This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 47
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/0.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "1025", "759", "1425"], "fr": "CHAPITRE 47 : COMME C\u0027EST MIGNON DE SAUTILLER", "id": "BAB EMPAT PULUH TUJUH: SANGAT LUCU MELOMPAT-LOMPAT", "pt": "CAP\u00cdTULO 47: SALTANDO E PULANDO, T\u00c3O ADOR\u00c1VEL!", "text": "Episode 47: Hopping Around, So Cute", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 47: ZIPLAYIP DURMASI NE KADAR SEV\u0130ML\u0130"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/1.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "0", "748", "487"], "fr": "Sc\u00e9nariste : Niulang Sang\nAssistants : Cai GI, Zhu Fengming, Wu Jia Xiaofeng\nSuperviseur : Niulang Sang\n\u00c9diteur responsable : Rou Gutou\nProduction : Studio Aidoumiao\nPr\u00e9sent\u00e9 par : Bilibili Comics", "id": "PENULIS SKENARIO: NIU LANGSANG\nASISTEN: CAI GI, ZHU FENGMING, WU JIA XIAOFENG\nPENGAWAS: NIU LANGSANG\nEDITOR: ROU GUTOU\nPRODUKSI: STUDIO AIDOU MIAO", "pt": "ROTEIRISTA: NIULANG SANG\nASSISTENTES: CAI GI, ZHU FENGMING, WU JIA XIAOFENG\nSUPERVISOR: NIULANG SANG\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: ROUGUTOU\nPRODU\u00c7\u00c3O: AIDAOMIAO STUDIO", "text": "Scriptwriter: Niu Langsang Assistant: Cai GI, Zhu Fengming, Wu Jiaxiaofeng Supervisor: Niu Langsang Editor: Rou Gutou Production: Aidou Miao Studio Production: Bili Huali Comics", "tr": "SENAR\u0130ST: NIULANG SANG\nAS\u0130STANLAR: CAI GI, ZHU FENGMING, WU JIA XIAOFENG\nDENETMEN: NIULANG SANG\nED\u0130T\u00d6R: ROU GUTOU\nYAPIM: AIDOU MIAO ST\u00dcDYOSU"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/2.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "50", "579", "256"], "fr": "Tu as attrap\u00e9 ce lapin, ce ne serait pas pour...", "id": "KAU MENANGKAP KELINCI INI, APAKAH KAU...", "pt": "VOC\u00ca PEGOU ESTE COELHO, SER\u00c1 QUE...", "text": "You caught this rabbit, could it be that...", "tr": "BU TAV\u015eANI YAKALADI\u011eINA G\u00d6RE..."}, {"bbox": ["622", "1466", "1038", "1715"], "fr": "Est-ce que \u00e7a se demande ?", "id": "APA ITU PERLU DIPERTANYAKAN LAGI?", "pt": "PRECISA PENSAR SOBRE ISSO?", "text": "Is there even a need to think about it?", "tr": "BUNU D\u00dc\u015e\u00dcNMEYE GEREK VAR MI?"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/3.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/4.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "506", "606", "677"], "fr": "Les lapins sont si mignons, comment peux-tu manger du lapin !", "id": "KELINCI ITU SANGAT LUCU, BAGAIMANA BISA KAU MEMAKAN KELINCI!", "pt": "COELHINHOS S\u00c3O T\u00c3O FOFOS, COMO VOC\u00ca PODE COMER COELHINHOS!", "text": "Rabbits are so cute, how could you eat them?", "tr": "TAV\u015eAN \u00c7OK SEV\u0130ML\u0130, NASIL TAV\u015eAN Y\u0130YEB\u0130L\u0130RS\u0130N!"}], "width": 1080}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/5.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/6.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/7.webp", "translations": [{"bbox": ["337", "1485", "783", "1782"], "fr": "Quel d\u00e9mon !", "id": "IBLIS INI!", "pt": "ESSE DEM\u00d4NIO!", "text": "This devil!", "tr": "BU \u015eEYTAN!"}, {"bbox": ["283", "122", "649", "340"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu viens de dire ?", "id": "APA YANG KAU KATAKAN TADI?", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE AGORA?", "text": "What did you say?", "tr": "AZ \u00d6NCE NE DED\u0130N?"}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/8.webp", "translations": [{"bbox": ["614", "2244", "1069", "2507"], "fr": "Au fait, ne secoue pas trop la t\u00eate du lapin, on pourra en faire une t\u00eate de lapin \u00e9pic\u00e9e en rentrant.", "id": "OH YA, JANGAN BUANG KEPALA KELINCINYA, NANTI BISA DIBUAT KEPALA KELINCI PEDAS.", "pt": "AH, E N\u00c3O MEXA NA CABE\u00c7A DO COELHO, PODEMOS FAZER CABE\u00c7A DE COELHO APIMENTADA QUANDO VOLTARMOS.", "text": "Oh right, don\u0027t move the rabbit head randomly, we can make spicy rabbit head when we go back.", "tr": "HA DO\u011eRU, TAV\u015eANIN KAFASINI \u00c7OK HIRPALAMA, EVE G\u0130D\u0130NCE ACI SOSLU TAV\u015eAN KAFASI YAPAB\u0130L\u0130R\u0130Z."}, {"bbox": ["103", "533", "498", "757"], "fr": "Alors qu\u0027il \u00e9tait si mignon...", "id": "PADAHAL SANGAT LUCU...", "pt": "OBVIAMENTE T\u00c3O FOFO...", "text": "It\u0027s so obviously cute...", "tr": "A\u00c7IK\u00c7A \u00c7OK SEV\u0130ML\u0130YD\u0130..."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/9.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "581", "917", "882"], "fr": "Pr\u00eate-moi d\u0027abord tes pilules.", "id": "PINJAMKAN AKU PILMU DULU.", "pt": "ME EMPRESTE AS P\u00cdLULAS MEDICINAIS PRIMEIRO.", "text": "Lend me the pills first.", "tr": "\u00d6NCE \u015eU HAPLARI BANA \u00d6D\u00dcN\u00c7 VER."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/10.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "976", "924", "1318"], "fr": "Mariner la viande de lapin coup\u00e9e avec des condiments pour enlever l\u0027odeur.", "id": "MARINASI DAGING KELINCI YANG SUDAH DIPOTONG DENGAN BUMBU UNTUK MENGHILANGKAN BAU AMISNYA.", "pt": "MARINAR A CARNE DE COELHO PICADA COM TEMPEROS PARA REMOVER O ODOR.", "text": "Marinate the chopped rabbit meat with seasonings to remove the gamey taste.", "tr": "DO\u011eRANMI\u015e TAV\u015eAN ET\u0130N\u0130 KOKUSUNU G\u0130DERMEK \u0130\u00c7\u0130N BAHARATLARLA MAR\u0130NE ET."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/13.webp", "translations": [{"bbox": ["1", "66", "675", "481"], "fr": "Enfiler sur des brochettes en bambou et griller la viande de lapin \u00e0 feu vif.", "id": "TUSUK DENGAN BAMBU, LALU PANGGANG DAGING KELINCI DENGAN API BESAR.", "pt": "ESPETAR EM PALITOS DE BAMBU E GRELHAR A CARNE DE COELHO EM FOGO ALTO.", "text": "Insert bamboo skewers and grill the rabbit meat over high heat.", "tr": "BAMBU \u015e\u0130\u015eLERE GE\u00c7\u0130R VE TAV\u015eAN ET\u0130N\u0130 Y\u00dcKSEK ATE\u015eTE KIZART."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/14.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/15.webp", "translations": [{"bbox": ["477", "61", "1041", "393"], "fr": "Ne pas gaspiller la graisse qui s\u0027\u00e9coule.", "id": "MINYAK YANG MENETES JANGAN DISIA-SIAKAN.", "pt": "N\u00c3O DESPERDICE A GORDURA QUE ESCORRE.", "text": "Don\u0027t waste the dripping oil either.", "tr": "AKAN YA\u011eLARI DA BO\u015eA HARCAMA."}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/16.webp", "translations": [{"bbox": ["22", "389", "568", "711"], "fr": "Badigeonner d\u0027huile et griller \u00e0 plusieurs reprises.", "id": "OLESKAN MINYAK BERULANG KALI SAMBIL DIPANGGANG.", "pt": "PINCELAR COM \u00d3LEO REPETIDAMENTE E GRELHAR.", "text": "Repeatedly brush with oil while grilling.", "tr": "TEKRAR TEKRAR YA\u011e S\u00dcREREK KIZART."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/17.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "442", "1010", "773"], "fr": "Enfin, saupoudrer de pilules concass\u00e9es pour assaisonner.", "id": "TERAKHIR, TABURI DENGAN BUBUK PIL SEBAGAI BUMBU.", "pt": "POR FIM, POLVILHAR COM P\u00cdLULAS MEDICINAIS TRITURADAS PARA TEMPERAR.", "text": "Finally, sprinkle a handful of crushed pills for seasoning.", "tr": "SON OLARAK \u00dcZER\u0130NE B\u0130R TUTAM EZ\u0130LM\u0130\u015e HAP SERP\u0130P TATLANDIR."}], "width": 1080}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/18.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "1429", "816", "1771"], "fr": "Le lapin r\u00f4ti aux pilules d\u0027un autre monde est pr\u00eat !", "id": "KELINCI PANGGANG PIL DUNIA LAIN SELESAI!", "pt": "COELHO ASSADO COM P\u00cdLULAS MEDICINAIS DE OUTRO MUNDO, COMPLETO!", "text": "Otherworld Pill Grilled Rabbit, complete!", "tr": "BA\u015eKA D\u00dcNYA USUL\u00dc HAPLI KIZARMI\u015e TAV\u015eAN HAZIR!"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/19.webp", "translations": [{"bbox": ["11", "1864", "458", "2162"], "fr": "D\u00e9mon !", "id": "IBLIS!", "pt": "DEM\u00d4NIO!", "text": "Devil!", "tr": "\u015eEYTAN!"}, {"bbox": ["548", "640", "992", "878"], "fr": "Ce go\u00fbt est vraiment bon.", "id": "RASANYA SUNGGUH ENAK.", "pt": "ESTE SABOR \u00c9 REALMENTE BOM.", "text": "This tastes really good.", "tr": "TADI GER\u00c7EKTEN G\u00dcZEL."}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/20.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "516", "833", "802"], "fr": "Dis donc, tu as l\u0027air d\u0027aimer beaucoup les lapins.", "id": "NGOMONG-NGOMONG, KAU SEPERTINYA SANGAT SUKA KELINCI, YA.", "pt": "FALANDO NISSO, PARECE QUE VOC\u00ca GOSTA MUITO DE COELHOS.", "text": "Speaking of which, you seem to really like rabbits.", "tr": "LAFI GELM\u0130\u015eKEN, TAV\u015eANLARI \u00c7OK SEV\u0130YOR G\u0130B\u0130S\u0130N."}, {"bbox": ["58", "1038", "362", "1226"], "fr": "Et alors ?", "id": "LALU KENAPA?", "pt": "E DA\u00cd?", "text": "So what?", "tr": "NE OLMU\u015e YAN\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/21.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/22.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "102", "972", "510"], "fr": "Puisque tu les aimes tant, je te donne une cuisse de lapin.", "id": "KARENA KAU SANGAT MENYUKAINYA, INI KAKI KELINCI UNTUKMU.", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca GOSTA TANTO, ENT\u00c3O TE DOU UMA PERNA DE COELHO.", "text": "Since you like it so much, then here\u0027s a rabbit leg for you.", "tr": "MADEM BU KADAR \u00c7OK SEV\u0130YORSUN, O ZAMAN SANA B\u0130R TAV\u015eAN BACA\u011eI VEREB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["82", "1473", "521", "1766"], "fr": "Tu es malade ou quoi ?!", "id": "KAU GILA YA!?", "pt": "VOC\u00ca ENLOUQUECEU?!", "text": "Are you poisoned!?", "tr": "SEN DEL\u0130 M\u0130S\u0130N!?"}], "width": 1080}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/23.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "790", "829", "1235"], "fr": "Je ne mangerai m\u00eame pas une bouch\u00e9e de ta viande de lapin !", "id": "AKU TIDAK AKAN MEMAKAN DAGING KELINCIMU SEDIKIT PUN!", "pt": "EU N\u00c3O COMERIA NEM UM PEDA\u00c7O DA SUA CARNE DE COELHO!", "text": "I won\u0027t even eat a bite of your rabbit meat!", "tr": "B\u0130R LOKMA TAV\u015eAN ET\u0130N\u0130 B\u0130LE YEMEM!"}, {"bbox": ["369", "312", "1028", "769"], "fr": "Moi, Tang Yuan, m\u00eame si je dois mourir de faim, mourir dans cette jungle !", "id": "AKU, TANG YUAN, BIARPUN MATI KELAPARAN, MATI DI HUTAN INI!", "pt": "MESMO QUE EU, TANG YUAN, MORRA DE FOME, MORRA NESTA SELVA!", "text": "I, Tang Yuan, would rather starve to death, die in this jungle!", "tr": "BEN, TANG YUAN, A\u00c7LIKTAN \u00d6LSEM DE, BU ORMANDA \u00d6LSEM DE!"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/24.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "1869", "957", "2227"], "fr": "Mange si tu veux, j\u0027ai encore plein de pilules.", "id": "MAKANLAH KALAU MAU, AKU MASIH PUNYA BANYAK PIL.", "pt": "SE QUISER COMER, COMA. EU AINDA TENHO MUITAS P\u00cdLULAS MEDICINAIS.", "text": "Eat if you want, I have plenty of pills.", "tr": "YEMEK \u0130STERSEN YE, BENDE DAHA \u00c7OK HAP VAR."}, {"bbox": ["338", "404", "839", "711"], "fr": "Alors, je le mange moi-m\u00eame.", "id": "KALAU BEGITU AKU MAKAN SENDIRI.", "pt": "ENT\u00c3O EU MESMO VOU COMER.", "text": "Then I\u0027ll eat it myself.", "tr": "O ZAMAN KEND\u0130M YER\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/25.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "860", "652", "1242"], "fr": "Dommage qu\u0027il n\u0027y ait pas assez de condiments, sinon ce serait encore plus d\u00e9licieux.", "id": "SAYANG BUMBUNYA KURANG, KALAU TIDAK PASTI AKAN LEBIH ENAK.", "pt": "PENA QUE OS TEMPEROS AINDA S\u00c3O INSUFICIENTES, SEN\u00c3O SERIA AINDA MAIS DELICIOSO.", "text": "It\u0027s a pity that there aren\u0027t enough seasonings, otherwise it would be more delicious.", "tr": "YAZIK K\u0130 BAHARATLAR YETERL\u0130 DE\u011e\u0130L, YOKSA DAHA DA LEZZETL\u0130 OLURDU."}, {"bbox": ["428", "429", "1001", "869"], "fr": "Cette viande de lapin est vraiment tendre et juteuse !", "id": "DAGING KELINCI INI BENAR-BENAR EMPUK DAN BERAIR!", "pt": "ESTA CARNE DE COELHO \u00c9 REALMENTE MACIA E SUCULENTA!", "text": "This rabbit meat is really soft, tender, and juicy!", "tr": "BU TAV\u015eAN ET\u0130 GER\u00c7EKTEN DE YUMU\u015eACIK VE SULU!"}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/26.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "492", "544", "1020"], "fr": "La cuisine, ce ne sont que des m\u00e9thodes marginales, m\u00eame si \u00e7a sent bon ! Et puis, c\u0027\u00e9tait un petit lapin !", "id": "MASAKAN ITU HANYA CARA YANG TIDAK BENAR, SEHARUM APAPUN ITU! LAGIPULA ITU KELINCI KECIL!", "pt": "CULIN\u00c1RIA S\u00c3O APENAS TRUQUES, N\u00c3O IMPORTA O QU\u00c3O CHEIROSA SEJA! E AQUELE ERA UM COELHINHO!", "text": "Cooking is just a side hustle, even if it smells good! And that\u0027s a little rabbit!", "tr": "YEMEK P\u0130\u015e\u0130RMEK SAPKIN B\u0130R YOLDUR, NE KADAR G\u00dcZEL KOKARSA KOKSUN! \u00dcSTEL\u0130K O K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R TAV\u015eANDI!"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/27.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/28.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "57", "414", "253"], "fr": "Mais...", "id": "TAPI", "pt": "MAS...", "text": "But...", "tr": "AMA..."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/29.webp", "translations": [{"bbox": ["418", "132", "952", "424"], "fr": "Mon corps...", "id": "TUBUHKU...", "pt": "O CORPO...", "text": "My body...", "tr": "V\u00dcCUDUM..."}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/30.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/31.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/32.webp", "translations": [{"bbox": ["537", "1904", "1057", "2215"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, tu ne disais pas qu\u0027on ne pouvait pas manger de lapin ?", "id": "BUKANNYA TADI KAU BILANG TIDAK BOLEH MAKAN KELINCI?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TINHA ACABADO DE DIZER QUE N\u00c3O PODIA COMER COELHINHOS?", "text": "Weren\u0027t you saying just now that you can\u0027t eat rabbits?", "tr": "AZ \u00d6NCE TAV\u015eAN YEMEMEN GEREKT\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLEM\u0130YOR MUYDUN?"}, {"bbox": ["192", "231", "631", "523"], "fr": "Vite, donne-m\u0027en !", "id": "CEPAT BERIKAN PADAKU!", "pt": "R\u00c1PIDO, ME D\u00ca!", "text": "Hurry up and give it to me!", "tr": "\u00c7ABUK VER \u015eUNU BANA!"}, {"bbox": ["0", "70", "362", "249"], "fr": "Vite !", "id": "CEPATLAH", "pt": "R\u00c1PIDO.", "text": "Hurry up.", "tr": "\u00c7ABUK OL."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/33.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "272", "531", "463"], "fr": "Tu as utilis\u00e9 mes pilules pour faire ce plat.", "id": "KAU MEMBUAT MASAKAN INI DENGAN PILKU.", "pt": "VOC\u00ca USOU MINHAS P\u00cdLULAS MEDICINAIS PARA FAZER ESTA COMIDA.", "text": "You\u0027re using my pills to make the dishes.", "tr": "YEME\u011e\u0130 BEN\u0130M HAPLARIMLA YAPTIN."}, {"bbox": ["431", "458", "884", "713"], "fr": "Je veux juste r\u00e9cup\u00e9rer les pilules qui m\u0027appartiennent...", "id": "AKU HANYA INGIN MENGAMBIL KEMBALI PILKU SAJA...", "pt": "EU S\u00d3 QUERO DE VOLTA AS P\u00cdLULAS MEDICINAIS QUE ME PERTENCEM...", "text": "I just want to get back what belongs to me.....", "tr": "BEN SADECE BANA A\u0130T OLAN HAPLARI GER\u0130 ALMAK \u0130ST\u0130YORUM..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/34.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/35.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/36.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "285", "550", "537"], "fr": "\u00c7a semble avoir un peu de sens.", "id": "SEPERTINYA ADA BENARNYA JUGA.", "pt": "PARECE FAZER ALGUM SENTIDO.", "text": "That seems to make sense.", "tr": "MANTIKLI G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR."}, {"bbox": ["511", "101", "797", "303"], "fr": "Je vois.", "id": "TERNYATA BEGITU.", "pt": "ENTENDO.", "text": "I see.", "tr": "DEMEK \u00d6YLE."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/37.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/38.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "132", "731", "441"], "fr": "Tiens, tes pilules.", "id": "PILNYA KUKEMBALIKAN.", "pt": "SUAS P\u00cdLULAS MEDICINAIS, DEVOLVIDAS.", "text": "Here\u0027s your pill.", "tr": "AL SANA HAPLARIN."}, {"bbox": ["705", "1318", "1033", "1509"], "fr": "Pilules concass\u00e9es.", "id": "BUBUK PIL", "pt": "P\u00cdLULAS MEDICINAIS TRITURADAS.", "text": "Crushed pill", "tr": "HAP KIRINTILARI."}, {"bbox": ["534", "2143", "815", "2293"], "fr": "Toi !", "id": "KAU!", "pt": "VOC\u00ca!", "text": "You!", "tr": "SEN!"}], "width": 1080}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/39.webp", "translations": [{"bbox": ["376", "3324", "806", "3621"], "fr": "Tu ne peux plus me rattraper maintenant.", "id": "KAU TIDAK AKAN BISA MENGEJAR KECEPATANKU SEKARANG.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUE ALCAN\u00c7AR MINHA VELOCIDADE AGORA.", "text": "You can\u0027t catch up to my speed now.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 BEN\u0130M HIZIMA YET\u0130\u015eEMEZS\u0130N."}, {"bbox": ["206", "524", "694", "851"], "fr": "Donne-moi \u00e7a vite !", "id": "CEPAT BERIKAN PADAKU!", "pt": "R\u00c1PIDO, ME D\u00ca!", "text": "Hurry up and give it to me!", "tr": "\u00c7ABUK VER \u015eUNU BANA!"}, {"bbox": ["605", "3051", "973", "3311"], "fr": "Ne gaspille pas ton \u00e9nergie.", "id": "JANGAN BUANG-BUANG TENAGAMU.", "pt": "N\u00c3O DESPERDICE SUA ENERGIA.", "text": "Don\u0027t waste your energy.", "tr": "BO\u015eUNA U\u011eRA\u015eMA."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/40.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "553", "596", "864"], "fr": "Si tu veux en manger, ce n\u0027est pas impossible.", "id": "BUKAN TIDAK MUNGKIN KALAU KAU MAU MAKAN.", "pt": "SE VOC\u00ca QUISER COMER, N\u00c3O \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL.", "text": "It\u0027s not impossible for you to eat it.", "tr": "YEMEK \u0130STEMENDE SORUN YOK."}, {"bbox": ["672", "2115", "948", "2282"], "fr": "Hein ?", "id": "HM?", "pt": "HMM?", "text": "Huh?", "tr": "HA?"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/41.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/42.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "60", "500", "286"], "fr": "Mais...", "id": "TAPI...", "pt": "MAS...", "text": "But...", "tr": "AMA..."}], "width": 1080}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/43.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "2193", "873", "2616"], "fr": "\u00c0 l\u0027avenir, tu ne devras plus penser \u00e0 me tuer, et encore moins m\u0027attaquer !", "id": "MULAI SEKARANG KAU TIDAK BOLEH BERPIKIR UNTUK MEMBUNUHKU LAGI, APALAGI MENYERANGKU!", "pt": "DE AGORA EM DIANTE, VOC\u00ca N\u00c3O PODE MAIS PENSAR EM ME MATAR, E MUITO MENOS ME ATACAR!", "text": "You can\u0027t think about killing me anymore, and you can\u0027t attack me!", "tr": "BUNDAN SONRA BEN\u0130 \u00d6LD\u00dcRMEY\u0130 AKLINDAN B\u0130LE GE\u00c7\u0130REMEZS\u0130N, BANA SALDIRAMAZSIN DA!"}, {"bbox": ["463", "100", "1014", "425"], "fr": "Tu dois accepter une de mes conditions.", "id": "KAU HARUS MENYETUJUI SATU SYARAT DARIKU.", "pt": "VOC\u00ca PRECISA CONCORDAR COM UMA CONDI\u00c7\u00c3O MINHA.", "text": "You have to agree to one condition of mine.", "tr": "B\u0130R \u015eARTIMI KABUL ETMEL\u0130S\u0130N."}, {"bbox": ["8", "516", "415", "787"], "fr": "Quelle condition ?", "id": "SYARAT APA?", "pt": "QUE CONDI\u00c7\u00c3O?", "text": "What condition?", "tr": "NE \u015eARTI?"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/44.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "570", "637", "856"], "fr": "Impossible !", "id": "TIDAK MUNGKIN!", "pt": "IMPOSS\u00cdVEL!", "text": "Impossible!", "tr": "\u0130MKANSIZ!"}], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/45.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "706", "920", "1183"], "fr": "Tu m\u0027as tout pris, tu crois qu\u0027une simple phrase d\u00e9sinvolte peut tout arranger maintenant ?", "id": "KAU MERAMPAS SEMUA YANG SEHARUSNYA MILIKKU, APA KAU PIKIR BEBERAPA KATA MANIS SEKARANG BISA MENYELESAIKAN SEMUANYA?", "pt": "VOC\u00ca TIROU TUDO O QUE ORIGINALMENTE ME PERTENCIA, ACHA QUE ALGUMAS PALAVRAS LEVES AGORA PODEM RESOLVER TUDO?", "text": "You took everything that originally belonged to me. Do you think a light word now can alleviate everything?", "tr": "ASLINDA BANA A\u0130T OLAN HER \u015eEY\u0130 EL\u0130MDEN ALDIN, \u015e\u0130MD\u0130 B\u0130RKA\u00c7 BAS\u0130T S\u00d6ZLE HER \u015eEY\u0130 D\u00dcZELTEB\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 M\u0130 SANIYORSUN?"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/46.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/47.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "126", "661", "371"], "fr": "Hmph, c\u0027est vraiment dommage.", "id": "HUH, SAYANG SEKALI.", "pt": "OH, QUE PENA.", "text": "Hmph, that\u0027s a pity.", "tr": "HIIM, BU \u00c7OK YAZIK OLDU."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/48.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "262", "943", "661"], "fr": "On dirait que je vais devoir savourer ce d\u00e9lice tout seul.", "id": "SEPERTINYA MAKANAN LEZAT INI HANYA BISA KUNIKMATI SENDIRI.", "pt": "PARECE QUE S\u00d3 EU PODEREI DESFRUTAR DESTA DEL\u00cdCIA.", "text": "Looks like I can only enjoy this delicacy alone.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE BU LEZZET\u0130N TADINI SADECE BEN \u00c7IKARAB\u0130LECE\u011e\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/49.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/50.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "955", "1002", "1240"], "fr": "Tendre avec juste ce qu\u0027il faut de fermet\u00e9, c\u0027est vraiment d\u00e9licieux !", "id": "EMPUK NAMUN KENYAL, SUNGGUH SANGAT LEZAT!", "pt": "MACIO, MAS COM UMA TEXTURA FIRME, \u00c9 REALMENTE DELICIOSO!", "text": "It\u0027s so delicious with a soft and chewy texture!", "tr": "YUMU\u015eAKLI\u011eININ \u0130\u00c7\u0130NDEK\u0130 SERTL\u0130KLE GER\u00c7EKTEN \u00c7OK LEZZETL\u0130!"}, {"bbox": ["138", "388", "635", "703"], "fr": "La viande de ce li\u00e8vre est effectivement plus coriace.", "id": "DAGING KELINCI LIAR INI MEMANG LEBIH KENYAL, YA.", "pt": "A CARNE DESTA LEBRE SELVAGEM \u00c9 REALMENTE MAIS RESISTENTE.", "text": "This wild rabbit meat is indeed more chewy.", "tr": "BU YABAN\u0130 TAV\u015eANIN ET\u0130 GER\u00c7EKTEN DE DAHA DAYANIKLIYMI\u015e."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/51.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "51", "429", "257"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/52.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "551", "930", "882"], "fr": "D\u0027accord, j\u0027accepte, \u00e7a te va comme \u00e7a ?!", "id": "AKU SETUJU, MEMANGNYA TIDAK BOLEH!", "pt": "EU CONCORDO, EST\u00c1 BEM?!", "text": "I promise, okay!", "tr": "KABUL ED\u0130YORUM, OLMAZ MI!"}, {"bbox": ["162", "297", "607", "594"], "fr": "J\u0027accepte !", "id": "AKU SETUJU!", "pt": "EU CONCORDO!", "text": "I promise!", "tr": "KABUL ED\u0130YORUM!"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/53.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "536", "1064", "876"], "fr": "C\u0027est toi qui l\u0027as dit, ne reviens pas sur ta parole plus tard, hein.", "id": "INI KAU SENDIRI YANG BILANG, JANGAN MENYESAL NANTINYA, YA.", "pt": "FOI VOC\u00ca QUEM DISSE, N\u00c3O SE ARREPENDA DEPOIS, HEIN.", "text": "You said it yourself, don\u0027t go back on your word later.", "tr": "BUNU KEND\u0130N S\u00d6YLED\u0130N, SAKIN SONRA P\u0130\u015eMAN OLMA, TAMAM MI?"}, {"bbox": ["109", "2166", "492", "2421"], "fr": "Oui, oui !", "id": "IYA, IYA!", "pt": "UHUM!", "text": "Mhm, mhm!", "tr": "EVET EVET!"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/54.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/55.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/56.webp", "translations": [{"bbox": ["301", "145", "923", "575"], "fr": "C\u0027est vraiment d\u00e9licieux !", "id": "BENAR-BENAR ENAK SEKALI!", "pt": "REALMENTE DELICIOSO!", "text": "Really delicious!", "tr": "GER\u00c7EKTEN \u00c7OK LEZZETL\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 4087, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/57.webp", "translations": [{"bbox": ["28", "2048", "605", "2480"], "fr": "La peau croustillante, avec son go\u00fbt sal\u00e9, parfum\u00e9 et \u00e9pic\u00e9, \u00e9veille inconsciemment l\u0027app\u00e9tit.", "id": "KULIT YANG RENYAH DIPADUKAN DENGAN RASA ASIN, GURIH, DAN PEDAS MEMBUAT SELERA MAKAN BANGKIT TANPA SADAR.", "pt": "A PELE CROCANTE COM O SABOR SALGADO, AROM\u00c1TICO E PICANTE DESPERTA O APETITE INVOLUNTARIAMENTE.", "text": "The crispy crust with the savory, spicy, and numbing taste unconsciously whets the appetite.", "tr": "\u00c7ITIR \u00c7ITIR KABU\u011eU, TUZLU, KOKULU VE ACILI TADIYLA \u0130NSANIN \u0130\u015eTAHINI \u0130STEM DI\u015eI A\u00c7IYOR."}, {"bbox": ["3", "304", "543", "734"], "fr": "En mangeant mon lapin pr\u00e9f\u00e9r\u00e9, le sentiment de culpabilit\u00e9 est vraiment intense...", "id": "MEMAKAN KELINCI KESUKAANKU, RASA BERSALAH DI HATIKU MEMANG SANGAT KUAT...", "pt": "COMENDO MEU COELHO FAVORITO, O SENTIMENTO DE CULPA NO MEU CORA\u00c7\u00c3O \u00c9 REALMENTE FORTE...", "text": "Eating my favorite rabbit in my mouth, the guilt in my heart is indeed very strong...", "tr": "A\u011eZIMDA EN SEVD\u0130\u011e\u0130M TAV\u015eANI YERKEN, \u0130\u00c7\u0130MDEK\u0130 SU\u00c7LULUK DUYGUSU GER\u00c7EKTEN \u00c7OK G\u00dc\u00c7L\u00dc..."}, {"bbox": ["423", "3839", "1060", "4067"], "fr": "Ensuite, c\u0027est la viande de lapin juteuse, tendre et pourtant pleine de texture.", "id": "KEMUDIAN DAGING KELINCI YANG PENUH SARI, EMPUK NAMUN SANGAT KENYAL.", "pt": "EM SEGUIDA, A CARNE DE COELHO SUCULENTA, MACIA E AINDA ASSIM COM UMA \u00d3TIMA TEXTURA.", "text": "Then there\u0027s the juicy rabbit meat, soft, tender, and very chewy.", "tr": "ARDINDAN SULU TAV\u015eAN ET\u0130 GEL\u0130YOR, YUMU\u015eAK AMA AYNI ZAMANDA \u00c7OK DAYANIKLI."}, {"bbox": ["554", "1490", "1045", "1875"], "fr": "Mais la sensation dans ma bouche est incroyablement r\u00e9elle !", "id": "TAPI PERASAAN DARI TUBUH DAN MULUTKU SANGAT NYATA!", "pt": "MAS A SENSA\u00c7\u00c3O VINDA DA BOCA E DO CORPO \u00c9 INCRIVELMENTE REAL!", "text": "But the feeling from my body and mouth is incredibly real!", "tr": "AMA V\u00dcCUDUMDAN VE A\u011eZIMDAN GELEN H\u0130S \u0130NANILMAZ DERECEDE GER\u00c7EK!"}], "width": 1080}, {"height": 4088, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/58.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "470", "675", "855"], "fr": "Cette sensation, c\u0027est comme si de petits lapins dansaient dans ma bouche.", "id": "PERASAAN INI, SEPERTI KELINCI-KELINCI KECIL MENARI DI DALAM MULUTKU.", "pt": "ESSA SENSA\u00c7\u00c3O, \u00c9 COMO SE COELHINHOS ESTIVESSEM DAN\u00c7ANDO NA MINHA BOCA.", "text": "This feeling is as if little bunnies are dancing in my mouth.", "tr": "BU H\u0130S, SANK\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcK TAV\u015eANCIKLAR A\u011eZIMDA DANS ED\u0130YOR G\u0130B\u0130."}, {"bbox": ["263", "52", "1040", "241"], "fr": "Chaque fibre de viande est si harmonieuse et parfaite.", "id": "SETIAP SERAT DAGINGNYA BEGITU HARMONIS DAN SEMPURNA.", "pt": "CADA FIBRA DA CARNE \u00c9 T\u00c3O HARMONIOSA E PERFEITA.", "text": "Every strand of meat is so harmonious and perfect.", "tr": "HER B\u0130R ET L\u0130F\u0130 O KADAR UYUMLU VE M\u00dcKEMMEL K\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/59.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/60.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/61.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "269", "788", "573"], "fr": "Les lapins sont si mignons, mais c\u0027est tellement bon...", "id": "PADAHAL KELINCI SANGAT LUCU, TAPI BENAR-BENAR HARUM SEKALI...", "pt": "OS COELHINHOS S\u00c3O T\u00c3O FOFOS, MAS \u00c9 REALMENTE T\u00c3O CHEIROSO...", "text": "The rabbit is obviously so cute, but it smells so good..", "tr": "TAV\u015eAN \u00c7OK SEV\u0130ML\u0130 AMA GER\u00c7EKTEN \u00c7OK G\u00dcZEL KOKUYOR..."}, {"bbox": ["734", "779", "1014", "948"], "fr": "???", "id": "???", "pt": "???", "text": "???", "tr": "???"}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/62.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "2623", "846", "3009"], "fr": "La diff\u00e9rence, ce ne sont que tes pr\u00e9jug\u00e9s et ton obstination.", "id": "PERBEDAANNYA HANYALAH PRASANGKA DAN KEKERASKEPALAAN DALAM DIRIMU SAJA.", "pt": "A DIFEREN\u00c7A \u00c9 APENAS O SEU PRECONCEITO E TEIMOSIA INTERNOS.", "text": "The difference is just your inner prejudice and persistence.", "tr": "FARK, SADECE SEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130NDEK\u0130 \u00d6NYARGILAR VE TAKINTILAR."}, {"bbox": ["395", "298", "871", "618"], "fr": "Maintenant, tu devrais comprendre, que ce soit un chef ou un alchimiste,", "id": "SEKARANG KAU JUGA SEHARUSNYA MENGERTI, BAIK ITU KOKI ATAUPUN ALKEMIS,", "pt": "AGORA VOC\u00ca TAMB\u00c9M DEVE ENTENDER, SEJA UM CHEF OU UM ALQUIMISTA,", "text": "Now you should also understand that whether it\u0027s a chef or an alchemist,", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 ANLAMI\u015e OLMALISIN K\u0130, \u0130STER A\u015e\u00c7I OLSUN \u0130STER HAP USTASI,"}, {"bbox": ["8", "658", "509", "886"], "fr": "la profession en elle-m\u00eame n\u0027a pas de hi\u00e9rarchie.", "id": "PROFESI ITU SENDIRI TIDAK ADA TINGKATANNYA.", "pt": "A PROFISS\u00c3O EM SI N\u00c3O TEM HIERARQUIA.", "text": "The profession itself has no high or low status.", "tr": "MESLE\u011e\u0130N KEND\u0130S\u0130NDE B\u0130R \u00dcST\u00dcNL\u00dcK YA DA AL\u00c7AKLIK YOKTUR."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/63.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/64.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "320", "1079", "859"], "fr": "De plus, \u00eatre chef et alchimiste n\u0027est pas incompatible. Tu peux continuer \u00e0 \u00e9tudier l\u0027alchimie tout en apprenant la cuisine. En se compl\u00e9tant,", "id": "LAGIPULA KOKI DAN ALKEMIS ITU TIDAK BERTENTANGAN. SAMBIL BELAJAR MEMASAK, KAU JUGA BISA TERUS MEMPELAJARI ALKIMIA. DENGAN BEGITU...", "pt": "AL\u00c9M DISSO, SER CHEF E ALQUIMISTA N\u00c3O ENTRAM EM CONFLITO. ENQUANTO APRENDE CULIN\u00c1RIA, VOC\u00ca TAMB\u00c9M PODE CONTINUAR PESQUISANDO A ARTE DA ALQUIMIA.", "text": "Moreover, chefs and alchemists themselves are not in conflict. While you are learning cooking, you can also continue to study alchemy. Under mutual promotion.", "tr": "\u00dcSTEL\u0130K A\u015e\u00c7ILIK VE HAP YAPIMI B\u0130RB\u0130R\u0130YLE \u00c7ATI\u015eMAZ. A\u015e\u00c7ILIK \u00d6\u011eREN\u0130RKEN HAP SANATINI DA ARA\u015eTIRMAYA DEVAM EDEB\u0130L\u0130RS\u0130N. B\u0130RB\u0130RLER\u0130N\u0130 TAMAMLAYARAK..."}, {"bbox": ["26", "858", "680", "1241"], "fr": "cela pourrait m\u00eame aider tes comp\u00e9tences en alchimie.", "id": "JIKA SALING MELENGKAPI, MUNGKIN JUGA BISA MEMBANTU ILMU ALKIMIAMU.", "pt": "COMPLEMENTANDO-SE, TALVEZ ISSO TAMB\u00c9M AJUDE NA SUA ARTE DA ALQUIMIA.", "text": "Under mutual promotion, it might even be helpful to your alchemy.", "tr": "B\u0130RB\u0130RLER\u0130N\u0130 TAMAMLAYARAK BELK\u0130 DE HAP SANATINA DA YARDIMCI OLUR."}, {"bbox": ["153", "2563", "470", "2733"], "fr": "Je...", "id": "AKU...", "pt": "EU...", "text": "I...", "tr": "BEN..."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/65.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/66.webp", "translations": [{"bbox": ["524", "293", "874", "478"], "fr": "J\u0027ai compris.", "id": "AKU MENGERTI.", "pt": "EU ENTENDI.", "text": "I understand.", "tr": "ANLADIM."}, {"bbox": ["335", "95", "646", "257"], "fr": "[SFX] Pfff...", "id": "[SFX] HUH", "pt": "[SFX] UFA...", "text": "[SFX] Whoosh", "tr": "[SFX] PUF"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/67.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "338", "882", "609"], "fr": "J\u0027ai une autre question.", "id": "AKU MASIH ADA SATU PERTANYAAN LAGI.", "pt": "EU AINDA TENHO UMA PERGUNTA.", "text": "I still have one question.", "tr": "B\u0130R SORUM DAHA VAR."}, {"bbox": ["522", "1807", "888", "2027"], "fr": "Dis-moi.", "id": "KATAKANLAH.", "pt": "DIGA.", "text": "Go ahead.", "tr": "S\u00d6YLE."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/68.webp", "translations": [{"bbox": ["284", "309", "746", "588"], "fr": "Combien de temps faut-il environ pour apprendre \u00e0 cuisiner ?", "id": "BELAJAR MEMASAK KIRA-KIRA BUTUH WAKTU BERAPA LAMA?", "pt": "QUANTO TEMPO LEVA APROXIMADAMENTE PARA APRENDER A COZINHAR?", "text": "How long does it take to learn cooking?", "tr": "YEMEK YAPMAYI \u00d6\u011eRENMEK NE KADAR S\u00dcRER?"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/69.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/70.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "1116", "1060", "1462"], "fr": "Il m\u0027a fallu dix bonnes ann\u00e9es d\u0027apprentissage avec mon ma\u00eetre pour devenir chef.", "id": "AKU BELAJAR DARI GURUKU SAMPAI MENJADI KOKI MEMBUTUHKAN WAKTU SEPULUH TAHUN.", "pt": "EU APRENDI COM MEU MESTRE E LEVEI UNS BONS DEZ ANOS PARA ME TORNAR CHEF.", "text": "It took me a full ten years to learn from my master and become a chef.", "tr": "USTAMDAN A\u015e\u00c7ILI\u011eI \u00d6\u011eRENMEM TAM ON YILIMI ALDI."}, {"bbox": ["84", "783", "572", "1079"], "fr": "Au moins trois ans, je dirais.", "id": "PALING TIDAK BUTUH TIGA TAHUN, KAN.", "pt": "NO M\u00cdNIMO, UNS TR\u00caS ANOS, EU ACHO.", "text": "At least three years.", "tr": "EN AZ \u00dc\u00c7 YIL GEREK\u0130R SANIRIM."}, {"bbox": ["229", "3333", "598", "3560"], "fr": "Tout d\u00e9pend du talent personnel.", "id": "SEMUA TERGANTUNG BAKAT MASING-MASING.", "pt": "DEPENDE TOTALMENTE DO TALENTO INDIVIDUAL, EU SUPOSTO.", "text": "It all depends on individual talent.", "tr": "TAMAMEN K\u0130\u015e\u0130SEL YETENE\u011eE BA\u011eLI."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/71.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/72.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "87", "475", "349"], "fr": "J\u0027ai compris.", "id": "AKU MENGERTI.", "pt": "ENTENDI.", "text": "I understand.", "tr": "ANLADIM."}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/73.webp", "translations": [{"bbox": ["307", "614", "863", "960"], "fr": "\u00c0 l\u0027avenir, je ne t\u0027attaquerai plus, et j\u0027apprendrai s\u00e9rieusement la cuisine avec toi.", "id": "MULAI SEKARANG AKU TIDAK AKAN MENYERANGMU LAGI, DAN AKU AKAN BELAJAR MEMASAK DARIMU DENGAN SUNGGUH-SUNGGUH.", "pt": "EU N\u00c3O VOU MAIS TE ATACAR NO FUTURO, E TAMB\u00c9M VOU APRENDER CULIN\u00c1RIA COM VOC\u00ca HONESTAMENTE.", "text": "I won\u0027t attack you again, and I\u0027ll honestly learn cooking from you.", "tr": "BUNDAN SONRA SANA ASLA SALDIRMAYACA\u011eIM VE D\u00dcR\u00dcST\u00c7E SENDEN A\u015e\u00c7ILIK \u00d6\u011eRENECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["443", "2472", "905", "2781"], "fr": "VRAIMENT ?!", "id": "BENARKAH!", "pt": "S\u00c9RIO?!", "text": "Really?!", "tr": "GER\u00c7EKTEN M\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/74.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "220", "705", "659"], "fr": "\u00c0 partir d\u0027aujourd\u0027hui, toi et Ma Linshu serez donc mes disciples personnels !", "id": "MULAI HARI INI, KAU DAN MA LINSHU ADALAH MURID PRIBADIKU!", "pt": "A PARTIR DE HOJE, VOC\u00ca E MA LINSHU S\u00c3O MEUS DISC\u00cdPULOS MAIS PR\u00d3XIMOS!", "text": "From today onwards, you and Ma Linshu are both my closed-door disciples!", "tr": "BUG\u00dcNDEN \u0130T\u0130BAREN, SEN VE MA LINSHU, \u0130K\u0130N\u0130Z DE BEN\u0130M EN DE\u011eERL\u0130 \u00c7IRAKLARIMSINIZ!"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/75.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "466", "893", "785"], "fr": "\u00c0 l\u0027avenir, nous devrons aussi nous battre pour diffuser la gastronomie chinoise !", "id": "KITA JUGA HARUS BERJUANG UNTUK MENYEBARKAN MASAKAN TIONGKOK DI MASA DEPAN!", "pt": "NO FUTURO, TAMB\u00c9M LUTAREMOS PARA DIFUNDIR A CULIN\u00c1RIA CHINESA!", "text": "From now on, we will also strive to spread Chinese cuisine!", "tr": "BUNDAN SONRA \u00c7\u0130N MUTFA\u011eINI YAYMAK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130RL\u0130KTE M\u00dcCADELE EDECE\u011e\u0130Z!"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/76.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "203", "312", "387"], "fr": "Oh...", "id": "OH", "pt": "OH.", "text": "Oh", "tr": "OH."}, {"bbox": ["212", "78", "424", "195"], "fr": "Euh...", "id": "HMM...", "pt": "HMM...", "text": "Well...", "tr": "..."}], "width": 1080}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/77.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "2023", "828", "2489"], "fr": "Attends que j\u0027aie appris toutes tes techniques culinaires, et l\u00e0, je te r\u00e9glerai ton compte !", "id": "TUNGGU SAMPAI AKU MEMPELAJARI SEMUA KEAHLIAN MEMASAKMU, BARU AKAN KUURUS KAU!", "pt": "ESPERE AT\u00c9 EU APRENDER TODAS AS SUAS HABILIDADES CULIN\u00c1RIAS, ENT\u00c3O EU... EU VOU ACERTAR AS CONTAS COM VOC\u00ca!", "text": "Once I\u0027ve learned all your cooking skills, I\u0027ll... I\u0027ll deal with you properly!", "tr": "T\u00dcM A\u015e\u00c7ILIK BECER\u0130LER\u0130N\u0130 \u00d6\u011eREND\u0130KTEN SONRA, SEN\u0130NLE O ZAMAN G\u00dcZELCE HESAPLA\u015eACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["454", "494", "1077", "929"], "fr": "Profite de ta joie tant que \u00e7a dure.", "id": "KEBAHAGIAANMU HANYA UNTUK SAAT INI SAJA.", "pt": "APROVEITE SUA FELICIDADE ENQUANTO DURA.", "text": "You\u0027d better enjoy your happiness while it lasts.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130L\u0130K MUTLU OLMANA BAK."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/78.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/79.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/80.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "1803", "1068", "2203"], "fr": "Ce ne serait pas Hua Sheng et les autres qui arrivent ?", "id": "TIDAK MUNGKIN HUA SHENG DAN YANG LAIN MENEMUKAN KITA, KAN?", "pt": "N\u00c3O PODE SER QUE HUA SHENG E OS OUTROS TENHAM CHEGADO, CERTO?", "text": "Could it be Hua Sheng and the others?", "tr": "HUA SHENG VE D\u0130\u011eERLER\u0130 GELM\u0130\u015e OLMASIN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["146", "136", "620", "423"], "fr": "On dirait qu\u0027il y a du mouvement par l\u00e0-bas.", "id": "SEPERTINYA ADA GERAKAN DI SEBELAH SANA.", "pt": "PARECE HAVER ALGUM MOVIMENTO POR ALI.", "text": "There seems to be some movement over there.", "tr": "O TARAFTA B\u0130R HAREKETL\u0130L\u0130K VAR G\u0130B\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/81.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/82.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/83.webp", "translations": [{"bbox": ["34", "135", "759", "621"], "fr": "ATTENTION !", "id": "HATI-HATI!", "pt": "CUIDADO!", "text": "Careful!", "tr": "D\u0130KKAT ET!"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/84.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/85.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "2570", "712", "2837"], "fr": "!?", "id": "!?", "pt": "!?", "text": "!?", "tr": "!?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/86.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "1135", "878", "1382"], "fr": "HEURE DU SPOILER !", "id": "WAKTUNYA SPOILER!", "pt": "HORA DO SPOILER!", "text": "Spoiler Time!", "tr": "SPOILER ZAMANI!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/87.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "429", "844", "671"], "fr": "D. D\u00e9chirez ses v\u00eatements pour voir qui c\u0027est ! Laissez vos suppositions dans les commentaires et le danmaku !", "id": "D. LIHAT SAJA BAJUNYA ROBEK, PASTI KETAHUAN SIAPA DIA.", "pt": "D. RASGUE AS ROUPAS PARA VER QUEM \u00c9! DEIXEM SEUS PALPITES NOS COMENT\u00c1RIOS E NO DANMAKU!", "text": "D. Rip Clothes Let\u0027s see who it is! Leave your guesses in the comments and bullet chat!", "tr": "D. KIYAFETLER\u0130N\u0130 YIRTIP K\u0130M OLDU\u011eUNA BAKIN, TAHM\u0130NLER\u0130N\u0130Z\u0130 YORUMLARA YAZIN!"}, {"bbox": ["224", "822", "840", "1446"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["55", "429", "845", "672"], "fr": "D. D\u00e9chirez ses v\u00eatements pour voir qui c\u0027est ! Laissez vos suppositions dans les commentaires et le danmaku !", "id": "D. LIHAT SAJA BAJUNYA ROBEK, PASTI KETAHUAN SIAPA DIA.", "pt": "D. RASGUE AS ROUPAS PARA VER QUEM \u00c9! DEIXEM SEUS PALPITES NOS COMENT\u00c1RIOS E NO DANMAKU!", "text": "D. Rip Clothes Let\u0027s see who it is! Leave your guesses in the comments and bullet chat!", "tr": "D. KIYAFETLER\u0130N\u0130 YIRTIP K\u0130M OLDU\u011eUNA BAKIN, TAHM\u0130NLER\u0130N\u0130Z\u0130 YORUMLARA YAZIN!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/88.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "0", "929", "148"], "fr": "Nom du groupe : Fan Club du Chef N\u00b01 du Wulin\nNum\u00e9ro du groupe : 442095242", "id": "", "pt": "NOME DO GRUPO: F\u00c3-CLUBE DO CHEF N\u00daMERO UM DO WULIN", "text": "Group Name: Martial Arts\u0027 Top Chef Fan Club\nGroup Number: 442095242", "tr": "GRUP ADI: SAVA\u015e SANATLARI D\u00dcNYASININ B\u0130R NUMARALI A\u015e\u00c7ISI HAYRAN KUL\u00dcB\u00dc\nGRUP NUMARASI: 442095242"}, {"bbox": ["225", "1204", "907", "1432"], "fr": "Studio AidouMao, mise \u00e0 jour hebdomadaire.", "id": "", "pt": "EST\u00daDIO AIDOMAO: ATUALIZA\u00c7\u00d5ES SEMANAIS.", "text": "AiDouMiao Studio AiDoMao Weekly Update", "tr": "AIDOU MIAO ST\u00dcDYOSU (AiDoMao) HER HAFTA G\u00dcNCELLEN\u0130R"}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/89.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/90.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/91.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/92.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "0", "1015", "201"], "fr": "\u2191 Merci au lecteur : ZB\u306eL\u6237 pour sa contribution ~", "id": "", "pt": "\u2191 AGRADECIMENTOS AO LEITOR: ZB\u306eL\u6237 PELA CONTRIBUI\u00c7\u00c3O~", "text": "\u2191Thanks to reader: ZB\u306eL for the submission~", "tr": "\u2191OKUYUCUYA TE\u015eEKK\u00dcRLER: ZB\u306eL KULLANICISININ KATKISI~"}], "width": 1080}, {"height": 854, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-no-1-chef-in-martial-art-world/47/93.webp", "translations": [{"bbox": ["616", "96", "1016", "259"], "fr": "\u00c9l\u00e8ve Vingt-cinq Traits", "id": "", "pt": "ERSHIWU HUASHENG", "text": "...", "tr": "Y\u0130RM\u0130 BE\u015e \u00c7\u0130Z\u0130M"}, {"bbox": ["140", "114", "581", "344"], "fr": "P Merci au lecteur : pour sa contribution ~", "id": "", "pt": "P AGRADECIMENTOS AO LEITOR PELA CONTRIBUI\u00c7\u00c3O~", "text": "Thanks to reader: for the submission~", "tr": "P TE\u015eEKK\u00dcRLER OKUYUCU: KATKI~"}, {"bbox": ["396", "112", "902", "263"], "fr": "\u00c9l\u00e8ve Vingt-cinq Traits", "id": "", "pt": "ERSHIWU HUASHENG", "text": "...", "tr": "Y\u0130RM\u0130 BE\u015e \u00c7\u0130Z\u0130M"}], "width": 1080}]
Manhua