This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 6
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/1.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "54", "801", "559"], "fr": "PRODUCTION : STORYBOARD : ARTISTE PRINCIPAL : COLORISTE : SC\u00c9NARISTE : SUPERVISEUR : \u00c9DITEUR :", "id": "PENERBIT: PAPAN CERITA: PENULIS UTAMA: PEWARNA: PENULIS NASKAH: PRODUSER: EDITOR:", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: STORYBOARD: ARTISTA PRINCIPAL: COLORISTA: ROTEIRISTA: SUPERVISOR: EDITOR RESPONS\u00c1VEL:", "text": "Produced by: Storyboard: Lead Artist: Coloring: Script: Supervisor: Editor:", "tr": "YAPIM:\nPANEL D\u00dcZEN\u0130:\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER:\nRENKLEND\u0130RME:\nSENAR\u0130ST:\nYAPIMCI:\nED\u0130T\u00d6R:"}, {"bbox": ["295", "189", "801", "682"], "fr": "PRODUCTION : STORYBOARD : ARTISTE PRINCIPAL : COLORISTE : SC\u00c9NARISTE : SUPERVISEUR : \u00c9DITEUR :", "id": "PENERBIT: PAPAN CERITA: PENULIS UTAMA: PEWARNA: PENULIS NASKAH: PRODUSER: EDITOR:", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: STORYBOARD: ARTISTA PRINCIPAL: COLORISTA: ROTEIRISTA: SUPERVISOR: EDITOR RESPONS\u00c1VEL:", "text": "Produced by: Storyboard: Lead Artist: Coloring: Script: Supervisor: Editor:", "tr": "YAPIM:\nPANEL D\u00dcZEN\u0130:\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER:\nRENKLEND\u0130RME:\nSENAR\u0130ST:\nYAPIMCI:\nED\u0130T\u00d6R:"}], "width": 1080}, {"height": 5850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/2.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "3460", "1054", "3731"], "fr": "AAAAAH~ ILS SONT AUSSI VIFS QUE DE GRANDS CHIENS SAUVAGES QUI SAUTILLENT PARTOUT !", "id": "AAAAAH~ SEPERTI ANJING LIAR BESAR YANG MELOMPAT-LOMPAT PENUH SEMANGAT!", "pt": "AAAAH~ T\u00c3O VIVA QUANTO UM C\u00c3O SELVAGEM AGITADO!", "text": "Ahhh~ So lively, like a wild dog jumping around!", "tr": "AAAA~ GER\u00c7EKTEN DE ORTALIKTA ZIPLAYIP DURAN B\u0130R YABAN\u0130 K\u00d6PEK KADAR CANLI!"}, {"bbox": ["103", "5121", "624", "5528"], "fr": "SI SEXY !!", "id": "SEKSI SEKALI!!", "pt": "T\u00c3O SEXY!!", "text": "So sexy!!", "tr": "\u00c7OK SEKS\u0130!!"}], "width": 1080}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/3.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "3199", "952", "3516"], "fr": "SI ON LES D\u00c9COUPE~ LEUR CHAIR EST AUSSI TR\u00c8S JUTEUCE ET \u00c9LASTIQUE !", "id": "JIKA DIPOTONG-POTONG~ DAGINGNYA PASTI SANGAT BERAIR DAN KENYAL!", "pt": "SE FOR CORTADA~ A CARNE TAMB\u00c9M \u00c9 MUITO SUCULENTA E EL\u00c1STICA!", "text": "If we cut it up~ the meat will be so juicy and elastic!", "tr": "E\u011eER KES\u0130L\u0130RSE~ ET\u0130 DE \u00c7OK SULU VE ESNEK OLUR!"}], "width": 1080}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/4.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "1485", "545", "1749"], "fr": "C\u0027EST UNE JOLIE FEMME, MAIS CE QU\u0027ELLE DIT EST VRAIMENT AGA\u00c7ANT.", "id": "WANITA CANTIK, TAPI KATA-KATANYA SANGAT MENGGANGGU.", "pt": "UMA MULHER BONITA, MAS AS PALAVRAS QUE ELA DIZ S\u00c3O REALMENTE IRRITANTES.", "text": "Such a pretty woman, but what she says is so annoying.", "tr": "\u00c7OK G\u00dcZEL B\u0130R KADIN AMA S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130 \u00c7OK S\u0130N\u0130R BOZUCU."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/5.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "441", "421", "672"], "fr": "HAHAHAHA, JE T\u0027AGA\u00c7E ?", "id": "HAHAHAHA, MENGGANGGUKU?", "pt": "HAHAHAHA, TE IRRITO?", "text": "Hahahaha, am I annoying you?", "tr": "HAHAHAHA, S\u0130N\u0130R\u0130N\u0130 M\u0130 BOZUYORUM?"}, {"bbox": ["435", "1907", "961", "2239"], "fr": "M\u00caME TON AIR IMPATIENT EST SI MIGNON~~~ S\u0027IL TE PLA\u00ceT, AGA\u00c7E-MOI ENCORE UN PEU !!", "id": "TAMPANG TIDAK SABARANMU JUGA IMUT SEKALI~~~ AYO GANGGU AKU LAGI!!", "pt": "SUA IMPACI\u00caNCIA TAMB\u00c9M \u00c9 T\u00c3O FOFA~~~ POR FAVOR, ME IRRITE UM POUCO MAIS!!", "text": "Even when you\u0027re annoyed, you\u0027re still so cute~ Please annoy me more!!", "tr": "SABIRSIZ HAL\u0130N B\u0130LE \u00c7OK SEV\u0130ML\u0130~~~ L\u00dcTFEN BEN\u0130 B\u0130RAZ DAHA RAHATSIZ ET!!"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/6.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "350", "1077", "627"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE ! ON VIENT T\u0027AIDER !", "id": "KAKAK! KAMI DATANG MEMBANTUMU!", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO! VIEMOS TE AJUDAR!", "text": "Big brother! We\u0027re here to help you!", "tr": "A\u011eABEY! SANA YARDIMA GELD\u0130K!"}, {"bbox": ["1", "1580", "490", "1879"], "fr": "PAS BESOIN, ALLEZ D\u0027ABORD CHERCHER VOTRE BELLE-S\u0152UR \u00c0 C\u00d4T\u00c9 !", "id": "TIDAK PERLU, CARI KAKAK IPARMU DULU DI SEBELAH!", "pt": "N\u00c3O PRECISA, V\u00c3O PRIMEIRO PROCURAR SUA CUNHADA NO QUARTO AO LADO!", "text": "No need, go find your sister-in-law next door first!", "tr": "GEREK YOK, \u00d6NCE YANDAK\u0130 ODADA YENG\u0130N\u0130Z\u0130 BULUN!"}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/7.webp", "translations": [{"bbox": ["303", "562", "626", "837"], "fr": "SI J\u0027AI BIEN ENTENDU TOUT \u00c0 L\u0027HEURE...", "id": "JIKA AKU TIDAK SALAH DENGAR TADI", "pt": "SE EU N\u00c3O OUVI ERRADO AGORA H\u00c1 POUCO...", "text": "If I didn\u0027t hear wrong just now...", "tr": "E\u011eER AZ \u00d6NCE YANLI\u015e DUYMADIMSAM..."}, {"bbox": ["112", "2826", "536", "3065"], "fr": "IL Y A D\u00c9FINITIVEMENT D\u0027AUTRES TYPES L\u00c0-BAS...", "id": "PASTI ADA ORANG LAIN DI SANA...", "pt": "DEFINITIVAMENTE H\u00c1 OUTROS CARAS L\u00c1...", "text": "There are definitely other guys there...", "tr": "ORADA KES\u0130NL\u0130KLE BA\u015eKA HER\u0130FLER DE VARDI..."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/8.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/9.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/12.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "1253", "326", "1387"], "fr": "MON \u00c9POUX.", "id": "SUAMIKU", "pt": "MARIDO...", "text": "Husband", "tr": "KOCACI\u011eIM..."}], "width": 1080}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/13.webp", "translations": [{"bbox": ["19", "2008", "494", "2371"], "fr": "UNE TELLE FORCE DE VOLONT\u00c9 EST RARE, J\u0027H\u00c9SITERAIS PRESQUE \u00c0 TE TUER.", "id": "JARANG ADA KEMAUAN SEKUAT INI, AKU JADI AGAK TIDAK TEGA MEMBUNUHMU.", "pt": "UMA FOR\u00c7A DE VONTADE T\u00c3O FORTE \u00c9 RARA, ESTOU UM POUCO RELUTANTE EM TE MATAR.", "text": "Such a strong will is rare, I\u0027m a bit reluctant to kill you.", "tr": "B\u00d6YLE G\u00dc\u00c7L\u00dc B\u0130R \u0130RADE NAD\u0130R G\u00d6R\u00dcL\u00dcR, SEN\u0130 \u00d6LD\u00dcRMEYE KIYAMIYORUM DO\u011eRUSU."}, {"bbox": ["40", "3834", "426", "4098"], "fr": "TSK~ MA S\u0152UR N\u0027EST-ELLE PAS EN TRAIN DE FLIRTER AVEC CE SALE TYPE DANS MON DOS !", "id": "CIH~ KAKAK MASIH SAJA MENGGODA PRIA SIALAN ITU DI BELAKANGKU!", "pt": "TSC~ A IRM\u00c3 N\u00c3O ESTAVA FLERTANDO COM AQUELE C\u00c3O DE UM HOMEM PELAS MINHAS COSTAS!", "text": "Tch~ Sister is just flirting with that dog man behind my back!", "tr": "CIH~ ABLAM DA BENDEN G\u0130ZL\u0130 O \u0130T HER\u0130FLE Y\u0130Y\u0130\u015eM\u0130YOR MU!"}, {"bbox": ["531", "173", "822", "389"], "fr": "QUELLE FEMME INT\u00c9RESSANTE.", "id": "WANITA YANG HEBAT.", "pt": "REALMENTE UMA BOA MULHER.", "text": "What a good woman.", "tr": "GER\u00c7EKTEN \u0130Y\u0130 B\u0130R KADIN."}, {"bbox": ["561", "2665", "1015", "2911"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU RACONTES ! XIAO JU !", "id": "APA YANG KAU BICARAKAN! XIAO JU!", "pt": "DO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO! XIAO JU!", "text": "What are you talking about! Little Ju!", "tr": "NE D\u0130YORSUN SEN! XIAO JU!"}], "width": 1080}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/14.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "1656", "935", "2056"], "fr": "APR\u00c8S QUE JE L\u0027AURAI D\u00c9COUP\u00c9, GRANDE S\u0152UR, TU DEVRAS BIEN ME R\u00c9CONFORTER.", "id": "SETELAH AKU MEMBELAHNYA, KAKAK HARUS MENGHIBURKU DENGAN BAIK YA.", "pt": "DEPOIS QUE EU O CORTAR, IRM\u00c3, VOC\u00ca TER\u00c1 QUE ME CONSOLAR BEM.", "text": "After I cut him open, sister must comfort me well.", "tr": "ONU PAR\u00c7ALADIKTAN SONRA, ABLAM BEN\u0130 \u0130Y\u0130CE TESELL\u0130 ETMEL\u0130."}, {"bbox": ["683", "3190", "849", "3325"], "fr": "HEIN ?!", "id": "HAH?!", "pt": "HMM?!", "text": "Hmm?!", "tr": "HA?!"}], "width": 1080}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/15.webp", "translations": [{"bbox": ["566", "3651", "987", "3921"], "fr": "QUAND EST-CE QU\u0027IL...", "id": "KAPAN DIA....", "pt": "QUANDO ELE...?", "text": "When did he...?...", "tr": "O NE ZAMAN..."}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/16.webp", "translations": [{"bbox": ["414", "1389", "913", "1638"], "fr": "A ZHEN, D\u00c9SOL\u00c9E QUE TU AIES SOUFFERT. TIENS BON ENCORE UN PEU.", "id": "A ZHEN, MAAF SUDAH MEMBUATMU MENDERITA, BERTAHANLAH SEBENTAR LAGI.", "pt": "A ZHEN, DESCULPE PELO SOFRIMENTO, AGUENTE MAIS UM POUCO.", "text": "Ah Zhen, I\u0027m sorry you\u0027re suffering. Hold on a bit longer.", "tr": "A ZHEN, \u00dcZG\u00dcN\u00dcM ACI \u00c7EKT\u0130N, B\u0130RAZ DAHA DAYAN."}, {"bbox": ["96", "3039", "512", "3259"], "fr": "NE T\u0027EN FAIS PAS~ C\u0027EST TR\u00c8S BIEN COMME \u00c7A.", "id": "TIDAK APA-APA~ BEGINI SAJA SUDAH BAIK.", "pt": "TUDO BEM~ ASSIM EST\u00c1 \u00d3TIMO.", "text": "It\u0027s okay~ It\u0027s good like this.", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L~ B\u00d6YLES\u0130 \u00c7OK \u0130Y\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/17.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "1029", "572", "1220"], "fr": "[SFX] SQUELCH (BRUIT HUMIDE/COLLANT)", "id": "[SFX] LENGKET LENGKET", "pt": "[SFX] PEGAJOSO", "text": "Sticky and gooey.", "tr": "YAPI\u015e YAPI\u015e..."}, {"bbox": ["321", "1318", "801", "1605"], "fr": "VRAIMENT SANS INT\u00c9R\u00caT !", "id": "MEMBOSANKAN SEKALI!", "pt": "REALMENTE ENTEDIANTE!", "text": "How boring!", "tr": "GER\u00c7EKTEN SIKICI!"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/18.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/19.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/20.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/21.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 6300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/23.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "104", "667", "358"], "fr": "XIAO JU, C\u0027\u00c9TAIT MOINS UNE !", "id": "XIAO JU, BAHAYA SEKALI TADI.", "pt": "XIAO JU, FOI POR POUCO!", "text": "Little Ju, that was close.", "tr": "XIAO JU, AZ KALSIN YAKALANIYORDUN!"}, {"bbox": ["483", "3455", "1004", "3790"], "fr": "M\u00caME SI L\u0027\u00c9NERGIE SPIRITUELLE EST UN PEU PLUS FORTE,", "id": "MESKIPUN AURA SPIRITUALNYA SEDIKIT LEBIH KUAT", "pt": "MESMO QUE A AURA ESPIRITUAL SEJA UM POUCO MAIS FORTE...", "text": "Even if the spiritual energy is a bit stronger...", "tr": "RUH ENERJ\u0130S\u0130 B\u0130RAZ DAHA G\u00dc\u00c7L\u00dc OLSA B\u0130LE..."}, {"bbox": ["71", "2402", "595", "2688"], "fr": "CET HOMME, POURQUOI EST-IL SI DIFFICILE \u00c0 G\u00c9RER...", "id": "PRIA INI, KENAPA SULIT SEKALI DIHADAPI...", "pt": "ESTE HOMEM, POR QUE ELE \u00c9 T\u00c3O DIF\u00cdCIL DE LIDAR...?", "text": "Why is this man so difficult to deal with...", "tr": "BU ADAM... NEDEN BU KADAR BA\u015eA BELA..."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/24.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "113", "796", "394"], "fr": "CE N\u0027EST QU\u0027UNE MIS\u00c9RABLE RACINE SPIRITUELLE HYBRIDE DE BAS \u00c9TAGE, NI HUMAINE NI B\u00caTE.", "id": "HANYALAH AKAR SPIRITUAL HIBRIDA RENDAHAN YANG BUKAN MANUSIA MAUPUN BINATANG.", "pt": "N\u00c3O PASSA DE UMA RAIZ ESPIRITUAL MESTI\u00c7A INFERIOR, NEM HUMANA NEM BESTA.", "text": "It\u0027s just a low-grade mixed-blood spiritual root that\u0027s neither human nor beast.", "tr": "\u0130NSAN MI HAYVAN MI BELL\u0130 OLMAYAN A\u015eA\u011eILIK B\u0130R MELEZ RUH K\u00d6K\u00dcNDEN BA\u015eKA B\u0130R \u015eEY DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["122", "1821", "525", "2085"], "fr": "PETIT MORVEUX, TU M\u0027INSULTES ?!", "id": "BOCAH SIALAN, BERANI-BERANINYA MENGHINAKU?!", "pt": "SEU PIRRALHO, EST\u00c1 ME XINGANDO?!", "text": "Little brat, are you scolding me?!", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK P\u0130\u00c7, BANA MI K\u00dcFRED\u0130YORSUN?!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/25.webp", "translations": [{"bbox": ["591", "269", "1010", "573"], "fr": "UNE FOIS EMPOISONN\u00c9 PAR LE POISON DU CHRYSANTH\u00c8ME, ON PEUT LE SOULAGER, MAIS PAS L\u0027\u00c9RADIQUER COMPL\u00c8TEMENT.", "id": "TERKENA RACUN BUNGA SERUNI, BISA DIOBATI, TAPI TIDAK BISA DIHILANGKAN SEPENUHNYA.", "pt": "ENVENENADO PELO VENENO DE CRIS\u00c2NTEMO, PODE SER ALIVIADO, MAS N\u00c3O TOTALMENTE ERRADICADO.", "text": "Chrysanthemum poison can be alleviated, but not eradicated.", "tr": "KR\u0130ZANTEM ZEH\u0130R\u0130NE YAKALANDIN, HAF\u0130FLET\u0130LEB\u0130L\u0130R AMA K\u00d6K\u00dc KURUTULAMAZ."}, {"bbox": ["0", "175", "329", "388"], "fr": "COMMENT VA-T-ELLE ?", "id": "BAGAIMANA KEADAANNYA?", "pt": "COMO ELA EST\u00c1?", "text": "How is she?", "tr": "O NASIL?"}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/26.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "1531", "959", "1972"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE, LA RACINE SPIRITUELLE DE CET INDIVIDU DOIT \u00caTRE CELLE DU CHRYSANTH\u00c8ME VERT. POUR CONTRER LE POISON D\u0027UNE RACINE SPIRITUELLE DE HAUT NIVEAU, IL FAUT ABSOLUMENT LUI DEMANDER LA M\u00c9THODE DE D\u00c9SINTOXICATION QU\u0027IL EST LE SEUL \u00c0 CONNA\u00ceTRE.", "id": "KAKAK, AKAR SPIRITUAL ORANG ITU SEHARUSNYA ADALAH SERUNI HIJAU. UNTUK MENGATASI RACUN DARI AKAR SPIRITUAL TINGKAT TINGGI, KITA HARUS MENDAPATKAN CARA PENAWARNYA YANG HANYA DIA SENDIRI YANG TAHU.", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO, A RAIZ ESPIRITUAL DAQUELA PESSOA DEVE SER CRIS\u00c2NTEMO VERDE. PARA LIDAR COM O VENENO DE UMA RAIZ ESPIRITUAL DE ALTO N\u00cdVEL, PRECISAMOS OBTER O ANT\u00cdDOTO QUE S\u00d3 ELE CONHECE.", "text": "Big brother, that person\u0027s spiritual root should be Green Chrysanthemum. To deal with high-level spiritual root poison, we must ask for the detoxification method that only he knows.", "tr": "A\u011eABEY, O ADAMIN RUH K\u00d6K\u00dc YE\u015e\u0130L KR\u0130ZANTEM OLMALI. Y\u00dcKSEK SEV\u0130YEL\u0130 RUH K\u00d6KLER\u0130N\u0130N ZEH\u0130RLER\u0130YLE BA\u015eA \u00c7IKMAK \u0130\u00c7\u0130N, SADECE KEND\u0130S\u0130N\u0130N B\u0130LD\u0130\u011e\u0130 PANZEH\u0130R Y\u00d6NTEM\u0130N\u0130 \u00d6\u011eRENMEL\u0130Y\u0130Z."}, {"bbox": ["57", "2525", "340", "2692"], "fr": "COMPRIS.", "id": "AKU MENGERTI.", "pt": "ENTENDIDO.", "text": "Got it.", "tr": "ANLADIM."}], "width": 1080}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/27.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "3041", "625", "3367"], "fr": "H\u00c9 ! NE PARTEZ PAS ! QU\u0027AUCUN DE VOUS NE PENSE \u00c0 S\u0027ENFUIR !", "id": "HEI! JANGAN PERGI! JANGAN HARAP ADA YANG BISA LARI!", "pt": "EI! N\u00c3O V\u00c3O! NENHUM DE VOC\u00caS PENSE EM FUGIR!", "text": "Hey! Don\u0027t go! Don\u0027t even think about running!", "tr": "HEY! G\u0130TMEY\u0130N! H\u0130\u00c7B\u0130R\u0130N\u0130Z KA\u00c7AMAZSINIZ!"}, {"bbox": ["363", "414", "747", "622"], "fr": "ALLONS DANS L\u0027ARRI\u00c8RE-BOUTIQUE.", "id": "KITA KE RUANG BELAKANG.", "pt": "VAMOS PARA OS FUNDOS DA CASA.", "text": "Let\u0027s go to the back room.", "tr": "ARKA ODAYA G\u0130DEL\u0130M."}, {"bbox": ["600", "733", "724", "871"], "fr": "OUI !!", "id": "HMM!!", "pt": "HMM!!", "text": "Okay!!", "tr": "TAMAM!!"}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/28.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "1599", "477", "1889"], "fr": "XIAO JU~ QU\u0027EST-CE QUI T\u0027ARRIVE !", "id": "XIAO JU~ ADA APA DENGANMU!", "pt": "XIAO JU~ O QUE H\u00c1 COM VOC\u00ca!", "text": "Little Ju~ What\u0027s wrong with you!", "tr": "XIAO JU~ SANA NE OLUYOR!"}, {"bbox": ["281", "1210", "769", "1486"], "fr": "GRANDE S\u0152UR... ATTENDS UNE MINUTE... J\u0027AI TOUJOURS L\u0027IMPRESSION QUE...", "id": "KAKAK... TUNGGU SEBENTAR... AKU MERASA", "pt": "IRM\u00c3... ESPERE UM POUCO... EU SEMPRE SINTO QUE...", "text": "Sister... wait a moment... I always feel...", "tr": "ABLA... B\u0130R SAN\u0130YE... BANA \u00d6YLE GEL\u0130YOR K\u0130..."}, {"bbox": ["779", "2808", "1075", "2966"], "fr": "JE...", "id": "AKU...", "pt": "EU...", "text": "I...", "tr": "BEN..."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/29.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "318", "706", "726"], "fr": "TU ES POURTANT L\u0027ENFANT QUI POSS\u00c8DE LA PLUS PUISSANTE DES RACINES SPIRITUELLES ! N\u0027ES-TU PAS SUPER FORT ?! \u00caTRE AUSSI PEUREUX, C\u0027EST VRAIMENT LAMENTABLE !!", "id": "KAU KAN ANAK DENGAN AKAR SPIRITUAL TERKUAT! BUKANKAH KAU SANGAT HEBAT! TAKUT SEPERTI INI SANGAT MEMALUKAN!!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 A CRIAN\u00c7A COM A RAIZ ESPIRITUAL ATRIBU\u00cdDA MAIS FORTE! VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 SUPER PODEROSA?! TER TANTO MEDO \u00c9 T\u00c3O PAT\u00c9TICO!!", "text": "You are a child with the strongest attribute spiritual root! Aren\u0027t you super powerful! Being so scared is too useless!!", "tr": "SEN EN G\u00dc\u00c7L\u00dc RUH K\u00d6K\u00dcNE SAH\u0130P \u00c7OCUKSUN! S\u00dcPER G\u00dc\u00c7L\u00dc DE\u011e\u0130L M\u0130S\u0130N! BU KADAR KORKAK OLMAK \u00c7OK UTAN\u00c7 VER\u0130C\u0130!!"}], "width": 1080}, {"height": 5925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/30.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "5475", "607", "5748"], "fr": "VOUS AVEZ VRAIMENT LE CULOT DE DIRE \u00c7A...", "id": "KALIAN TEGA SEKALI BICARA SEPERTI ITU...", "pt": "VOC\u00caS REALMENTE T\u00caM A CORAGEM DE DIZER ISSO...", "text": "You\u0027re really not embarrassed to say that...", "tr": "BUNU S\u00d6YLEMEYE NASIL C\u00dcRET EDERS\u0130N\u0130Z..."}, {"bbox": ["161", "1656", "681", "1925"], "fr": "COMMENT... COMMENT POUVEZ-VOUS FAIRE \u00c7A !! NE... NE M\u0027ABANDONNEZ PAS !", "id": "BA... BAGAIMANA BISA BEGINI!! JANGAN... JANGAN TINGGALKAN AKU.", "pt": "CO... COMO PODEM FAZER ISSO!! N\u00c3O... N\u00c3O ME ABANDONEM!", "text": "How... How can you do this!! Don\u0027t... Don\u0027t abandon me.", "tr": "NA... NASIL B\u00d6YLE B\u0130R \u015eEY OLUR!! BE... BEN\u0130 BIRAKMAYIN!"}, {"bbox": ["488", "1943", "966", "2222"], "fr": "JE LE FERAI... JE LE FERAI, D\u0027ACCORD ! JE FERAI TOUT CE QUE TU DIRAS...", "id": "AKU... AKU LAKUKAN, OKE! AKU DENGARKAN KAU SEMUA...", "pt": "EU FA\u00c7O... EU FA\u00c7O, T\u00c1 BOM! VOU OUVIR VOC\u00ca EM TUDO...", "text": "I\u0027ll do it... I\u0027ll do it, okay! I\u0027ll listen to you...", "tr": "BEN... BEN YAPARIM, OLUR MU! HER DED\u0130\u011e\u0130N\u0130 YAPARIM..."}, {"bbox": ["79", "2503", "472", "2805"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE ! SONT-ILS VRAIMENT FR\u00c8RE ET S\u0152UR ? MOI, JE TROUVE \u00c7A BIZARRE !", "id": "KAKAK! APAKAH MEREKA KAKAK-ADIK KANDUNG? KENAPA KULIHAT ANEH SEKALI!", "pt": "IRM\u00c3O! ELES S\u00c3O IRM\u00c3OS DE SANGUE? POR QUE ME PARECE ESTRANHO!", "text": "Brother! Are they siblings? Why do I feel like something\u0027s off!", "tr": "A\u011eABEY! ONLAR GER\u00c7EK KARDE\u015e M\u0130? BANA B\u0130RAZ TUHAF GELD\u0130LER!"}, {"bbox": ["92", "4090", "572", "4343"], "fr": "MOI, JE TROUVE QUE \u00c7A NE VA PAS. FR\u00c8RE ET S\u0152UR QUI SE SERRENT DANS LES BRAS COMME \u00c7A, C\u0027EST BIEN TROP IND\u00c9CENT.", "id": "MENURUTKU TIDAK BENAR, DUA KAKAK-BERADIK ITU BERPELUKAN TERUS, TIDAK SOPAN.", "pt": "EU ACHO QUE N\u00c3O EST\u00c1 CERTO, OS DOIS IRM\u00c3OS SE ABRA\u00c7ANDO ASSIM \u00c9 MUITO IMPR\u00d3PRIO.", "text": "I don\u0027t think so, those siblings hugging each other like that is too indecent.", "tr": "BENCE DE\u011e\u0130L, \u0130K\u0130 KARDE\u015e\u0130N B\u0130RB\u0130R\u0130NE SARILIP DURMASI H\u0130\u00c7 DE UYGUN DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["517", "3732", "907", "3986"], "fr": "AUSSI INTIMES... C\u0027EST VRAIMENT UN PEU \u00c9C\u0152URANT, NON ?", "id": "BEGITU MESRA... MEMANG AGAK MENJIJIKKAN?", "pt": "T\u00c3O \u00cdNTIMOS... REALMENTE ME DEIXA UM POUCO ENJOADO?", "text": "So intimate... it\u0027s a bit disgusting?", "tr": "BU KADAR YAKIN... GER\u00c7EKTEN DE B\u0130RAZ M\u0130DE BULANDIRICI, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["43", "210", "616", "549"], "fr": "UN FR\u00c8RE AUSSI MINABLE, COMMENT POURRAIS-JE L\u0027AIMER ! RESTONS-EN L\u00c0 !", "id": "ADIK SEPERTI INI, AKU TIDAK BISA MENYUKAINYA! KITA BEGINI SAJA!", "pt": "UM IRM\u00c3O T\u00c3O PAT\u00c9TICO, EU N\u00c3O CONSIGO GOSTAR DE JEITO NENHUM! VAMOS TERMINAR POR AQUI!", "text": "I can\u0027t like such a useless younger brother! Let\u0027s just break up!", "tr": "B\u00d6YLE BECER\u0130KS\u0130Z B\u0130R KARDE\u015e\u0130 NASIL SEVEB\u0130L\u0130R\u0130M K\u0130! B\u0130Z BURADA AYRILALIM!"}, {"bbox": ["449", "4400", "866", "4676"], "fr": "DES FR\u00c8RES ET S\u0152URS QUI SE RESPECTENT NE SE COLLENT PAS COMME \u00c7A, PAS VRAI ?", "id": "KAKAK-BERADIK YANG BENAR TIDAK AKAN SEDEKAT INI, KAN?", "pt": "IRM\u00c3OS E IRM\u00c3S DE VERDADE N\u00c3O FICARIAM SE AGARRANDO ASSIM, CERTO?", "text": "Normal siblings wouldn\u0027t be so touchy, right?", "tr": "GER\u00c7EK KARDE\u015eLER B\u00d6YLE SARMA\u015e DOLA\u015e OLMAZ, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/31.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "178", "912", "408"], "fr": "QUOI ? ENVIE DE TE COLLER \u00c0 TES FR\u00c8RES ENCORE UNE FOIS ?", "id": "KENAPA? MAU MESRA-MESRAAN LAGI DENGAN SAUDARAMU?", "pt": "O QU\u00ca? QUER SE AGARRAR COM OS IRM\u00c3OS DE NOVO?", "text": "What? Do you want to get touchy with your brother again?", "tr": "NE OLDU? Y\u0130NE KARDE\u015eLER\u0130NLE YAPI\u015eMAK MI \u0130STED\u0130N?"}, {"bbox": ["168", "1132", "563", "1448"], "fr": "D\u00c9GAGE ! NON !!", "id": "PERGI! TIDAK!!", "pt": "VAZA! N\u00c3O!!", "text": "Get lost! No!!", "tr": "DEFOL! HAYIR!!"}], "width": 1080}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/32.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "126", "960", "481"], "fr": "ALORS, VOUS DEUX, VOUS VOUS BATTEZ OU PAS ? SI VOUS VOULEZ VOUS DRAGUER, ALLEZ LE FAIRE AILLEURS, VOUS G\u00caNEZ !", "id": "JADI KALIAN BERDUA MAU BERTARUNG ATAU TIDAK? KALAU MAU PACARAN, MENYINGKIR SANA, MENGGANGGU SAJA!", "pt": "ENT\u00c3O, VOC\u00caS DOIS V\u00c3O LUTAR OU N\u00c3O? SE QUEREM NAMORAR, SUMAM DAQUI, EST\u00c3O ATRAPALHANDO!", "text": "So, are you two fighting or not? If you want to date, go somewhere else, you\u0027re in the way!", "tr": "YAN\u0130 S\u0130Z \u0130K\u0130N\u0130Z DAHA D\u00d6V\u00dc\u015eECEK M\u0130S\u0130N\u0130Z? E\u011eER SEVG\u0130L\u0130 OLACAKSANIZ DEFOLUN G\u0130D\u0130N ORADA YAPIN, ENGEL OLUYORSUNUZ!"}, {"bbox": ["371", "1539", "759", "1816"], "fr": "ROUCOULER COMME \u00c7A ICI, C\u0027EST TROP D\u00c9GO\u00dbTANT !", "id": "BERMESRAAN DI SINI, MENJIJIKKAN SEKALI!", "pt": "FICANDO DE NAMORICO AQUI, QUE NOJENTO!", "text": "Being lovey-dovey here is too disgusting!", "tr": "BURADA A\u015eNA F\u0130\u015eNE YAPMANIZ \u00c7OK \u0130\u011eREN\u00c7!"}, {"bbox": ["392", "2746", "864", "3195"], "fr": "DE QUOI JE ME M\u00caLE !!!!", "id": "BUKAN URUSANMU!!!!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DA SUA CONTA!!!!", "text": "Mind your own business!!!!", "tr": "SANA NE LAN!!!!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/33.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 6150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/34.webp", "translations": [{"bbox": ["522", "3681", "977", "4045"], "fr": "SAC COLLECTEUR D\u0027ESPRITS, OUVRE-TOI !", "id": "KANTONG PENGUMPUL ROH, BUKA!", "pt": "SACO DE COLETA DE ESP\u00cdRITOS, ABRA!", "text": "Spirit Gathering Pouch, open!", "tr": "RUH TOPLAMA KESES\u0130, A\u00c7IL!"}, {"bbox": ["36", "2767", "462", "3132"], "fr": "SIXI\u00c8ME ! ARTEFACT SPIRITUEL !", "id": "ADIK KEENAM! ALAT SPIRITUAL!", "pt": "SEXTO IRM\u00c3O! ARTEFATO ESPIRITUAL!", "text": "Old Six! Spiritual weapon!", "tr": "ALTINCI KARDE\u015e! RUH S\u0130LAHI!"}], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/35.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "171", "706", "490"], "fr": "EN FORMATION !", "id": "BENTUK FORMASI!", "pt": "FORMA\u00c7\u00c3O!", "text": "Form a formation!", "tr": "D\u0130Z\u0130L\u0130N!"}, {"bbox": ["688", "1059", "978", "1281"], "fr": "OUI !", "id": "BAIK!", "pt": "SIM!", "text": "Yes!", "tr": "EMREDERS\u0130N\u0130Z!"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/36.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "63", "509", "230"], "fr": "C\u0027EST DU BLUFF !", "id": "HANYA MENGGERTAK!", "pt": "BLEFE!", "text": "Bluff!", "tr": "BO\u015e TEHD\u0130TLER!"}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/37.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "1586", "951", "1852"], "fr": "POUR MA S\u0152UR ! JE VAIS FORC\u00c9MENT VOUS ABATTRE D\u0027UN SEUL COUP !", "id": "DEMI KAKAK! AKU PASTI AKAN MENGALAHKAN KALIAN DALAM SATU SERANGAN!", "pt": "PELA IRM\u00c3! EU TAMB\u00c9M VOU DERRUB\u00c1-LOS COM UM S\u00d3 GOLPE!", "text": "For sister! I will definitely knock you down!", "tr": "ABLAM \u0130\u00c7\u0130N! S\u0130Z\u0130 TEK VURU\u015eTA YERE SERECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["117", "102", "523", "341"], "fr": "PEU IMPORTE LES RUSES QUE VOUS UTILISEZ.", "id": "APAPUN TRIK YANG KALIAN GUNAKAN.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA QUE TRUQUES VOC\u00caS USEM.", "text": "No matter what tricks you play.", "tr": "NE NUMARA \u00c7EV\u0130R\u0130RSEN\u0130Z \u00c7EV\u0130R\u0130N."}, {"bbox": ["268", "1360", "545", "1537"], "fr": "POUR MA S\u0152UR !", "id": "DEMI KAKAK!", "pt": "PELA IRM\u00c3!", "text": "For sister!", "tr": "ABLAM \u0130\u00c7\u0130N!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/38.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/39.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/40.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "244", "755", "523"], "fr": "QUOI ?!!!", "id": "APA?!!!", "pt": "O QU\u00ca?!!!", "text": "What?!!!", "tr": "NE?!!!"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/41.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "527", "552", "711"], "fr": "D\u00c9TESTABLE !", "id": "MENYEBALKAN.", "pt": "IRRITANTE!", "text": "How annoying.", "tr": "\u0130\u011eREN\u00c7."}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/42.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "462", "830", "828"], "fr": "BANDE DE SALOPES ! FOUTEZ LE CAMP D\u0027ICI !!", "id": "DASAR WANITA-WANITA SIALAN! MENYINGKIRLAH!!", "pt": "SUAS MULHERES FEDORENTAS! SAIAM DAQUI!!", "text": "You stinky women! Get away!", "tr": "S\u0130Z KOKU\u015eMU\u015e KADINLAR! UZAKLA\u015eIN ORADAN!!"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/43.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "198", "947", "503"], "fr": "TROISI\u00c8ME FR\u00c8RE ! SIXI\u00c8ME FR\u00c8RE ! CETTE PIMB\u00caCHE DIT QU\u0027ON EST DES FEMMES !!", "id": "ADIK KETIGA! ADIK KEENAM! PEREMPUAN INI BILANG KITA WANITA!!", "pt": "TERCEIRO IRM\u00c3O! SEXTO IRM\u00c3O! ESSA MULHERZINHA EST\u00c1 NOS CHAMANDO DE MULHERES!!", "text": "Third brother! Sixth brother! This woman said we\u0027re women!!", "tr": "\u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc KARDE\u015e! ALTINCI KARDE\u015e! BU KARI B\u0130ZE KADIN DED\u0130!!"}], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/44.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "919", "634", "1320"], "fr": "N\u0027EST-CE PAS PARFAIT ? JE PENSAIS QU\u0027ON NE POUVAIT PAS FRAPPER LES FEMMES, MAIS L\u00c0, ON VA POUVOIR SE D\u00c9FOULER SANS RETENUE !", "id": "BUKANKAH INI BAGUS? TADINYA AKU PIKIR TIDAK BOLEH MEMUKUL WANITA, SEKARANG JADI BISA BERTARUNG SEPUASNYA TANPA RAGU!", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 \u00d3TIMO? EU ESTAVA PENSANDO QUE N\u00c3O PODIA BATER EM MULHERES, MAS AGORA POSSO LUTAR SEM RESTRI\u00c7\u00d5ES!", "text": "Isn\u0027t that good? I was thinking I couldn\u0027t hit women, but now I can hit without holding back!", "tr": "BU DAHA \u0130Y\u0130 DE\u011e\u0130L M\u0130, ZATEN KADINLARA VURAMAM D\u0130YE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORDUM, \u015e\u0130MD\u0130 \u0130\u00c7\u0130M RAHAT\u00c7A H\u0130\u00c7 \u00c7EK\u0130NMEDEN DALAB\u0130L\u0130R\u0130M!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/45.webp", "translations": [{"bbox": ["527", "387", "994", "587"], "fr": "AAAAH !!!!", "id": "[SFX] AAAAAH!!!!", "pt": "AH!!!!", "text": "Ah!!!!", "tr": "[SFX] AAAAA!!!!"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/46.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "257", "835", "662"], "fr": "SE POURRAIT-IL... SE POURRAIT-IL QUE LA CULTURE DE CES TROIS-L\u00c0 SOIT TR\u00c8S \u00c9LEV\u00c9E... POURQUOI EST-CE QUE JE NE VOIS PAS LEURS RACINES SPIRITUELLES ?", "id": "JANGAN-JANGAN... JANGAN-JANGAN KULTIVASI KETIGA ORANG INI SANGAT TINGGI... KENAPA AKU TIDAK BISA MELIHAT AKAR SPIRITUAL MEREKA...", "pt": "SER\u00c1... SER\u00c1 QUE O CULTIVO DESSAS TR\u00caS \u00c9 MUITO ALTO...? POR QUE N\u00c3O CONSIGO VER SUAS RA\u00cdZES ESPIRITUAIS?", "text": "Could it be... could it be that these three people have very high cultivation levels... Why can\u0027t I see their spiritual roots?", "tr": "YOKSA... YOKSA BU \u00dc\u00c7 K\u0130\u015e\u0130N\u0130N YET\u0130\u015e\u0130M SEV\u0130YES\u0130 \u00c7OK MU Y\u00dcKSEK... NEDEN ONLARIN RUH K\u00d6KLER\u0130N\u0130 G\u00d6REM\u0130YORUM?"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/47.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "1066", "427", "1215"], "fr": "\u00c9DIT DE PUNITION.", "id": "PERINTAH HUKUMAN DOSA.", "pt": "ORDEM DE PUNI\u00c7\u00c3O", "text": "Punishment Decree!", "tr": "CEZA FERMANI!"}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/48.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "2407", "859", "2739"], "fr": "AH\u2014TOI... TOI, UNE NONNE TAO\u00cfSTE ! OSER UTILISER UN COUP AUSSI \u00c9HONT\u00c9 !", "id": "AH\u2014KAU... KAU SEORANG BIARAWATI TAO! BERANINYA MENGGUNAKAN JURUS TAK TAHU MALU SEPERTI INI!", "pt": "AH\u2014 VOC\u00ca... VOC\u00ca, UMA MONJA TAO\u00cdSTA! COMO OUSA USAR UM TRUQUE T\u00c3O DESCARADO!", "text": "Ah\u2014You\u2026\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7You are a Taoist nun! How dare you use such a shameless move!", "tr": "AH\u2014SEN... SEN B\u0130R RAH\u0130BES\u0130N! NASIL BU KADAR UTANMAZ B\u0130R HAREKET YAPARSIN!"}, {"bbox": ["129", "187", "910", "528"], "fr": "PRISON DU SUPPLICE.", "id": "PENJARA HUKUMAN KURUNGAN.", "pt": "PRIS\u00c3O DO SOFRIMENTO CONFINANTE", "text": "Prison of Confinement", "tr": "\u0130\u015eKENCE H\u00dcCRES\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/49.webp", "translations": [{"bbox": ["26", "251", "446", "471"], "fr": "S\u0152UR !!", "id": "KAKAK!!", "pt": "IRM\u00c3!!", "text": "Sister!!", "tr": "ABLA!!"}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/50.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "286", "850", "612"], "fr": "CONCENTRE-TOI UN PEU. SI TU TE SOUCIAIS AUTANT D\u0027ELLE, TU N\u0027AURAIS PAS D\u00db L\u0027AMENER ICI.", "id": "FOKUSLAH, KALAU BEGITU PEDULI PADANYA, SEHARUSNYA JANGAN MEMBAWANYA KE SINI.", "pt": "CONCENTRE-SE. SE VOC\u00ca SE IMPORTA TANTO COM ELA, N\u00c3O DEVERIA T\u00ca-LA TRAZIDO AQUI.", "text": "Focus, will you? If you\u0027re so concerned about her, you shouldn\u0027t have brought her here in the first place.", "tr": "KONSANTRE OL B\u0130RAZ, ONU BU KADAR \u00d6NEMS\u0130YORSAN BA\u015eTAN ONU BURAYA GET\u0130RMEMEL\u0130YD\u0130N."}, {"bbox": ["151", "2062", "513", "2402"], "fr": "CR\u00c9TIN !!", "id": "BAJINGAN!!", "pt": "DESGRA\u00c7ADO!!", "text": "Bastard!!", "tr": "SEN\u0130 AL\u00c7AK!!"}], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/51.webp", "translations": [{"bbox": ["337", "1502", "936", "1867"], "fr": "IL FAUT EN FINIR VITE... ON DIRAIT QU\u0027IL NE RESTE PLUS QU\u0027\u00c0 UTILISER CETTE TECHNIQUE...", "id": "HARUS SEGERA DISELESAIKAN, SEPERTINYA HANYA BISA MENGGUNAKAN JURUS ITU...", "pt": "PRECISO ACABAR COM ISSO R\u00c1PIDO... PARECE QUE TEREI QUE USAR AQUELE GOLPE...", "text": "I must make a quick decision... It seems I can only use that move\u2026\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "HIZLICA HALLETMEM LAZIM... G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE O TEKN\u0130\u011e\u0130 KULLANMAK ZORUNDAYIM..."}, {"bbox": ["113", "223", "688", "492"], "fr": "PAS BON... CET HOMME... N\u0027EST VRAIMENT PAS ORDINAIRE.", "id": "TIDAK BAIK... PRIA INI... BENAR-BENAR TIDAK SEDERHANA.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BOM... ESTE HOMEM... REALMENTE N\u00c3O \u00c9 SIMPLES.", "text": "Not good... This man... is truly not simple.", "tr": "\u0130Y\u0130 DE\u011e\u0130L... BU ADAM... GER\u00c7EKTEN DE BAS\u0130T B\u0130R\u0130 DE\u011e\u0130L."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/52.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "462", "943", "850"], "fr": "AN\u00c9ANTISSEZ TOUT ! MASSACRE FURIEUX DES MILLES VIES !!!", "id": "HANCURKAN SEMUANYA! AMARAH PEMBUNUH RIBUAN NYAWA!!!", "pt": "DESTRUA TUDO! MASSACRE FURIOSO DE MIL VIDAS!!!", "text": "Sever everything! Wrathful Slaughter of a Thousand Lives!!!", "tr": "HER \u015eEY\u0130 PAR\u00c7ALA! \u00d6FKEYLE B\u0130N YA\u015eAMI KATLET!!!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/53.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/54.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "516", "805", "833"], "fr": "AAAAAAAAAAAH !!! TU PASSES AUX CHOSES S\u00c9RIEUSES ?! XIAO JU ! TUE-LES !!!!", "id": "[SFX] AAAAAAAAAAAH!!! APAKAH KAU SERIUS?! XIAO JU! BUNUH MEREKA!!!!", "pt": "AAAAAAAAAAAAAAAAH!!! VAI LEVAR A S\u00c9RIO AGORA?! XIAO JU! MATE ELES!!!!", "text": "Ahhhhhhh!!! Are you finally getting serious?! Little Ju! Kill them!!!!", "tr": "[SFX] AAAAAAAAAA!!!! C\u0130DD\u0130LE\u015eT\u0130N M\u0130?! XIAO JU! \u00d6LD\u00dcR ONLARI!!!!"}, {"bbox": ["562", "2157", "1075", "2493"], "fr": "ARR\u00caTEZ !! \u00c7A ME FAIT MAL AUX OREILLES !!!", "id": "JANGAN TERIAK!! TELINGAKU SAKIT!!!", "pt": "PAREM DE GRITAR!! MEUS OUVIDOS DOEM!!!", "text": "Stop it!! It\u0027s hurting my ears!!!", "tr": "YETER ARTIK!! KULAKLARIM A\u011eRIYOR!!!"}, {"bbox": ["55", "2726", "531", "3024"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE !!", "id": "KAKAK!!", "pt": "IRM\u00c3O!!", "text": "Brother!!", "tr": "A\u011eABEY!!"}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/55.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/56.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "700", "936", "959"], "fr": "OUEST, SUD, NORD, NORD, EST, SUD.", "id": "BARAT, SELATAN, UTARA, UTARA, TIMUR, SELATAN.", "pt": "OESTE, SUL, NORTE, NORTE, LESTE, SUL", "text": "West, South, North, North, East, South", "tr": "BATI, G\u00dcNEY, KUZEY, KUZEY, DO\u011eU, G\u00dcNEY"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/57.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "1479", "1079", "1812"], "fr": "ON DIRAIT QUE TA RACINE SPIRITUELLE ACTUELLE... N\u0027EST TOUJOURS PAS SUFFISANTE POUR RIVALISER AVEC UNE \u00c2ME DE FLEUR MATURE...", "id": "SEPERTINYA AKAR SPIRITUALMU SAAT INI... MASIH BELUM CUKUP UNTUK MELAWAN JIWA BUNGA YANG DEWASA...", "pt": "PARECE QUE SUA RAIZ ESPIRITUAL ATUAL... AINDA N\u00c3O \u00c9 SUFICIENTE PARA COMPETIR COM UMA ALMA FLORAL MADURA...", "text": "It seems your current spiritual root... is still not enough to contend with a mature flower spirit\u2026\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE \u015e\u0130MD\u0130K\u0130 RUH K\u00d6K\u00dcN... HALA OLGUN B\u0130R \u00c7\u0130\u00c7EK RUHUYLA BA\u015eA \u00c7IKMAK \u0130\u00c7\u0130N YETERL\u0130 DE\u011e\u0130L..."}, {"bbox": ["120", "158", "803", "482"], "fr": "LE GRAND ROI DES FLEURS, SE RETROUVER AINSI COINC\u00c9 PAR UN SIMPLE CHRYSANTH\u00c8ME VERT ? QUELLE D\u00c9CEPTION !", "id": "RAJA SEGALA BUNGA YANG TERHORMAT TERNYATA TERPOJOK SEJAUH INI OLEH SERUNI HIJAU BIASA? SUNGGUH MENGECEWAKAN!", "pt": "O DIGNO REI DAS FLORES EST\u00c1 PRESO POR UM MERO CRIS\u00c2NTEMO VERDE? QUE DECEP\u00c7\u00c3O!", "text": "So, the dignified King of Flowers is actually trapped by a mere green chrysanthemum to this extent? How disappointing.", "tr": "\u00c7\u0130\u00c7EKLER\u0130N KRALI OLAN B\u0130R\u0130, NASIL OLUR DA BAS\u0130T B\u0130R YE\u015e\u0130L KR\u0130ZANTEM Y\u00dcZ\u00dcNDEN BU HALE D\u00dc\u015eER? GER\u00c7EKTEN DE Y\u00dcZ KARASI."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/58.webp", "translations": [{"bbox": ["9", "986", "499", "1277"], "fr": "HMPH, VRAIMENT ? MOI, JE TROUVE QUE CE CHRYSANTH\u00c8ME EST \u00c9TONNAMMENT FAIBLE.", "id": "HMPH, BENARKAH? AKU MALAH MERASA TANAMAN SERUNI INI, ANEHNYA SANGAT LEMAH.", "pt": "HMPH, \u00c9 MESMO? EU ACHO QUE ESTE CRIS\u00c2NTEMO \u00c9 SURPREENDENTEMENTE FRACO.", "text": "Hmph, is that so? I think this chrysanthemum is surprisingly weak.", "tr": "HMPH, \u00d6YLE M\u0130? BANA G\u00d6RE BU KR\u0130ZANTEM B\u0130TK\u0130S\u0130 \u015eA\u015eIRTICI DERECEDE ZAYIF."}, {"bbox": ["381", "1527", "819", "1721"], "fr": "OH ? COMMENT \u00c7A ?", "id": "OH? BAGAIMANA BISA?", "pt": "OH? COMO ASSIM?", "text": "Oh? How so?", "tr": "OH? NASIL YAN\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/59.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/60.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "64", "666", "409"], "fr": "APR\u00c8S TOUT, UNE FLEUR FEMELLE S\u0027\u00c9PANOUISSANT DANS LE CORPS D\u0027UN HOMME, C\u0027EST UN TABOU MAJEUR QUI PERTURBE L\u0027\u00c9QUILIBRE DU YIN ET DU YANG...", "id": "LAGIPULA, BUNGA BETINA YANG MEKAR DI TUBUH PRIA ADALAH TABU BESAR DALAM KETIDAKSEIMBANGAN YIN DAN YANG...", "pt": "AFINAL, UM HOMEM COM UMA FLOR FEMININA DESABROCHANDO EM SEU CORPO \u00c9 UM GRANDE TABU DE DESEQUIL\u00cdBRIO YIN-YANG...", "text": "After all, a man having a female flower blooming inside him is a great taboo in terms of yin and yang imbalance\u2026\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "NE DE OLSA B\u0130R ERKE\u011e\u0130N V\u00dcCUDUNDA D\u0130\u015e\u0130 B\u0130R \u00c7\u0130\u00c7E\u011e\u0130N A\u00c7MASI, Y\u0130N VE YANG DENGES\u0130ZL\u0130\u011e\u0130 A\u00c7ISINDAN B\u00dcY\u00dcK B\u0130R TABUDUR..."}, {"bbox": ["176", "2592", "735", "2887"], "fr": "MAINTENANT QUE TU LE DIS, CETTE TECHNIQUE SEMBLE EN EFFET UN PEU CREUSE, ET SES VARIATIONS MANQUENT DE PUISSANCE...", "id": "KAU BENAR, JURUS INI MEMANG TERASA AGAK KOSONG, PERUBAHANNYA JUGA TIDAK TERLALU TAJAM...", "pt": "AGORA QUE VOC\u00ca MENCIONOU, ESSA T\u00c9CNICA REALMENTE PARECE UM POUCO VAZIA, E AS MUDAN\u00c7AS N\u00c3O S\u00c3O T\u00c3O AFIADAS...", "text": "Now that you mention it, this move is indeed somewhat hollow, and the changes aren\u0027t very fierce\u2026", "tr": "SEN B\u00d6YLE S\u00d6YLEY\u0130NCE, BU TEKN\u0130K GER\u00c7EKTEN DE B\u0130RAZ BO\u015e G\u0130B\u0130, DE\u011e\u0130\u015e\u0130MLER\u0130 DE PEK KESK\u0130N DE\u011e\u0130L..."}, {"bbox": ["368", "1459", "935", "1816"], "fr": "ET CE TYPE, POUR SUIVRE SES PROPRES HABITUDES, S\u0027EST ACHarn\u00e9 \u00c0 RAFFINER DES TECHNIQUES AGRESSIVES QUE SEULE UNE FLEUR M\u00c2LE PEUT MA\u00ceTRISER...", "id": "DAN ORANG ITU, UNTUK MENYESUAIKAN KEBIASAANNYA, MALAH MENYEMPURNAKAN JURUS AGRESIF YANG HANYA BISA DILAKUKAN OLEH BUNGA JANTAN...", "pt": "E AQUELE CARA, PARA SE ADEQUAR AOS SEUS PR\u00d3PRIOS H\u00c1BITOS, REFINOU UM MOVIMENTO AGRESSIVO QUE S\u00d3 UMA FLOR MASCULINA PODERIA REALIZAR...", "text": "And that guy, in order to accommodate his own habits, insisted on refining the aggressive moves that only a male flower can do\u2026", "tr": "VE O HER\u0130F DE KEND\u0130 ALI\u015eKANLIKLARINA UYUM SA\u011eLAMAK \u0130\u00c7\u0130N ISRARLA ERKEK \u00c7\u0130\u00c7EKLER\u0130N YAPAB\u0130LECE\u011e\u0130 SALDIRGAN TEKN\u0130KLER\u0130 GEL\u0130\u015eT\u0130RM\u0130\u015e..."}, {"bbox": ["409", "406", "1079", "703"], "fr": "LES RACINES SPIRITUELLES DE TYPE V\u00c9G\u00c9TAL SONT DIFF\u00c9RENTES DES AUTRES ; LES FLEURS FEMELLES SONT PLUS DOU\u00c9ES POUR ABSORBER ET FUSIONNER,", "id": "AKAR SPIRITUAL TIPE TUMBUHAN BERBEDA DARI AKAR SPIRITUAL LAINNYA, BUNGA BETINA LEBIH UNGGUL DALAM MENELAN DAN MENYATU,", "pt": "RA\u00cdZES ESPIRITUAIS DO TIPO PLANTA S\u00c3O DIFERENTES DE OUTRAS RA\u00cdZES ESPIRITUAIS; FLORES FEMININAS S\u00c3O MELHORES EM ENGOLIR E FUNDIR,", "text": "Plant-type spiritual roots are different from other spiritual roots. Female flowers are better at devouring and merging,", "tr": "B\u0130TK\u0130 T\u00dcR\u00dc RUH K\u00d6KLER\u0130 D\u0130\u011eER RUH K\u00d6KLER\u0130NDEN FARKLIDIR, D\u0130\u015e\u0130 \u00c7\u0130\u00c7EKLER YUTMA VE ER\u0130TME KONUSUNDA DAHA \u0130Y\u0130D\u0130R,"}, {"bbox": ["431", "2928", "994", "3198"], "fr": "ON DIRAIT BIEN QUE C\u0027EST UN D\u00c9FAUT DE NAISSANCE...", "id": "SEPERTINYA INI MEMANG CACAT BAWAAN...", "pt": "PARECE QUE ISSO \u00c9 UMA FALHA CONG\u00caNITA...", "text": "It seems this is a natural defect\u2026\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE BU DO\u011eU\u015eTAN GELEN B\u0130R KUSUR..."}, {"bbox": ["0", "4445", "399", "4765"], "fr": "PEU IMPORTE, IL SUFFIT DE LE CORRIGER.", "id": "TIDAK MASALAH, PERBAIKI SAJA.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA, APENAS CORRIJA.", "text": "It\u0027s fine, I\u0027ll just correct it.", "tr": "ZARARI YOK, D\u00dcZELT\u0130R\u0130Z OLUR B\u0130TER."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/61.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "1679", "645", "1969"], "fr": "D\u00c9CID\u00c9MENT, DEPUIS QUE J\u0027AI CROIS\u00c9 VOTRE CLAN DES RENARDS, MES PRINCIPES ONT PRIS UN COUP !", "id": "SUDAH KUDUGA, SETELAH BERTEMU KALIAN KAUM RUBAH, STANDARKU JADI MENURUN!", "pt": "COM CERTEZA, DEPOIS DE ENCONTRAR VOC\u00caS DO CL\u00c3 DAS RAPOSAS, MEUS PADR\u00d5ES CA\u00cdRAM!", "text": "As expected, after meeting you fox clan members, my bottom line has been lowered!", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE S\u0130Z\u0130N T\u0130LK\u0130 KLANINIZLA KAR\u015eILA\u015eTIKTAN SONRA, STANDARTLARIM D\u00dc\u015eT\u00dc!"}, {"bbox": ["393", "302", "965", "596"], "fr": "\u00c0 L\u0027ORIGINE, \u00c0 MOINS D\u0027Y \u00caTRE FORC\u00c9, J\u0027\u00c9TAIS TR\u00c8S R\u00c9 r\u00e9ticent \u00c0 UTILISER CETTE TECHNIQUE.", "id": "AWALNYA, JIKA TIDAK TERPAKSA, AKU SANGAT MENOLAK MENGGUNAKAN JURUS INI.", "pt": "ORIGINALMENTE, EU ERA MUITO RESISTENTE A USAR ESTE TRUQUE, A MENOS QUE FOSSE ABSOLUTAMENTE NECESS\u00c1RIO.", "text": "I originally resisted using this move unless absolutely necessary.", "tr": "ASLINDA MECBUR KALMASAM BU TEKN\u0130\u011e\u0130 KULLANMAYA \u00c7OK KAR\u015eIYDIM."}], "width": 1080}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/62.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "1584", "776", "1879"], "fr": "H\u00c9 ! QU\u0027EST-CE QUE TU FABRIQUES !!! CETTE CHOSE EST TR\u00c8S TRANCHANTE, NE FAIS PAS L\u0027IDIOT !", "id": "HEI! APA YANG KAU LAKUKAN!!! BENDA ITU SANGAT TAJAM, JANGAN MACAM-MACAM!", "pt": "EI! O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO!!! ESSA COISA \u00c9 MUITO AFIADA, N\u00c3O MEXA COM ISSO!", "text": "Hey! What are you doing!!! That thing is very sharp, don\u0027t mess around!", "tr": "HEY! NE YAPIYORSUN SEN!!! O \u015eEY \u00c7OK KESK\u0130N, RASTGELE KULLANMA!"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/63.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "597", "912", "826"], "fr": "ALORS, \u00c7A FAIT QUOI DE SERRER TA FEMME DANS TES BRAS~ ? C\u0027EST AUSSI BON QUE LES LIKES DES LECTEURS ?", "id": "BAGAIMANA RASANYA MEMELUK ISTRI~ APAKAH SENIKMAT KETIKA PEMBACA MEMBERIKAN LIKE?", "pt": "COMO \u00c9 A SENSA\u00c7\u00c3O DE ABRA\u00c7AR UMA ESPOSA~ \u00c9 T\u00c3O BOM QUANTO OS LEITORES DANDO LIKE?", "text": "How does it feel to hug your wife? ~ Is it as good as readers giving likes?", "tr": "KARINA SARILMAK NASIL B\u0130R DUYGU~ OKUYUCULARIN BE\u011eENMES\u0130 KADAR KEY\u0130FL\u0130 M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 294, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/6/64.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "38", "835", "185"], "fr": "", "id": "AYO GABUNG GRUP FANS~: IKUTI WEIBO PENULIS:", "pt": "ENTRE NO GRUPO DE F\u00c3S~\uff1a820472550 SIGA O WEIBO DO AUTOR\uff1a@\u7ed8\u5883\u793e", "text": "...", "tr": "HAYRAN GRUBUMUZA KATILIN~ YAZARIMIZI WEIBO\u0027DA TAK\u0130P ED\u0130N!"}], "width": 1080}]
Manhua