This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 8
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/1.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "54", "801", "559"], "fr": "PRODUCTION : STORYBOARD : ARTISTE PRINCIPAL : COLORISTE : SC\u00c9NARISTE : SUPERVISEUR : \u00c9DITEUR RESPONSABLE :", "id": "PENERBIT: PAPAN CERITA: PENULIS UTAMA: PEWARNA: PENULIS NASKAH: PRODUSER: EDITOR:", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: ROTEIRO GR\u00c1FICO: DESENHISTA PRINCIPAL: COLORISTA: ROTEIRISTA: SUPERVISOR: EDITOR:", "text": "Production: Storyboard: Lead Artist: Colorist: Writer: Supervisor: Editor:", "tr": "YAPIM: JINGSHE\nPANEL D\u00dcZEN\u0130: QISHIQI\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHEN GAOJI\nRENKLEND\u0130RME: XIAO WENZI, GUGU LIANG, XIAO XIN\nSENAR\u0130ST: FENG CHUI PIPI LIANG\nYAPIMCI: JUHUA SUAN HUA MA\nED\u0130T\u00d6R: MIANTUAN YA YUWAN"}, {"bbox": ["295", "189", "801", "682"], "fr": "PRODUCTION : STORYBOARD : ARTISTE PRINCIPAL : COLORISTE : SC\u00c9NARISTE : SUPERVISEUR : \u00c9DITEUR RESPONSABLE :", "id": "PENERBIT: PAPAN CERITA: PENULIS UTAMA: PEWARNA: PENULIS NASKAH: PRODUSER: EDITOR:", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: ROTEIRO GR\u00c1FICO: DESENHISTA PRINCIPAL: COLORISTA: ROTEIRISTA: SUPERVISOR: EDITOR:", "text": "Production: Storyboard: Lead Artist: Colorist: Writer: Supervisor: Editor:", "tr": "YAPIM: JINGSHE\nPANEL D\u00dcZEN\u0130: QISHIQI\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZHEN GAOJI\nRENKLEND\u0130RME: XIAO WENZI, GUGU LIANG, XIAO XIN\nSENAR\u0130ST: FENG CHUI PIPI LIANG\nYAPIMCI: JUHUA SUAN HUA MA\nED\u0130T\u00d6R: MIANTUAN YA YUWAN"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/2.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "699", "957", "1288"], "fr": "Menteur ! Menteur ! Tu ne tiens pas tes promesses ! Tu as dit que tu t\u0027occuperais de moi toute ma vie !", "id": "PEMBOHONG! PEMBOHONG! TIDAK TEPAT JANJI! KATANYA AKAN MENAFKAHIKU SEUMUR HIDUP!", "pt": "MENTIROSO! MENTIROSO! VOC\u00ca N\u00c3O CUMPRE SUA PALAVRA! DISSE QUE CUIDARIA DE MIM PARA SEMPRE!", "text": "You liar! Liar! You broke your promise! You said you\u0027d take care of me forever!", "tr": "YALANCI! YALANCI! S\u00d6Z\u00dcNDE DURMAZ! BANA B\u0130R \u00d6M\u00dcR BOYU BAKACA\u011eINI S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/3.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "3361", "758", "3738"], "fr": "Quand elle rencontre un homme qui lui pla\u00eet, elle redevient cette femme d\u00e9licate et coquette.", "id": "SAAT BERTEMU PRIA IDAMANNYA, DIA AKAN KEMBALI MENJADI GADIS MANJA.", "pt": "QUANDO ENCONTRA UM HOMEM DE QUEM GOSTA, ELA VOLTA A SER AQUELA GAROTA DELICADA E DOCE.", "text": "She\u0027ll still turn into that coy girl when she meets a man she likes.", "tr": "HO\u015eLANDI\u011eI B\u0130R ERKEKLE KAR\u015eILA\u015eINCA Y\u0130NE O C\u0130C\u0130 BICILI HAL\u0130NE D\u00d6N\u00dcYOR."}, {"bbox": ["115", "1153", "493", "1749"], "fr": "Ce ne sont que des mensonges !", "id": "SEMUANYA BOHONG!", "pt": "\u00c9 TUDO MENTIRA!", "text": "It\u0027s all a lie!", "tr": "HEPS\u0130 YALAN!"}, {"bbox": ["445", "2032", "927", "2313"], "fr": "M\u00eame la relation la plus intime ne sert \u00e0 rien,", "id": "MESKIPUN HUBUNGANNYA SANGAT DEKAT, ITU TIDAK BERGUNA,", "pt": "MESMO O RELACIONAMENTO MAIS \u00cdNTIMO N\u00c3O FUNCIONA,", "text": "Even the closest relationship is useless.", "tr": "NE KADAR YAKIN B\u0130R \u0130L\u0130\u015eK\u0130 OLURSA OLSUN FAYDA ETMEZ,"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/4.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/5.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/6.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/7.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "158", "695", "441"], "fr": "J\u0027ai si froid...", "id": "DINGIN SEKALI...", "pt": "QUE FRIO...", "text": "It\u0027s so cold.", "tr": "\u00c7OK SO\u011eUK."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/8.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/9.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "126", "956", "532"], "fr": "Je ne peux aller que jusque-l\u00e0, n\u0027est-ce pas... C\u0027est vrai... un d\u00e9chet comme moi aurait d\u00fb... depuis longtemps...", "id": "AKU HANYA BISA SAMPAI DI SINI... BENAR JUGA, PRODUK CACAT SEPERTIKU MEMANG SUDAH SEHARUSNYA...", "pt": "S\u00d3 CONSIGO IR AT\u00c9 AQUI, N\u00c9... \u00c9... UM PRODUTO DEFEITUOSO COMO EU J\u00c1 DEVERIA TER...", "text": "I guess this is the end for me... Yeah... A defective product like me should have...", "tr": "SANIRIM BURAYA KADARMI\u015e... BEN\u0130M G\u0130B\u0130 KUSURLU B\u0130R MALIN \u00c7OKTAN..."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/10.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "224", "625", "494"], "fr": "C\u0027est vrai ! Je pensais avoir mal vu !", "id": "BENARAN! KUKIRA AKU SALAH LIHAT!", "pt": "\u00c9 S\u00c9RIO! PENSEI QUE TIVESSE VISTO ERRADO!", "text": "Seriously! I thought I was seeing things!", "tr": "GER\u00c7EKTEN! YANLI\u015e G\u00d6RD\u00dcM SANDIM!"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/12.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "94", "853", "443"], "fr": "Yoo~ Ma\u00eetre Serpent M\u00e9prisable, comment se fait-il que vous soyez dans un tel \u00e9tat ?", "id": "YO~ TUAN ULAR SAMPAH, KENAPA JADI MENYEDIHKAN BEGINI?", "pt": "OL\u00c1~ NOBRE SERPENTE DESPREZ\u00cdVEL, POR QUE EST\u00c1 T\u00c3O ABATIDO?", "text": "Yo~ Trash Snake, what\u0027s with the sorry state?", "tr": "YO~ A\u015eA\u011eILIK YILAN EFEND\u0130, NEDEN BU KADAR PER\u0130\u015eAN HALDES\u0130N?"}], "width": 1080}, {"height": 5625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/13.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "2213", "579", "2549"], "fr": "Dans l\u0027\u00e9tat o\u00f9 tu es, \u00e0 qui donnes-tu des ordres ?! Bordel !", "id": "KAU DENGAN KONDISI MENYEDIHKAN SEPERTI INI MAU MEMERINTAH SIAPA?! SIALAN!", "pt": "QUEM VOC\u00ca PENSA QUE EST\u00c1 COMANDANDO NESSE ESTADO LASTIM\u00c1VEL?! MALDITO SEJA!", "text": "Who do you think you\u0027re ordering around looking like that?! Damn it!", "tr": "BU REZ\u0130L HAL\u0130NLE K\u0130ME EM\u0130R VER\u0130YORSUN LAN?! ANASINI SATAYIM!"}, {"bbox": ["22", "331", "500", "661"], "fr": "Et ton cher petit fr\u00e8re ? Pourquoi n\u0027est-il pas \u00e0 tes c\u00f4t\u00e9s ?", "id": "MANA ADIK KESAYANGANMU? KENAPA TIDAK MENEMANIMU?", "pt": "E O SEU QUERIDO IRM\u00c3OZINHO? POR QUE ELE N\u00c3O EST\u00c1 AO SEU LADO?", "text": "Where\u0027s your dear brother? Why isn\u0027t he by your side?", "tr": "O SEVG\u0130L\u0130 KARDE\u015e\u0130N NEREDE? NEDEN YANINDA DE\u011e\u0130L?"}, {"bbox": ["361", "1648", "922", "2051"], "fr": "Qu\u0027est-ce que vous baragouinez ?! Bande d\u0027inutiles ! Je n\u0027ai pas envie de m\u0027occuper de vous maintenant, disparaissez de ma vue au plus vite !!!", "id": "BACOT APA KALIAN?! SEGEROMBOLAN SAMPAH! AKU MALAS MELADENI KALIAN SEKARANG, LEBIH BAIK CEPAT MENGHILANG DARI HADAPANKU!!!", "pt": "DO QUE EST\u00c3O FALANDO?! BANDO DE IN\u00daTEIS! N\u00c3O TENHO TEMPO PARA VOC\u00caS AGORA, \u00c9 MELHOR DESAPARECEREM DA MINHA FRENTE IMEDIATAMENTE!!!", "text": "What are you babbling about?! You bunch of useless things! I don\u0027t have time for you now, you better disappear from my sight!!!", "tr": "NE BO\u015e BO\u015e KONU\u015eUYORSUNUZ?! B\u0130R S\u00dcR\u00dc \u0130\u015eE YARAMAZ \u015eEY! \u015e\u0130MD\u0130 S\u0130Z\u0130NLE U\u011eRA\u015eACAK HAL\u0130M YOK, HEMEN G\u00d6Z\u00dcM\u00dcN \u00d6N\u00dcNDEN KAYBOLSANIZ \u0130Y\u0130 OLUR!!!"}, {"bbox": ["472", "2603", "1080", "3135"], "fr": "Je ne supporte pas ton air arrogant ! Tu te prends encore pour le grand Ma\u00eetre Serpent M\u00e9prisable qui fait la pluie et le beau temps ?!", "id": "MELIHAT KAU YANG SOMBONG INI MEMBUATKU MUAK! KAU PIKIR KAU MASIH TUAN ULAR SAMPAH YANG BERKUASA?!", "pt": "J\u00c1 ESTOU DE SACO CHEIO DESSA SUA ARROG\u00c2NCIA! AINDA PENSA QUE \u00c9 O TODO-PODEROSO NOBRE SERPENTE DESPREZ\u00cdVEL?!", "text": "I hate your arrogant face! Still thinking you\u0027re the great Trash Snake who can control the weather?!", "tr": "BU K\u0130B\u0130RL\u0130 HAL\u0130NE S\u0130N\u0130R OLDUM! HALA KEND\u0130N\u0130 HER \u015eEYE G\u00dcC\u00dc YETEN A\u015eA\u011eILIK YILAN EFEND\u0130 M\u0130 SANIYORSUN?!"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/14.webp", "translations": [{"bbox": ["11", "254", "508", "649"], "fr": "Si ce n\u0027\u00e9tait la crainte de ce petit salaud de Xie Ju, tu serais des n\u00f4tres depuis longtemps !", "id": "KALAU BUKAN KARENA TAKUT PADA SI BAJINGAN KECIL XIE JU ITU, KAU SUDAH LAMA JADI MILIK KAMI!", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE PELO MEDO DAQUELE BASTARDO DO JU DESPREZ\u00cdVEL, VOC\u00ca J\u00c1 SERIA NOSSO H\u00c1 MUITO TEMPO!", "text": "If it weren\u0027t for fearing that little beast Trash Chrysanthemum, you\u0027d have been one of us!", "tr": "O A\u015eA\u011eILIK JU P\u0130\u00c7\u0130NDEN \u00c7EK\u0130NMESEYD\u0130K, \u00c7OKTAN B\u0130Z\u0130M OLURDUN!"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/15.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "974", "853", "1308"], "fr": "Toi... D\u00e9gage ! Esp\u00e8ce de fourmi, connais ta place !", "id": "KAU... KAU MENJAUH DARIKU! KAU SEMUT, SADARILAH POSISIMU!", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca, SAIA DAQUI! SUA FORMIGA, SAIBA O SEU LUGAR!", "text": "You... you get away from me! You ant, know your place!", "tr": "SEN... SEN DEFOL G\u0130T! SEN\u0130 KARINCA, HADD\u0130N\u0130 B\u0130L!"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/16.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/17.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "1665", "1078", "2020"], "fr": "C\u0027est \u00e7a ! Compar\u00e9s \u00e0 ce Hao, vous ne valez pas mieux !!", "id": "BENAR! DIBANDINGKAN DENGAN SI HAO ITU, KALIAN JUGA TIDAK LEBIH BAIK!!", "pt": "ISSO MESMO! COMPARADOS AO TAL DE HAO, VOC\u00caS N\u00c3O S\u00c3O NADA MELHORES!!", "text": "Exactly! Compared to that Hao guy, you\u0027re not any better!!", "tr": "AYNEN! O HAO SOYADLIYLA KIYASLAYINCA, S\u0130Z\u0130N DE ONDAN A\u015eA\u011eI KALIR YANINIZ YOK!!"}, {"bbox": ["103", "91", "713", "551"], "fr": "Ma place ?! Tu crois qu\u0027on veut vraiment te servir ?! Toi et Xie Ju, vous avez tortur\u00e9 nos fr\u00e8res pendant tout ce temps, j\u0027en ai ma claque depuis longtemps !", "id": "POSISI?! KAU PIKIR KAMI BENAR-BENAR MAU MELAYANIMU?! KAU DAN XIE JU SUDAH MENYIKSA SAUDARA-SAUDARA KAMI SELAMA INI, AKU SUDAH MUAK!", "pt": "LUGAR?! VOC\u00ca ACHA QUE REALMENTE QUEREMOS SERVIR VOC\u00ca?! VOC\u00ca E O JU DESPREZ\u00cdVEL T\u00caM NOS ATORMENTADO, IRM\u00c3OS, J\u00c1 ESTAMOS DE SACO CHEIO!", "text": "Status?! You think we really want to serve you?! You and Trash Chrysanthemum have been torturing us brothers these past few days, I\u0027ve had enough!", "tr": "HADD\u0130N\u0130 B\u0130LMEK M\u0130?! SANA GER\u00c7EKTEN H\u0130ZMET ETMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130M\u0130Z\u0130 M\u0130 SANIYORSUN?! SEN VE A\u015eA\u011eILIK JU, BUNCA ZAMANDIR KARDE\u015eLER\u0130M\u0130ZE EZ\u0130YET ED\u0130YORSUNUZ, ARTIK CANIMA TAK ETT\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/18.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "124", "657", "517"], "fr": "Mais \u00e0 voir ton \u00e9tat, m\u00eame ton cache-ventre arrach\u00e9, ce Xie Ju, ce b\u00e2tard...", "id": "TAPI MELIHAT KEADAANMU YANG BAHKAN DUDOU-NYA SUDAH DIROBEK ORANG, SI BAJINGAN XIE JU ITU...", "pt": "MAS VENDO COMO AT\u00c9 SEU SUTI\u00c3 FOI ARRANCADO, AQUELE JU DESPREZ\u00cdVEL...", "text": "But seeing you with your clothes torn off, that little Trash Chrysanthemum...", "tr": "AMA G\u00d6\u011e\u00dcS BA\u011eIN B\u0130LE PAR\u00c7ALANMI\u015e BU HAL\u0130NE BAKILIRSA, O A\u015eA\u011eILIK JU..."}, {"bbox": ["502", "438", "1079", "732"], "fr": "Ce petit merdeux de Xie Ju a d\u00fb \u00eatre tu\u00e9 par Hao Kongtong et sa bande, non ?", "id": "ANAK ITU XIE JU JUGA SUDAH DIHABISI OLEH HAO KONG TONG DAN YANG LAIN, KAN?", "pt": "AQUELE PIRRALHO DO JU DESPREZ\u00cdVEL TAMB\u00c9M FOI MORTO PELO HAO KONGTONG E SEUS CAPANGAS, CERTO?", "text": "That little Trash Chrysanthemum brat must have been killed by Hao Kongtong and the others, right?", "tr": "O A\u015eA\u011eILIK JU VELED\u0130 DE HAO KONGTONG VE ADAMLARI TARAFINDAN GEBERT\u0130LM\u0130\u015eT\u0130R, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["690", "2027", "936", "2208"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 6600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/19.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "347", "550", "732"], "fr": "Je ne m\u0027attendais juste pas \u00e0 ce que ce Hao daigne te laisser sortir~", "id": "HANYA SAJA TIDAK KUSANGKA SI HAO ITU RELA MELEPASKANMU~", "pt": "S\u00d3 N\u00c3O ESPERAVA QUE O TAL DE HAO ESTIVESSE DISPOSTO A TE SOLTAR~", "text": "I didn\u0027t expect that Hao guy would be willing to let you out~", "tr": "SADECE O HAO SOYADLININ SEN\u0130 SALIVERMEYE RAZI OLACA\u011eINI D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M~"}, {"bbox": ["416", "1995", "851", "2297"], "fr": "Serait-ce parce que cette petite garce de Xie Ju est plus excitante ?", "id": "APAKAH SI GADIS KECIL XIE JU ITU LEBIH MENGGODA?", "pt": "SER\u00c1 QUE AQUELA VADIAZINHA DO JU DESPREZ\u00cdVEL \u00c9 MAIS INTERESSANTE?", "text": "Could it be that little bitch Trash Chrysanthemum is more exciting?", "tr": "YOKSA O A\u015eA\u011eILIK JU DENEN S\u00dcRT\u00dcK DAHA MI CEZBED\u0130C\u0130?"}, {"bbox": ["92", "3313", "476", "3645"], "fr": "Quoi ?!", "id": "APA?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "What?!", "tr": "NE?!"}, {"bbox": ["610", "5058", "974", "5311"], "fr": "La ferme.", "id": "DIAM!", "pt": "CALA A BOCA", "text": "Shut up!", "tr": "KAPA \u00c7ENEN\u0130."}, {"bbox": ["381", "3777", "1001", "4033"], "fr": "Hahahahahaha ! Si on y pense, je n\u0027ai jamais go\u00fbt\u00e9 \u00e0 un homme.", "id": "HAHAHAHAHAHAHA KALAU DIPIR-PIKIR, AKU BELUM PERNAH MERASAKAN PRIA.", "pt": "HAHAHAHAHAHAHA PENSANDO BEM, EU AINDA N\u00c3O PROVEI UM HOMEM.", "text": "Hahahaha, thinking about it like that, I haven\u0027t tasted a man yet.", "tr": "HAHAHAHAHAHAHA B\u00d6YLE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcNCE, DAHA \u00d6NCE H\u0130\u00c7 ERKEK TADI ALMAMI\u015eTIM."}, {"bbox": ["80", "5510", "851", "5855"], "fr": "Laisse-moi d\u0027abord te (MOSA\u00cfQUE) (MOSA\u00cfQUE) et ensuite (MOSA\u00cfQUE) ton fr\u00e8re !!!", "id": "BIAR AKU (SENSOR) (SENSOR) DULU, BARU (SENSOR) SAUDARAMU!!!", "pt": "DEIXE-ME PRIMEIRO [CENSURADO] [CENSURADO] E DEPOIS [CENSURADO] SEU IRM\u00c3O!!!", "text": "Let me first (censored) (censored) then (censored) your brothers!!!", "tr": "\u00d6NCE SEN\u0130 B\u0130R (SANS\u00dcR) (SANS\u00dcR) SONRA DA G\u0130D\u0130P KARDE\u015e\u0130N\u0130 (SANS\u00dcR)LEYEY\u0130M!!!"}, {"bbox": ["31", "4132", "542", "4598"], "fr": "Xie Ju, \u00e0 bien y penser, c\u0027est plus excitant qu\u0027une femme, hahahaha !", "id": "XIE JU, KALAU DIPIR-PIKIR MEMANG LEBIH MENGGODA DARI WANITA, HAHAHAHA.", "pt": "JU DESPREZ\u00cdVEL, PENSAR ASSIM \u00c9 MAIS EXCITANTE QUE MULHERES, HAHAHAHA", "text": "Chrysanthemum, thinking about it like that, you\u0027re more exciting than a woman, hahaha.", "tr": "A\u015eA\u011eILIK JU, B\u00d6YLE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcNCE KADINLARDAN DAHA HEYECAN VER\u0130C\u0130, HAHAHAHA."}, {"bbox": ["378", "5411", "1070", "5848"], "fr": "(MOSA\u00cfQUE) (MOSA\u00cfQUE) toi ! (MOSA\u00cfQUE) ton fr\u00e8re !!!", "id": "(SENSOR) (SENSOR) KAU! (SENSOR) SAUDARAMU!!!", "pt": "[CENSURADO] [CENSURADO] VOC\u00ca! [CENSURADO] SEU IRM\u00c3O!!!", "text": "(Censored) (censored) you! (Censored) your brothers!!!", "tr": "(SAN)S\u00dcR) (SANS\u00dcR) SEN\u0130! (S\u00dc)R) KARDE\u015e\u0130N\u0130!!!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/20.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/21.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "390", "967", "618"], "fr": "La ferme.", "id": "DIAM!", "pt": "CALA A BOCA", "text": "Shut up!", "tr": "KAPA \u00c7ENEN\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 5775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/22.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "4260", "690", "4658"], "fr": "Grande s\u0153ur !", "id": "KAKAK!", "pt": "IRM\u00c3!", "text": "Sister!", "tr": "ABLA!"}, {"bbox": ["310", "4230", "861", "4555"], "fr": "S\u0153ur !", "id": "KAK!", "pt": "IRM\u00c3!", "text": "Sis!", "tr": "ABLA!"}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/23.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "245", "1000", "622"], "fr": "Pourquoi cries-tu si fort ?! Tu m\u0027as fait peur !", "id": "KENAPA KAU BERTERIAK BEGITU KERAS?! MENGAGETKANKU!", "pt": "POR QUE EST\u00c1 GRITANDO T\u00c3O ALTO?! ME ASSUSTOU!", "text": "Why are you shouting so loudly?! You scared me!", "tr": "NE BA\u011eIRIYORSUN O KADAR?! \u00d6D\u00dcM\u00dc KOPARDIN!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/24.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/25.webp", "translations": [{"bbox": ["569", "295", "959", "515"], "fr": "Grand fr\u00e8re ! Regarde par l\u00e0 !!", "id": "KAKAK! LIHAT KE SANA!!", "pt": "IRM\u00c3O! OLHA L\u00c1!!", "text": "Brother! Look over there!!", "tr": "A\u011eABEY! \u015eURAYA BAK!!"}], "width": 1080}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/26.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "3139", "1058", "3588"], "fr": "L\u00e2che-moi !", "id": "LEPASKAN AKU!", "pt": "ME SOLTA", "text": "Let go of me!", "tr": "BIRAK BEN\u0130."}, {"bbox": ["187", "1328", "512", "1568"], "fr": "Non... Non, ne fais pas \u00e7a !!", "id": "JA... JANGAN!!", "pt": "N\u00c3O... N\u00c3O!!", "text": "No... no!", "tr": "HA... HAYIR!!"}], "width": 1080}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/27.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/28.webp", "translations": [{"bbox": ["359", "506", "810", "803"], "fr": "\u00c7a n\u0027arrivera pas...", "id": "TIDAK AKAN...", "pt": "N\u00c3O VAI...", "text": "It can\u0027t be...", "tr": "OLMAZ..."}], "width": 1080}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/29.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "328", "876", "613"], "fr": "\u00c7a n\u0027arrivera certainement pas.", "id": "PASTI TIDAK AKAN.", "pt": "COM CERTEZA N\u00c3O VAI.", "text": "It definitely won\u0027t.", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE OLMAZ."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/30.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/31.webp", "translations": [{"bbox": ["307", "332", "926", "648"], "fr": "Au secours ! Sauvez-moi !!!", "id": "TOLONG! TOLONG AKU!!!", "pt": "SOCORRO! ME SALVE!!!", "text": "Save me! Save me!!!", "tr": "KURTARIN BEN\u0130! KURTARIN BEN\u0130!!!"}, {"bbox": ["181", "115", "487", "375"], "fr": "Sauvez-moi !", "id": "TOLONG AKU!", "pt": "ME SALVE!", "text": "Save me!", "tr": "KURTARIN BEN\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/32.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "2179", "1079", "2540"], "fr": "Il va me tuer !!!", "id": "DIA MAU MEMBUNUHKU!!!", "pt": "V\u00c3O ME MATAR!!!", "text": "They want to kill me!!!", "tr": "BEN\u0130 \u00d6LD\u00dcRECEKLER!!!"}, {"bbox": ["621", "671", "974", "1016"], "fr": "Cette folle...", "id": "WANITA GILA ITU...", "pt": "AQUELA LOUCA...", "text": "That mad woman...", "tr": "O DEL\u0130 KADIN..."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/33.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "821", "437", "1014"], "fr": "[SFX] A\u00efe...", "id": "SAKIT...", "pt": "AI, QUE DOR...", "text": "It hurts...", "tr": "\u00c7OK ACIYOR."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/34.webp", "translations": [{"bbox": ["617", "283", "1043", "593"], "fr": "C\u0027est... c\u0027est la fin... Mon rein est perfor\u00e9...", "id": "CELAKA... PINGGANGKU... SERASA DITUSUK TEMBUS...", "pt": "J\u00c1 ERA... MEU RIM FOI PERFURADO...", "text": "It\u0027s over... my kidney is pierced.", "tr": "B\u0130... B\u0130TT\u0130... B\u00d6BRE\u011e\u0130M DEL\u0130ND\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/35.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "2647", "529", "2883"], "fr": "S\u0153ur... Grande s\u0153ur...", "id": "KAK... KAKAK...", "pt": "IRM\u00c3... IRM\u00c3...", "text": "Sis... sister...", "tr": "ABLA... ABLA..."}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/36.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/37.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/38.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "259", "906", "556"], "fr": "Reculez !!", "id": "MUNDUR!!", "pt": "AFASTE-SE!!", "text": "Back off!!", "tr": "GER\u0130 \u00c7EK\u0130L!!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/39.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/40.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "3121", "468", "3446"], "fr": "Ne lui faites pas de mal !!", "id": "JANGAN LUKAI DIA!!", "pt": "N\u00c3O A MACHUQUEM!!", "text": "Don\u0027t hurt her!!", "tr": "ONA ZARAR VERME!!"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/41.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/42.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "2636", "505", "2796"], "fr": "Cette femme...", "id": "WANITA INI...", "pt": "ESTA MULHER...", "text": "This woman...", "tr": "BU KADIN..."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/43.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "147", "757", "394"], "fr": "Quelque chose cloche...", "id": "TIDAK BERES...", "pt": "ALGO EST\u00c1 ERRADO...", "text": "Something\u0027s not right...", "tr": "B\u0130R TUHAFLIK VAR..."}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/44.webp", "translations": [{"bbox": ["418", "2140", "742", "2362"], "fr": "Engelures ?", "id": "RADANG DINGIN?", "pt": "QUEIMADURA DE GELO?", "text": "Frostbite?", "tr": "DONMA MI?"}, {"bbox": ["89", "300", "498", "576"], "fr": "[SFX] A\u00efe !", "id": "SAKIT...", "pt": "QUE DOR", "text": "It hurts.", "tr": "\u00c7OK ACIYOR."}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/45.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "195", "659", "478"], "fr": "On dirait que son corps ne supporte pas la nature froide de la Racine de Serpent et qu\u0027elle est maintenant domin\u00e9e par la nature du serpent.", "id": "SEPERTINYA TUBUHNYA TIDAK KUAT MENAHAN SIFAT DINGIN AKAR ULAR DAN SUDAH DIKUASAI SIFAT ULAR.", "pt": "PARECE QUE O CORPO DELA N\u00c3O AGUENTA A NATUREZA FRIA DA RAIZ DE SERPENTE E J\u00c1 EST\u00c1 DOMINADA PELA NATUREZA DA SERPENTE.", "text": "It seems her body can\u0027t withstand the coldness of the snake root and has been dominated by the snake\u0027s nature.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE V\u00dcCUDU YILAN K\u00d6K\u00dc\u0027N\u00dcN SO\u011eUKLU\u011eUNA DAYANAMIYOR VE YILAN DO\u011eASI TARAFINDAN ELE GE\u00c7\u0130R\u0130LM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["291", "1969", "643", "2219"], "fr": "Hein ?", "id": "APA?", "pt": "QU\u00ca?", "text": "Huh?", "tr": "NE?"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/46.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/47.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "87", "727", "351"], "fr": "Ma grande s\u0153ur... souffre d\u0027une maladie li\u00e9e au froid depuis l\u0027enfance. Elle ne peut vraiment pas supporter la nature froide de la Racine de Serpent...", "id": "KAKAKKU... SEJAK KECIL MEMILIKI PENYAKIT DINGIN, DIA MEMANG TIDAK KUAT MENAHAN SIFAT DINGIN AKAR ULAR...", "pt": "MINHA IRM\u00c3... DESDE PEQUENA TEM UMA DOEN\u00c7A RELACIONADA AO FRIO, ELA REALMENTE N\u00c3O AGUENTA A NATUREZA FRIA DA RAIZ DE SERPENTE...", "text": "My sister... has had a cold illness since she was little, she really can\u0027t withstand the coldness of the snake root...", "tr": "ABLAM... K\u00dc\u00c7\u00dcKL\u00dc\u011e\u00dcNDEN BER\u0130 SO\u011eUK ALERJ\u0130S\u0130 VARDI, GER\u00c7EKTEN DE YILAN K\u00d6K\u00dcN\u00dcN SO\u011eUKLU\u011eUNA DAYANAMIYOR..."}], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/48.webp", "translations": [{"bbox": ["468", "46", "1020", "356"], "fr": "Un cultivateur n\u00e9 avec une d\u00e9ficience ne peut supporter le contrecoup de sa racine spirituelle.", "id": "KULTIVATOR YANG LAHIR DENGAN KEKURANGAN TIDAK AKAN BISA MENAHAN SERANGAN BALIK AKAR SPIRITUAL.", "pt": "CULTIVADORES QUE NASCEM COM DEFEITOS N\u00c3O CONSEGUEM SUPORTAR O RECHA\u00c7O DE SUAS RA\u00cdZES ESPIRITUAIS.", "text": "A cultivator with congenital defects can\u0027t withstand the backlash of the spiritual root.", "tr": "DO\u011eU\u015eTAN KUSURLU YET\u0130\u015eT\u0130R\u0130C\u0130LER, RUH K\u00d6KLER\u0130N\u0130N TEPK\u0130MES\u0130NE DAYANAMAZLAR."}, {"bbox": ["112", "2919", "590", "3170"], "fr": "Laisse-moi l\u0027aider \u00e0 se lib\u00e9rer plus rapidement.", "id": "BIAR AKU BANTU DIA CEPAT TERBEBAS.", "pt": "DEIXE-ME AJUD\u00c1-LA A SE LIBERTAR LOGO.", "text": "Then let me help her find release quickly.", "tr": "BIRAKIN DA \u00c7ABUCAK RAHATLAMASINA YARDIM EDEY\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/49.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "463", "725", "969"], "fr": "Non !!! Si... si tu veux faire du mal \u00e0 ma s\u0153ur...", "id": "JANGAN!!! JIKA... JIKA KAU MAU MELUKAI KAKAK...", "pt": "N\u00c3O PODE!!! SE... SE VOC\u00ca FOR MACHUCAR MINHA IRM\u00c3...", "text": "You can\u0027t!!! If... if you hurt my sister...", "tr": "OLMAZ!!! E\u011eER... E\u011eER ABLAMA ZARAR VERMEK \u0130STERSEN..."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/50.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "312", "895", "720"], "fr": "Je n\u0027aiderai pas cette femme \u00e0 se d\u00e9sintoxiquer !! Elle mourra horriblement !", "id": "AKU TIDAK AKAN MEMBANTU WANITA YANG TADI ITU MENAWARKAN RACUNNYA!! DIA AKAN MATI DENGAN MENGENASKAN!", "pt": "EU N\u00c3O VOU AJUDAR AQUELA MULHER DE ANTES A SE DESINTOXICAR!! ELA VAI MORRER HORRIVELMENTE!", "text": "I won\u0027t help that woman detoxify! She will die miserably!", "tr": "O ZAMAN \u00d6NCEK\u0130 KADININ ZEH\u0130RDEN ARINMASINA YARDIM ETMEM!! \u00c7OK FEC\u0130 \u015eEK\u0130LDE \u00d6L\u00dcR!"}, {"bbox": ["476", "622", "1055", "912"], "fr": "Elle mourra horriblement ! Je le jure !!!", "id": "DIA AKAN MATI DENGAN MENGENASKAN! AKU BERSUMPAH!!!", "pt": "ELA VAI MORRER HORRIVELMENTE! EU JURO!!!", "text": "She will die miserably! I swear!!!", "tr": "\u00c7OK FEC\u0130 \u015eEK\u0130LDE \u00d6L\u00dcR! YEM\u0130N EDER\u0130M!!!"}, {"bbox": ["720", "1275", "932", "1388"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/51.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "346", "943", "617"], "fr": "Peu importe. Que cette femme meure ou non, \u00e7a ne m\u0027inqui\u00e8te pas vraiment.", "id": "TERSELAH, AKU TIDAK TERLALU PEDULI WANITA ITU MATI ATAU TIDAK.", "pt": "TANTO FAZ, EU N\u00c3O ME IMPORTO MUITO SE AQUELA MULHER MORRER OU N\u00c3O.", "text": "Whatever, I don\u0027t really care if that woman lives or dies.", "tr": "FARK ETMEZ, O KADIN \u00d6LSE DE \u00d6LMESE DE PEK UMURUMDA DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["490", "1768", "991", "2044"], "fr": "Toi, tu t\u0027en fiches, mais moi, \u00e7a m\u0027importe !! Tu parles comme un \u00eatre humain ?!!", "id": "KAU TIDAK PEDULI, TAPI AKU PEDULI!! APA KAU BICARA SEPERTI MANUSIA?!!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O SE IMPORTA, MAS EU ME IMPORTO!! VOC\u00ca \u00c9 HUMANO PRA FALAR ASSIM?!!", "text": "You don\u0027t care, but I do!! Are you even human?!", "tr": "SEN\u0130N UMURUNDA OLMAYAB\u0130L\u0130R AMA BEN\u0130M UMURUMDA!! \u0130NSAN G\u0130B\u0130 KONU\u015eSANA?!!"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/52.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/53.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "203", "950", "526"], "fr": "Ma technique de cultivation est trop brutale ; si j\u0027interviens, je risque de la tuer.", "id": "TEKNIK KULTIVASIKU TERLALU KERAS, KALAU AKU BENAR-BENAR BERTINDAK, MUNGKIN AKAN MEMBUNUHNYA.", "pt": ", MINHA T\u00c9CNICA DE CULTIVO \u00c9 MUITO AGRESSIVA, SE EU AGIR, PROVAVELMENTE VOU MAT\u00c1-LA.", "text": "My technique is too strong, if I really make a move, I might kill her.", "tr": "BEN\u0130M TEKN\u0130\u011e\u0130M \u00c7OK SERT, E\u011eER M\u00dcDAHALE EDERSEM MUHTEMELEN ONU \u00d6LD\u00dcR\u00dcR\u00dcM."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/54.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "240", "688", "614"], "fr": "Sixi\u00e8me fr\u00e8re, parmi nous, tu es le plus m\u00e9ticuleux. Ce travail \u00e9prouvant te revient.", "id": "ADIK KEENAM, DI ANTARA KITA, KAU YANG PALING TELITI. PEKERJAAN MENYIKSA INI UNTUKMU.", "pt": "SEXTO IRM\u00c3O, DE N\u00d3S TODOS, VOC\u00ca \u00c9 O MAIS CUIDADOSO. ESTA TAREFA \u00c1RDUA \u00c9 SUA.", "text": "Old Six, you\u0027re the most meticulous among us, this delicate work is up to you.", "tr": "ALTINCI, ARAMIZDA EN \u0130NCE \u0130\u015eLER\u0130 YAPAN SENS\u0130N, BU ZAHMETL\u0130 \u0130\u015e SANA KALDI."}, {"bbox": ["847", "672", "1010", "800"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BAIK.", "pt": "OK.", "text": "Okay.", "tr": "TAMAM."}], "width": 1080}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/55.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/56.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/57.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "734", "553", "1001"], "fr": "Purification de la moelle et remplacement des os. Pas de quoi s\u0027alarmer, c\u0027est une \u00e9preuve que chaque pratiquant doit traverser.", "id": "PEMBERSIHAN SUMSUM DAN PENGGANTIAN TULANG ADALAH PROSES YANG HARUS DIALAMI SETIAP PRAKTISI. JANGAN BERLEBIHAN.", "pt": "A PURIFICA\u00c7\u00c3O DA MEDULA E A TROCA \u00d3SSEA S\u00c3O ALGO QUE TODO MAGO PRECISA PASSAR, N\u00c3O \u00c9 MOTIVO PARA ALARDE.", "text": "BODY PURIFICATION IS A COMMON TRIAL FOR EVERY SPIRITUALIST.", "tr": "\u0130L\u0130K YIKAMA VE KEM\u0130K DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RME HER B\u00dcY\u00dcC\u00dcN\u00dcN YA\u015eAMASI GEREKEN B\u0130R \u015eEY, BU KADAR TELA\u015eA GEREK YOK."}, {"bbox": ["74", "290", "334", "509"], "fr": "Elle... Elle n\u0027a pas mal ?!", "id": "DIA... DIA TIDAK SAKIT?!", "pt": "ELA... ELA N\u00c3O SENTE DOR?!", "text": "IS... IS SHE NOT IN PAIN?!", "tr": "O... CANI ACIMIYOR MU?!"}, {"bbox": ["601", "1712", "1079", "2008"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, c\u0027est la sp\u00e9cialit\u00e9 de notre Sixi\u00e8me fr\u00e8re.", "id": "HEHE, INI KEAHLIAN ADIK KEENAM KAMI.", "pt": "HEHE, ESTA \u00c9 A ESPECIALIDADE DO NOSSO SEXTO IRM\u00c3O.", "text": "HEHE, THIS IS OLD SIX\u0027S SPECIALTY.", "tr": "HEHE, BU B\u0130Z\u0130M ALTINCI\u0027NIN EN \u0130Y\u0130 YAPTI\u011eI \u015eEYD\u0130R."}], "width": 1080}, {"height": 5400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/58.webp", "translations": [{"bbox": ["506", "2855", "951", "3028"], "fr": "Attends de voir...", "id": "LIHAT SAJA HASILNYA...", "pt": "APENAS OBSERVE...", "text": "JUST WATCH...", "tr": "\u0130Y\u0130 \u0130ZLE BAKALIM..."}, {"bbox": ["123", "217", "554", "459"], "fr": "Mais il va se frapper lui-m\u00eame, non ?!", "id": "TAPI BISA KENA DIRI SENDIRI, KAN?!", "pt": "MAS VOC\u00ca PODE SE ACERTAR, N\u00c9?!", "text": "BUT WHAT IF SHE HITS HERSELF?!", "tr": "AMA KEND\u0130NE DE VURURSUN K\u0130?!"}, {"bbox": ["76", "2566", "563", "2911"], "fr": "Comment \u00e7a ! Cette technique du Sixi\u00e8me fr\u00e8re repose sur l\u0027agilit\u00e9 corporelle, il attrape sa cible \u00e0 coup s\u00fbr !", "id": "MANA MUNGKIN! JURUS ADIK KEENAM INI MENGANDALKAN GERAKAN TUBUH, MENANGKAP ORANG PASTI TEPAT SASARAN.", "pt": "COMO ASSIM! A T\u00c9CNICA DO SEXTO IRM\u00c3O \u00c9 SOBRE MOVIMENTOS PRECISOS, ELE PEGA ALGU\u00c9M COM CERTEZA CADA VEZ!", "text": "HOW COULD THAT HAPPEN! OLD SIX\u0027S TECHNIQUE IS ALL ABOUT PRECISION AND AGILITY, NEVER MISSING A TARGET!", "tr": "NASIL OLUR! ALTINCI\u0027NIN BU TEKN\u0130\u011e\u0130 BEDEN HAREKETLER\u0130NE DAYANIR, HER SEFER\u0130NDE TAM \u0130SABETLE YAKALAR."}, {"bbox": ["203", "3045", "928", "3606"], "fr": "[SFX] Aah~ \u00c7a fait mal !!", "id": "AH~ SAKIT SEKALI!!", "pt": "AH~ QUE DOR!!", "text": "AH~ IT HURTS!!", "tr": "AH~ \u00c7OK ACIYOR!!"}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/59.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "231", "428", "432"], "fr": "Je suis vraiment \u00e9pat\u00e9 par ce Sixi\u00e8me fr\u00e8re !", "id": "AKU BENAR-BENAR MENYERAH PADAMU, ADIK KEENAM!", "pt": "EU REALMENTE DESISTO DE VOC\u00ca, SEXTO IRM\u00c3O!", "text": "I\u0027M TRULY AMAZED BY YOU, OLD SIX!", "tr": "\u015eU S\u0130Z\u0130N ALTINCI\u0027YA GER\u00c7EKTEN PES DED\u0130M!"}, {"bbox": ["568", "280", "983", "517"], "fr": "Vraiment inutile ! Il a r\u00e9ussi \u00e0 se frapper lui-m\u00eame ?", "id": "TIDAK BERGUNA SEKALI! BISA-BISANYA MEMUKUL DIRI SENDIRI?", "pt": "QUE IN\u00daTIL! CONSEGUE AT\u00c9 SE ACERTAR?", "text": "SO USELESS! YOU EVEN HIT YOURSELF?", "tr": "GER\u00c7EKTEN \u0130\u015eE YARAMAZSIN! KEND\u0130N\u0130 DE M\u0130 VURAB\u0130LD\u0130N?"}, {"bbox": ["536", "1666", "960", "1952"], "fr": "C\u0027est trop gros ! Pas l\u0027habitude !!", "id": "TERLALU BESAR! TIDAK BIASA!!", "pt": "\u00c9 MUITO GRANDE! N\u00c3O ESTOU ACOSTUMADO!!", "text": "THEY\u0027RE TOO BIG! I\u0027M NOT USED TO IT!!", "tr": "\u00c7OK B\u00dcY\u00dcK! ALI\u015eAMADIM!!"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/60.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "139", "667", "317"], "fr": "[SFX] HOU", "id": "[SFX] NGH...", "pt": "[SFX] GLUP", "text": "[SFX]Gulp", "tr": "[SFX] \u011eH!"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/61.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "653", "897", "899"], "fr": "~Mini-th\u00e9\u00e2tre~ Mise \u00e0 jour chaque mercredi, n\u0027oubliez pas de venir voir !", "id": "~TEATER MINI~ UPDATE SETIAP RABU, JANGAN LUPA NONTON YA", "pt": "~MINI-TEATRO~ ATUALIZA TODA QUARTA-FEIRA, LEMBRE-SE DE VIR ASSISTIR.", "text": "~LITTLE THEATER~ UPDATES EVERY WEDNESDAY, REMEMBER TO COME SEE~", "tr": "~KISA SAHNE~ HER \u00c7AR\u015eAMBA G\u00dcNCELLEN\u0130R, \u0130ZLEMEY\u0130 UNUTMAYIN."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/62.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "122", "944", "393"], "fr": "Si tu ne laisses pas de like et ne mets pas en favori, je transformerai ta s\u0153ur en idiote !", "id": "KALAU TIDAK LIKE DAN SIMPAN, KAKAKMU AKAN KUPUKUL SAMPAI JADI BODOH!", "pt": "SE N\u00c3O CURTIR E SALVAR, VOU TRANSFORMAR SUA IRM\u00c3 NUMA BOBA!", "text": "IF YOU DON\u0027T LIKE AND FAVORITE, I\u0027LL BEAT YOUR SISTER SILLY!", "tr": "BE\u011eEN\u0130P KAYDETMEZSEN ABLANI APTALA \u00c7EV\u0130R\u0130R\u0130M!"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/63.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "46", "790", "212"], "fr": "Rejoignez le groupe de fans~ : 820472550 Suivez le Weibo de l\u0027auteur : @\u7ed8\u5883\u793e", "id": "GABUNG GRUP FANS YA~: 820472550 IKUTI WEIBO PENULIS: @\u7ed8\u5883\u793e", "pt": "ENTRE NO GRUPO DE F\u00c3S~\uff1a820472550 SIGA O WEIBO DO AUTOR: @HUIJINGSHE", "text": "JOIN THE FAN GROUP~: 820472550 FOLLOW THE AUTHOR\u0027S WEIBO: @\u7ed8\u5883\u793e", "tr": "HAYRAN GRUBUNA KATILIN~: YAZARIN WEIBO HESABINI TAK\u0130P ED\u0130N:"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/64.webp", "translations": [{"bbox": ["2", "73", "328", "128"], "fr": "\u300aL\u0027unique [?...] du monde de la cultivation\u300b", "id": "\u300aSATU-SATUNYA DI DUNIA KULTIVASI", "pt": "\u300aO \u00daNICO NO MUNDO DO CULTIVO...", "text": "THE ONLY ONE IN THE CULTIVATION WORLD", "tr": "\u300aYET\u0130\u015e\u0130M D\u00dcNYASINDAK\u0130 TEK"}, {"bbox": ["652", "565", "1019", "619"], "fr": "\u300aMes apprentis yandere veulent tous m\u0027avoir pour eux seuls\u300b", "id": "\u300aMURID-MURID YANDERE SEMUA INGIN MEMONOPOLIKU\u300b", "pt": "\u300aMEUS DISC\u00cdPULOS YANDERE QUEREM ME MONOPOLIZAR\u300b", "text": "MY YANDERE DISCIPLES ALL WANT TO MONOPOLIZE ME", "tr": "\u300aYANDERE \u00c7IRAKLARIMIN HEPS\u0130 BEN\u0130 \u0130ST\u0130YOR\u300b"}], "width": 1080}, {"height": 158, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sole-unmixed-menfolk-in-the-xiuxian-world/8/65.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua