ODEUR ?", "id": "AROMA APA INI?", "pt": "QUE CHEIRO \u00c9 ESSE?", "text": "What\u0027s that smell?", "tr": "BU NE KOKUSU?"}, {"bbox": ["712", "1208", "937", "1338"], "fr": "J\u0027\u00c9TAIS RASSASI\u00c9E DE COL\u00c8RE CE MATIN, ET MAINTENANT IL FAUT D\u00c9J\u00c0 REMANGER.", "id": "PAGI TADI SUDAH KENYANG KARENA MARAH, SEKARANG SUDAH MAU MAKAN LAGI.", "pt": "DE MANH\u00c3 ESTAVA \"CHEIA\" DE RAIVA, E AGORA J\u00c1 TENHO QUE COMER DE NOVO.", "text": "I was already full of air in the morning, and now I have to eat again.", "tr": "SABAH S\u0130N\u0130RDEN DOYMU\u015eTUN, \u015e\u0130MD\u0130 Y\u0130NE YEMEK Y\u0130YECEKS\u0130N."}, {"bbox": ["764", "47", "965", "165"], "fr": "LINGSHA, VIENS MANGER DES LIBELLULES GRILL\u00c9ES !", "id": "LINGSHA, AYO MAKAN CAPUNG PANGGANG!", "pt": "LINGSHA, VENHA COMER LIB\u00c9LULA ASSADA!", "text": "Lingsha, come eat some roasted dragonflies!", "tr": "L\u0130NGSHA, GEL KIZARMI\u015e YUSUF\u00c7UK YE!"}, {"bbox": ["218", "40", "519", "154"], "fr": "JE PENSAIS QUE LA JOURN\u00c9E D\u0027HIER AVAIT \u00c9T\u00c9 ASSEZ P\u00c9NIBLE...", "id": "KUKIRA KEMARIN SUDAH CUKUP MENDERITA...", "pt": "PENSEI QUE O DIA DE ONTEM J\u00c1 TINHA SIDO SOFRIMENTO SUFICIENTE...", "text": "I thought yesterday was enough...", "tr": "D\u00dcN B\u0130R G\u00dcN YETER\u0130NCE \u00c7EKT\u0130M SANMI\u015eTIM..."}, {"bbox": ["194", "1143", "383", "1264"], "fr": "JE VEUX MANGER QUELQUE CHOSE DE CONSISTANT...", "id": "AKU INGIN MAKAN SESUATU YANG LAYAK...", "pt": "QUERO COMER ALGUMA COISA DECENTE...", "text": "I want to eat something decent...", "tr": "DO\u011eRU D\u00dcZG\u00dcN B\u0130R \u015eEYLER YEMEK \u0130ST\u0130YORUM..."}, {"bbox": ["307", "889", "422", "960"], "fr": "UNE AUBERGE ?", "id": "PENGINAPAN?", "pt": "ESTALAGEM?", "text": "Inn?", "tr": "HAN MI?"}, {"bbox": ["75", "1768", "177", "1845"], "fr": "TOI !", "id": "KAMU!", "pt": "VOC\u00ca!", "text": "You!", "tr": "SEN!"}, {"bbox": ["900", "3184", "972", "3256"], "fr": "\u00c7A SENT BON ?", "id": "WANGI?", "pt": "CHEIROSO?", "text": "Fragrant?", "tr": "G\u00dcZEL M\u0130 KOKUYOR?"}, {"bbox": ["594", "2392", "703", "2457"], "fr": "OH...", "id": "OH...", "pt": "AH...", "text": "Oh...", "tr": "OH..."}, {"bbox": ["565", "2957", "733", "3017"], "fr": "\u00c7A SENT SI BON~~", "id": "WANGI SEKALI~~", "pt": "QUE CHEIRO BOM~~", "text": "So fragrant~", "tr": "NE G\u00dcZEL KOKUYOR~~"}, {"bbox": ["505", "1267", "605", "1316"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["110", "757", "336", "848"], "fr": "ALLONS-Y, D\u0027ABORD \u00c0 L\u0027AUBERGE.", "id": "AYO, KITA KE PENGINAPAN DULU.", "pt": "VAMOS, PRIMEIRO PARA A ESTALAGEM.", "text": "Let\u0027s go to the inn first.", "tr": "G\u0130DEL\u0130M, \u00d6NCE HANA U\u011eRAYALIM."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/14/2.webp", "translations": [{"bbox": ["728", "1160", "989", "1258"], "fr": "TU NE SERAIS PAS UN IVROGNE, PAR HASARD ?!", "id": "JANGAN-JANGAN KAU INI PEMABUK?!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 UM B\u00caBADO, \u00c9?!", "text": "You\u0027re not a drunkard, are you?!", "tr": "YOKSA B\u0130R AY YAA\u015e MISIN?!"}, {"bbox": ["116", "897", "277", "981"], "fr": "DIS-MOI...", "id": "KUBILANG...", "pt": "EU DIGO...", "text": "I say...", "tr": "D\u0130YORUM K\u0130..."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/14/3.webp", "translations": [{"bbox": ["672", "1276", "1027", "1463"], "fr": "FAIS ATTENTION \u00c0 NE PAS CROISER LES GARDES EN VILLE,\u003cbr\u003eILS POURRAIENT T\u0027ARR\u00caTER ET T\u0027ENFERMER AU YAMEN.", "id": "HATI-HATI BERTEMU PETUGAS DI KOTA, MEREKA BISA MENANGKAPMU DAN MEMENJARAKANMU DI YAMEN.", "pt": "CUIDADO PARA N\u00c3O ENCONTRAR OS OFICIAIS NA CIDADE, ELES V\u00c3O TE PRENDER NO YAMEN.", "text": "Be careful of running into officials in the city, they might arrest you and lock you up in the yamen!", "tr": "D\u0130KKATL\u0130 OL, \u015eEH\u0130RDE MEMURLARA YAKALANIRSAN SEN\u0130 ALIP MAHKEMEYE KAPATIRLAR."}, {"bbox": ["110", "536", "409", "721"], "fr": "MAIS BOIRE DE L\u0027ALCOOL DONNE LE VERTIGE, FAIT DIRE N\u0027IMPORTE QUOI\u003cbr\u003eET PEUT CONDUIRE \u00c0 DES ACTES IRR\u00c9PARABLES.", "id": "TAPI SETELAH MINUM ARAK AKAN PUSING DAN BICARA SEMBARANGAN, BISA MENIMBULKAN MASALAH YANG TIDAK DAPAT DIPERBAIKI.", "pt": "MAS BEBER \u00c1LCOOL DEIXA A PESSOA TONTAS, FAZ FALAR BESTEIRAS E COMETER ATOS IRREPAR\u00c1VEIS.", "text": "But drinking alcohol makes you dizzy and say nonsense, causing irreparable trouble.", "tr": "AMA \u0130\u00c7\u0130NCE BA\u015e D\u00d6ND\u00dcR\u00dcR, SA\u00c7MA SAPAN KONU\u015eTURUR, TELAF\u0130S\u0130 OLMAYAN FELAKETLERE YOL A\u00c7AR."}, {"bbox": ["674", "24", "948", "144"], "fr": "ENFIN BREF, CES JARRES CONTENAIENT AUTREFOIS QUELQUE CHOSE APPEL\u00c9 \u00ab ALCOOL \u00bb~", "id": "POKOKNYA GUCI-GUCI INI DULU BERISI SESUATU YANG DISEBUT \"ARAK\"~", "pt": "ENFIM, ESTES JARROS CONTINHAM ANTES UMA COISA CHAMADA \"VINHO\"~", "text": "Anyway, these jars used to contain something called \u0027alcohol\u0027~", "tr": "KISACASI, BU KAVANOZLARDA DAHA \u00d6NCE \"\u015eARAP\" DENEN B\u0130R \u015eEY VARDI~"}, {"bbox": ["803", "891", "968", "997"], "fr": "...EN R\u00c9SUM\u00c9, MIEUX VAUT \u00c9VITER L\u0027ALCOOL.", "id": "...POKOKNYA JANGAN SENTUH ARAK.", "pt": "...RESUMINDO, \u00c9 MELHOR EVITAR O \u00c1LCOOL.", "text": "...In short, it\u0027s best to avoid alcohol.", "tr": "...KISACASI \u015eARABA AZ DOKUN."}, {"bbox": ["111", "1160", "382", "1277"], "fr": "...ALORS L\u0027\u00ab ALCOOL \u00bb EST UNE MAUVAISE CHOSE.", "id": "...TERNYATA \"ARAK\" ITU BENDA BURUK.", "pt": "...ENT\u00c3O \"VINHO\" \u00c9 UMA COISA RUIM.", "text": "...So \u0027alcohol\u0027 is a bad thing...", "tr": "......YAN\u0130 \"\u015eARAP\" K\u00d6T\u00dc B\u0130R \u015eEYM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["648", "1159", "890", "1272"], "fr": "H\u00c9 ! SI TU BOIS ET QUE TU CHERCHES DES ENNUIS,", "id": "HEI! KALAU KAU MINUM ARAK DAN MEMBUAT ONAR,", "pt": "EI! SE VOC\u00ca BEBER E CAUSAR CONFUS\u00c3O,", "text": "Hey! If you cause trouble after drinking,", "tr": "HEY! E\u011eER \u0130\u00c7\u0130P OLAY \u00c7IKARIRSAN,"}, {"bbox": ["285", "1850", "511", "1963"], "fr": "MAIS CETTE ODEUR EST VRAIMENT AGR\u00c9ABLE...", "id": "TAPI AROMANYA INI, SUNGGUH SANGAT WANGI...", "pt": "MAS ESTE CHEIRO, \u00c9 REALMENTE MUITO BOM...", "text": "But the smell is really fragrant...", "tr": "AMA BU KOKU, GER\u00c7EKTEN \u00c7OK G\u00dcZEL..."}, {"bbox": ["425", "998", "557", "1063"], "fr": "VRAIMENT ?", "id": "BENARKAH?", "pt": "S\u00c9RIO?", "text": "Really?", "tr": "GER\u00c7EKTEN M\u0130?"}, {"bbox": ["111", "21", "235", "78"], "fr": "UN IVROGNE ?", "id": "PEMABUK?", "pt": "ARM\u00c1RIO DE VINHO?", "text": "Wine cabinet?", "tr": "\u0130\u00c7K\u0130 DOLABI MI?"}, {"bbox": ["698", "1580", "923", "1647"], "fr": "YAMEN ? C\u0027EST QUOI \u00c7A ?", "id": "YAMEN ITU APA LAGI?", "pt": "E O QUE \u00c9 \"YAMEN\"?", "text": "What\u0027s a yamen?", "tr": "D\u0130\u015e KAPISI DA NE?"}, {"bbox": ["644", "1501", "817", "1576"], "fr": "DES GARDES...?", "id": "PETUGAS...?", "pt": "OFICIAL... CHACAL?", "text": "Lock up...?", "tr": "G\u00d6REVL\u0130 \u00c7AKAL...? MI?"}, {"bbox": ["131", "72", "278", "154"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE C\u0027EST ?", "id": "BENDA APA ITU?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "What is it?", "tr": "NE O?"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/14/4.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "287", "375", "419"], "fr": "SI QUELQU\u0027UN ENFREINT LA LOI, IL EST ARR\u00caT\u00c9 ET ENFERM\u00c9,", "id": "JIKA ADA ORANG YANG TIDAK MEMATUHI HUKUM, AKAN DITANGKAP DAN DIPENJARA,", "pt": "SE ALGU\u00c9M DESOBEDECER \u00c0S LEIS, SER\u00c1 PRESO E ENCARCERADO,", "text": "If someone breaks the law, they\u0027ll be arrested and locked up,", "tr": "E\u011eER B\u0130R\u0130 KANUNLARA UYMAZSA, YAKALANIP KAPATILIR,"}, {"bbox": ["650", "1073", "826", "1175"], "fr": "M\u00caME SI JE LE RENCONTRE, JE N\u0027AI PAS PEUR~", "id": "BERTEMU DIA PUN AKU TIDAK TAKUT~", "pt": "MESMO QUE O ENCONTRE, N\u00c3O TENHO MEDO~", "text": "I\u0027m not afraid even if I run into him~", "tr": "ONUNLA KAR\u015eILA\u015eSAM B\u0130LE KORKMAM~"}, {"bbox": ["780", "692", "986", "794"], "fr": "LES GARDES, ET L\u0027ENDROIT O\u00d9 ILS ENFERMENT LES GENS, C\u0027EST LE YAMEN.", "id": "PETUGAS, TEMPAT MEMENJARAKAN ORANG ITULAH YAMEN.", "pt": "OFICIAIS. O LUGAR QUE PRENDE AS PESSOAS \u00c9 O YAMEN.", "text": "An official\u0027s subordinate, and the place where people are locked up is the yamen.", "tr": "\u0130NSANLARIN G\u00d6REVL\u0130S\u0130, \u0130NSANLARIN KAPATILDI\u011eI YER DE MAHKEMED\u0130R."}, {"bbox": ["744", "897", "959", "1073"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9, CES GARDES NE SONT M\u00caME PAS S\u00dbRS DE POUVOIR ME BATTRE.", "id": "HEHE, PETUGAS ITU BELUM TENTU BISA MENGALAHKANKU.", "pt": "HEHE, AQUELE OFICIAL N\u00c3O NECESSARIAMENTE ME VENCERIA.", "text": "Hehe, that official might not be able to beat me.", "tr": "HEH HEH, O G\u00d6REVL\u0130 \u00c7AKAL BEN\u0130 YENEMEYEB\u0130L\u0130R K\u0130."}, {"bbox": ["189", "448", "443", "574"], "fr": "DANS LES CAS GRAVES, ON PEUT M\u00caME \u00caTRE D\u00c9CAPIT\u00c9 !", "id": "YANG PARAH BAHKAN BISA DIHUKUM PANCUNG!", "pt": "EM CASOS GRAVES, PODE AT\u00c9 SER DECAPITADO!", "text": "In serious cases, they might even be beheaded!", "tr": "C\u0130DD\u0130 DURUMLARDA KAFASI B\u0130LE KES\u0130LEB\u0130L\u0130R!"}, {"bbox": ["643", "646", "823", "756"], "fr": "CEUX CHARG\u00c9S DES ARRESTATIONS SONT...", "id": "YANG BERTUGAS MENANGKAP ORANG ITU", "pt": "O RESPONS\u00c1VEL POR PRENDER AS PESSOAS \u00c9 O...", "text": "The one responsible for arresting people is", "tr": "\u0130NSANLARI YAKALAMAKLA SORUMLU OLAN K\u0130\u015e\u0130..."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/14/5.webp", "translations": [{"bbox": ["717", "127", "971", "272"], "fr": "SI TU TE CONFRONTES AUX AUTORIT\u00c9S TOUT SEUL,\u003cbr\u003eM\u00caME PLUSIEURS VIES NE SUFFIRAIENT PAS.", "id": "MAU MELAWAN PEMERINTAH HANYA DENGAN DIRIMU SENDIRI, BERAPA PUN NYAWAMU TIDAK AKAN CUKUP.", "pt": "SE QUISER ENFRENTAR OS OFICIAIS DO GOVERNO SOZINHO, VOC\u00ca N\u00c3O TERIA VIDAS SUFICIENTES.", "text": "If you go against the government, even with several lives, it won\u0027t be enough.", "tr": "DEVLETLE BA\u015eA \u00c7IKMAK \u0130\u00c7\u0130N TEK BA\u015eINA KA\u00c7 CANIN OLURSA OLSUN YETMEZ."}, {"bbox": ["374", "1545", "634", "1675"], "fr": "NOUS DEVONS NOUS D\u00c9P\u00caCHER D\u0027ALLER \u00c0 CHENZHOU, PAS BESOIN DE S\u0027ARR\u00caTER \u00c0 L\u0027AUBERGE,", "id": "KITA HARUS BERGEGAS KE CHENZHOU, JADI TIDAK PERLU MENGINAP DI PENGINAPAN,", "pt": "PRECISAMOS NOS APRESSAR PARA CHENZHOU, N\u00c3O PRECISAMOS FICAR NA ESTALAGEM,", "text": "We\u0027re on our way to Chenzhou, no need to stay at an inn,", "tr": "CHENZHOU\u0027YA G\u0130TMEK \u0130\u00c7\u0130N YOLA \u00c7IKMALIYIZ, OTELDE KALMAMIZA GEREK YOK."}, {"bbox": ["110", "159", "299", "272"], "fr": "ARR\u00caTE DE TOUJOURS VOULOIR SAVOIR QUI A LE PLUS GROS POING.", "id": "JANGAN SELALU MEMBANDINGKAN SIAPA YANG PUKULANNYA LEBIH KERAS.", "pt": "N\u00c3O FIQUE SEMPRE COMPARANDO QUEM TEM O PUNHO MAIS FORTE.", "text": "Don\u0027t always compare whose fists are harder.", "tr": "HEP K\u0130M\u0130N YUMRU\u011eUNUN DAHA SERT OLDU\u011eUNU KIYASLAMA."}, {"bbox": ["398", "791", "681", "917"], "fr": "MAIS TU ES L\u00c0 AUSSI, NON ? \u00c7A FAIT DEUX VIES ENSEMBLE.", "id": "BUKANKAH MASIH ADA KAMU? DITAMBAH JADI DUA NYAWA.", "pt": "MAS EU N\u00c3O TENHO VOC\u00ca? JUNTOS, S\u00c3O DUAS VIDAS.", "text": "Isn\u0027t there still you? Two lives together.", "tr": "SEN DE VARSIN YA? TOPLAM \u0130K\u0130 CAN."}, {"bbox": ["730", "1329", "818", "1420"], "fr": "TOI !", "id": "KAMU!", "pt": "VOC\u00ca!", "text": "You!", "tr": "SEN!"}, {"bbox": ["123", "1548", "288", "1630"], "fr": "...LAISSE TOMBER.", "id": "...SUDahlah.", "pt": "...ESQUECE.", "text": "...Forget it.", "tr": "\u00b7\u00b7\u2026BO\u015e VER."}, {"bbox": ["110", "496", "272", "574"], "fr": "TOUT SEUL ?", "id": "SENDIRIAN?", "pt": "SOZINHO?", "text": "Alone?", "tr": "TEK K\u0130\u015e\u0130 M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/14/6.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "867", "343", "1001"], "fr": "...NE TE M\u00caLE PAS DES AFFAIRES DES AUTRES, NE CHERCHE PAS D\u0027ENNUIS !", "id": "..JANGAN IKUT CAMPUR URUSAN ORANG LAIN, JANGAN CARI MASALAH!", "pt": "...N\u00c3O SE META ONDE N\u00c3O \u00c9 CHAMADO, N\u00c3O CAUSE PROBLEMAS!", "text": "...Don\u0027t meddle, don\u0027t cause trouble!", "tr": "\u00b7\u00b7BA\u015eKALARININ \u0130\u015e\u0130NE KARI\u015eMA, BELA \u00c7IKARMA!"}, {"bbox": ["111", "176", "342", "280"], "fr": "ATTENDS-MOI L\u00c0, JE REVIENS TOUT DE SUITE.", "id": "KAU TUNGGU DI SINI, AKU PERGI SEBENTAR LALU KEMBALI.", "pt": "ESPERE AQUI, EU VOU E VOLTO LOGO.", "text": "You wait here, I\u0027ll be back soon.", "tr": "SEN BURADA BEKLE, BEN G\u0130D\u0130P HEMEN GELECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["111", "499", "390", "593"], "fr": "NE COURS PAS PARTOUT, ET NE TE M\u00caLE DE RIEN, COMPRIS !", "id": "JANGAN LARI-LARI, DAN JANGAN IKUT CAMPUR URUSAN ORANG LAIN YA!", "pt": "N\u00c3O SAIA CORRENDO POR A\u00cd E N\u00c3O SE META EM ASSUNTOS ALHEIOS, OUVIU!", "text": "Don\u0027t run around, and don\u0027t meddle!", "tr": "SAKIN B\u0130R YERE G\u0130TME, BA\u015eKALARININ \u0130\u015e\u0130NE DE KARI\u015eMA, TAMAM MI!"}, {"bbox": ["783", "353", "854", "407"], "fr": "D\u0027ACCORD !", "id": "BAIK!", "pt": "OK!", "text": "Okay!", "tr": "TAMAM!"}, {"bbox": ["556", "1012", "671", "1099"], "fr": "D\u0027ACCORD !", "id": "BAIK!", "pt": "OK!", "text": "Okay!", "tr": "TAMAM!"}, {"bbox": ["727", "515", "802", "587"], "fr": "D\u0027ACCORD !", "id": "BAIK!", "pt": "OK!", "text": "Okay!", "tr": "TAMAM!"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/14/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/14/8.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "81", "333", "224"], "fr": "ET AUSSI, NE PRENDS RIEN AU HASARD ET N\u0027AIDE PERSONNE !", "id": "DAN JUGA JANGAN SEMBARANGAN MENGAMBIL BARANG, JANGAN MEMBANTU ORANG LAIN!", "pt": "E N\u00c3O PEGUE COISAS DOS OUTROS, NEM AJUDE NINGU\u00c9M!", "text": "And don\u0027t steal anything, don\u0027t help anyone!", "tr": "B\u0130R DE BA\u015eKALARININ E\u015eYALARINI \u0130Z\u0130NS\u0130Z ALMA, BA\u015eKALARINA YARDIM ETME!"}, {"bbox": ["838", "487", "973", "568"], "fr": "POURVU QUE...", "id": "SEMOGA SAJA...", "pt": "ESPERO QUE...", "text": "Hopefully...", "tr": "UMARIM..."}, {"bbox": ["518", "449", "645", "579"], "fr": "D\u0027ACCORD !", "id": "BAIK!", "pt": "OK!", "text": "Okay!", "tr": "TAMAM!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/14/9.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "211", "220", "307"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["606", "1563", "772", "1659"], "fr": "C\u0027EST LINGSHA ?", "id": "INI LINGSHA?", "pt": "ESTA \u00c9 A LINGSHA?", "text": "Is this Lingsha?", "tr": "BU L\u0130NGSHA MI?"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/14/10.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "200", "357", "331"], "fr": "LES SOURCILS, LE NEZ, ET LES YEUX SE RESSEMBLENT BEAUCOUP~", "id": "ALIS, HIDUNG, DAN MATANYA MIRIP SEKALI~", "pt": "AS SOBRANCELHAS, O NARIZ E OS OLHOS S\u00c3O BEM PARECIDOS~", "text": "The eyebrows, nose, and eyes are almost the same~", "tr": "KA\u015eLARI, BURNU VE G\u00d6ZLER\u0130 NEREDEYSE AYNI~"}, {"bbox": ["604", "1147", "762", "1251"], "fr": "C\u0027EST \u00c0 TOI ? JE NE PEUX PAS LE PRENDRE ? ET PUIS...", "id": "INI PUNYAMU? TIDAK BOLEH DIAMBIL? KEMBALIKAN?", "pt": "ISTO \u00c9 SEU? N\u00c3O POSSO PEGAR? E...", "text": "This is yours? I can\u0027t take it? Also", "tr": "BU SEN\u0130N M\u0130? ALINMAZ MI? HEM DE..."}, {"bbox": ["767", "2081", "964", "2203"], "fr": "JE NE PENSAIS PAS QU\u0027ELLE \u00c9TAIT AUSSI C\u00c9L\u00c8BRE QUE MON P\u00c8RE...", "id": "TIDAK KUSANGKA DIA SEPOPULER AYAHKU.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE ELA FOSSE T\u00c3O FAMOSA QUANTO MEU PAI.", "text": "I didn\u0027t expect her to be as famous as my dad.", "tr": "ONUN DA BABAM KADAR \u00dcNL\u00dc OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["559", "684", "700", "791"], "fr": "PUISQUE TU AS D\u00c9CROCH\u00c9 L\u0027AVIS DE RECHERCHE,", "id": "KARENA KAU SUDAH MENCABUT PENGUMUMAN INI,", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca TIROU O AVISO,", "text": "Since you\u0027ve taken down the notice,", "tr": "MADEM \u0130LANI YIRTIP ALDIN,"}, {"bbox": ["749", "721", "948", "836"], "fr": "AS-TU VU LA PERSONNE SUR LE DESSIN ?", "id": "APAKAH KAU PERNAH MELIHAT ORANG DI GAMBAR ITU?", "pt": "VOC\u00ca VIU A PESSOA DO DESENHO?", "text": "Have you seen the person in the picture?", "tr": "RES\u0130MDEK\u0130 K\u0130\u015e\u0130Y\u0130 G\u00d6RD\u00dcN M\u00dc?"}, {"bbox": ["757", "1222", "921", "1326"], "fr": "OU ALORS... TU VEUX DE L\u0027ARGENT ?", "id": "ATAU... MAU UANG?", "pt": "OU... QUER DINHEIRO?", "text": "Or... do you want money?", "tr": "YOKSA... PARA MI \u0130ST\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["679", "1490", "902", "1601"], "fr": "SAIS-TU O\u00d9 SE TROUVE CETTE PERSONNE DU DESSIN MAINTENANT ?", "id": "APAKAH KAU TAHU DI MANA ORANG DI GAMBAR INI SEKARANG?", "pt": "VOC\u00ca SABE ONDE EST\u00c1 A PESSOA DO DESENHO AGORA?", "text": "Do you know where this person is now?", "tr": "RES\u0130MDEK\u0130 BU K\u0130\u015e\u0130N\u0130N \u015eU ANDA NEREDE OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["502", "195", "686", "298"], "fr": "IL EST PLUT\u00d4T BIEN FAIT !", "id": "CUKUP BAGUS JUGA!", "pt": "AT\u00c9 QUE \u00c9 BONITA!", "text": "Looks pretty good!", "tr": "GAYET G\u00dcZELM\u0130\u015e!"}, {"bbox": ["105", "2056", "323", "2168"], "fr": "OH, ELLE VIENT D\u0027ENTRER DANS L\u0027AUBERGE...", "id": "OH, DIA BARU SAJA MASUK KE PENGINAPAN......", "pt": "AH, ELA ACABOU DE ENTRAR NA ESTALAGEM...", "text": "Oh, she just entered the inn...", "tr": "OH, O AZ \u00d6NCE HANA G\u0130RD\u0130..."}, {"bbox": ["550", "1413", "715", "1489"], "fr": "NE PLAISANTE PAS.", "id": "JANGAN BERCANDA.", "pt": "N\u00c3O BRINQUE.", "text": "Don\u0027t joke.", "tr": "\u015eAKA YAPMAYIN."}, {"bbox": ["736", "148", "844", "223"], "fr": "JEUNE HOMME !", "id": "ADIK KECIL!", "pt": "JOVEM!", "text": "Little brother!", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK KARDE\u015e!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/14/11.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "447", "379", "600"], "fr": "N\u0027AIE PAS PEUR, M\u00caME SI CETTE VOLEUSE EST RUS\u00c9E,\u003cbr\u003eELLE NE PEUT RIEN CONTRE LA FORCE DU NOMBRE !", "id": "JANGAN TAKUT, MESKIPUN PENCURI ITU LICIK, DIA TIDAK AKAN BISA MELAWAN ORANG BANYAK!", "pt": "N\u00c3O TENHA MEDO, EMBORA ESSA LADRA SEJA ASTUTA, ELA N\u00c3O RESISTIR\u00c1 A UMA MULTID\u00c3O!", "text": "Don\u0027t worry, even though that thief is cunning, they can\u0027t withstand a large crowd!", "tr": "KORKMA, O HIRSIZ NE KADAR Kurnaz OLSA DA, KALABALI\u011eA KAR\u015eI KOYAMAZ!"}, {"bbox": ["454", "449", "712", "591"], "fr": "POUR TA D\u00c9NONCIATION AUJOURD\u0027HUI,\u003cbr\u003eLES AUTORIT\u00c9S TE R\u00c9COMPENSERONT G\u00c9N\u00c9REUSEMENT !", "id": "HARI INI KAU BERJASA KARENA MELAPOR, PEMERINTAH PASTI AKAN MEMBERIMU HADIAH BESAR!", "pt": "VOC\u00ca PRESTOU UM GRANDE SERVI\u00c7O HOJE AO DENUNCI\u00c1-LA, O GOVERNO CERTAMENTE O RECOMPENSAR\u00c1 GENEROSAMENTE!", "text": "You\u0027ve made a great contribution by reporting them today, the government will surely reward you handsomely!", "tr": "BUG\u00dcN \u0130HBARDA BULUNARAK B\u00dcY\u00dcK B\u0130R H\u0130ZMET YAPTIN, DEVLET SEN\u0130 MUTLAKA C\u00d6MERT\u00c7E \u00d6D\u00dcLLEND\u0130RECEKT\u0130R!"}, {"bbox": ["519", "277", "701", "392"], "fr": "VITE ! PR\u00c9VIENS IMM\u00c9DIATEMENT LE CHEF DES GARDES PEI !", "id": "CEPAT! KAU SEGERA LAPOR KEPADA KEPALA PETUGAS PEI!", "pt": "R\u00c1PIDO! AVISE IMEDIATAMENTE O CHEFE DE POL\u00cdCIA PEI!", "text": "Quick! Report to Constable Pei immediately!", "tr": "\u00c7ABUK! HEMEN G\u0130T BA\u015e YAKALAYICI PEI\u0027YE HABER VER!"}, {"bbox": ["925", "73", "996", "133"], "fr": "D\u0027ACCORD !", "id": "BAIK!", "pt": "CERTO!", "text": "Okay!", "tr": "TAMAM!"}, {"bbox": ["726", "509", "873", "607"], "fr": "QUOI ?", "id": "APA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "What?", "tr": "NE?"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/14/12.webp", "translations": [{"bbox": ["765", "1104", "1005", "1236"], "fr": "REGARDE-MOI BIEN DE LA T\u00caTE AUX PIEDS ET DIS-MOI EN QUOI JE RESSEMBLE \u00c0 UNE \u00ab VOLEUSE \u00bb !", "id": "COBA LIHAT, DARI UJUNG RAMBUT SAMPAI UJUNG KAKI, BAGIAN MANA DARIKU YANG MIRIP \"PENCURI\"!", "pt": "OLHE BEM PARA MIM, DA CABE\u00c7A AOS P\u00c9S, ONDE \u00c9 QUE EU PARE\u00c7O UMA \"LADRA\"?!", "text": "Show me which part of me from head to toe looks like a \u0027thief\u0027!", "tr": "BAK BAKALIM, BA\u015eTAN A\u015eA\u011eI NEREM \"HIRSIZ\" G\u0130B\u0130 DURUYOR!"}, {"bbox": ["700", "2105", "956", "2233"], "fr": "J\u0027ATTENDAIS ICI, ET COMME PR\u00c9VU, TU ES VENUE !", "id": "AKU MENUNGGU DI SINI, DAN BENAR SAJA KAU DATANG!", "pt": "EU ESTAVA ESPERANDO AQUI, E COMO ESPERADO, VOC\u00ca APARECEU!", "text": "I waited here, and as expected, you came!", "tr": "BURADA BEKL\u0130YORDUM, N\u0130HAYET GELD\u0130N!"}, {"bbox": ["527", "55", "715", "166"], "fr": "TIANHE, ALLONS-NOUS-EN !", "id": "TIANHE, AYO KITA PERGI!", "pt": "TIANHE, VAMOS EMBORA!", "text": "Tianhe, let\u0027s go!", "tr": "T\u0130ANHE, G\u0130DEL\u0130M!"}, {"bbox": ["80", "1744", "289", "1880"], "fr": "CE JEUNE HOMME \u00c0 C\u00d4T\u00c9 A D\u00c9J\u00c0 D\u00c9CROCH\u00c9 L\u0027AVIS DE RECHERCHE.", "id": "ADIK KECIL DI SEBELAH INI SUDAH MENCABUT POSTER BURONAN.", "pt": "ESTE JOVEM AO LADO TIROU O CARTAZ DE PROCURADA.", "text": "This little brother next to me has taken down the wanted poster.", "tr": "YANINDAK\u0130 BU K\u00dc\u00c7\u00dcK KARDE\u015e ARANAN \u015eAHIS \u0130LANINI YIRTTI."}, {"bbox": ["119", "1103", "329", "1208"], "fr": "TU OSES DIRE QUE JE SUIS UNE \u00ab VOLEUSE \u00bb ?!", "id": "KAU BERANI-BERANINYA BILANG AKU \"PENCURI\"?!", "pt": "VOC\u00ca AINDA DIZ QUE SOU UMA \"LADRA\"?!", "text": "You actually called me a \u0027thief\u0027?!", "tr": "BANA \"HIRSIZ\" MI DED\u0130N SEN?!"}, {"bbox": ["507", "1112", "739", "1200"], "fr": "IDIOT ! OUVRE GRAND LES YEUX !", "id": "SIALAN! BUKA MATAMU LEBAR-LEBAR!", "pt": "MALDITO! ABRA BEM OS OLHOS!", "text": "Damn it! Open your eyes wide!", "tr": "SEN\u0130 AL\u00c7AK! G\u00d6ZLER\u0130N\u0130 D\u00d6RT A\u00c7!"}, {"bbox": ["825", "114", "1078", "246"], "fr": "AUDACIEUSE VOLEUSE, C\u0027EST BIEN TOI !!", "id": "PENCURI KURANG AJAR, TERNYATA MEMANG KAU!!", "pt": "LADRA OUSADA, \u00c9 VOC\u00ca MESMA!!", "text": "Audacious thief, it really is you!!", "tr": "CESUR HIRSIZ, GER\u00c7EKTEN DE SENM\u0130\u015eS\u0130N!!"}, {"bbox": ["752", "1343", "927", "1446"], "fr": "TU OSES ENCORE NIER !", "id": "MASIH BERANI MEMBANTAH!", "pt": "AINDA SE ATREVE A DISCUTIR!", "text": "Still trying to argue!", "tr": "HALA \u0130NKAR ETMEYE C\u00dcRET M\u0130 ED\u0130YORSUN!"}, {"bbox": ["820", "703", "949", "819"], "fr": "QUELLE VOLEUSE ?", "id": "PENCURI APA?", "pt": "QUE LADRA?", "text": "What thief?", "tr": "NE HIRSIZI?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/14/13.webp", "translations": [{"bbox": ["789", "592", "947", "694"], "fr": "LE DESSIN EST PLUT\u00d4T R\u00c9USSI...", "id": "GAMBARNYA CUKUP BAGUS JUGA......", "pt": "O DESENHO \u00c9 MUITO BOM...", "text": "It\u0027s pretty well drawn...", "tr": "\u00c7OK G\u00dcZEL \u00c7\u0130Z\u0130LM\u0130\u015e..."}, {"bbox": ["134", "711", "256", "972"], "fr": "YUN\u2014TIAN\u2014HE !", "id": "YUN\u2014TIAN\u2014HE!", "pt": "YUN\u2014TIAN\u2014HE!", "text": "Yun\u2014Tian\u2014He!", "tr": "YUN\u2014T\u0130AN\u2014HE!"}, {"bbox": ["669", "257", "965", "587"], "fr": "JE... JE NE SAIS PAS CE QUI S\u0027EST PASS\u00c9, IL Y AVAIT TON VISAGE SUR CE PAPIER,\u003cbr\u003eJE L\u0027AI ARRACH\u00c9 POUR TE LE MONTRER...", "id": "AKU, AKU JUGA TIDAK TAHU KENAPA, DI KERTAS ITU ADA WAJAHMU, AKU SOBEK KARENA INGIN MENUNJUKKANNYA PADAMU...", "pt": "EU... EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SEI O QUE ACONTECEU, AQUELE PAPEL TINHA O SEU ROSTO, EU O ARRANQUEI PARA TE MOSTRAR...", "text": "I, I don\u0027t know what happened, your face was on that paper, I tore it down to show you...", "tr": "BEN, BEN DE NE OLDU\u011eUNU B\u0130LM\u0130YORUM, O KA\u011eITTA SEN\u0130N Y\u00dcZ\u00dcN VARDI, SANA G\u00d6STERMEK \u0130\u00c7\u0130N YIRTTIM..."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/14/14.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "763", "667", "885"], "fr": "DE GR\u00c2CE, ARR\u00caTE DE FAIRE DES CHOSES QUI ME FONT PERDRE TOUTE DIGNIT\u00c9, D\u0027ACCORD ?", "id": "TOLONG JANGAN SELALU MELAKUKAN HAL YANG MEMBUATKU KEHILANGAN MARTABAT, OKE?", "pt": "POR FAVOR, PARE DE FAZER COISAS QUE ME FAZEM PERDER A CLASSE, T\u00c1 BOM?", "text": "Please stop doing things that make me look bad, okay?", "tr": "L\u00dcTFEN ARTIK BEN\u0130 K\u00d6T\u00dc DURUMA D\u00dc\u015e\u00dcRECEK \u015eEYLER YAPMA, OLUR MU?"}, {"bbox": ["135", "641", "373", "769"], "fr": "DEPUIS QUE JE T\u0027AI RENCONTR\u00c9, JE M\u0027\u00c9NERVE BIEN PLUS QU\u0027AVANT !", "id": "SEJAK BERTEMU DENGANMU, EMOSIKU JADI JAUH LEBIH BESAR DARI SEBELUMNYA!", "pt": "DESDE QUE TE CONHECI, MEU HUMOR PIOROU MUITO!", "text": "Since I met you, my temper has gotten much worse!", "tr": "SEN\u0130NLE KAR\u015eILA\u015eTI\u011eIMDAN BER\u0130 ESK\u0130S\u0130NDEN \u00c7OK DAHA S\u0130N\u0130RL\u0130Y\u0130M!"}, {"bbox": ["786", "381", "963", "505"], "fr": "J\u0027AI ENCORE FAIT QUELQUE CHOSE DE MAL ?", "id": "APAKAH AKU MELAKUKAN SESUATU YANG SALAH LAGI?", "pt": "EU FIZ ALGO DE ERRADO DE NOVO?", "text": "Did I do something wrong again?", "tr": "Y\u0130NE YANLI\u015e B\u0130R \u015eEY M\u0130 YAPTIM?"}, {"bbox": ["143", "1298", "365", "1392"], "fr": "LE CHEF DES GARDES PEI EST L\u00c0 !", "id": "KEPALA PETUGAS PEI TIBA!", "pt": "O CHEFE DE POL\u00cdCIA PEI CHEGOU!", "text": "Constable Pei has arrived!", "tr": "BA\u015e YAKALAYICI PEI GELD\u0130!"}, {"bbox": ["717", "588", "924", "684"], "fr": "PERSONNE NE SUPPORTERAIT \u00c7A !", "id": "SIAPAPUN TIDAK AKAN TAHAN!", "pt": "NINGU\u00c9M AGUENTARIA ISSO!", "text": "Anyone would be unable to stand it.", "tr": "K\u0130M OLSA DAYANAMAZDI ZATEN!"}, {"bbox": ["112", "115", "291", "207"], "fr": "CR\u00c9TIN, CR\u00c9TIN, CR\u00c9TIN !", "id": "BODOH BODOH BODOH!", "pt": "IDIOTA, IDIOTA, IDIOTA!", "text": "Stupid, stupid, stupid!", "tr": "APTAL APTAL APTAL!"}, {"bbox": ["583", "100", "757", "183"], "fr": "QUEL CR\u00c9TIN !", "id": "BODOH SEKALI!", "pt": "QUE IDIOTA!", "text": "So stupid!", "tr": "APTAL \u015eEY SEN\u0130!"}, {"bbox": ["114", "561", "278", "645"], "fr": "LA QUESTION SE POSE-T-ELLE ENCORE ?", "id": "PERLU BERTANYA LAGI?", "pt": "PRECISA PERGUNTAR?", "text": "Is that even a question?", "tr": "SORMAYA GEREK VAR MI?"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/14/15.webp", "translations": [{"bbox": ["292", "765", "454", "853"], "fr": "UN INSTANT !!", "id": "TUNGGU SEBENTAR!!", "pt": "ESPERE!!", "text": "Hold on!", "tr": "B\u0130R DAK\u0130KA BEKLEY\u0130N!!"}, {"bbox": ["167", "166", "376", "249"], "fr": "ARR\u00caTEZ LA CRIMINELLE !", "id": "TANGKAP PELAKUNYA!", "pt": "PRENDAM A CRIMINOSA!", "text": "Seize the criminals!", "tr": "SU\u00c7LUYU YAKALAYIN!"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/14/16.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/14/17.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "71", "358", "218"], "fr": "JEUNE HOMME, PUIS-JE VOUS DEMANDER VOTRE NOM ET D\u0027O\u00d9 VOUS VENEZ ?", "id": "BOLEH TAHU NAMA MARGA DAN NAMA KECIL ADIK INI, SERTA ASAL DARI MANA?", "pt": "POSSO PERGUNTAR SEU NOME, JOVEM, E DE ONDE VOC\u00ca \u00c9?", "text": "May I ask your name and where you\u0027re from?", "tr": "AFFEDERS\u0130N\u0130Z K\u00dc\u00c7\u00dcK KARDE\u015e, SOYADINIZ VE ADINIZ NED\u0130R, NEREL\u0130S\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["449", "1442", "621", "1549"], "fr": "TU CONNAIS AUSSI MON P\u00c8RE ?", "id": "KAU JUGA KENAL AYAHKU?", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M CONHECE MEU PAI?", "text": "You know my dad?", "tr": "SEN DE M\u0130 BABAMI TANIYORSUN?"}, {"bbox": ["755", "2360", "976", "2484"], "fr": "EN GROS, SON CHEF VEUT T\u0027INVITER CHEZ LUI.", "id": "SEDERHANANYA, ATASANNYA INGIN KAU DATANG BERMAIN KE RUMAHNYA.", "pt": "RESUMINDO, O CHEFE DELE QUER QUE VOC\u00ca VISITE A CASA DELE.", "text": "Simply put, his boss wants you to visit his house.", "tr": "KISACA, ONUN PATRONU SEN\u0130 EV\u0130NE OYNAMAYA DAVET ETMEK \u0130ST\u0130YOR."}, {"bbox": ["119", "2772", "309", "2937"], "fr": "SI MONSIEUR REFUSE DE VENIR, QUE PEI JIAN SOIT PUNI EST UN MOINDRE MAL,", "id": "JIKA TUAN MUDA TIDAK BERSEDIA PERGI, PEI JIAN YANG AKAN DIHUKUM ITU PERKARA KECIL.", "pt": "SE O JOVEM MESTRE N\u00c3O QUISER IR, A PUNI\u00c7\u00c3O DE PEI JIAN SER\u00c1 O MENOR DOS PROBLEMAS,", "text": "If you refuse to go, it\u0027s a minor thing if Pei Jian is punished.", "tr": "E\u011eER GEN\u00c7 EFEND\u0130 G\u0130TMEK \u0130STEMEZSE, PEI JIAN\u0027IN CEZA ALMASI K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R MESELE,"}, {"bbox": ["621", "493", "878", "614"], "fr": "JE M\u0027APPELLE YUN TIANHE, JE VIENS DE DESCENDRE DE LA MONTAGNE, QU\u0027Y A-T-IL ?", "id": "NAMAKU YUN TIANHE, BARU SAJA TURUN DARI GUNUNG, ADA APA?", "pt": "ME CHAMO YUN TIANHE, ACABEI DE DESCER DA MONTANHA. O QUE FOI?", "text": "I\u0027m Yun Tianhe, just came down from the mountain. What\u0027s wrong?", "tr": "BEN\u0130M ADIM YUN T\u0130ANHE, DA\u011eDAN YEN\u0130 \u0130ND\u0130M, NE OLDU?"}, {"bbox": ["109", "2219", "278", "2317"], "fr": "HEIN ? QU\u0027EST-CE QUE \u00c7A VEUT DIRE ?", "id": "HAH? APA MAKSUDNYA?", "pt": "AH? O QUE SIGNIFICA?", "text": "Huh? What do you mean?", "tr": "HA? NE DEMEK?"}, {"bbox": ["108", "684", "289", "836"], "fr": "MONSIEUR YUN, IL Y A UN V\u00c9N\u00c9RABLE DU NOM DE YUN...", "id": "TUAN MUDA YUN, ADA SEORANG PENDAHULU BERMARGA YUN.", "pt": "JOVEM MESTRE YUN, H\u00c1 UM S\u00caNIOR DE SOBRENOME YUN.", "text": "Young Master Yun, there\u0027s a senior with the surname Yun...", "tr": "YUN BEY, YUN SOYADLI B\u0130R SELEF VAR."}, {"bbox": ["594", "2540", "769", "2663"], "fr": "SI JE NE VIENS PAS, TU SERAS PUNI.", "id": "JIKA AKU TIDAK PERGI, KAU AKAN DIHUKUM.", "pt": "SE EU N\u00c3O FOR, VOC\u00ca SER\u00c1 PUNIDO.", "text": "If I don\u0027t go, you\u0027ll be punished.", "tr": "BEN G\u0130TMEZSEM SEN CEZA MI ALACAKSIN?"}, {"bbox": ["821", "2540", "972", "2661"], "fr": "ALORS JE DOIS Y ALLER, JE NE PEUX PAS TE CAUSER DE TORT.", "id": "KALAU BEGITU AKU HARUS PERGI, TIDAK BOLEH MERUGIKANMU.", "pt": "ENT\u00c3O EU TENHO QUE IR, N\u00c3O POSSO TE PREJUDICAR.", "text": "Then I have to go, I can\u0027t let you get hurt.", "tr": "O ZAMAN G\u0130TMEL\u0130Y\u0130M, SANA ZARAR VEREMEM."}, {"bbox": ["765", "919", "973", "1037"], "fr": "PUIS-JE DEMANDER QUELLE EST VOTRE RELATION AVEC LUI ?", "id": "BERANI BERTANYA, APA HUBUNGANMU DENGANNYA?", "pt": "POSSO PERGUNTAR QUAL \u00c9 SUA RELA\u00c7\u00c3O COM ELE?", "text": "May I ask, what is your relationship with him?", "tr": "CESARET ED\u0130P SORAB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130M, ONUNLA NE \u0130L\u0130\u015eK\u0130N\u0130Z VAR?"}, {"bbox": ["145", "2619", "423", "2754"], "fr": "MON MA\u00ceTRE A DES LIENS PROFONDS AVEC LA FAMILLE YUN,\u003cbr\u003eET M\u0027A CHARG\u00c9 DE SURVEILLER LES ALL\u00c9ES ET VENUES DES MEMBRES DE LA FAMILLE YUN.", "id": "ATASAN MEMILIKI HUBUNGAN YANG CUKUP DALAM DENGAN KELUARGA YUN, BELIAU BERPESAN PADAKU UNTUK MEMPERHATIKAN KEBERADAAN ORANG-ORANG DARI KELUARGA YUN.", "pt": "MEU SENHOR TEM FORTES LIGA\u00c7\u00d5ES COM A FAM\u00cdLIA YUN E ME INSTRUIU A FICAR ATENTO AO PARADEIRO DOS MEMBROS DA FAM\u00cdLIA YUN.", "text": "My lord has a deep connection with the Yun family and instructed me to look out for their whereabouts.", "tr": "EFEND\u0130M\u0130Z\u0130N YUN A\u0130LES\u0130YLE DER\u0130N BA\u011eLARI VARDIR, YUN A\u0130LES\u0130NDEN OLANLARIN NEREDE OLDU\u011eUNA D\u0130KKAT ETMEM\u0130 TEMB\u0130HLED\u0130."}, {"bbox": ["136", "2934", "346", "3046"], "fr": "MAIS LE SOUHAIT DE LONGUE DATE DE MON MA\u00ceTRE SERAIT ALORS DIFFICILE \u00c0 R\u00c9ALISER.", "id": "NAMUN KEINGINAN LAMA ATASAN SULIT TERWUJUD.", "pt": "MAS O DESEJO DE LONGA DATA DO MEU SENHOR SER\u00c1 DIF\u00cdCIL DE REALIZAR.", "text": "My lord\u0027s long-cherished wish is hard to fulfill.", "tr": "EFEND\u0130M\u0130Z\u0130N YILLARDIR S\u00dcREN ARZUSU \u0130SE GER\u00c7EKLE\u015eMES\u0130 ZOR G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR."}, {"bbox": ["154", "1778", "392", "1931"], "fr": "PEI JIAN, AU NOM DE MON MA\u00ceTRE, INVITE MONSIEUR YUN \u00c0 SA DEMEURE POUR S\u0027ENTRETENIR.", "id": "PEI JIAN MEWAKILI ATASANKU MENGAJAK TUAN MUDA YUN KE KEDIAMAN UNTUK BERBINCANG.", "pt": "PEI JIAN, EM NOME DO MEU SENHOR, CONVIDA O JOVEM MESTRE YUN PARA UMA CONVERSA NA RESID\u00caNCIA.", "text": "Pei Jian, on behalf of my lord, invites Young Master Yun to his residence for a talk.", "tr": "PEI JIAN, EFEND\u0130M\u0130Z ADINA YUN BEY\u0027\u0130 MAL\u0130KANEYE SOHBETE DAVET ED\u0130YOR."}, {"bbox": ["710", "1104", "864", "1199"], "fr": "C\u0027EST BIEN MONSIEUR YUN...", "id": "TERNYATA BENAR TUAN MUDA YUN......", "pt": "REALMENTE \u00c9 O JOVEM MESTRE YUN...", "text": "As expected, it\u0027s Young Master Yun...", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE YUN BEY..."}, {"bbox": ["110", "1097", "243", "1199"], "fr": "YUN... TIANQING ?", "id": "YUN... TIANQING?", "pt": "YUN... TIANQING?", "text": "Yun... Tianqing?", "tr": "YUN... T\u0130ANQ\u0130NG M\u0130?"}, {"bbox": ["728", "2745", "876", "2831"], "fr": "MERCI, MONSIEUR YUN !", "id": "TERIMA KASIH TUAN MUDA YUN!", "pt": "MUITO OBRIGADO, JOVEM MESTRE YUN!", "text": "Thank you, Young Master Yun!", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcRLER YUN BEY!"}, {"bbox": ["88", "2499", "375", "2629"], "fr": "MON MA\u00ceTRE SE NOMME LIU, IL EST LE MAGISTRAT DU COMT\u00c9 DE SHOUYANG.", "id": "ATASANKU BERMARGA LIU, BELIAU ADALAH BUPATI SHOUYANG.", "pt": "O SOBRENOME DO MEU SENHOR \u00c9 LIU, ELE \u00c9 O MAGISTRADO DO CONDADO DE SHOUYANG.", "text": "My lord\u0027s surname is Liu, the magistrate of Shouyang County.", "tr": "EFEND\u0130M\u0130Z\u0130N SOYADI LIU\u0027DUR, KEND\u0130S\u0130 SHOUYANG \u0130L\u00c7ES\u0130 KAYMAKAMI\u0027DIR."}, {"bbox": ["751", "2054", "954", "2154"], "fr": "JE VOUS PRIE DE NOUS FAIRE CET HONNEUR.", "id": "MOHON SUDILAH DATANG.", "pt": "POR FAVOR, CONCEDA-NOS A HONRA.", "text": "Please do us the honor.", "tr": "L\u00dcTFEN BU L\u00dcTFU KABUL ED\u0130N."}, {"bbox": ["390", "500", "525", "577"], "fr": "TU ME DEMANDES \u00c0 MOI ?", "id": "KAU BERTANYA PADAKU?", "pt": "VOC\u00ca ME PERGUNTA?", "text": "Are you asking me?", "tr": "BANA MI SORUYORSUN?"}, {"bbox": ["182", "813", "353", "888"], "fr": "SON NOM DE RESPECT EST TIANQING.", "id": "NAMA BELIAU ADALAH TIANQING.", "pt": "SEU ESTIMADO NOME \u00c9 TIANQING.", "text": "His given name is Tianqing.", "tr": "ADI T\u0130ANQ\u0130NG."}, {"bbox": ["581", "2219", "717", "2270"], "fr": "HUM...", "id": "HMM...", "pt": "HUM...", "text": "Hmm...", "tr": " \u0e2d\u0e37\u0e21..."}, {"bbox": ["382", "3087", "542", "3195"], "fr": "OH~~ JE COMPRENDS.", "id": "OH~~ AKU MENGERTI.", "pt": "OH~~ ENTENDI.", "text": "Oh~ I understand.", "tr": "OH~~ ANLADIM."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/14/18.webp", "translations": [{"bbox": ["618", "1252", "908", "1429"], "fr": "MADEMOISELLE, VOUS RESSEMBLEZ \u00c9TRANGEMENT \u00c0 LA CRIMINELLE RECHERCH\u00c9E,", "id": "NONA INI DAN BURONAN ITU MEMANG SANGAT MIRIP,", "pt": "A JOVEM E A CRIMINOSA PROCURADA S\u00c3O REALMENTE MUITO PARECIDAS,", "text": "You look very similar to a wanted criminal, miss.", "tr": "HANIMEFEND\u0130 VE ARANAN O SU\u00c7LU GER\u00c7EKTEN \u00c7OK BENZ\u0130YOR,"}, {"bbox": ["407", "106", "613", "224"], "fr": "C\u0027EST UN MALENTENDU~ POURQUOI TOUS CES CRIS DE GUERRE !", "id": "HANYA SALAH PAHAM~ UNTUK APA BERTERIAK MAU MEMUKUL DAN MEMBUNUH!", "pt": "UM MAL-ENTENDIDO~ POR QUE TANTA GRITARIA SOBRE LUTAR E MATAR!", "text": "A misunderstanding! Why are you shouting to fight!", "tr": "B\u0130R YANLI\u015e ANLA\u015eILMA~ NEDEN BA\u011eIRIP \u00c7A\u011eIRIP SAVA\u015eMAYA KALKIYORSUNUZ K\u0130!"}, {"bbox": ["723", "1436", "968", "1601"], "fr": "SI L\u0027ENQU\u00caTE R\u00c9V\u00c8LE QUE VOUS AVEZ \u00c9T\u00c9 ACCUS\u00c9E \u00c0 TORT, JUSTICE VOUS SERA RENDUE.", "id": "JIKA NANTINYA TERBUKTI KAU TIDAK BERSALAH, TENTU AKAN DIBERIKAN KEADILAN.", "pt": "SE NO FINAL FOR ESCLARECIDO QUE VOC\u00ca FOI INJUSTI\u00c7ADA, A JUSTI\u00c7A LHE SER\u00c1 FEITA.", "text": "If it\u0027s cleared up in the end and you\u0027re found innocent, justice will be served.", "tr": "SONUNDA HAKSIZ YERE SU\u00c7LANDI\u011eINIZ ANLA\u015eILIRSA, HAKKINIZ S\u0130ZE TESL\u0130M ED\u0130LECEKT\u0130R."}, {"bbox": ["813", "1068", "967", "1211"], "fr": "LES AUTORIT\u00c9S, EN MENANT L\u0027ENQU\u00caTE, PR\u00c9F\u00c8RENT FRAPPER \u00c0 TORT QUE DE LAISSER \u00c9CHAPPER UN COUPABLE.", "id": "DALAM MENANGANI KASUS, PEMERINTAH LEBIH BAIK SALAH TANGKAP DARIPADA MELEPASKAN.", "pt": "QUANDO O GOVERNO INVESTIGA CASOS, \u00c9 MELHOR ERRAR POR EXCESSO DE ZELO DO QUE POR OMISS\u00c3O.", "text": "It\u0027s better to wrongly arrest than to wrongly release.", "tr": "DEVLET \u0130\u015eLER\u0130NDE, YANLI\u015eLIKLA B\u0130LE OLSA K\u0130MSEY\u0130 KA\u00c7IRMAMAK ESASTIR."}, {"bbox": ["234", "1173", "546", "1264"], "fr": "MADEMOISELLE, VEUILLEZ ACCOMPAGNER CES OFFICIERS AU YAMEN,", "id": "NONA, SILAKAN IKUT PARA PETUGAS KEMBALI KE YAMEN,", "pt": "SENHORITA, POR FAVOR, ACOMPANHE OS OFICIAIS AT\u00c9 O YAMEN,", "text": "Miss, please come to the yamen with these officers.", "tr": "HANIMEFEND\u0130 L\u00dcTFEN MEMURLARLA B\u0130RL\u0130KTE MAHKEMEYE KADAR GEL\u0130N\u0130Z,"}, {"bbox": ["121", "107", "298", "234"], "fr": "HI HI, N\u0027EST-CE PAS R\u00c9GL\u00c9 ALORS ?", "id": "HIHI, BUKANKAH INI SUDAH SELESAI?", "pt": "HIHI, N\u00c3O EST\u00c1 RESOLVIDO?", "text": "Hehe, isn\u0027t this solved now?", "tr": "H\u0130H\u0130, \u0130\u015eTE BU KADAR BAS\u0130T, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["159", "1466", "286", "1528"], "fr": "QUOI ?", "id": "APA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "What?", "tr": "NE?"}, {"bbox": ["422", "1016", "614", "1112"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9.", "id": "MAAF.", "pt": "SINTO MUITO.", "text": "I\u0027m sorry.", "tr": "\u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/14/19.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "237", "459", "403"], "fr": "IL N\u0027Y A AUCUNE RAISON POUR QU\u0027IL SE R\u00c9GALE PENDANT QUE JE MANGE LA NOURRITURE DE PRISON !", "id": "MANA ADA DIA MAKAN ENAK, SEMENTARA AKU MAKAN NASI PENJARA!", "pt": "COMO PODE ELE COMER DO BOM E DO MELHOR, E EU COMIDA DE PRIS\u00c3O!", "text": "Why should he eat big fish and meat while I eat prison food?", "tr": "ONUN BOL BOL ET Y\u0130Y\u0130P \u0130\u00c7MES\u0130, BEN\u0130M DE HAP\u0130S YEME\u011e\u0130 YEMEM NE DEMEK OLUYOR!"}, {"bbox": ["108", "91", "332", "230"], "fr": "VOUS VOUS TROMPEZ ? JE SUIS AVEC LUI !", "id": "APA TIDAK SALAH? AKU BERSAMANYA!", "pt": "EST\u00c1 BRINCANDO? EU ESTOU COM ELE!", "text": "Are you kidding me? I\u0027m with him!", "tr": "YANLI\u015eLIK OLMASIN? BEN ONUNLA BERABER\u0130M!"}, {"bbox": ["110", "553", "254", "632"], "fr": "VEUILLEZ M\u0027EXCUSER.", "id": "MOHON DIMAKLUMI.", "pt": "POR FAVOR, PERDOE-ME.", "text": "Please forgive us.", "tr": "L\u00dcTFEN MAZUR G\u00d6R\u00dcN."}, {"bbox": ["595", "890", "831", "979"], "fr": "NON !", "id": "TIDAK BOLEH!", "pt": "DE JEITO NENHUM!", "text": "No!", "tr": "OLMAZ!"}, {"bbox": ["796", "763", "976", "812"], "fr": "C\u0027EST UNE ERREUR !", "id": "SALAH PAHAM! SALAH PAHAM!", "pt": "FOI UM ERRO, UM ERRO!", "text": "Send error!", "tr": "U\u011eURLAYIN! U\u011eURLAYIN!"}, {"bbox": ["399", "559", "521", "623"], "fr": "ALLONS-Y !", "id": "AYO PERGI!", "pt": "VAMOS!", "text": "Let\u0027s go!", "tr": "G\u0130DEL\u0130M!"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/14/20.webp", "translations": [{"bbox": ["673", "1406", "1007", "1576"], "fr": "NE SERAIT-CE PAS LA FILLE DE SES R\u00caVES ?", "id": "JANGAN-JANGAN KEKASIH IMPIAN?", "pt": "SER\u00c1 QUE \u00c9 A AMADA DOS SONHOS DELE?", "text": "Could it be his dream lover?", "tr": "YOKSA R\u00dcYALARININ KADINI MI?"}, {"bbox": ["35", "1381", "533", "1687"], "fr": "H\u00c9, DITES-MOI, QUI LE CHEF DES GARDES CHERCHE-T-IL VRAIMENT ?\u003cbr\u003e\u00c7A NE RESSEMBLE PAS \u00c0 UN CRIMINEL RECHERCH\u00c9.", "id": "HEI, MENURUTMU SIAPA YANG SELALU DICARI KEPALA PETUGAS ITU? TIDAK TERLIHAT SEPERTI BURONAN.", "pt": "EI, QUEM VOC\u00ca ACHA QUE O CHEFE DE POL\u00cdCIA EST\u00c1 SEMPRE PROCURANDO? N\u00c3O PARECE UM CRIMINOSO.", "text": "Hey, what kind of person is the constable always looking for? Not like a wanted criminal.", "tr": "HEY, SENCE BA\u015e YAKALAYICININ S\u00dcREKL\u0130 ARADI\u011eI K\u0130\u015e\u0130 K\u0130M? ARANAN B\u0130R SU\u00c7LU G\u0130B\u0130 DE\u011e\u0130L."}], "width": 1080}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/14/21.webp", "translations": [{"bbox": ["521", "2086", "926", "2280"], "fr": "UNE TELLE BEAUT\u00c9 SURNATURELLE EXISTE-T-ELLE VRAIMENT ICI \u00c0 SHOUYANG ?!", "id": "APAKAH KECANTIKAN LUAR BIASA SEPERTI INI BENAR-BENAR ADA DI SHOUYANG KITA?!", "pt": "UMA BELEZA DESSAS REALMENTE EXISTE AQUI EM SHOUYANG?!", "text": "Does such a beauty really exist in our Shouyang?!", "tr": "B\u00d6YLE B\u0130R D\u00dcNYA G\u00dcZEL\u0130 SHOUYANG\u0027IMIZDA GER\u00c7EKTEN VAR MI?!"}, {"bbox": ["391", "610", "721", "765"], "fr": "SOUPIRE, O\u00d9 PEUT-ELLE BIEN \u00caTRE...", "id": "HUH, SEBENARNYA DI MANA YA......", "pt": "AI, ONDE SER\u00c1 QUE ELA EST\u00c1...", "text": "Alas, where is she...", "tr": "AH, NEREDE ACABA..."}, {"bbox": ["105", "2016", "453", "2177"], "fr": "\u00c7A ! MAIS DE QUELLE FAMILLE VIENT CETTE BEAUT\u00c9 !!?", "id": "INI! INI WANITA CANTIK DARI KELUARGA MANA!!?", "pt": "ESSA! DE QUEM \u00c9 ESSA BELEZA!!?", "text": "This! Whose beauty is this?", "tr": "BU! BU K\u0130M\u0130N G\u00dcZEL KIZI B\u00d6YLE!!?"}, {"bbox": ["752", "3315", "905", "3436"], "fr": "COMMENT UNE TELLE CO\u00cfNCIDENCE PEUT-ELLE EXISTER EN CE MONDE !", "id": "MANA ADA KEBETULAN SEPERTI INI DI DUNIA!", "pt": "COMO PODE HAVER UMA COINCID\u00caNCIA DESSAS NESTE MUNDO!", "text": "How can there be such a coincidence in the world!", "tr": "BU D\u00dcNYADA B\u00d6YLE B\u0130R TESAD\u00dcF NASIL OLUR!"}, {"bbox": ["268", "4023", "692", "4131"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["685", "3719", "880", "3821"], "fr": "QUAND PEI JIAN L\u0027A DIT, JE N\u0027OSAIs PAS ENCORE Y CROIRE...", "id": "WAKTU PEI JIAN MENGATAKANNYA, AKU MASIH TIDAK BERANI.", "pt": "QUANDO PEI JIAN DISSE, EU AINDA N\u00c3O OUSEI ACREDITAR.", "text": "I didn\u0027t dare to when Pei Jian said it.", "tr": "PEI JIAN S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130NDE CESARET EDEMEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["525", "2988", "615", "3062"], "fr": "AH !", "id": "[SFX] AH!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "Ah!", "tr": "AH!"}, {"bbox": ["152", "2736", "928", "2889"], "fr": "TIANHE ARRIVE CHEZ LE CHEF DES GARDES.\u003cbr\u003eQUELS INDICES SUR SON P\u00c8RE Y D\u00c9COUVRIRA-T-IL ?", "id": "TIANHE TIBA DI RUMAH ATASAN PARA PETUGAS, PETUNJUK APA YANG AKAN DIBERIKANNYA TENTANG AYAHNYA?", "pt": "TIANHE CHEGA \u00c0 CASA DO CHEFE DOS OFICIAIS. QUE PISTAS ELE FORNECER\u00c1 SOBRE O PAI DELE?", "text": "What clues about the old will Tianhe provide when he comes to the home of the chief official?", "tr": "T\u0130ANHE, MEMUR BA\u015eININ EV\u0130NE GELD\u0130. ACABA YA\u015eLI ADAM HAKKINDA NE G\u0130B\u0130 \u0130PU\u00c7LARI VERECEK?"}, {"bbox": ["573", "3031", "741", "3135"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/14/22.webp", "translations": [{"bbox": ["212", "736", "941", "894"], "fr": "VILLAGE DE TAIPING VS COMT\u00c9 DE SHOUYANG :\u003cbr\u003eTIANHE ET SA MARCHE INFERNALE DE SEMEUR DE TROUBLES !\u003cbr\u003eINNOCENTS, \u00c9VACUEZ D\u0027URGENCE !", "id": "DESA TAIPING VS KABUPATEN SHOUYANG, LANGKAH KHUSUS TIANHE PEMBUAT ONAR! ORANG YANG TIDAK BERSALAH HARAP SEGERA MENYINGKIR!", "pt": "VILA TAIPING VS CONDADO DE SHOUYANG. PASSOS DE TIANHE PARA CAUSAR CONFUS\u00c3O! PESSOAL INOCENTE, EVACUAR RAPIDAMENTE!", "text": "Taiping Village VS Shouyang County, Tianhe\u0027s special troublemaking steps! Innocent personnel please evacuate quickly!", "tr": "TA\u0130P\u0130NG K\u00d6Y\u00dc VS. SHOUYANG \u0130L\u00c7ES\u0130 T\u0130ANHE\u0027N\u0130N \u00d6ZEL OLAY \u00c7IKARMA ADIMLARI! MASUM \u0130NSANLAR L\u00dcTFEN HEMEN TAHL\u0130YE ED\u0130N!"}, {"bbox": ["192", "1201", "888", "1292"], "fr": "\u00c0 VENDREDI PROCHAIN, NE MANQUEZ PAS \u00c7A !", "id": "JUMAT DEPAN KITA BERTEMU LAGI!", "pt": "AT\u00c9 SEXTA-FEIRA QUE VEM, NOS VEMOS L\u00c1!", "text": "See you next Friday!", "tr": "GELECEK CUMA G\u00d6R\u00dc\u015eMEK \u00dcZERE, SAKIN KA\u00c7IRMAYIN!"}, {"bbox": ["212", "736", "941", "894"], "fr": "VILLAGE DE TAIPING VS COMT\u00c9 DE SHOUYANG :\u003cbr\u003eTIANHE ET SA MARCHE INFERNALE DE SEMEUR DE TROUBLES !\u003cbr\u003eINNOCENTS, \u00c9VACUEZ D\u0027URGENCE !", "id": "DESA TAIPING VS KABUPATEN SHOUYANG, LANGKAH KHUSUS TIANHE PEMBUAT ONAR! ORANG YANG TIDAK BERSALAH HARAP SEGERA MENYINGKIR!", "pt": "VILA TAIPING VS CONDADO DE SHOUYANG. PASSOS DE TIANHE PARA CAUSAR CONFUS\u00c3O! PESSOAL INOCENTE, EVACUAR RAPIDAMENTE!", "text": "Taiping Village VS Shouyang County, Tianhe\u0027s special troublemaking steps! Innocent personnel please evacuate quickly!", "tr": "TA\u0130P\u0130NG K\u00d6Y\u00dc VS. SHOUYANG \u0130L\u00c7ES\u0130 T\u0130ANHE\u0027N\u0130N \u00d6ZEL OLAY \u00c7IKARMA ADIMLARI! MASUM \u0130NSANLAR L\u00dcTFEN HEMEN TAHL\u0130YE ED\u0130N!"}], "width": 1080}, {"height": 371, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/14/23.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua