This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 43
[{"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-nuclear-power-sword-immortal/43/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-nuclear-power-sword-immortal/43/1.webp", "translations": [{"bbox": ["592", "758", "1037", "1056"], "fr": "Tu veux que je m\u0027enfuie ? Comment \u00e7a, tu manques autant de confiance en ton Ma\u00eetre ?", "id": "MENYURUHKU CEPAT PERGI? KENAPA, APA KAU TIDAK PERCAYA PADA GURUMU INI?", "pt": "PEDINDO PARA EU IR R\u00c1PIDO? O QU\u00ca, T\u00c3O SEM CONFIAN\u00c7A EM MIM, SEU MESTRE?", "text": "MAKE ME LEAVE? WHAT, YOU DON\u0027T HAVE FAITH IN YOUR MASTER?", "tr": "Benden hemen gitmemi mi istiyorsun? Ne o, Ustan\u0131za bu kadar m\u0131 g\u00fcvenmiyorsunuz?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-nuclear-power-sword-immortal/43/2.webp", "translations": [{"bbox": ["622", "1070", "1079", "1352"], "fr": "Jiang Tianming poss\u00e8de maintenant une force suffisante pour \u00e9craser les ma\u00eetres du stade du Raffinage Spirituel.", "id": "JIANG TIANMING SEKARANG SUDAH MEMILIKI KEKUATAN YANG CUKUP UNTUK MENGALAHKAN AHLI RANAH PEMURNIAN JIWA,", "pt": "JIANG TIANMING AGORA TEM FOR\u00c7A SUFICIENTE PARA ESMAGAR MESTRES DO REFINAMENTO ESPIRITUAL,", "text": "JIANG TIANMING NOW POSSESSES THE POWER TO CRUSH SPIRIT REFINEMENT EXPERTS.", "tr": "Jiang Tianming, art\u0131k Ruh Ar\u0131tma Alemi ustalar\u0131n\u0131 ezip ge\u00e7ebilecek bir g\u00fcce sahip,"}, {"bbox": ["151", "58", "551", "325"], "fr": "Je ne doute pas de votre force, Ma\u00eetre, c\u0027est juste que mon p\u00e8re...", "id": "XIYU BUKAN MERAGUKAN KEKUATAN GURU, HANYA SAJA AYAHKU...", "pt": "XIYU N\u00c3O DUVIDA DA FOR\u00c7A DO MESTRE, \u00c9 S\u00d3 QUE MEU PAI...", "text": "XIYU DOESN\u0027T DOUBT MASTER\u0027S STRENGTH, IT\u0027S JUST THAT MY FATHER...", "tr": "Xiyu, Usta\u0027n\u0131n g\u00fcc\u00fcnden \u015f\u00fcphe etmiyor, sadece babam..."}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-nuclear-power-sword-immortal/43/3.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "980", "414", "1245"], "fr": "L\u0027amplification que lui conf\u00e8re sa d\u00e9monisation est loin d\u0027\u00eatre aussi simple.", "id": "PENINGKATAN KEKUATAN DARI PERUBAHAN IBLISNYA JAUH LEBIH DARI ITU.", "pt": "O AUMENTO DE PODER QUE A DEMONIZA\u00c7\u00c3O LHE CONCEDEU \u00c9 MUITO MAIS COMPLEXO.", "text": "THE DEMONIFICATION\u0027S AMPLIFICATION IS FAR MORE THAN THAT.", "tr": "\u015eeytanla\u015fman\u0131n ona verdi\u011fi g\u00fc\u00e7 art\u0131\u015f\u0131 sand\u0131\u011f\u0131ndan \u00e7ok daha fazla."}, {"bbox": ["512", "1399", "1033", "1745"], "fr": "Seulement, les effets secondaires sont aussi extr\u00eamement puissants. La grande formation ici peut l\u0027aider \u00e0 les r\u00e9primer et \u00e0 d\u00e9ployer toute sa puissance de combat.", "id": "HANYA SAJA EFEK SAMPINGNYA JUGA SANGAT KUAT. FORMASI BESAR DI SINI BISA MEMBANTUNYA MENEKAN EFEK SAMPING DAN MENGELUARKAN KEKUATAN PENUHNYA.", "pt": "MAS OS EFEITOS COLATERAIS TAMB\u00c9M S\u00c3O EXTREMAMENTE INTENSOS. A GRANDE FORMA\u00c7\u00c3O AQUI PODE AJUD\u00c1-LO A SUPRIMIR ESSES EFEITOS E LIBERAR TODO O SEU PODER DE COMBATE.", "text": "IT\u0027S JUST THAT THE SIDE EFFECTS ARE EXTREMELY STRONG. THE GRAND FORMATION HERE CAN HELP HIM SUPPRESS THE SIDE EFFECTS AND EXERT HIS FULL STRENGTH.", "tr": "Ancak yan etkileri de son derece g\u00fc\u00e7l\u00fc. Buradaki b\u00fcy\u00fck olu\u015fum, yan etkileri bast\u0131rmas\u0131na ve t\u00fcm sava\u015f g\u00fcc\u00fcn\u00fc kullanmas\u0131na yard\u0131mc\u0131 olabilir."}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-nuclear-power-sword-immortal/43/4.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "710", "489", "963"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027apr\u00e8s m\u0027avoir d\u00e9vor\u00e9e qu\u0027il pourra...", "id": "HANYA SETELAH MEMAKANKU, DIA BARU BISA...", "pt": "SOMENTE DEPOIS DE ME DEVORAR, ELE PODER\u00c1...", "text": "ONLY AFTER CONSUMING ME CAN HE...", "tr": "Ancak beni yedikten sonra..."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-nuclear-power-sword-immortal/43/5.webp", "translations": [{"bbox": ["757", "1081", "1112", "1336"], "fr": "Je porte son aura. Vous ne pourrez pas vous enfuir avec moi.", "id": "DI TUBUHKU ADA AURA YANG DIA TINGGALKAN, KAU TIDAK AKAN BISA MEMBAWAKU KABUR.", "pt": "TENHO A AURA DELE EM MIM, VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUIR\u00c1 ESCAPAR COMIGO.", "text": "I CARRY HIS AURA; YOU CAN\u0027T ESCAPE WITH ME.", "tr": "\u00dczerimde onun b\u0131rakt\u0131\u011f\u0131 bir aura var, beni yan\u0131na al\u0131p ka\u00e7amazs\u0131n."}, {"bbox": ["216", "66", "558", "318"], "fr": "En bref, Ma\u00eetre, vous n\u0027\u00eates pas encore de taille \u00e0 l\u0027affronter.", "id": "SINGKATNYA, GURU, KAU BUKAN TANDINGANNYA.", "pt": "EM SUMA, MESTRE, VOC\u00ca AINDA N\u00c3O \u00c9 P\u00c1REO PARA ELE.", "text": "IN SHORT, MASTER, YOU\u0027RE NOT HIS OPPONENT YET.", "tr": "K\u0131sacas\u0131, Usta, sen hen\u00fcz onun dengi de\u011filsin."}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-nuclear-power-sword-immortal/43/6.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "1781", "476", "2010"], "fr": "Fais simplement confiance \u00e0 ton Ma\u00eetre.", "id": "PERCAYA SAJA PADA GURUMU.", "pt": "APENAS CONFIE NO SEU MESTRE.", "text": "JUST TRUST YOUR MASTER.", "tr": "Sadece Ustan\u0131za g\u00fcvenin."}, {"bbox": ["664", "256", "1102", "454"], "fr": "J\u0027ai dit que je te prot\u00e9gerais, et je le ferai.", "id": "AKU SUDAH BILANG AKAN MELINDUNGIMU, MAKA AKU PASTI AKAN MELINDUNGIMU.", "pt": "EU DISSE QUE TE PROTEGERIA, ENT\u00c3O COM CERTEZA TE PROTEGEREI.", "text": "I SAID I\u0027D PROTECT YOU, AND I WILL.", "tr": "Seni koruyaca\u011f\u0131m\u0131 s\u00f6yledim, o zaman kesinlikle koruyaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["513", "77", "740", "225"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas !", "id": "TENANG SAJA!", "pt": "FIQUE TRANQUILA!", "text": "DON\u0027T WORRY!", "tr": "\u0130\u00e7in rahat olsun!"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-nuclear-power-sword-immortal/43/7.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "147", "1019", "499"], "fr": "Quoi qu\u0027il en soit, Ma\u00eetre, Jiang Tianming attendra que sa technique d\u00e9moniaque atteigne un stade critique pour me transformer en pilule humaine et me d\u00e9vorer.", "id": "APAPUN YANG TERJADI, GURU, JIANG TIANMING AKAN MENUNGGU SAMPAI KULTIVASI ILMU IBLISNYA MENCAPAI TITIK KRUSIAL BARU AKAN MEMURNIKANKU MENJADI PIL MANUSIA DAN MEMAKANKU.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, MESTRE, JIANG TIANMING S\u00d3 ME REFINAR\u00c1 EM UMA P\u00cdLULA HUMANA E ME DEVORAR\u00c1 QUANDO O CULTIVO DA T\u00c9CNICA DEMON\u00cdACA ATINGIR UM MOMENTO CRUCIAL.", "text": "NO MATTER WHAT, MASTER, JIANG TIANMING WILL WAIT UNTIL HIS DEMONIC CULTIVATION REACHES A CRITICAL POINT BEFORE REFINING ME INTO A HUMAN PILL.", "tr": "Her ne olursa olsun, Usta, Jiang Tianming \u015feytani tekni\u011fini kritik bir noktaya kadar geli\u015ftirene kadar bekleyecek ve ancak o zaman beni insan hap\u0131na d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fcr\u00fcp yiyecek."}, {"bbox": ["657", "1137", "1019", "1392"], "fr": "Ce sera probablement \u00e0 la prochaine pleine lune.", "id": "KEMUNGKINAN BESAR PADA MALAM BULAN PURNAMA BERIKUTNYA.", "pt": "PROVAVELMENTE NA PR\u00d3XIMA NOITE DE LUA CHEIA.", "text": "PROBABLY THE NEXT FULL MOON.", "tr": "Muhtemelen bir sonraki dolunay gecesi."}, {"bbox": ["78", "1563", "513", "1768"], "fr": "Alors, si la situation devient d\u00e9sesp\u00e9r\u00e9e, je vous en prie, Ma\u00eetre, partez le premier.", "id": "JADI JIKA SITUASI TIDAK MEMUNGKINKAN, MOHON GURU PERGI LEBIH DULU.", "pt": "PORTANTO, SE AS COISAS N\u00c3O PUDEREM SER FEITAS, POR FAVOR, MESTRE, SAIA PRIMEIRO.", "text": "SO IF THINGS GO SOUTH, PLEASE LEAVE FIRST, MASTER.", "tr": "Bu y\u00fczden, e\u011fer i\u015fler sarpa sararsa, l\u00fctfen Usta, \u00f6nce siz gidin."}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-nuclear-power-sword-immortal/43/8.webp", "translations": [{"bbox": ["695", "375", "974", "629"], "fr": "Il suffit de trouver une faille dans la grande formation ici...", "id": "SELAMA BISA MENEMUKAN CELAH DALAM FORMASI BESAR DI SINI...", "pt": "CONTANTO QUE ENCONTREMOS UMA FALHA NESTA GRANDE FORMA\u00c7\u00c3O...", "text": "AS LONG AS WE FIND A FLAW IN THIS GRAND FORMATION...", "tr": "Sadece buradaki b\u00fcy\u00fck olu\u015fumun zay\u0131f noktas\u0131n\u0131 bulursak..."}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-nuclear-power-sword-immortal/43/9.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "82", "496", "291"], "fr": "Il revient ! Ma\u00eetre, partez vite !", "id": "DIA AKAN KEMBALI, GURU, CEPAT PERGI!", "pt": "ELE EST\u00c1 VOLTANDO, MESTRE, V\u00c1 R\u00c1PIDO!", "text": "HE\u0027S COMING BACK, MASTER, LEAVE QUICKLY!", "tr": "Geri d\u00f6n\u00fcyor, Usta, \u00e7abuk ka\u00e7\u0131n!"}], "width": 1200}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-nuclear-power-sword-immortal/43/10.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "134", "676", "405"], "fr": "Allez chez les Jiang, trouvez un garde du nom de Feng Xingyi.", "id": "PERGILAH KE KEDIAMAN JIANG, CARI SEORANG PENGAWAL BERNAMA FENG XINGYI.", "pt": "V\u00c1 PARA A FAM\u00cdLIA JIANG, PROCURE UM GUARDA CHAMADO FENG XINGYI.", "text": "GO TO THE JIANG FAMILY, FIND A GUARD NAMED FENG XINGYI.", "tr": "Jiang ailesine git, Feng Xingyi ad\u0131nda bir muhaf\u0131z bul."}, {"bbox": ["393", "1381", "727", "1546"], "fr": "Nous avons grandi ensemble. Elle sait...", "id": "KAMI TUMBUH BERSAMA, DIA TAHU...", "pt": "N\u00d3S CRESCEMOS JUNTOS, ELA SABE...", "text": "WE GREW UP TOGETHER. SHE KNOWS...", "tr": "Birlikte b\u00fcy\u00fcd\u00fck, o bilir..."}, {"bbox": ["256", "1757", "879", "2071"], "fr": "Tu n\u0027auras plus l\u0027occasion de la chercher.", "id": "KAU TIDAK PUNYA KESEMPATAN UNTUK MENEMUINYA LAGI.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TER\u00c1 A CHANCE DE ENCONTR\u00c1-LA.", "text": "YOU WON\u0027T HAVE THE CHANCE TO FIND HER.", "tr": "Onu bulma \u015fans\u0131n olmayacak."}], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-nuclear-power-sword-immortal/43/11.webp", "translations": [{"bbox": ["798", "1914", "1043", "2151"], "fr": "Jiang Tianming ?", "id": "JIANG TIANMING?", "pt": "JIANG TIANMING?", "text": "JIANG TIANMING?", "tr": "Jiang Tianming?"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-nuclear-power-sword-immortal/43/12.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "1361", "527", "1555"], "fr": "Ma\u00eetre !", "id": "GURU!", "pt": "MESTRE!", "text": "MASTER!", "tr": "Usta!"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-nuclear-power-sword-immortal/43/13.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "316", "602", "561"], "fr": "Ma ch\u00e8re fille a bien grandi...", "id": "PUTRI BAIKKU SUDAH TUMBUH DEWASA YA...", "pt": "MINHA BOA FILHA CRESCEU...", "text": "MY GOOD DAUGHTER HAS GROWN UP...", "tr": "Benim iyi k\u0131z\u0131m b\u00fcy\u00fcm\u00fc\u015f ha..."}, {"bbox": ["523", "1682", "885", "1879"], "fr": "Au point de conspirer avec des \u00e9trangers.", "id": "SUDAH BERSEKONGKOL DENGAN ORANG LUAR.", "pt": "AT\u00c9 SE ALIOU A ESTRANHOS.", "text": "SHE\u0027S EVEN COLLUDING WITH OUTSIDERS NOW.", "tr": "D\u0131\u015far\u0131dan biriyle i\u015f birli\u011fi bile yap\u0131yor."}], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-nuclear-power-sword-immortal/43/14.webp", "translations": [{"bbox": ["691", "2406", "1039", "2657"], "fr": "Deux c\u00f4tes cass\u00e9es, mais \u00e7a ne devrait pas trop affecter ma condition...", "id": "DUA TULANG RUSUK PATAH, TAPI SEHARUSNYA TIDAK TERLALU MEMPENGARUHI KONDISI...", "pt": "DUAS COSTELAS QUEBRADAS, MAS N\u00c3O DEVE AFETAR MUITO MINHA CONDI\u00c7\u00c3O...", "text": "TWO RIBS BROKEN, BUT IT SHOULDN\u0027T AFFECT ME TOO MUCH...", "tr": "\u0130ki kaburgam k\u0131r\u0131ld\u0131 ama durumumu pek etkilememeli..."}, {"bbox": ["106", "927", "372", "1128"], "fr": "Est-ce donc \u00e7a, la force colossale d\u0027un d\u00e9mon ?", "id": "INIKAH KEKUATAN LUAR BIASA IBLIS?", "pt": "ESTE \u00c9 O PODER COLOSSAL DE UM DEM\u00d4NIO?", "text": "IS THIS THE MIGHT OF A DEMON?", "tr": "\u015eeytani devasa g\u00fc\u00e7 bu mu?"}, {"bbox": ["819", "1219", "1026", "1318"], "fr": "Xiyu...", "id": "XIYU...", "pt": "XIYU.........", "text": "XIYU...", "tr": "Xiyu..."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-nuclear-power-sword-immortal/43/15.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-nuclear-power-sword-immortal/43/16.webp", "translations": [{"bbox": ["721", "95", "971", "279"], "fr": "[SFX] Kof...", "id": "[SFX] UHUUK...", "pt": "[SFX] COFF...", "text": "[SFX]Cough", "tr": "[SFX] \u00d6h\u00f6..."}], "width": 1200}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-nuclear-power-sword-immortal/43/17.webp", "translations": [{"bbox": ["654", "124", "1047", "385"], "fr": "Pourquoi, depuis ton enfance, n\u0027as-tu jamais voulu m\u0027\u00e9couter sagement, moi ton p\u00e8re ?", "id": "KENAPA KAU DARI KECIL TIDAK PERNAH MAU MENURUTI PERKATAAN AYAHMU INI?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca NUNCA QUIS OBEDECER AO SEU PAI DESDE PEQUENA?", "text": "WHY HAVEN\u0027T YOU OBEDIENTLY LISTENED TO YOUR FATHER SINCE YOU WERE YOUNG?", "tr": "Neden k\u00fc\u00e7\u00fckl\u00fc\u011f\u00fcnden beri baban\u0131n s\u00f6z\u00fcn\u00fc dinlemedin?"}, {"bbox": ["35", "1655", "387", "1905"], "fr": "Il va attendre... Il ne me tuera pas !", "id": "DIA AKAN MENUNGGU... DIA TIDAK AKAN MEMBUNUHKU!", "pt": "ELE VAI ESPERAR... ELE N\u00c3O VAI ME MATAR!", "text": "HE\u0027S WAITING... HE WON\u0027T KILL ME!", "tr": "Bekleyecek... beni \u00f6ld\u00fcrmeyecek!"}, {"bbox": ["775", "983", "1094", "1195"], "fr": "Ma\u00eetre, partez vite !", "id": "GURU, CEPAT PERGI!", "pt": "MESTRE, V\u00c1 R\u00c1PIDO!", "text": "MASTER, LEAVE QUICKLY!", "tr": "Usta, \u00e7abuk ka\u00e7!"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-nuclear-power-sword-immortal/43/18.webp", "translations": [{"bbox": ["407", "1165", "845", "1462"], "fr": "On s\u0027est \u00e0 peine vus quelques fois, et tu as d\u00e9j\u00e0 ravi le c\u0153ur de ma fille si rapidement ?!", "id": "JELAS-JELAS BARU BERTEMU BEBERAPA KALI, SECEPAT INI KAU SUDAH MENCURI HATI PUTRIKU?", "pt": "MAL NOS VIMOS ALGUMAS VEZES E VOC\u00ca J\u00c1 ROUBOU O CORA\u00c7\u00c3O DA MINHA FILHA T\u00c3O RAPIDAMENTE?", "text": "WE\u0027VE BARELY MET, AND YOU\u0027VE ALREADY STOLEN MY DAUGHTER\u0027S HEART?", "tr": "Sadece birka\u00e7 kez g\u00f6r\u00fc\u015fm\u00fc\u015f olman\u0131za ra\u011fmen k\u0131z\u0131m\u0131n kalbini bu kadar \u00e7abuk nas\u0131l \u00e7ald\u0131n?"}, {"bbox": ["351", "319", "529", "455"], "fr": "[SFX] Hmph !", "id": "HMPH!", "pt": "HMPH!", "text": "HMPH!", "tr": "[SFX] Hmph!"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-nuclear-power-sword-immortal/43/19.webp", "translations": [{"bbox": ["693", "59", "1019", "267"], "fr": "C\u0027est moi qui l\u0027ai \u00e9lev\u00e9e pendant dix-huit ans !", "id": "AKU SUDAH MEMBESARKANNYA SELAMA DELAPAN BELAS TAHUN!", "pt": "EU A CRIEI POR DEZOITO ANOS!", "text": "I RAISED HER FOR EIGHTEEN YEARS!", "tr": "Onu on sekiz y\u0131l boyunca ben b\u00fcy\u00fctt\u00fcm!"}, {"bbox": ["193", "1092", "668", "1436"], "fr": "Depuis le d\u00e9but, tu comptais l\u0027\u00e9lever pour en faire ta pilule m\u00e9dicinale, n\u0027est-ce pas ?!", "id": "KAU DARI AWAL MEMANG BERNIAT MEMBESARKANNYA SEBAGAI PIL OBATMU, KAN?!", "pt": "VOC\u00ca PLANEJOU CRI\u00c1-LA COMO SUA P\u00cdLULA MEDICINAL DESDE O IN\u00cdCIO, N\u00c3O \u00c9?!", "text": "YOU PLANNED TO RAISE HER AS YOUR PILL FROM THE VERY BEGINNING, DIDN\u0027T YOU?!", "tr": "Onu en ba\u015f\u0131ndan beri hap\u0131n olarak yeti\u015ftirmeyi planl\u0131yordun, de\u011fil mi?!"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-nuclear-power-sword-immortal/43/20.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "1157", "739", "1473"], "fr": "Avant que Xiyu ne me rencontre, la technique qu\u0027elle pratiquait \u00e9tait tr\u00e8s \u00e9trange. Elle n\u0027am\u00e9liorait pas sa cultivation, mais modifiait sa constitution de fa\u00e7on bizarre.", "id": "SEBELUM BERTEMU DENGANKU, TEKNIK KULTIVASI YANG DILATIH XIYU SANGAT ANEH, TIDAK MENINGKATKAN KULTIVASI, MALAH MENGUBAH FISIKNYA KE ARAH YANG ANEH.", "pt": "ANTES DE XIYU ME CONHECER, A T\u00c9CNICA DE CULTIVO QUE ELA PRATICAVA ERA MUITO PECULIAR. N\u00c3O AUMENTAVA SEU N\u00cdVEL DE CULTIVO, MAS, EM VEZ DISSO, MODIFICAVA SEU F\u00cdSICO DE UMA FORMA ESTRANHA.", "text": "THE CULTIVATION TECHNIQUE XIYU PRACTICED BEFORE MEETING ME WAS STRANGE. IT DIDN\u0027T INCREASE HER CULTIVATION BUT INSTEAD ALTERED HER CONSTITUTION IN A STRANGE DIRECTION.", "tr": "Xiyu benimle tan\u0131\u015fmadan \u00f6nce \u00e7ok tuhaf bir teknik \u00e7al\u0131\u015f\u0131yordu; geli\u015fimini art\u0131rm\u0131yor, aksine fizi\u011fini garip bir y\u00f6nde de\u011fi\u015ftiriyordu."}, {"bbox": ["385", "126", "804", "334"], "fr": "Je l\u0027avais d\u00e9j\u00e0 remarqu\u00e9.", "id": "AKU SUDAH MENYADARINYA SEBELUMNYA.", "pt": "EU J\u00c1 HAVIA DESCOBERTO ANTES.", "text": "I DISCOVERED IT BEFORE.", "tr": "Daha \u00f6nce fark etmi\u015ftim."}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-nuclear-power-sword-immortal/43/21.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "225", "591", "568"], "fr": "Et tu as encore le culot de la laisser t\u0027appeler \"p\u00e8re\" !", "id": "KAU MASIH PUNYA MUKA MENYURUHNYA MEMANGGILMU AYAH!", "pt": "E VOC\u00ca AINDA TEM A CORAGEM DE DEIX\u00c1-LA TE CHAMAR DE PAI!", "text": "YOU HAVE THE NERVE TO LET HER CALL YOU FATHER!", "tr": "Bir de utanmadan sana baba demesine izin veriyorsun!"}, {"bbox": ["638", "1636", "1039", "1903"], "fr": "Les enfants ne sont-ils pas cens\u00e9s se sacrifier pour leurs parents ?", "id": "ANAK-ANAK, BUKANKAH MEMANG HARUS BERKONTRIBUSI UNTUK ORANG TUA MEREKA?", "pt": "FILHOS, N\u00c3O DEVERIAM CONTRIBUIR PARA OS PAIS?", "text": "CHILDREN SHOULD CONTRIBUTE TO THEIR PARENTS, SHOULDN\u0027T THEY?", "tr": "Evlatlar, anne babalar\u0131na katk\u0131da bulunmak i\u00e7in de\u011fil midir?"}], "width": 1200}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-nuclear-power-sword-immortal/43/22.webp", "translations": [{"bbox": ["502", "1296", "999", "1726"], "fr": "Reste, et transformez-vous ensemble en nutriments pour moi !", "id": "TINGGALLAH, DAN MENJADI NUTRISIKU BERSAMANYA!", "pt": "FIQUE E SE TORNE MEU NUTRIENTE JUNTO COM ELA!", "text": "STAY HERE AND BECOME MY NOURISHMENT WITH HER!", "tr": "Kal\u0131n ve onunla birlikte benim besinime d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcn!"}, {"bbox": ["86", "204", "436", "398"], "fr": "Puisque tu l\u0027aimes autant,", "id": "KAU SANGAT MENYUKAINYA,", "pt": "VOC\u00ca GOSTA TANTO DELA,", "text": "SINCE YOU LIKE HER SO MUCH,", "tr": "Onu bu kadar \u00e7ok seviyorsan,"}, {"bbox": ["844", "905", "1130", "1072"], "fr": "Alors, pourquoi ne pas la rejoindre ?", "id": "BAGAIMANA KALAU", "pt": "QUE TAL...", "text": "WHY DON\u0027T YOU...", "tr": "Neden olmas\u0131n..."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-nuclear-power-sword-immortal/43/23.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "452", "543", "661"], "fr": "Sa force est prodigieuse, impossible de l\u0027affronter directement...", "id": "KEKUATANNYA SANGAT BESAR, TIDAK BISA DILAWAN SECARA LANGSUNG...", "pt": "A FOR\u00c7A DELE \u00c9 IMENSA, N\u00c3O POSSO LUTAR DE FRENTE...", "text": "HIS STRENGTH IS IMMENSE; I CAN\u0027T FIGHT HIM HEAD-ON.", "tr": "\u00c7ok g\u00fc\u00e7l\u00fc, kafa kafaya \u00e7arp\u0131\u015famam..."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-nuclear-power-sword-immortal/43/24.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "188", "474", "389"], "fr": "Esquiver d\u0027abord, puis chercher une faille au moment opportun.", "id": "MENGHINDAR DULU, LALU CARI KESEMPATAN UNTUK MENEMUKAN CELAH.", "pt": "ESQUIVAR PRIMEIRO, DEPOIS PROCURAR UMA OPORTUNIDADE PARA ENCONTRAR UMA FRAQUEZA.", "text": "DODGE FIRST, THEN LOOK FOR AN OPENING.", "tr": "\u00d6nce ka\u00e7\u0131n, sonra bir zay\u0131fl\u0131k bulma f\u0131rsat\u0131 kolla."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-nuclear-power-sword-immortal/43/25.webp", "translations": [{"bbox": ["543", "487", "763", "667"], "fr": "Na\u00eff !", "id": "NAIF!", "pt": "ING\u00caNUO!", "text": "NAIVE!", "tr": "Safs\u0131n!"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-nuclear-power-sword-immortal/43/26.webp", "translations": [{"bbox": ["823", "202", "1114", "397"], "fr": "Quelle vitesse !", "id": "CEPAT SEKALI!", "pt": "T\u00c3O R\u00c1PIDO!", "text": "HE\u0027S SO FAST!", "tr": "Ne kadar h\u0131zl\u0131 geldi!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-nuclear-power-sword-immortal/43/27.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-nuclear-power-sword-immortal/43/28.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-nuclear-power-sword-immortal/43/29.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-nuclear-power-sword-immortal/43/30.webp", "translations": [{"bbox": ["494", "1240", "600", "1373"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-nuclear-power-sword-immortal/43/31.webp", "translations": [{"bbox": ["608", "1143", "1098", "1376"], "fr": "Bah, ce n\u0027est qu\u0027un petit rat. Il n\u0027osera s\u00fbrement plus revenir.", "id": "SUDALAH, HANYA TIKUS KECIL, MUNGKIN TIDAK AKAN BERANI KEMBALI LAGI.", "pt": "ESQUECE, \u00c9 S\u00d3 UM RATINHO. PROVAVELMENTE N\u00c3O OUSAR\u00c1 VOLTAR.", "text": "FORGET IT, JUST A LITTLE RAT. HE PROBABLY WON\u0027T DARE TO RETURN.", "tr": "Bo\u015f ver, sadece k\u00fc\u00e7\u00fck bir fareydi, muhtemelen bir daha geri gelmeye cesaret edemez."}, {"bbox": ["105", "373", "454", "539"], "fr": "Il a fil\u00e9 bien vite !", "id": "LARINYA LUMAYAN CEPAT!", "pt": "ESCAPOU BEM R\u00c1PIDO!", "text": "HE RAN AWAY QUITE FAST!", "tr": "Olduk\u00e7a h\u0131zl\u0131 ka\u00e7t\u0131!"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-nuclear-power-sword-immortal/43/32.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "302", "392", "450"], "fr": "[SFX] Kof kof !", "id": "[SFX] UHUK UHUK!", "pt": "[SFX] COFF COFF!", "text": "[SFX]Cough!", "tr": "[SFX] \u00d6ks\u00fcr\u00fck \u00f6ks\u00fcr\u00fck!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-nuclear-power-sword-immortal/43/33.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "101", "486", "342"], "fr": "Plus de la moiti\u00e9 de mes c\u00f4tes sont bris\u00e9es,", "id": "SEBAGIAN BESAR TULANG RUSUKKU PATAH,", "pt": "MAIS DA METADE DAS COSTELAS QUEBRADAS,", "text": "MOST OF MY RIBS ARE BROKEN,", "tr": "Kaburgalar\u0131m\u0131n yar\u0131s\u0131ndan fazlas\u0131 k\u0131r\u0131k,"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-nuclear-power-sword-immortal/43/34.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "869", "495", "1146"], "fr": "Incapable de prot\u00e9ger ma propre disciple, je ne suis d\u00e9cid\u00e9ment pas assez fort.", "id": "BAHKAN TIDAK BISA MELINDUNGI MURIDKU SENDIRI, AKU MASIH BELUM CUKUP KUAT.", "pt": "N\u00c3O CONSIGO NEM PROTEGER MEU PR\u00d3PRIO DISC\u00cdPULO, AINDA N\u00c3O SOU FORTE O SUFICIENTE.", "text": "I\u0027M NOT STRONG ENOUGH YET, UNABLE TO EVEN PROTECT MY OWN DISCIPLE.", "tr": "Kendi \u00f6\u011frencimi bile koruyam\u0131yorum, yeterince g\u00fc\u00e7l\u00fc de\u011filim."}, {"bbox": ["835", "559", "1092", "737"], "fr": "Mes organes internes sont aussi touch\u00e9s... [SFX] Hmpf...", "id": "ORGAN DALAM JUGA TERLUKA... BERGERAK.", "pt": "OS \u00d3RG\u00c3OS INTERNOS TAMB\u00c9M EST\u00c3O FERIDOS... MOVER...", "text": "MY INTERNAL ORGANS ARE ALSO INJURED...", "tr": "\u0130\u00e7 organlar\u0131m da yaraland\u0131... [SFX] K\u0131m\u0131ldanma..."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-nuclear-power-sword-immortal/43/35.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "1248", "552", "1476"], "fr": "Ces derniers temps, j\u0027ai de nouveau accumul\u00e9 une bonne quantit\u00e9 de Lumi\u00e8re Pure.", "id": "AKHIR-AKHIR INI AKU SUDAH MENGUMPULKAN BANYAK SINAR JERNIH.", "pt": "RECENTEMENTE, ACUMULEI BASTANTE LUZ PURA NOVAMENTE.", "text": "I\u0027VE ACCUMULATED QUITE A BIT OF CLEAR LIGHT RECENTLY.", "tr": "Bu aralar yine epeyce saf \u0131\u015f\u0131k biriktirdim."}, {"bbox": ["183", "464", "577", "642"], "fr": "Il faut que je trouve une solution,", "id": "HARUS MENCARI CARA UNTUK MENYELESAIKANNYA,", "pt": "PRECISO ENCONTRAR UMA MANEIRA DE RESOLVER ISSO,", "text": "I MUST FIND A WAY TO RESOLVE THIS.", "tr": "Bir \u00e7\u00f6z\u00fcm yolu bulmal\u0131y\u0131m,"}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-nuclear-power-sword-immortal/43/36.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "477", "559", "659"], "fr": "Monde Spirituel.", "id": "DUNIA ROHANI", "pt": "MUNDO ESPIRITUAL", "text": "SPIRITUAL WORLD", "tr": "Ruhsal D\u00fcnya"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-nuclear-power-sword-immortal/43/37.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-nuclear-power-sword-immortal/43/38.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "85", "579", "358"], "fr": "Hmm, la Lumi\u00e8re Pure ne peut m\u0027aider \u00e0 analyser les choses qu\u0027en se basant sur mes connaissances actuelles...", "id": "HUH, SINAR JERNIH HANYA BISA MEMBANTUKU MENGANALISIS BERDASARKAN PENGETAHUAN YANG SUDAH KUMILIKI...", "pt": "HMM, A LUZ PURA S\u00d3 PODE ME AJUDAR A ANALISAR COM BASE NO CONHECIMENTO QUE J\u00c1 POSSUO...", "text": "CLEAR LIGHT CAN ONLY ANALYZE BASED ON MY EXISTING KNOWLEDGE...", "tr": "Hmph, saf \u0131\u015f\u0131k sadece mevcut bilgilerime dayanarak analiz yapmama yard\u0131mc\u0131 olabilir..."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-nuclear-power-sword-immortal/43/39.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "1087", "633", "1488"], "fr": "Pourquoi n\u0027ai-je pas appris davantage sur les avions, les chars et les porte-avions avant de transmigrer !", "id": "KENAPA DULU SEBELUM PINDAH KE SINI AKU TIDAK BELAJAR LEBIH BANYAK TENTANG PESAWAT, TANK, DAN KAPAL INDUK!", "pt": "POR QUE DIABOS EU N\u00c3O APRENDI MAIS SOBRE AVI\u00d5ES, TANQUES E PORTA-AVI\u00d5ES ANTES DE TRANSMIGRAR!", "text": "WHY DIDN\u0027T I LEARN MORE ABOUT PLANES, TANKS, AND AIRCRAFT CARRIERS BEFORE I TRANSCENDED?!", "tr": "Neden reenkarne olmadan \u00f6nce u\u00e7aklar, tanklar ve u\u00e7ak gemileri hakk\u0131nda daha fazla bilgi \u00f6\u011frenmedim ki!"}, {"bbox": ["96", "93", "549", "382"], "fr": "Argh ! Maudition !", "id": "AARGH, SIALAN!", "pt": "AAAH, DROGA!", "text": "DAMN IT!", "tr": "[SFX] Aaaah, kahretsin!"}], "width": 1200}, {"height": 2137, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-nuclear-power-sword-immortal/43/40.webp", "translations": [{"bbox": ["777", "464", "1087", "728"], "fr": "Essayons de me souvenir des armes utilisables par une seule personne.", "id": "COBA INGAT-INGAT LAGI SENJATA YANG BISA DIGUNAKAN SATU ORANG.", "pt": "DEIXE-ME PENSAR CUIDADOSAMENTE SOBRE ARMAS QUE UMA PESSOA PODE USAR...", "text": "LET ME RECALL THE WEAPONS A SINGLE PERSON CAN USE.", "tr": "Tek bir ki\u015finin kullanabilece\u011fi silahlar\u0131 iyice bir hat\u0131rlayay\u0131m."}, {"bbox": ["309", "1606", "648", "1757"], "fr": "Mitrailleuse lourde Maxim ?", "id": "SENAPAN MESIN BERAT MAXIM?", "pt": "METRALHADORA PESADA MAXIM?", "text": "MAXIM HEAVY MACHINE GUN?", "tr": "Maxim a\u011f\u0131r makineli t\u00fcfek mi?"}, {"bbox": ["140", "1446", "370", "1542"], "fr": "Mitrailleuse lourde ?", "id": "SENAPAN MESIN BERAT?", "pt": "METRALHADORA PESADA?", "text": "HEAVY MACHINE GUN?", "tr": "A\u011f\u0131r makineli t\u00fcfek mi?"}, {"bbox": ["658", "1841", "1076", "2050"], "fr": "Oui ! La mitrailleuse lourde Maxim !", "id": "BENAR! SENAPAN MESIN BERAT MAXIM!", "pt": "ISSO! METRALHADORA PESADA MAXIM!", "text": "YES! MAXIM HEAVY MACHINE GUN!", "tr": "Evet! Maxim a\u011f\u0131r makineli t\u00fcfek!"}, {"bbox": ["215", "2071", "754", "2137"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, on y arrive enfin...", "id": "HMPH, AKHIRNYA SAMPAI JUGA...", "pt": "HEHE, FINALMENTE CHEGOU A HORA...", "text": "FINALLY REACHING THIS STAGE, HUH?", "tr": "[SFX] Hmph hmph, sonunda s\u0131ra geldi..."}], "width": 1200}, {"height": 2138, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-nuclear-power-sword-immortal/43/41.webp", "translations": [{"bbox": ["679", "568", "1087", "741"], "fr": "Syst\u00e8me de refroidissement \u00e0 eau et alimentation par bande en toile...", "id": "MENGGUNAKAN TABUNG PENDINGIN AIR DAN SABUK AMUNISI KAIN KANVAS...", "pt": "USA UM CANO REFRIGERADO A \u00c1GUA E ALIMENTA\u00c7\u00c3O POR CINTA DE LONA...", "text": "USES WATER-COOLED BARRELS AND CANVAS AMMUNITION BELTS...", "tr": "Su so\u011futma borusu ve kanvas mermi band\u0131 kullan\u0131yor..."}, {"bbox": ["577", "125", "951", "381"], "fr": "Cadence de tir : 660 coups par minute,", "id": "KECEPATAN TEMBAK 660 PELURU PER MENIT,", "pt": "CAD\u00caNCIA DE TIRO DE 660 DISPAROS POR MINUTO,", "text": "A FIRING RATE OF 600 ROUNDS PER MINUTE,", "tr": "At\u0131\u015f h\u0131z\u0131 dakikada 660 mermi,"}, {"bbox": ["824", "1334", "1078", "1515"], "fr": "Et...", "id": "DAN JUGA...", "pt": "E MAIS...", "text": "ALSO...", "tr": "Ve..."}, {"bbox": ["231", "372", "679", "591"], "fr": "Utilise des balles pointues de 7,92 mm, et...", "id": "MENGGUNAKAN PELURU UJUNG RUNCING 7,92 MM, MENG...", "pt": "USA MUNI\u00c7\u00c3O PONTIAGUDA DE 7.92MM, ADO...", "text": "USES 7.92MM SPITZER BULLETS...", "tr": "7.92mm sivri u\u00e7lu mermi kullan\u0131yor, ve..."}, {"bbox": ["272", "1649", "524", "1820"], "fr": "Et aussi...", "id": "DAN JUGA...", "pt": "E MAIS...", "text": "AND...", "tr": "Ve..."}, {"bbox": ["336", "0", "673", "136"], "fr": "On en est \u00e0 cette \u00e9tape ?", "id": "KE TAHAP INI, YA?", "pt": "...ESTE PASSO?", "text": "REALLY?", "tr": "Bu ad\u0131ma m\u0131 geldik?"}, {"bbox": ["681", "1946", "921", "2097"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-nuclear-power-sword-immortal/43/42.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "924", "573", "1152"], "fr": "C\u0027est quand on en a besoin qu\u0027on regrette de ne pas avoir plus de connaissances, comme l\u0027argent qui vient \u00e0 manquer en fin de mois !", "id": "PENGETAHUAN SELALU TERASA KURANG SAAT DIBUTUHKAN, SEPERTI UANG YANG SELALU HABIS DI AKHIR BULAN.", "pt": "S\u00d3 QUANDO SE PRECISA DE CONHECIMENTO \u00c9 QUE SE LAMENTA TER POUCO; S\u00d3 NO FIM DO M\u00caS \u00c9 QUE O DINHEIRO N\u00c3O D\u00c1.", "text": "ONE REGRETS NOT READING ENOUGH WHEN NEEDED, AND NOT HAVING ENOUGH MONEY AT THE END OF THE MONTH.", "tr": "\u0130nsan ancak ihtiya\u00e7 duydu\u011funda bilginin azl\u0131\u011f\u0131na, ay sonunda da paras\u0131n\u0131n yetmedi\u011fine hay\u0131flan\u0131r."}, {"bbox": ["236", "556", "598", "702"], "fr": "Zut ! Trop peu d\u0027informations, impossible \u00e0 fabriquer !!", "id": "SIAL! INFORMASI TERLALU SEDIKIT, TIDAK BISA DIBUAT!!", "pt": "DROGA! INFORMA\u00c7\u00c3O INSUFICIENTE, N\u00c3O CONSIGO CONSTRUIR!!", "text": "DAMN IT! NOT ENOUGH INFORMATION TO CREATE IT!!", "tr": "[SFX] Tsk! \u00c7ok az bilgi var, yapamam!!"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-nuclear-power-sword-immortal/43/43.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "930", "945", "1195"], "fr": "Quand j\u0027\u00e9tais encore sur Terre (l\u0027\u00c9toile Bleue),", "id": "DULU KETIKA AKU MASIH DI BINTANG BIRU (BUMI),", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, QUANDO EU AINDA ESTAVA NA ESTRELA AZUL,", "text": "BACK WHEN I WAS STILL ON BLUE STAR,", "tr": "O zamanlar Mavi Y\u0131ld\u0131z\u0027dayken (D\u00fcnya\u0027dayken),"}, {"bbox": ["131", "76", "313", "202"], "fr": "Attends,", "id": "TUNGGU,", "pt": "ESPERE,", "text": "WAIT,", "tr": "Bekle,"}], "width": 1200}, {"height": 3359, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-nuclear-power-sword-immortal/43/44.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "2228", "505", "2529"], "fr": "J\u0027avais fait un expos\u00e9 sur les canons de d\u00e9fense rapproch\u00e9e des destroyers !", "id": "AKU PERNAH MEMBUAT KONTEN EDUKASI TENTANG MERIAM PERTAHANAN JARAK DEKAT KAPAL PERUSAK!", "pt": "EU FIZ UM EPIS\u00d3DIO DE DIVULGA\u00c7\u00c3O CIENT\u00cdFICA SOBRE OS CANH\u00d5ES DE DEFESA APROXIMADA DE CONTRATORPEDEIROS!", "text": "I DID A SCIENCE VIDEO ON DESTROYER CIWS!", "tr": "Muhrip yak\u0131n savunma silahlar\u0131 hakk\u0131nda bir bilgilendirme program\u0131 yapm\u0131\u015ft\u0131m!"}], "width": 1200}]
Manhua