This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 47
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mischievous-princess-consort/47/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mischievous-princess-consort/47/1.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "541", "809", "876"], "fr": "Producteur : Super Bad Watermelon Cartie | \u00c9diteur responsable : Xixi | Sc\u00e9nariste : Xian Shang | Artiste principal : Ye Luzi\u00b7ET\u00b7 | Assistants : Yiyang Zhi, Uchiha Panghu, Xiao Hongping, Dayong, Xidn", "id": "PRODUSER: SUPER BAD WATERMELON CARTIE\nEDITOR: XIXI\nPENULIS NASKAH: XIAN SHANG\nPENULIS UTAMA: YE LUZI\u00b7ET\u00b7\nASISTEN: YIYANG FINGER UCHIHA PANGHU LITTLE RED BOTTLE DAYONG XIDN", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: SUPER BAD WATERMELON CARTIE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: XIXI\nROTEIRISTA PRINCIPAL: XIAN SHANG\nDESENHISTA PRINCIPAL: YELUZI\u00b7ET\u00b7\nASSISTENTES: YIYANG ZHI, UCHIHA PANGHU, XIAOHONGPING, DAYONG, XIDN", "text": "Producer: Super Bad Watermelon cartie Editor: Xixi Main Writer: Xuanshang Assistant: One-Finger Yuzhi Bobblehead, Little Red Bottle Dayong xidn", "tr": "Y\u00f6netmen: S\u00fcper K\u00f6t\u00fc Karpuz cartie\nSorumlu Edit\u00f6r: Xixi\nSenarist: Xian Shang\nBa\u015f \u00c7izer: Patika D\u0131\u015f\u0131\u00b7ET\u00b7\nAsistan: Yiyangzhi Uchiha Panghu Xiaohongping Dayong xidn"}, {"bbox": ["268", "328", "823", "457"], "fr": "Studio Poisson Divin", "id": "", "pt": "SHENYU COMICS", "text": "...", "tr": "Shenyu \u00c7izgi Roman Kul\u00fcb\u00fc"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mischievous-princess-consort/47/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mischievous-princess-consort/47/3.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mischievous-princess-consort/47/4.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mischievous-princess-consort/47/5.webp", "translations": [{"bbox": ["626", "147", "900", "487"], "fr": "Cette lampe est bien trop faible !!", "id": "LAMPU INI TERLALU REDUP!!", "pt": "ESTA LUZ EST\u00c1 MUITO FRACA!!", "text": "This lamp is too dim!!", "tr": "Bu lamba \u00e7ok karanl\u0131k!!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mischievous-princess-consort/47/6.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "407", "403", "755"], "fr": "Ah, le monde moderne, c\u0027est quand m\u00eame mieux, on peut avoir tout ce qu\u0027on veut.", "id": "Aduh, zaman modern memang lebih enak, mau apa saja ada.", "pt": "AH, OS TEMPOS MODERNOS S\u00c3O MELHORES, TEMOS TUDO O QUE QUEREMOS.", "text": "Oh, modern times are so much better. You have everything you could want.", "tr": "Ah, modern zamanlar gibisi yok, istedi\u011fin her \u015feye sahipsin."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mischievous-princess-consort/47/7.webp", "translations": [{"bbox": ["618", "1292", "842", "1543"], "fr": "Yuwen Hao !", "id": "YUWEN HAO!", "pt": "YUWEN HAO!", "text": "Yuwen Hao!", "tr": "Yuwen Hao!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mischievous-princess-consort/47/8.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "555", "454", "892"], "fr": "On dirait que ma lampe arrive \u00e0 point nomm\u00e9.", "id": "SEPERTINYA LAMPU YANG KUBAWA INI DATANG DI SAAT YANG TEPAT.", "pt": "PARECE QUE MINHA LANTERNA CHEGOU BEM NA HORA.", "text": "It seems my lamp arrived just in time.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re lambam tam zaman\u0131nda geldi."}], "width": 1080}, {"height": 2212, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mischievous-princess-consort/47/9.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "1611", "590", "1969"], "fr": "Le concours est dans quelques jours. Je me doutais que tu te d\u00e9p\u00eacherais, alors je suis venu voir.", "id": "BEBERAPA HARI LAGI AKAN ADA PENILAIAN, AKU MENEBAK KAU PASTI SEDANG MENGEBUT PEKERJAAN, JADI AKU DATANG MELIHAT.", "pt": "A SELE\u00c7\u00c3O \u00c9 EM POUCOS DIAS. IMAGINEI QUE VOC\u00ca ESTARIA CORRENDO CONTRA O TEMPO, ENT\u00c3O VIM VER COMO EST\u00c1.", "text": "The selection is in a few days. I guessed you\u0027d be rushing, so I came to check on you.", "tr": "Birka\u00e7 g\u00fcne se\u00e7meler var, acele edece\u011fini tahmin etti\u011fim i\u00e7in bir bakmaya geldim."}, {"bbox": ["337", "234", "607", "543"], "fr": "Pourquoi es-tu venu ?!", "id": "KENAPA KAU DATANG KEMARI?!", "pt": "POR QUE VOC\u00ca VEIO?!", "text": "What are you doing here?!", "tr": "Sen neden geldin?!"}], "width": 1080}, {"height": 2213, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mischievous-princess-consort/47/10.webp", "translations": [{"bbox": ["716", "0", "954", "206"], "fr": "Comment \u00e7a avance ?", "id": "BAGAIMANA KEMAJUANNYA?", "pt": "COMO EST\u00c1 INDO?", "text": "How\u0027s it coming along?", "tr": "Nas\u0131l gidiyor?"}, {"bbox": ["720", "1235", "1015", "1564"], "fr": "Tu... Tu fais \u00e7a juste pour la renomm\u00e9e de la bijouterie ?", "id": "KAU... MELAKUKAN SEMUA INI HANYA DEMI REPUTASI TOKO PERHIASAN?", "pt": "VOC\u00ca... EST\u00c1 FAZENDO ISSO S\u00d3 PELA REPUTA\u00c7\u00c3O DA JOALHERIA?", "text": "Are you... doing this just for the jewelry shop\u0027s reputation?", "tr": "Sen... bunu sadece kuyumcunun \u00fcn\u00fc i\u00e7in mi yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["182", "911", "410", "1149"], "fr": "Bient\u00f4t...", "id": "HAMPIR SELESAI.", "pt": "QUASE L\u00c1.", "text": "Almost done...", "tr": "Neredeyse bitti."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mischievous-princess-consort/47/11.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "944", "556", "1371"], "fr": "Pas vraiment... Mengling retourne bient\u00f4t hors des fronti\u00e8res, je voulais lui offrir un cadeau.", "id": "BUKAN JUGA... MENGLING AKAN SEGERA KEMBALI KE LUAR PERBATASAN, AKU INGIN MEMBERINYA HADIAH.", "pt": "N\u00c3O EXATAMENTE... MENGLING VOLTAR\u00c1 PARA AL\u00c9M DA FRONTEIRA EM BREVE, E QUERO DAR UM PRESENTE A ELA.", "text": "Not really... Mengling is returning beyond the Great Wall soon, and I want to give her a gift.", "tr": "Tam olarak de\u011fil... Mengling yak\u0131nda s\u0131n\u0131r d\u0131\u015f\u0131na d\u00f6necek, ona bir hediye vermek istiyorum."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mischievous-princess-consort/47/12.webp", "translations": [{"bbox": ["30", "842", "499", "1279"], "fr": "Mais je ne peux pas laisser trop de gens savoir que je fabrique des bijoux,", "id": "TAPI, AKU TIDAK BISA MEMBIARKAN TERLALU BANYAK ORANG TAHU KALAU AKU MEMBUAT PERHIASAN,", "pt": "MAS N\u00c3O POSSO DEIXAR MUITA GENTE SABER QUE FA\u00c7O JOIAS,", "text": "But I can\u0027t let too many people know I make jewelry,", "tr": "Ama m\u00fccevher yapt\u0131\u011f\u0131m\u0131 \u00e7ok fazla ki\u015finin bilmemesi gerek,"}, {"bbox": ["265", "1342", "618", "1736"], "fr": "Alors je ne peux que participer \u00e0 ce concours, c\u0027est faire d\u0027une pierre deux coups ~", "id": "JADI, AKU HANYA BISA IKUT PENILAIAN KALI INI, ANGGAP SAJA SEKALI MENDAYUNG DUA TIGA PULAU TERLAMPAUI~", "pt": "ENT\u00c3O S\u00d3 ME RESTA PARTICIPAR DESTA SELE\u00c7\u00c3O. \u00c9 COMO MATAR DOIS COELHOS COM UMA CAJADADA S\u00d3~", "text": "so I can only participate in this competition. It\u0027s killing two birds with one stone~", "tr": "bu y\u00fczden sadece bu se\u00e7melere kat\u0131labildim, bir ta\u015fla iki ku\u015f vurmu\u015f gibi oldum~"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mischievous-princess-consort/47/13.webp", "translations": [{"bbox": ["623", "586", "977", "1041"], "fr": "On dirait qu\u0027elle n\u0027a jamais remarqu\u00e9 les sentiments de Mengling. Devrais-je le lui faire remarquer...", "id": "SEPERTINYA DIA SAMA SEKALI TIDAK MENYADARI PERASAAN MENGLING, APA AKU HARUS MEMBERITAHUNYA YA...", "pt": "PARECE QUE ELA N\u00c3O PERCEBEU OS SENTIMENTOS DE MENGLING. SER\u00c1 QUE DEVO AVIS\u00c1-LA?", "text": "It seems she still hasn\u0027t noticed Mengling\u0027s feelings. Should I tell her?...", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Mengling\u0027in duygular\u0131n\u0131 hi\u00e7 fark etmemi\u015f, ona hat\u0131rlatmal\u0131 m\u0131y\u0131m acaba?.."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mischievous-princess-consort/47/14.webp", "translations": [{"bbox": ["494", "235", "907", "554"], "fr": "Puisque tu m\u0027as apport\u00e9 une lampe, si je t\u0027offrais quelque chose d\u0027amusant en retour !", "id": "KARENA KAU SUDAH MEMBAWAKANKU LAMPU, BAGAIMANA KALAU AKU JUGA MEMBERIMU SESUATU YANG MENARIK!", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca ME TROUXE UMA LANTERNA, QUE TAL EU TE DAR ALGO DIVERTIDO TAMB\u00c9M?", "text": "Since you brought me a lamp, why don\u0027t I give you something fun in return!", "tr": "Madem bana lamba getirdin, ben de sana e\u011flenceli bir \u015fey vereyim!"}, {"bbox": ["87", "1213", "246", "1380"], "fr": "Hum ?", "id": "HM?", "pt": "HMM?", "text": "Hmm?", "tr": "Hm?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mischievous-princess-consort/47/15.webp", "translations": [{"bbox": ["590", "1049", "770", "1174"], "fr": "Regarde !", "id": "LIHAT!", "pt": "OLHE!", "text": "Look!", "tr": "Bak!"}, {"bbox": ["142", "1213", "330", "1431"], "fr": "C\u0027est...", "id": "INI...", "pt": "ISTO \u00c9...", "text": "This is...", "tr": "Bu..."}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mischievous-princess-consort/47/16.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "1537", "565", "1896"], "fr": "C\u0027est de la poudre fluorescente. Ajout\u00e9e aux bijoux, elle leur permet de briller dans la nuit.", "id": "INI BUBUK FOSFOR, DITAMBAHKAN PADA PERHIASAN AGAR BISA BERSINAR DI MALAM HARI.", "pt": "ISTO \u00c9 P\u00d3 FLUORESCENTE. ADICIONADO \u00c0S JOIAS, FAZ COM QUE BRILHEM NO ESCURO.", "text": "This is fluorescent powder. Added to jewelry, it makes it glow in the dark.", "tr": "Bu floresan tozu, m\u00fccevherlere eklenince gece parlamas\u0131n\u0131 sa\u011flar."}, {"bbox": ["574", "2149", "931", "2487"], "fr": "\u00c7a ne ressemble pas beaucoup au ciel \u00e9toil\u00e9 que nous avons vu au Temple Baiyun ?", "id": "BUKANKAH INI SANGAT MIRIP DENGAN LANGIT BERBINTANG YANG KITA LIHAT DI KUIL BAIYUN?", "pt": "N\u00c3O PARECE MUITO COM O C\u00c9U ESTRELADO QUE VIMOS NO TEMPLO BAIYUN?", "text": "Doesn\u0027t it look like the starry sky we saw at Baiyun Temple?", "tr": "Baiyun Tap\u0131na\u011f\u0131\u0027nda g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcm\u00fcz o y\u0131ld\u0131zl\u0131 g\u00f6ky\u00fcz\u00fcne \u00e7ok benzemiyor mu?"}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mischievous-princess-consort/47/17.webp", "translations": [{"bbox": ["341", "1858", "605", "2089"], "fr": "Bien ! Je vais allumer les lanternes.", "id": "BAIKLAH! AKU AKAN MENYALAKAN LAMPUNYA.", "pt": "TUDO BEM! VOU ACENDER A LANTERNA.", "text": "Alright! I\u0027ll go light the lamp.", "tr": "Tamam! Gidip lambay\u0131 yakay\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mischievous-princess-consort/47/18.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mischievous-princess-consort/47/19.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mischievous-princess-consort/47/20.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mischievous-princess-consort/47/21.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mischievous-princess-consort/47/22.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "373", "488", "712"], "fr": "Princesse, regardez bien et choisissez celle que vous pr\u00e9f\u00e9rez.", "id": "PUTRI, SILAKAN LIHAT BAIK-BAIK, PILIH SALAH SATU YANG ANDA SUKA.", "pt": "PRINCESA, OLHE COM ATEN\u00c7\u00c3O E ESCOLHA O QUE MAIS LHE AGRADA.", "text": "Princess, take a good look and choose one you like.", "tr": "Prenses, iyice bir bak\u0131n ve be\u011fendi\u011finiz birini se\u00e7in."}, {"bbox": ["167", "1279", "325", "1462"], "fr": "Oui.", "id": "BAIK.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "Evet."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mischievous-princess-consort/47/23.webp", "translations": [{"bbox": ["691", "233", "1008", "563"], "fr": "Bijouterie Zou Sheng : Papillons Multicolores", "id": "TOKO PERHIASAN ZOU SHENG: KUPU-KUPU MENARI INDAH", "pt": "JOALHERIA ZOU SHENG: BORBOLETAS COLORIDAS REVOANDO", "text": "Zousheng Jewelry: Fluttering Butterflies", "tr": "Zou Sheng Kuyumculuk: Rengarenk Kelebekler"}, {"bbox": ["291", "1346", "590", "1665"], "fr": "Bijouterie M\u00e9daille d\u0027Or : Beaut\u00e9 Ravageuse", "id": "TOKO PERHIASAN JINPAI: KECANTIKAN YANG MEMUKAU KOTA", "pt": "JOALHERIA MEDALHA DE OURO: BELEZA ESTONTEANTE", "text": "Gold Medal Jewelry: Beauty\u0027s Charm", "tr": "Alt\u0131n Madalya Kuyumculuk: \u015eehirleri Deviren G\u00fczellik"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mischievous-princess-consort/47/24.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mischievous-princess-consort/47/25.webp", "translations": [{"bbox": ["359", "137", "728", "361"], "fr": "Lufu Joaillerie : Soleil et Lune, Un Seul C\u0153ur", "id": "TOKO PERHIASAN LU FU: MATAHARI DAN BULAN BERSATU HATI", "pt": "JOALHERIA LU FU: SOL E LUA, UM S\u00d3 CORA\u00c7\u00c3O", "text": "Lu Fu Jewelry: Sun and Moon United", "tr": "Lu Fu M\u00fccevherat: G\u00fcne\u015f ve Ay Ayn\u0131 Kalpte"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mischievous-princess-consort/47/26.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "119", "328", "345"], "fr": "Celui-ci.", "id": "YANG INI.", "pt": "ESTE.", "text": "This one...", "tr": "Bu."}], "width": 1080}, {"height": 2362, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mischievous-princess-consort/47/27.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "1619", "416", "1913"], "fr": "Oui ! Nous serons toujours les meilleures s\u0153urs !", "id": "YA! KITA SELAMANYA ADALAH SAUDARI TERBAIK!", "pt": "SIM! SEREMOS SEMPRE AS MELHORES IRM\u00c3S!", "text": "Mm-hmm! We\u0027ll always be the best of friends!", "tr": "Mm! Biz her zaman en iyi k\u0131z karde\u015fler olaca\u011f\u0131z!"}, {"bbox": ["307", "282", "858", "686"], "fr": "Je suis la lune des prairies, tu es le soleil de Nanling. M\u00eame si des milliers de kilom\u00e8tres nous s\u00e9parent \u00e0 l\u0027avenir, nous resterons les meilleures s\u0153urs !", "id": "AKU ADALAH BULAN DI PADANG RUMPUT, KAU ADALAH MATAHARI DI NANLING, MESKIPUN NANTINYA KITA TERPISAH RIBUAN MIL, KITA TETAP SAUDARI TERBAIK!", "pt": "EU SOU A LUA DAS ESTEPES, VOC\u00ca \u00c9 O SOL DE NANLING. MESMO QUE ESTEJAMOS A MILHARES DE QUIL\u00d4METROS DE DIST\u00c2NCIA, SEMPRE SEREMOS AS MELHORES IRM\u00c3S!", "text": "I am the moon of the grasslands, you are the sun of Nanling. Even if we are thousands of miles apart, we\u0027ll still be the best of friends!", "tr": "Ben bozk\u0131rlar\u0131n ay\u0131y\u0131m, sen Nanling\u0027in g\u00fcne\u015fisin, gelecekte aram\u0131zda binlerce mil olsa da en iyi k\u0131z karde\u015fler olaca\u011f\u0131z!"}], "width": 1080}, {"height": 2363, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mischievous-princess-consort/47/28.webp", "translations": [{"bbox": ["593", "1854", "938", "2249"], "fr": "Princesse, choisissez bien, ne vous laissez pas abuser par une illusion passag\u00e8re.", "id": "PUTRI HARUS MEMILIH DENGAN BAIK, JANGAN SAMPAI LENGAH KARENA ILUSI SESAAT.", "pt": "PRINCESA, ESCOLHA COM CUIDADO. N\u00c3O SE DEIXE LEVAR POR UMA ILUS\u00c3O MOMENT\u00c2NEA E SEJA NEGLIGENTE.", "text": "Princess, choose carefully. Don\u0027t be misled by momentary illusions.", "tr": "Prenses iyi se\u00e7meli, anl\u0131k bir yan\u0131lsamaya kap\u0131l\u0131p dikkatsizlik etmeyin."}, {"bbox": ["106", "79", "270", "299"], "fr": "Je...", "id": "AKU...", "pt": "EU...", "text": "I...", "tr": "Ben..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mischievous-princess-consort/47/29.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "370", "456", "785"], "fr": "C\u0027est vrai, notre amiti\u00e9 est profonde, mais elle ne fait que m\u0027utiliser pour ses propres int\u00e9r\u00eats...", "id": "BENAR, PERSAUDARAAN KITA BEGITU DALAM, TAPI DIA HANYA MEMANFAATKANKU DEMI DIRINYA SENDIRI.", "pt": "SIM, NOSSA AMIZADE \u00c9 PROFUNDA, MAS ELA S\u00d3 EST\u00c1 ME USANDO PARA BENEF\u00cdCIO PR\u00d3PRIO.", "text": "Yes, our sisterhood is deep, but she\u0027s just using me for her own gain.", "tr": "Evet, karde\u015flik ba\u011f\u0131m\u0131z \u00e7ok derin, ama o beni sadece kendi \u00e7\u0131karlar\u0131 i\u00e7in kullan\u0131yor."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mischievous-princess-consort/47/30.webp", "translations": [{"bbox": ["561", "365", "964", "747"], "fr": "Cette princesse trouve que la parure \"Soleil et Lune, Un Seul C\u0153ur\" est admirablement bien faite. Je choisis celle-ci !", "id": "PUTRI INI MERASA SET MATAHARI DAN BULAN BERSATU HATI INI DIBUAT DENGAN SANGAT BAIK, AKU PILIH YANG INI!", "pt": "ESTA PRINCESA ACHA QUE ESTE CONJUNTO \u0027SOL E LUA, UM S\u00d3 CORA\u00c7\u00c3O\u0027 \u00c9 EXTREMAMENTE BEM FEITO. ESCOLHO ESTE!", "text": "This princess thinks this Sun and Moon United set is exceptionally well-made. I choose this one!", "tr": "Bu prenses, bu G\u00fcne\u015f ve Ay Ayn\u0131 Kalpte setinin son derece iyi yap\u0131ld\u0131\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor, bu seti se\u00e7iyorum!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mischievous-princess-consort/47/31.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "725", "387", "1087"], "fr": "Alors, je vais la mettre \u00e0 la princesse.", "id": "KALAU BEGITU, BIARKAN ISTANA INI MEMAKAIKANNYA UNTUK PUTRI.", "pt": "ENT\u00c3O, EU MESMA COLOCAREI NA PRINCESA.", "text": "Then allow this palace to put it on for you.", "tr": "O zaman Krali\u00e7e olarak, bunu Prenses\u0027e ben takaca\u011f\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mischievous-princess-consort/47/32.webp", "translations": [{"bbox": ["597", "261", "857", "493"], "fr": "Tu sais ce que tu as \u00e0 faire, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAU TAHU APA YANG HARUS DILAKUKAN, KAN?", "pt": "VOC\u00ca SABE O QUE FAZER, CERTO?", "text": "You know what to do, right?", "tr": "Ne yapaca\u011f\u0131n\u0131 biliyorsun, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["236", "1296", "443", "1518"], "fr": "Oui... je...", "id": "HM, AKU...", "pt": "HMM... EU...", "text": "Mm-hmm... I...", "tr": "Mm... Ben..."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mischievous-princess-consort/47/33.webp", "translations": [{"bbox": ["698", "852", "941", "1067"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui m\u0027arrive...", "id": "AKU KENAPA...", "pt": "O QUE... O QUE H\u00c1 COMIGO?", "text": "Why am I...", "tr": "Ben nas\u0131l..."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mischievous-princess-consort/47/34.webp", "translations": [{"bbox": ["694", "1612", "938", "2076"], "fr": "Princesse ! Princesse !", "id": "PUTRI! PUTRI!", "pt": "PRINCESA! PRINCESA!", "text": "Princess! Princess!", "tr": "Prenses! Prenses!"}], "width": 1080}, {"height": 1400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-mischievous-princess-consort/47/35.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "692", "903", "1136"], "fr": "Pourquoi la princesse Mengling s\u0027est-elle \u00e9vanouie ? A. L\u0027Imp\u00e9ratrice l\u0027a secr\u00e8tement attaqu\u00e9e. B. La princesse Mengling souffre d\u0027une maladie incurable. C. Un nouveau stratag\u00e8me de la princesse Mengling et de l\u0027Imp\u00e9ratrice. D. Qu\u0027en pensez-vous ?", "id": "KENAPA PUTRI MENGLING PINGSAN?\nA. RATU DIAM-DIAM MENJEBAKNYA.\nB. PUTRI MENGLING MENDERITA PENYAKIT YANG TAK TERSEMBUHKAN.\nC. INI ADALAH SIASAT BARU PUTRI MENGLING DAN RATU.\nD. BAGAIMANA MENURUTMU?", "pt": "POR QUE A PRINCESA MENGLING DESMAIOU? A. A IMPERATRIZ ARMOU PARA ELA. B. A PRINCESA MENGLING TEM UMA DOEN\u00c7A INCUR\u00c1VEL. C. \u00c9 UM NOVO PLANO DA PRINCESA MENGLING E DA IMPERATRIZ. D. O QUE VOC\u00ca ACHA?", "text": "Why did Princess Mengling faint? A. The Empress plotted against her. B. Princess Mengling has an incurable illness. C. A new scheme by Princess Mengling and the Empress. D. What do you think?", "tr": "Mengling Prenses neden bay\u0131ld\u0131? A) Krali\u00e7e ona gizlice zarar verdi. B) Mengling Prenses \u00f6l\u00fcmc\u00fcl bir hastal\u0131\u011fa yakaland\u0131. C) Mengling Prenses ve Krali\u00e7e\u0027nin yeni bir plan\u0131. D) Sizce?"}, {"bbox": ["186", "692", "903", "1136"], "fr": "Pourquoi la princesse Mengling s\u0027est-elle \u00e9vanouie ? A. L\u0027Imp\u00e9ratrice l\u0027a secr\u00e8tement attaqu\u00e9e. B. La princesse Mengling souffre d\u0027une maladie incurable. C. Un nouveau stratag\u00e8me de la princesse Mengling et de l\u0027Imp\u00e9ratrice. D. Qu\u0027en pensez-vous ?", "id": "KENAPA PUTRI MENGLING PINGSAN?\nA. RATU DIAM-DIAM MENJEBAKNYA.\nB. PUTRI MENGLING MENDERITA PENYAKIT YANG TAK TERSEMBUHKAN.\nC. INI ADALAH SIASAT BARU PUTRI MENGLING DAN RATU.\nD. BAGAIMANA MENURUTMU?", "pt": "POR QUE A PRINCESA MENGLING DESMAIOU? A. A IMPERATRIZ ARMOU PARA ELA. B. A PRINCESA MENGLING TEM UMA DOEN\u00c7A INCUR\u00c1VEL. C. \u00c9 UM NOVO PLANO DA PRINCESA MENGLING E DA IMPERATRIZ. D. O QUE VOC\u00ca ACHA?", "text": "...", "tr": "Mengling Prenses neden bay\u0131ld\u0131? A) Krali\u00e7e ona gizlice zarar verdi. B) Mengling Prenses \u00f6l\u00fcmc\u00fcl bir hastal\u0131\u011fa yakaland\u0131. C) Mengling Prenses ve Krali\u00e7e\u0027nin yeni bir plan\u0131. D) Sizce?"}], "width": 1080}]
Manhua