This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 48
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/48/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/48/1.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "33", "753", "700"], "fr": "PRODUCTION : ROMANS MARS\n\u0152UVRE ORIGINALE : LE MARI R\u00c9PUDI\u00c9 LE PLUS FORT\n\u00c9DITEUR : QI\nSC\u00c9NARISTE : DARREN\u00b7MU\nPRODUCTION : CR\u00c9ATIONS BD SIX FLEURS\nDESSINATEUR PRINCIPAL : LI ASHUAI\nENCRAGE : CHAT BD CRISTAL BLEU\nCOLORISATION : BD CRISTAL DE KYANITE", "id": "PENERBIT: NOVEL HUO XING\nKARYA ASLI: SUAMI TERKUAT YANG DITINGGALKAN\nEDITOR: QI\nPENULIS SKENARIO: DARREN\u00b7MU\nDIPRODUKSI OLEH: LIU HUA MAN CHUANG\nARTIS UTAMA: LI A SHUAI\nGARIS: KUCING KOMIK LAN JING\nPEWARNAAN: KOMIK JIA LAN JING", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: NOVELA DE MARTE\nOBRA ORIGINAL: O MARIDO REJEITADO MAIS FORTE\nEDITOR: QI\nROTEIRISTA: DARREN\u00b7MU\nPRODUTORA: CRIA\u00c7\u00c3O LIUHUA MAN\nARTISTA PRINCIPAL: LI ASHUAI\nARTE-FINAL: LANJING MANHUA MAO\nCORES: JIA T! LANJING MANHUA", "text": "PRODUCED BY: MARS NOVEL, ORIGINAL WORK: STRONGEST ABANDONED HUSBAND, EDITOR: QI, SCREENWRITER: DARREN MU, PRODUCTION: LIUHUA MANCHUANG, LEAD ARTIST: LI ASHUAI, INKER: LAN JING, COLORIST: JIALAN JING", "tr": "YAPIM: MARS NOVEL\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: EN G\u00dc\u00c7L\u00dc TERK ED\u0130LM\u0130\u015e KOCA\nED\u0130T\u00d6R: QI\nSENAR\u0130ST: DARREN MU\nYAPIMCI ST\u00dcDYO: ALTI \u00c7\u0130\u00c7EK \u00c7\u0130ZG\u0130 ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: LI A\u0027SHUAI\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: MAV\u0130 KR\u0130STAL \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN KED\u0130S\u0130\nRENKLEND\u0130RME: JIA LAN JING MANHUA"}, {"bbox": ["239", "255", "877", "798"], "fr": "PRODUCTION : ROMANS MARS\n\u0152UVRE ORIGINALE : LE MARI R\u00c9PUDI\u00c9 LE PLUS FORT\n\u00c9DITEUR : QI\nSC\u00c9NARISTE : DARREN\u00b7MU\nPRODUCTION : CR\u00c9ATIONS BD SIX FLEURS\nDESSINATEUR PRINCIPAL : LI ASHUAI\nENCRAGE : CHAT BD CRISTAL BLEU\nCOLORISATION : BD CRISTAL DE KYANITE", "id": "PENERBIT: NOVEL HUO XING\nKARYA ASLI: SUAMI TERKUAT YANG DITINGGALKAN\nEDITOR: QI\nPENULIS SKENARIO: DARREN\u00b7MU\nDIPRODUKSI OLEH: LIU HUA MAN CHUANG\nARTIS UTAMA: LI A SHUAI\nGARIS: KUCING KOMIK LAN JING\nPEWARNAAN: KOMIK JIA LAN JING", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: NOVELA DE MARTE\nOBRA ORIGINAL: O MARIDO REJEITADO MAIS FORTE\nEDITOR: QI\nROTEIRISTA: DARREN\u00b7MU\nPRODUTORA: CRIA\u00c7\u00c3O LIUHUA MAN\nARTISTA PRINCIPAL: LI ASHUAI\nARTE-FINAL: LANJING MANHUA MAO\nCORES: JIA T! LANJING MANHUA", "text": "PRODUCED BY: MARS NOVEL, ORIGINAL WORK: STRONGEST ABANDONED HUSBAND, EDITOR: QI, SCREENWRITER: DARREN MU, PRODUCTION: LIUHUA MANCHUANG, LEAD ARTIST: LI ASHUAI, INKER: LAN JING, COLORIST: JIALAN JING", "tr": "YAPIM: MARS NOVEL\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: EN G\u00dc\u00c7L\u00dc TERK ED\u0130LM\u0130\u015e KOCA\nED\u0130T\u00d6R: QI\nSENAR\u0130ST: DARREN MU\nYAPIMCI ST\u00dcDYO: ALTI \u00c7\u0130\u00c7EK \u00c7\u0130ZG\u0130 ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: LI A\u0027SHUAI\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: MAV\u0130 KR\u0130STAL \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN KED\u0130S\u0130\nRENKLEND\u0130RME: JIA LAN JING MANHUA"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/48/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/48/3.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "1082", "791", "1317"], "fr": "C\u0027EST EXACT, JE SUIS DE RETOUR.", "id": "BENAR, AKU SUDAH KEMBALI.", "pt": "CERTO, EU VOLTEI.", "text": "Good. I\u0027m back.", "tr": "Evet, geri d\u00f6nd\u00fcm."}, {"bbox": ["635", "66", "934", "442"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE.", "id": "TUAN MUDA.", "pt": "JOVEM MESTRE.", "text": "Young Master", "tr": "Gen\u00e7 Efendi."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/48/4.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "175", "501", "445"], "fr": "XIAO LUZI, LAISSE-MOI VOIR \u00c7A.", "id": "XIAO LU ZI, BIAR TUAN MUDA LIHAT.", "pt": "XIAO LUZI, DEIXE-ME DAR UMA OLHADA.", "text": "Xiaoluzi, let me take a look.", "tr": "Xiao Luzi, b\u0131rak da Gen\u00e7 Efendin bir baks\u0131n."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/48/5.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "64", "414", "311"], "fr": "HEUREUSEMENT, \u00c7A N\u0027A PAS EMPIR\u00c9. IL Y A ENCORE UN ESPOIR.", "id": "SYUKURLAH, TIDAK MEMBURUK, SEHARUSNYA MASIH BISA DISELAMATKAN.", "pt": "AINDA BEM, N\u00c3O PIOROU. AINDA DEVE HAVER SALVA\u00c7\u00c3O.", "text": "Fortunately, it hasn\u0027t worsened. There\u0027s still hope.", "tr": "Neyse ki k\u00f6t\u00fcle\u015fmemi\u015f, san\u0131r\u0131m h\u00e2l\u00e2 bir umut var."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/48/6.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "66", "640", "316"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE, AVEZ-VOUS OBTENU L\u0027INGR\u00c9DIENT M\u00c9DICINAL CRUCIAL ?", "id": "TUAN MUDA, APAKAH KAU SUDAH MENDAPATKAN BAHAN OBAT YANG PENTING ITU?", "pt": "JOVEM MESTRE, VOC\u00ca CONSEGUIU O INGREDIENTE MEDICINAL ESSENCIAL?", "text": "Young Master, did you get the crucial medicinal ingredient?", "tr": "Gen\u00e7 Efendi, o \u00f6nemli malzemeyi buldun mu?"}, {"bbox": ["117", "1146", "590", "1460"], "fr": "C\u0027EST EXACT. L\u0027INGR\u00c9DIENT M\u00c9DICINAL MANQUANT A \u00c9T\u00c9 TROUV\u00c9. AVEC LES BLESSURES ACTUELLES DE XIAO LUZI, UN TRAITEMENT AVEC L\u0027ONGUENT DE JADE NOIR POUR LA CROISSANCE OSSEUSE DEVRAIT LE GU\u00c9RIR.", "id": "BENAR. BAHAN OBAT YANG KURANG ITU SUDAH KUTEMUKAN. DENGAN LUKA XIAO LU ZI SEKARANG, JIKA DIOBATI DENGAN SALEP PENUMBUH TULANG GI\u1eccK HITAM, SEHARUSNYA BISA SEMBUH.", "pt": "SIM. O INGREDIENTE QUE FALTAVA J\u00c1 FOI ENCONTRADO. COM OS FERIMENTOS ATUAIS DE XIAO LUZI, USANDO A POMADA DE CRESCIMENTO \u00d3SSEO DE JADE NEGRA PARA TRATAMENTO, ELE DEVE SER CURADO.", "text": "Yes. I found the missing ingredient. With Xiaoluzi\u0027s current injuries, using the Black Jade Bone-Mending Balm should heal him.", "tr": "Evet. Eksik olan malzeme bulundu. Xiao Luzi\u0027nin mevcut yaralar\u0131yla Kara Ye\u015fim Kemik Merhemi kullan\u0131l\u0131rsa iyile\u015fmesi gerekir."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/48/7.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "98", "398", "305"], "fr": "XIAO QIUZI, VIENS AVEC MOI. PR\u00c9PARONS-NOUS \u00c0 RAFFINER LES M\u00c9DICAMENTS.", "id": "XIAO QIU ZI, IKUT AKU, SIAPKAN UNTUK MEMBUAT OBAT.", "pt": "XIAO QIUZI, VENHA COMIGO. PREPARE-SE PARA REFINAR O REM\u00c9DIO.", "text": "Xiaoqiuzi, come with me. Prepare to refine the medicine.", "tr": "Xiao Qiuzi, benimle gel, ila\u00e7 haz\u0131rlamaya."}, {"bbox": ["656", "941", "979", "1203"], "fr": "OUI, JEUNE MA\u00ceTRE ! XIAO LUZI, JE M\u0027EN VAIS. REPOSE-TOI BIEN !", "id": "BAIK, TUAN MUDA! XIAO LU ZI, AKU PERGI DULU, KAU ISTIRAHATLAH YANG BAIK!", "pt": "SIM, JOVEM MESTRE! XIAO LUZI, EU VOU INDO. DESCANSE BEM!", "text": "Yes, Young Master! Xiaoluzi, I\u0027ll be back. Rest well!", "tr": "Evet, Gen\u00e7 Efendi! Xiao Luzi, ben \u00f6nce gidiyorum, sen iyice dinlen!"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/48/8.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/48/9.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "89", "404", "302"], "fr": "REGARDE. C\u0027EST LE TROISI\u00c8ME JEUNE MA\u00ceTRE.", "id": "LIHAT. ITU TUAN MUDA KETIGA.", "pt": "OLHE. \u00c9 O TERCEIRO JOVEM MESTRE.", "text": "Look. It\u0027s Third Young Master.", "tr": "Bak. \u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Gen\u00e7 Efendi."}, {"bbox": ["118", "1230", "685", "1605"], "fr": "J\u0027AI ENTENDU DIRE QUE LE TROISI\u00c8ME JEUNE MA\u00ceTRE AVAIT CLAM\u00c9 HAUT ET FORT DEVANT LE JEUNE MA\u00ceTRE SHEN LONG QU\u0027IL LE BATTRAIT LORS DE LA GRANDE COMP\u00c9TITION FAMILIALE. MAIS FINALEMENT, IL N\u0027EST PAS VENU ! IL N\u0027A M\u00caME PAS OS\u00c9 Y PARTICIPER !", "id": "AKU DENGAR ORANG BILANG, TUAN MUDA KETIGA SEBELUMNYA SOMBONG KEPADA TUAN MUDA SHEN LONG, MENGATAKAN AKAN MENGALAHKAN TUAN MUDA SHEN LONG DI KOMPETISI KELUARGA. TAPI AKHIRNYA DIA TIDAK MUNCUL! BAHKAN TIDAK BERANI IKUT KOMPETISI!", "pt": "OUVI DIZER QUE O TERCEIRO JOVEM MESTRE FEZ GRANDES AMEA\u00c7AS AO JOVEM MESTRE SHENGLONG, DIZENDO QUE O DERROTARIA NA GRANDE COMPETI\u00c7\u00c3O DA FAM\u00cdLIA. MAS NO FINAL, ELE NEM APARECEU! NEM SE ATREVEU A PARTICIPAR DA COMPETI\u00c7\u00c3O!", "text": "I heard that Third Young Master boasted to Young Master Shenlong that he would defeat him in the family grand competition. But he never showed up! He didn\u0027t even dare to participate!", "tr": "Ba\u015fkalar\u0131ndan duydum, \u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Gen\u00e7 Efendi daha \u00f6nce Gen\u00e7 Efendi Shenlong\u0027a b\u00fcy\u00fck laflar etmi\u015f, aile turnuvas\u0131nda onu yenece\u011fini s\u00f6ylemi\u015f. Ama sonunda ortaya \u00e7\u0131kmam\u0131\u015f! Turnuvaya bile kat\u0131lmaya cesaret edememi\u015f!"}, {"bbox": ["559", "1769", "958", "2007"], "fr": "J\u0027EN AI AUSSI ENTENDU PARLER. APPAREMMENT, IL S\u0027EST CACH\u00c9 ON NE SAIT O\u00d9 !", "id": "AKU JUGA DENGAR, KATANYA TIDAK TAHU BERSEMBUNYI DI MANA!", "pt": "EU TAMB\u00c9M OUVI. DIZEM QUE ELE SE ESCONDEU EM ALGUM LUGAR!", "text": "I heard that too. He supposedly hid somewhere, no one knows where!", "tr": "Ben de duydum, nereye sakland\u0131\u011f\u0131 bilinmiyormu\u015f!"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/48/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/48/11.webp", "translations": [{"bbox": ["624", "80", "887", "291"], "fr": "D\u00c9TESTABLE ! CES GENS !", "id": "SIALAN! ORANG-ORANG INI!", "pt": "MALDITOS! ESSAS PESSOAS!", "text": "Damn them!", "tr": "Lanet olsun! Bu insanlar!"}, {"bbox": ["303", "981", "662", "1221"], "fr": "LAISSE TOMBER, NE T\u0027OCCUPE PAS D\u0027EUX. L\u0027IMPORTANT EST DE PR\u00c9PARER LE REM\u00c8DE DE XIAO LUZI.", "id": "SUDAHLAH, JANGAN PEDULIKAN MEREKA, MEMBUAT OBAT UNTUK XIAO LU ZI ITU YANG PENTING.", "pt": "ESQUE\u00c7A. N\u00c3O LHES D\u00ca ATEN\u00c7\u00c3O. PREPARAR O REM\u00c9DIO DE XIAO LUZI \u00c9 O MAIS IMPORTANTE.", "text": "Forget it. Don\u0027t mind them. Making Xiaoluzi\u0027s medicine is more important.", "tr": "Unut gitsin, onlara ald\u0131rma. Xiao Luzi\u0027nin ilac\u0131n\u0131 haz\u0131rlamak en \u00f6nemlisi."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/48/12.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "280", "439", "460"], "fr": "TROIS JOURS PLUS TARD, AU MANOIR SU.", "id": "TIGA HARI KEMUDIAN, KEDIAMAN SU.", "pt": "TR\u00caS DIAS DEPOIS, MANS\u00c3O SU.", "text": "Three days later, at the Su Residence.", "tr": "\u00dc\u00e7 g\u00fcn sonra, Su Kona\u011f\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/48/13.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "64", "553", "343"], "fr": "TR\u00c8S BIEN. ENCORE UN PEU, ET JE POURRAI PASSER AU HUITI\u00c8ME NIVEAU ! CETTE PERLE DE FUSION SPIRITUELLE EST VRAIMENT UN TR\u00c9SOR POUR LA CULTURE.", "id": "SANGAT BAGUS. TINGGAL SEDIKIT LAGI, BISA NAIK KE TINGKAT KEDELAPAN! MUTIARA PENGGABUNG ROH INI, MEMANG BENAR-BENAR HARTA KARUN UNTUK BERKULTIVASI.", "pt": "MUITO BOM. S\u00d3 MAIS UM POUCO E POSSO AVAN\u00c7AR PARA O OITAVO N\u00cdVEL! ESTA P\u00c9ROLA DE FUS\u00c3O ESPIRITUAL REALMENTE FAZ JUS AO NOME DE TESOURO DE CULTIVO.", "text": "Good. Just a little bit more, and I\u0027ll reach the eighth order! This Soul Fusion Pearl truly lives up to its reputation as a cultivation treasure.", "tr": "\u00c7ok iyi. Sekizinci kademeye ula\u015fmama \u00e7ok az kald\u0131! Bu Ruh Kayna\u015ft\u0131rma \u0130ncisi, ger\u00e7ekten de bir geli\u015fim hazinesi."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/48/14.webp", "translations": [{"bbox": ["538", "809", "950", "1015"], "fr": "PAS \u00c9TONNANT QUE MURONG RAN AIT \u00c9T\u00c9 SI FR\u00c9N\u00c9TIQUE \u00c0 L\u0027ID\u00c9E DE S\u0027EMPARER DE CE TR\u00c9SOR !", "id": "PANTAS SAJA MU RONG RAN BEGITU GILA INGIN MEREBUT HARTA INI!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE ADMIRAR QUE MURONG RAN ESTIVESSE T\u00c3O DESESPERADO PARA ROUBAR ESTE TESOURO!", "text": "No wonder Murong Ran was so desperate to steal it!", "tr": "Murong Ran\u0027\u0131n hazineyi ele ge\u00e7irmek i\u00e7in bu kadar \u00e7\u0131lg\u0131na d\u00f6nmesine \u015fa\u015fmamal\u0131!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/48/15.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "1022", "474", "1229"], "fr": "HEIN ? C\u0027EST GRAND FR\u00c8RE !", "id": "EN? KAKAK SULUNG!", "pt": "HEIN? \u00c9 O IRM\u00c3O MAIS VELHO!", "text": "Hm? It\u0027s Elder Brother!", "tr": "Ha? A\u011fabey!"}, {"bbox": ["666", "368", "834", "507"], "fr": "TROISI\u00c8ME FR\u00c8RE !", "id": "ADIK KETIGA!", "pt": "TERCEIRO IRM\u00c3O!", "text": "Third Brother!", "tr": "\u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Karde\u015f!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/48/16.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "374", "532", "572"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE, QU\u0027EST-CE QUE TU... ?", "id": "KAKAK SULUNG, KAU INI?", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO, O QUE FAZ AQUI?", "text": "Elder Brother, what\u0027s this?", "tr": "A\u011fabey, sen...?"}, {"bbox": ["444", "1443", "747", "1645"], "fr": "QUOI, JE NE PEUX PAS VENIR TE VOIR ?", "id": "KENAPA, AKU TIDAK BOLEH MENEMUIMU?", "pt": "O QU\u00ca, N\u00c3O POSSO VIR TE PROCURAR?", "text": "What, can\u0027t I come to see you?", "tr": "Ne o, seni ziyarete gelemez miyim?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/48/17.webp", "translations": [{"bbox": ["594", "205", "947", "470"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE, NE DIS PAS \u00c7A. BIEN S\u00dbR QUE JE SUIS HEUREUX DE TE VOIR.", "id": "KAKAK SULUNG BICARA APA. KAU DATANG TENTU SAJA AKU SAMBUT.", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO, N\u00c3O DIGA ISSO. \u00c9 CLARO QUE VOC\u00ca \u00c9 BEM-VINDO.", "text": "Elder Brother, you\u0027re always welcome.", "tr": "A\u011fabey, o nas\u0131l s\u00f6z. Elbette geli\u015fine sevinirim."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/48/18.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "123", "759", "430"], "fr": "J\u0027AI ENTENDU DIRE QUE DEPUIS TON RETOUR AU MANOIR, TU T\u0027ES DE NOUVEAU PLONG\u00c9 DANS UN ENTRA\u00ceNEMENT INTENSIF TOUTE LA JOURN\u00c9E. P\u00c8RE M\u0027A AUSSI DIT QUE TOI ET CETTE FILLE DE LA FAMILLE SHEN AVEZ CONVENU D\u0027UN DUEL DANS UN AN.", "id": "AKU DENGAR SETELAH KAU KEMBALI KE KEDIAMAN, KAU LANGSUNG BERLATIH KERAS SEPANJANG HARI. AKU JUGA DENGAR DARI AYAH, KAU DAN WANITA DARI KELUARGA SHEN ITU BERJANJI AKAN BERTARUNG SETAHUN LAGI.", "pt": "OUVI DIZER QUE, ASSIM QUE VOLTOU PARA A MANS\u00c3O, VOC\u00ca RECOME\u00c7OU A TREINAR ARDUAMENTE O DIA TODO. TAMB\u00c9M OUVI DO PAI SOBRE SEU ACORDO DE UM DUELO EM UM ANO COM AQUELA MO\u00c7A DA FAM\u00cdLIA SHEN.", "text": "I heard that as soon as you returned to the residence, you\u0027ve been diligently cultivating. I also heard from Father that you and that girl from the Shen family agreed to a duel in a year.", "tr": "Kona\u011fa d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcnden beri b\u00fct\u00fcn g\u00fcn\u00fcn\u00fc s\u0131k\u0131 antrenmanla ge\u00e7irdi\u011fini duydum. Babamdan da duydum, Shen ailesinden o k\u0131zla bir y\u0131l sonra bir d\u00f6v\u00fc\u015f i\u00e7in anla\u015fm\u0131\u015fs\u0131n."}, {"bbox": ["559", "1179", "970", "1447"], "fr": "MAIS POUR LA CULTURE, IL FAUT TROUVER UN \u00c9QUILIBRE ENTRE L\u0027EFFORT ET LE REPOS, NE SOIS PAS TROP OBSESSIONNEL.", "id": "TAPI SOAL BERKULTIVASI, HARUS SEIMBANG ANTARA KERJA KERAS DAN ISTIRAHAT, JANGAN TERLALU GILA-GILAAN.", "pt": "MAS, QUANTO AO CULTIVO, \u00c9 PRECISO EQUILIBRAR ESFOR\u00c7O E DESCANSO. N\u00c3O SE PODE EXAGERAR.", "text": "But with cultivation, you still need a balance of work and rest. You can\u0027t go too crazy.", "tr": "Fakat geli\u015fim s\u00f6z konusu oldu\u011funda, \u00e7al\u0131\u015fma ve dinlenmeyi dengelemek gerekir, a\u015f\u0131r\u0131ya ka\u00e7mamal\u0131s\u0131n."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/48/19.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "90", "673", "438"], "fr": "SHEN ZHIYIN ? HMPH. CETTE FEMME A D\u00c9SHONOR\u00c9 MA FAMILLE SU. GRAND FR\u00c8RE, SOIS SANS CRAINTE, DANS UN AN, J\u0027IRAI AU PAVILLON DE LA MER DE JADE ET JE LA VAINCRAI S\u00c9V\u00c8REMENT !", "id": "SHEN ZHI YIN? HMPH. WANITA ITU, MENGHINA KELUARGA SU-KU. KAKAK SULUNG TENANG SAJA, SETAHUN LAGI, AKU AKAN DATANG KE PAVILIUN BI HAI, MENGALAHKANNYA HABIS-HABISAN!", "pt": "SHEN ZHIYIN? HMPH. ESSA MULHER DESONROU MINHA FAM\u00cdLIA SU. IRM\u00c3O MAIS VELHO, FIQUE TRANQUILO. DAQUI A UM ANO, IREI AO PAVILH\u00c3O DO MAR AZUL E A DERROTAREI SEVERAMENTE!", "text": "Shen Zhiyin? Hmph. That woman insulted our Su family. Don\u0027t worry, Elder Brother, in a year, I\u0027ll go to the Azure Sea Pavilion and defeat her soundly!", "tr": "Shen Zhiyin? Hmph. Bu kad\u0131n, Su ailemizi a\u015fa\u011f\u0131lad\u0131. A\u011fabey merak etme, bir y\u0131l sonra Bihai K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027ne gidece\u011fim ve onu fena halde yenece\u011fim!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/48/20.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "235", "560", "512"], "fr": "LAISSE TOMBER, NE PARLONS PLUS DE \u00c7A. AU FAIT, GRAND FR\u00c8RE, POURQUOI ES-TU VENU ME VOIR ?", "id": "SUDAHLAH, JANGAN BICARA SOAL INI LAGI. NGOMONG-NGOMONG KAKAK SULUNG, KAU DATANG MENEMUIKU UNTUK APA?", "pt": "DEIXA PRA L\u00c1, N\u00c3O VAMOS FALAR SOBRE ISSO. A PROP\u00d3SITO, IRM\u00c3O MAIS VELHO, O QUE O TRAZ AQUI?", "text": "Forget it, let\u0027s not talk about that. By the way, Elder Brother, why did you come to see me?", "tr": "Neyse, bunu ge\u00e7elim. Bu arada A\u011fabey, buraya gelmenin sebebi nedir?"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/48/21.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "198", "590", "484"], "fr": "J\u0027ENVIE VRAIMENT TON CAS, TROISI\u00c8ME FR\u00c8RE. NON SEULEMENT TU ES CAPABLE D\u0027UNE SOLIDE ACCUMULATION MENANT \u00c0 UNE PERC\u00c9E, MAIS TU AS AUSSI PLEINEMENT CONFIANCE EN TOI. MOI, GRAND FR\u00c8RE, JE N\u0027Y ARRIVE PAS.", "id": "SUNGGUH IRI PADA ADIK KETIGA SEPERTIMU, TIDAK HANYA BISA MENGUMPULKAN KEKUATAN SECARA BERTAHAP, TAPI JUGA PENUH PERCAYA DIRI. KAKAK SULUNGMU INI TIDAK BISA.", "pt": "REALMENTE INVEJO VOC\u00ca, TERCEIRO IRM\u00c3O. N\u00c3O S\u00d3 CONSEGUE ACUMULAR EXPERI\u00caNCIA PARA DEPOIS PROGREDIR SUBITAMENTE, COMO TAMB\u00c9M \u00c9 CHEIO DE AUTOCONFIAN\u00c7A. EU J\u00c1 N\u00c3O SOU ASSIM.", "text": "I really envy you, Third Brother. Not only are you able to accumulate strength, but you\u0027re also full of confidence. I can\u0027t do it.", "tr": "Sana ger\u00e7ekten imreniyorum, \u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Karde\u015f. Sadece uzun bir birikimden sonra patlama yapmakla kalm\u0131yor, ayn\u0131 zamanda kendine de \u00e7ok g\u00fcveniyorsun. Ben senin gibi de\u011filim."}, {"bbox": ["429", "1274", "994", "1649"], "fr": "\u00c0 CAUSE DE LA GRANDE COMP\u00c9TITION, J\u0027\u00c9TAIS ASSEZ D\u00c9PRIM\u00c9 CES DERNIERS TEMPS, JE VOULAIS ALLER BOIRE UN VERRE AVEC TOI... MAIS MAINTENANT, EN TE VOYANT SI CONFIANT, TROISI\u00c8ME FR\u00c8RE, MA MOROSIT\u00c9 S\u0027EST COMPL\u00c8TEMENT DISSIP\u00c9E. HAHA.", "id": "KARENA MASALAH KOMPETISI, AKHIR-AKHIR INI AKU CUKUP TERTEKAN, INGIN MENGAJAKMU MINUM BERSAMA\u2014\u2014TAPI SEKARANG, MELIHAT ADIK KETIGA BEGITU PERCAYA DIRI, RASA KESALKU TIBA-TIBA HILANG SEMUA. HAHA.", "pt": "POR CAUSA DA GRANDE COMPETI\u00c7\u00c3O, ANDO BEM DEPRIMIDO ULTIMAMENTE. QUERIA SAIR PARA BEBER ALGO COM VOC\u00ca... MAS AGORA, VENDO VOC\u00ca T\u00c3O CONFIANTE, TERCEIRO IRM\u00c3O, MEU DES\u00c2NIMO SIMPLESMENTE DESAPARECEU. HAHA.", "text": "I\u0027ve been quite depressed lately because of the grand competition, and I wanted to have a drink with you. But now, seeing how confident you are, Third Brother, my gloomy mood has completely disappeared. Haha.", "tr": "Turnuva y\u00fcz\u00fcnden son zamanlarda olduk\u00e7a keyifsizdim, seninle biraz i\u00e7mek istiyordum\u2014ama \u015fimdi, \u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Karde\u015f seni bu kadar \u00f6zg\u00fcvenli g\u00f6r\u00fcnce, s\u0131k\u0131nt\u0131m bir anda yok oldu. Haha."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/48/22.webp", "translations": [{"bbox": ["598", "391", "970", "647"], "fr": "HAHA. S\u0027ENTRA\u00ceNER SANS REL\u00c2CHE EST EFFECTIVEMENT UN PEU ENNUYEUX. POUVOIR BOIRE QUELQUES VERRES AVEC GRAND FR\u00c8RE EST AUSSI UN PLAISIR.", "id": "HAHA. TERUS-MENERUS BERLATIH KERAS, MEMANG MEMBUAT JENGKEL. BISA MINUM BEBERAPA GELAS DENGAN KAKAK SULUNG, JUGA MENYENANGKAN.", "pt": "HAHA. TREINAR ARDUAMENTE O TEMPO TODO \u00c9 REALMENTE UM POUCO ENFADONHO. PODER TOMAR UNS COPOS COM O IRM\u00c3O MAIS VELHO SER\u00c1 UM PRAZER.", "text": "Haha. Constant cultivation is indeed depressing. Having a couple of drinks with Elder Brother is a pleasure too.", "tr": "Haha. S\u00fcrekli s\u0131k\u0131 antrenman yapmak ger\u00e7ekten s\u0131k\u0131c\u0131 olabiliyor. A\u011fabeyle birka\u00e7 kadeh i\u00e7mek de keyifli olur."}, {"bbox": ["40", "1099", "541", "1352"], "fr": "C\u0027EST PARFAIT ALORS. ALLONS-Y. J\u0027AI ENTENDU DIRE QUE LE PAVILLON TIANXIANG AVAIT QUELQUES NOUVEAUX PLATS. \u00c7A FAIT UN MOMENT QUE JE VEUX LES GO\u00dbTER. ET SI NOUS Y ALLIONS ENSEMBLE, FR\u00c8RE ?", "id": "ITU BAGUS. AYO. AKU DENGAR RESTORAN TIAN XIANG MENGELUARKAN BEBERAPA MENU BARU. SUDAH LAMA AKU INGIN MENCOBANYA. BAGAIMANA KALAU KITA BERDUA PERGI BERSAMA?", "pt": "\u00d3TIMO ENT\u00c3O. VAMOS. OUVI DIZER QUE O RESTAURANTE TIANXIANG LAN\u00c7OU ALGUNS PRATOS NOVOS. H\u00c1 TEMPOS QUERO EXPERIMENT\u00c1-LOS. QUE TAL N\u00d3S DOIS IRM\u00c3OS IRMOS JUNTOS?", "text": "That\u0027s good. Let\u0027s go. I heard that Heavenly Fragrance Restaurant has some new dishes. I\u0027ve been wanting to try them for a while. How about we brothers go together?", "tr": "O zaman iyi. Hadi gidelim. Tianxiang Lokantas\u0131\u0027n\u0131n birka\u00e7 yeni yemek \u00e7\u0131kard\u0131\u011f\u0131n\u0131 duydum. \u00c7oktand\u0131r denemek istiyordum. Biz karde\u015fler birlikte gitsek nas\u0131l olur?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/48/23.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "302", "724", "547"], "fr": "EXCELLENT, ALORS JE TE LAISSE NOUS GUIDER, GRAND FR\u00c8RE.", "id": "SANGAT BAIK, KALAU BEGITU MOHON KAKAK YANG MEMIMPIN JALAN.", "pt": "EXCELENTE! ENT\u00c3O, POR FAVOR, IRM\u00c3O, MOSTRE O CAMINHO.", "text": "Excellent, then please lead the way, brother.", "tr": "M\u00fckemmel, o halde a\u011fabeyden yolu g\u00f6stermesini rica ediyorum."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/48/24.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "310", "279", "504"], "fr": "PAVILLON TIANXIANG", "id": "RESTORAN TIAN XIANG", "pt": "RESTAURANTE TIANXIANG", "text": "Heavenly Fragrance Restaurant", "tr": "Tianxiang Lokantas\u0131"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/48/25.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/48/26.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "120", "614", "424"], "fr": "TIENS, NE SERAIT-CE PAS LE PREMIER JEUNE MA\u00ceTRE ? ET LE TROISI\u00c8ME JEUNE MA\u00ceTRE ? QUELLE SURPRISE ! DEPUIS QUAND LE PREMIER JEUNE MA\u00ceTRE FR\u00c9QUENTE-T-IL LE TROISI\u00c8ME ?", "id": "YO, BUKANKAH INI TUAN MUDA SULUNG? DAN JUGA TUAN MUDA KETIGA? KEJADIAN LANGKA DI DUNIA, KAPAN TUAN MUDA SULUNG BERSAMA DENGAN TUAN MUDA KETIGA?", "pt": "ORA, N\u00c3O \u00c9 O JOVEM MESTRE MAIS VELHO? E O TERCEIRO JOVEM MESTRE TAMB\u00c9M? QUE SURPRESA! DESDE QUANDO O JOVEM MESTRE MAIS VELHO ANDA JUNTO COM O TERCEIRO JOVEM MESTRE?", "text": "Yo, isn\u0027t this First Young Master? And Third Young Master? What a rare sight, when did First Young Master start hanging out with Third Young Master?", "tr": "Yo, bu Birinci Gen\u00e7 Efendi de\u011fil mi? Ve \u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Gen\u00e7 Efendi de mi? D\u00fcnyan\u0131n harikas\u0131, Birinci Gen\u00e7 Efendi ne zamandan beri \u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Gen\u00e7 Efendi ile birlikte?"}, {"bbox": ["71", "1949", "586", "2260"], "fr": "\u00c0 PROPOS, POUR CETTE GRANDE COMP\u00c9TITION FAMILIALE, J\u0027\u00c9TAIS LE PLUS OPTIMISTE POUR VOUS, PREMIER JEUNE MA\u00ceTRE... QUI AURAIT CRU QUE LES CHOSES SERAIENT SI IMPR\u00c9VISIBLES, LE SABRE D\u0027OR A FINALEMENT \u00c9T\u00c9 REMPORT\u00c9 PAR SU SHENLONG.", "id": "NGOMONG-NGOMONG, SEBENARNYA KOMPETISI KELUARGA KALI INI, AKU PALING MENDUKUNG TUAN MUDA SULUNG\u2014\u2014SIAPA SANGKA DUNIA TIDAK DAPAT DIPREDIKSI, PEDANG EMAS MALAH DIAMBIL OLEH SU SHEN LONG.", "pt": "FALANDO NISSO, ORIGINALMENTE, NESTA GRANDE COMPETI\u00c7\u00c3O DA FAM\u00cdLIA, EU ESTAVA MAIS CONFIANTE EM VOC\u00ca, JOVEM MESTRE MAIS VELHO... QUEM DIRIA QUE AS COISAS SERIAM T\u00c3O IMPREVIS\u00cdVEIS, E A ESPADA DOURADA ACABOU SENDO LEVADA POR SU SHENGLONG.", "text": "Speaking of which, I was most optimistic about you, First Young Master, in this family grand competition. Who would have thought things would change so drastically, and the Golden Saber would be taken by Su Shenlong.", "tr": "Asl\u0131nda, bu aile turnuvas\u0131nda en \u00e7ok sana umut ba\u011flam\u0131\u015ft\u0131m, Birinci Gen\u00e7 Efendi... Kim derdi ki i\u015fler tersine d\u00f6necek ve Alt\u0131n K\u0131l\u0131c\u0131 Su Shenlong alacak."}, {"bbox": ["441", "1278", "643", "1438"], "fr": "SU LIXIN", "id": "SU LI XIN", "pt": "SU LIXIN", "text": "Su Lixin", "tr": "Su Lixin"}, {"bbox": ["774", "1519", "1016", "1686"], "fr": "SU LIL\u00dc", "id": "SU LI LU", "pt": "SU LIL\u00dc", "text": "Su L\u00fc", "tr": "Su Lil\u00fc"}, {"bbox": ["63", "1447", "280", "1620"], "fr": "SU LIYAN", "id": "SU LI YAN", "pt": "SU LIYAN", "text": "Su Liyan", "tr": "Su Liyan"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/48/27.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "227", "885", "517"], "fr": "LA VICTOIRE ET LA D\u00c9FAITE SONT MONNAIE COURANTE. PERDRE FACE \u00c0 SU SHENLONG SIGNIFIE QUE MES COMP\u00c9TENCES \u00c9TAIENT INF\u00c9RIEURES. JE NE PEUX QU\u0027ESP\u00c9RER GAGNER LA PROCHAINE FOIS.", "id": "MENANG DAN KALAH ITU HAL BIASA DALAM PERTARUNGAN. KALAH DI TANGAN SU SHEN LONG, ITU KARENA KEMAMPUANKU TIDAK SEBANDING, HANYA BISA BERHARAP MENANG LAIN KALI.", "pt": "VIT\u00d3RIAS E DERROTAS S\u00c3O COMUNS. PERDER PARA SU SHENGLONG FOI PORQUE MINHAS HABILIDADES ERAM INFERIORES. S\u00d3 POSSO ESPERAR GANHAR DA PR\u00d3XIMA VEZ.", "text": "Victory and defeat are common in battles. Losing to Su Shenlong means I\u0027m not as skilled. I can only hope to win next time.", "tr": "Yenmek de yenilmek de sava\u015f\u0131n do\u011fas\u0131nda vard\u0131r. Su Shenlong\u0027a yenilmem benim beceriksizli\u011fimdendi, bir dahaki sefere kazanmay\u0131 ummaktan ba\u015fka \u00e7arem yok."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/48/28.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "90", "613", "421"], "fr": "WAOUH, PREMIER JEUNE MA\u00ceTRE, QUELLE GRANDEUR D\u0027\u00c2ME ! SI MOI, VOTRE JEUNE FR\u00c8RE, AVAIS PERDU CONTRE SU SHENLONG, JE NE SERAIS PAS AUSSI PHILOSOPHE QUE VOUS. JE SERAIS ENCORE EN TRAIN DE RAGER.", "id": "WAH, TUAN MUDA SULUNG, LUAR BIASA LAPANG DADA. JIKA ADIKMU INI KALAH DI TANGAN SU SHEN LONG, HATIKU TIDAK AKAN SELAPANG KAKAK, SEKARANG PASTI MASIH MERASA KESAL.", "pt": "UAU, JOVEM MESTRE MAIS VELHO, QUE GRANDEZA DE ESP\u00cdRITO! SE EU, SEU IRM\u00c3O MAIS NOVO, TIVESSE PERDIDO PARA SU SHENGLONG, N\u00c3O TERIA SIDO T\u00c3O MAGN\u00c2NIMO QUANTO VOC\u00ca. ESTARIA FURIOSO AGORA.", "text": "WOW, FIRST YOUNG MASTER, WHAT A BIG HEART! IF I, YOUR YOUNGER BROTHER, WERE DEFEATED BY SU SHENLONG, I WOULDN\u0027T BE AS MAGNANIMOUS AS YOU. I\u0027D STILL BE SULKING.", "tr": "Vay, Birinci Gen\u00e7 Efendi, ne kadar da a\u00e7\u0131k g\u00f6r\u00fc\u015fl\u00fcs\u00fcn. E\u011fer ben Su Shenlong\u0027a yenilmi\u015f olsayd\u0131m, senin kadar geni\u015f y\u00fcrekli olamazd\u0131m, \u015fimdi bile bo\u011fuluyor olurdum."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/48/29.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "100", "744", "472"], "fr": "YO, TROISI\u00c8ME JEUNE MA\u00ceTRE, J\u0027AI ENTENDU DIRE QUE TU AS PERC\u00c9 TON GOULET D\u0027\u00c9TRANGLEMENT, QUE TON QIGONG S\u0027EST GRANDEMENT AM\u00c9LIOR\u00c9, QUE LE BON \u00c0 RIEN A RENVERS\u00c9 LA SITUATION. JE PENSAIS M\u00caME TE DEMANDER QUELQUES CONSEILS EN QIGONG. MAIS POURQUOI NE T\u0027AI-JE PAS VU \u00c0 LA GRANDE COMP\u00c9TITION FAMILIALE ?", "id": "YO, TUAN MUDA KETIGA, KUDENGAR KAU SUDAH MENEROBOS KEMACETAN, KULTIVASI QI GONG-MU MENINGKAT PESAT, SI SAMPAH BERHASIL MEMBALIKKAN KEADAAN. AKU SEBENARNYA INGIN MEMINTA PETUNJUK QI GONG DARIMU. TAPI KENAPA KAU TIDAK TERLIHAT SAAT KOMPETISI KELUARGA?", "pt": "EI, TERCEIRO JOVEM MESTRE! OUVI DIZER QUE VOC\u00ca SUPEROU SEU OBST\u00c1CULO E SEU QIGONG MELHOROU MUITO, O IN\u00daTIL DEU A VOLTA POR CIMA, HEIN? EU ESTAVA AT\u00c9 PENSANDO EM LHE PEDIR ALGUMAS DICAS SOBRE QIGONG. MAS, POR QUE N\u00c3O O VI NA GRANDE COMPETI\u00c7\u00c3O DA FAM\u00cdLIA?", "text": "YO, THIRD YOUNG MASTER, I HEARD YOU\u0027VE BROKEN THROUGH YOUR BOTTLENECK AND YOUR QI GONG HAS GREATLY IMPROVED, TURNING FROM A GOOD-FOR-NOTHING TO SOMETHING. I WAS THINKING OF SPARRING WITH YOU, BUT WHY DIDN\u0027T I SEE YOU AT THE FAMILY GRAND COMPETITION?", "tr": "Yo, \u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Gen\u00e7 Efendi, darbo\u011faz\u0131 a\u015ft\u0131\u011f\u0131n\u0131, Qigong\u0027unun \u00e7ok ilerledi\u011fini ve bir zamanlar\u0131n i\u015fe yaramaz\u0131n\u0131n kaderini de\u011fi\u015ftirdi\u011fini duydum. Asl\u0131nda senden Qigong hakk\u0131nda tavsiye almak istiyordum. Ama aile turnuvas\u0131nda neden g\u00f6r\u00fcnmedin?"}, {"bbox": ["212", "1416", "611", "1691"], "fr": "J\u0027AVAIS JUSTEMENT QUELQUE CHOSE \u00c0 FAIRE ET JE N\u0027AI PAS PU REVENIR \u00c0 TEMPS.", "id": "AKU KEBETULAN ADA URUSAN, TIDAK SEMPAT KEMBALI.", "pt": "EU TIVE UM IMPREVISTO E N\u00c3O CONSEGUI VOLTAR A TEMPO.", "text": "I HAD SOMETHING TO DO AND COULDN\u0027T MAKE IT BACK IN TIME.", "tr": "Tam o s\u0131rada bir i\u015fim \u00e7\u0131km\u0131\u015ft\u0131, yeti\u015femedim."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/48/30.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "261", "631", "636"], "fr": "J\u0027AI POURTANT ENTENDU DIRE QUE TU T\u0027\u00c9TAIS VANT\u00c9 DEVANT SU SHENLONG DE LE BATTRE LOYALEMENT LORS DE LA GRANDE COMP\u00c9TITION FAMILIALE. ET QUE TU AVAIS AJOUT\u00c9 QUE CELUI QUI S\u0027ABSENTERAIT SERAIT UN L\u00c2CHE. EST-CE QUE C\u0027EST VRAI ?", "id": "AKU DENGAR, KAU SOMBONG KEPADA SU SHEN LONG, MENGATAKAN AKAN MENGALAHKANNYA SECARA ADIL DAN TERBUKA SAAT KOMPETISI KELUARGA. KATANYA LAGI, SIAPA YANG TIDAK HADIR ITU PECUNDANG, APAKAH ITU BENAR?", "pt": "MAS EU OUVI DIZER QUE VOC\u00ca AMEA\u00c7OU SU SHENGLONG, DIZENDO QUE O DERROTARIA ABERTAMENTE NA GRANDE COMPETI\u00c7\u00c3O DA FAM\u00cdLIA. E AT\u00c9 DISSE QUE QUEM FALTASSE SERIA UM COVARDE. SER\u00c1 QUE ISSO \u00c9 VERDADE?", "text": "I HEARD YOU BOASTED TO SU SHENLONG, SAYING YOU\u0027D DEFEAT HIM FAIR AND SQUARE AT THE GRAND COMPETITION. YOU ALSO SAID SOMETHING ABOUT WHOEVER\u0027S ABSENT IS A COWARD. IS THIS TRUE?", "tr": "Su Shenlong\u0027a b\u00fcy\u00fck laflar etti\u011fini, aile turnuvas\u0131nda onu a\u00e7\u0131k\u00e7a yenece\u011fini s\u00f6yledi\u011fini duydum. Hatta kim kat\u0131lmazsa onun bir korkak olaca\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylemi\u015fsin, bu do\u011fru mu acaba?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/48/31.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "318", "702", "633"], "fr": "QUELLE IMPERTINENCE ! SU LIYAN, QUELLES B\u00caTISES RACONTES-TU ENCORE ?!", "id": "KURANG AJAR! SU LI YAN, APA LAGI YANG KAU KATAKAN OMONG KOSONG ITU?!", "pt": "QUE ABSURDO! SU LIYAN, QUE BESTEIRAS VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO DE NOVO?!", "text": "HOW DARE YOU! SU LIYAN, WHAT NONSENSE ARE YOU SPEWING AGAIN?!", "tr": "Ne m\u00fcnasebet! Su Liyan, yine ne sa\u00e7mal\u0131yorsun?!"}, {"bbox": ["273", "1283", "527", "1471"], "fr": "SU ZAITIAN", "id": "SU ZAI TIAN", "pt": "SU ZAITIAN", "text": "SU ZAITIAN!", "tr": "Su Zaitian"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/48/32.webp", "translations": [{"bbox": ["310", "1350", "629", "1561"], "fr": "C\u0027EST TOUJOURS MIEUX QUE TOI, ESP\u00c8CE D\u0027HYPOCRITE !", "id": "SETIDAKNYA LEBIH BAIK DARIPADA KAU YANG MUNAFIK!", "pt": "PELO MENOS \u00c9 MELHOR DO QUE UM HIP\u00d3CRITA COMO VOC\u00ca!", "text": "AT LEAST I\u0027M BETTER THAN A HYPOCRITE LIKE YOU!", "tr": "En az\u0131ndan senin gibi bir ikiy\u00fczl\u00fcden iyidir!"}, {"bbox": ["75", "160", "565", "535"], "fr": "QUE LE PREMIER JEUNE MA\u00ceTRE CONNAISSE UN REVERS, CELA ARRIVE DANS LA VIE. M\u00caME SI SU QIAN A VRAIMENT TENU DE TELS PROPOS, CE N\u0027\u00c9TAIT QUE SOUS LE COUP DE L\u0027\u00c9MOTION. POURQUOI T\u0027ACHARNES-TU \u00c0 REMUER LE COUTEAU DANS LA PLAIE ?", "id": "TUAN MUDA SULUNG MENGALAMI KEMUNDURAN SEMENTARA, ITU HAL BIASA DALAM HIDUP. KALAU PUN SU QIAN BENAR-BENAR MENGATAKAN OMONG KOSONG SEPERTI ITU, ITU HANYA EMOSI SESAAT. KENAPA KAU HARUS MEMBUKA LUKA LAMA ORANG?", "pt": "UM CONTRATEMPO PARA O JOVEM MESTRE MAIS VELHO \u00c9 ALGO COMUM NA VIDA. MESMO QUE SU QIAN TENHA REALMENTE DITO AQUELAS PALAVRAS ARROGANTES, FOI APENAS UM IMPULSO MOMENT\u00c2NEO. POR QUE VOC\u00ca PRECISA INSISTIR EM REMEXER NAS FERIDAS DOS OUTROS?", "text": "FIRST YOUNG MASTER IS JUST TEMPORARILY DISCOURAGED, IT\u0027S A NORMAL PART OF LIFE. EVEN IF SU QIAN DID SAY SUCH BOASTFUL WORDS, IT WAS JUST A MOMENT OF HOT BLOOD. WHY MUST YOU RUB SALT IN HIS WOUNDS?", "tr": "Birinci Gen\u00e7 Efendi\u0027nin ge\u00e7ici bir ba\u015far\u0131s\u0131zl\u0131k ya\u015famas\u0131 hayatta ola\u011fan bir \u015feydir. Su Qian ger\u00e7ekten o kibirli s\u00f6zleri s\u00f6ylemi\u015f olsa bile, bu sadece anl\u0131k bir \u00f6fkeyle s\u00f6ylenmi\u015ftir. Neden birinin yaras\u0131n\u0131 de\u015fmekte bu kadar \u0131srarc\u0131s\u0131n?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/48/33.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "487", "570", "740"], "fr": "HMPH. PREMIER JEUNE MA\u00ceTRE, SU QIAN, NE LUI PR\u00caTEZ AUCUNE ATTENTION. CE GENRE D\u0027INDIVIDU MESQUIN ET \u00c9TROIT D\u0027ESPRIT, JE LE M\u00c9PRISE AU PLUS HAUT POINT.", "id": "HMPH. TUAN MUDA SULUNG, SU QIAN, JANGAN PEDULIKAN DIA. ORANG PICIK BERHATI SEMPIT SEPERTI INI, AKU PALING TIDAK SUKA.", "pt": "HMPH. JOVEM MESTRE MAIS VELHO, SU QIAN, N\u00c3O LHE D\u00caEM ATEN\u00c7\u00c3O. DESPREZO PROFUNDAMENTE ESSE TIPO DE PESSOA MESQUINHA E DE MENTE PEQUENA.", "text": "HMPH. FIRST YOUNG MASTER, SU QIAN, DON\u0027T MIND HIM. I DESPISE SUCH A PETTY PERSON.", "tr": "Hmph. Birinci Gen\u00e7 Efendi, Su Qian, ona ald\u0131rmay\u0131n. B\u00f6yle dar g\u00f6r\u00fc\u015fl\u00fc al\u00e7aklardan hi\u00e7 hazzetmem."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/48/34.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "288", "724", "575"], "fr": "TIENS. PREMIER JEUNE MA\u00ceTRE, SU XIAO, GRAND JEUNE MA\u00ceTRE SU, TU FAIS BIEN LE MALIN.", "id": "YO. TUAN MUDA SULUNG, SU XIAO, TUAN MUDA SULUNG SU, HEBAT SEKALI GAYAMU.", "pt": "ORA. JOVEM MESTRE MAIS VELHO, SU XIAO, O GRANDE JOVEM MESTRE SU, QUANTA IMPON\u00caNCIA!", "text": "OH. FIRST YOUNG MASTER, SU XIAO, YOU\u0027RE QUITE IMPOSING.", "tr": "Yo. Birinci Gen\u00e7 Efendi, Su Xiao, Su Birinci Gen\u00e7 Efendi, amma da haval\u0131s\u0131n ha."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/48/35.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "208", "377", "451"], "fr": "SU SHENLONG ?", "id": "SU SHEN LONG?", "pt": "SU SHENGLONG?", "text": "SU SHENLONG?", "tr": "Su Shenlong?"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/48/36.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "534", "430", "781"], "fr": "QUOI ? PAS CONTENT DE ME VOIR ?", "id": "KENAPA? MELIHATKU TIDAK SENANG?", "pt": "O QU\u00ca? DESCONTENTES EM ME VER?", "text": "WHAT? ARE YOU UNHAPPY TO SEE ME?", "tr": "Ne o? Beni g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcne sevinmedin mi?"}, {"bbox": ["453", "1669", "962", "1974"], "fr": "C\u0027EST COMPR\u00c9HENSIBLE. TU \u00c9TAIS CENS\u00c9 \u00caTRE LE GAGNANT DU SABRE D\u0027OR. DOMMAGE... LE GO\u00dbT DE LA D\u00c9FAITE PAR MOI, CE N\u0027EST PAS AGR\u00c9ABLE, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "IYA JUGA, KAU SEHARUSNYA MENJADI PEMENANG PEDANG EMAS. SAYANG SEKALI\u2014 RASANYA DIKALAHKAN OLEHKU, TIDAK ENAK, KAN?", "pt": "CLARO, VOC\u00ca DEVERIA TER SIDO O VENCEDOR DA ESPADA DOURADA. QUE PENA... O GOSTO DE SER DERROTADO POR MIM N\u00c3O \u00c9 NADA BOM, VERDADE?", "text": "I SUPPOSE SO. YOU WERE SUPPOSED TO BE THE ONE TO WIN THE GOLDEN SABER. WHAT A PITY... HOW DOES IT FEEL TO BE DEFEATED BY ME? NOT PLEASANT, IS IT?", "tr": "Do\u011fru ya, Alt\u0131n K\u0131l\u0131c\u0131 normalde sen alacakt\u0131n. Yaz\u0131k oldu... benim taraf\u0131mdan yenilmek pek ho\u015f bir duygu olmasa gerek, de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/48/37.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "1178", "977", "1533"], "fr": "LA ROUE NE TOURNERA PLUS, SU XIAO. CETTE FOIS, JE T\u0027AI LAISS\u00c9 DERRI\u00c8RE. \u00c0 L\u0027AVENIR, JE M\u0027ENTRA\u00ceNERAI ENCORE PLUS DUR, TU N\u0027AURAS AUCUNE CHANCE DE ME RATTRAPER.", "id": "RODA TIDAK AKAN BERPUTAR LAGI, SU XIAO. KALI INI AKU MENINGGALKANMU JAUH DI BELAKANG, KE DEPANNYA, AKU AKAN BERLATIH LEBIH KERAS LAGI, KAU TIDAK AKAN PUNYA KESEMPATAN MENGEJARKU.", "pt": "AS COISAS N\u00c3O V\u00c3O MUDAR DESTA VEZ, SU XIAO. DESTA VEZ EU O DEIXEI PARA TR\u00c1S. DE AGORA EM DIANTE, VOU ME ESFOR\u00c7AR AINDA MAIS, E VOC\u00ca N\u00c3O TER\u00c1 CHANCE DE ME ALCAN\u00c7AR.", "text": "FORTUNE FAVORS THE BOLD. SU XIAO, THIS TIME I\u0027VE LEFT YOU BEHIND. FROM NOW ON, I\u0027LL CULTIVATE EVEN HARDER, AND YOU WON\u0027T HAVE A CHANCE TO CATCH UP.", "tr": "Devran bir daha d\u00f6nmeyecek, Su Xiao. Bu sefer seni geride b\u0131rakt\u0131m, bundan sonra daha da s\u0131k\u0131 \u00e7al\u0131\u015faca\u011f\u0131m, beni yakalama \u015fans\u0131n olmayacak."}, {"bbox": ["132", "148", "569", "394"], "fr": "LA ROUE TOURNE, SU SHENLONG. NE SOIS PAS TROP ARROGANT.", "id": "RODA KEBERUNTUNGAN ITU BERPUTAR, SU SHEN LONG, JANGAN TERLALU BANGGA.", "pt": "A SORTE MUDA, SU SHENGLONG. N\u00c3O SEJA T\u00c3O ARROGANTE.", "text": "FORTUNE\u0027S WHEEL KEEPS TURNING, SU SHENLONG. DON\u0027T GET TOO COCKY.", "tr": "Devran d\u00f6ner, Su Shenlong, fazla sevinme."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/48/38.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "63", "554", "332"], "fr": "D\u00c9SORMAIS, TANT QUE JE SERAI L\u00c0, LA DEUXI\u00c8ME BRANCHE DOMINERA TOUJOURS VOTRE BRANCHE PRINCIPALE !", "id": "MULAI SEKARANG DAN SETERUSNYA, SELAMA ADA AKU, CABANG KEDUA AKAN SELALU MENINDAS CABANG UTAMA KALIAN!", "pt": "DE HOJE EM DIANTE, ENQUANTO EU ESTIVER AQUI, A SEGUNDA LINHAGEM SEMPRE DOMINAR\u00c1 A SUA LINHAGEM PRINCIPAL!", "text": "FROM NOW ON, AS LONG AS I\u0027M HERE, THE SECOND BRANCH WILL ALWAYS SUPPRESS YOUR MAIN BRANCH!", "tr": "Bundan sonra, ben var olduk\u00e7a, \u0130kinci Soy sizin Ana Soyunuzu daima ezecektir!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/48/39.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "932", "608", "1134"], "fr": "HEIN ? SU QIAN... QU\u0027AS-TU DIT ?", "id": "EN? SU QIAN\u2014\u2014APA YANG KAU KATAKAN?", "pt": "HMM? SU QIAN... O QUE VOC\u00ca DISSE?", "text": "HM? SU QIAN, WHAT DID YOU SAY?", "tr": "Ha? Su Qian\u2014ne dedin sen?"}, {"bbox": ["452", "79", "797", "327"], "fr": "\u00c7A SUFFIT. SU SHENLONG, FERME-LA.", "id": "CUKUP. SU SHEN LONG, KAU DIAMLAH.", "pt": "CHEGA! SU SHENGLONG, CALE A BOCA!", "text": "ENOUGH. SU SHENLONG, SHUT UP.", "tr": "Yeter. Su Shenlong, kapa \u00e7eneni."}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/48/40.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "2494", "639", "2801"], "fr": "LA DERNI\u00c8RE FOIS QUE NOUS NOUS SOMMES CROIS\u00c9S DANS LA RUE, TE SOUVIENS-TU DE CE QUE TU AS DIT ?", "id": "TERAKHIR KALI KITA BERTEMU DI JALAN, APA YANG KAU KATAKAN, TIDAK TAHU APAKAH KAU MASIH INGAT?", "pt": "DA \u00daLTIMA VEZ QUE NOS ENCONTRAMOS NA RUA, VOC\u00ca SE LEMBRA DO QUE DISSE?", "text": "WHEN WE MET ON THE STREET LAST TIME, DO YOU REMEMBER WHAT YOU SAID?", "tr": "Ge\u00e7en sefer sokakta kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131zda ne dedi\u011fini hat\u0131rl\u0131yor musun acaba?"}, {"bbox": ["577", "791", "923", "1019"], "fr": "J\u0027AI DIT DE FERMER TA SALE GUEULE.", "id": "AKU BILANG, SURUH KAU TUTUP MULUT BUSUKMU ITU.", "pt": "EU DISSE PARA VOC\u00ca CALAR A SUA BOCA FEDORENTA.", "text": "I TOLD YOU TO SHUT YOUR STINKY MOUTH.", "tr": "Dedim ki, o pis a\u011fz\u0131n\u0131 kapat."}, {"bbox": ["56", "1089", "475", "1359"], "fr": "TU ES TOUJOURS AUSSI T\u00caTU, SU QIAN.", "id": "KAU MASIH SAJA KERAS KEPALA SEPERTI BIASA, SU QIAN.", "pt": "VOC\u00ca CONTINUA T\u00c3O TEIMOSO COMO SEMPRE, SU QIAN.", "text": "YOU\u0027RE STILL AS HARD-MOUTHED AS EVER, SU QIAN.", "tr": "H\u00e2l\u00e2 her zamanki gibi laf ebeli\u011fi yap\u0131yorsun, Su Qian."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/48/41.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "263", "956", "680"], "fr": "GRANDE COMP\u00c9TITION FAMILIALE, CELUI QUI S\u0027ABSENTE EST UN L\u00c2CHE.", "id": "KOMPETISI KELUARGA, SIAPA YANG TIDAK HADIR, DIALAH PECUNDANG.", "pt": "NA GRANDE COMPETI\u00c7\u00c3O DA FAM\u00cdLIA, QUEM FALTASSE SERIA UM COVARDE.", "text": "AT THE FAMILY GRAND COMPETITION, WHOEVER\u0027S ABSENT IS A COWARD.", "tr": "Aile Turnuvas\u0131, kim gelmezse o bir korkakt\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/48/42.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "1129", "497", "1342"], "fr": "J\u0027\u00c9TAIS JUSTEMENT RETENU PAR QUELQUE CHOSE, JE N\u0027AI PAS PU REVENIR.", "id": "AKU KEBETULAN, ADA URUSAN, TIDAK BISA KEMBALI TEPAT WAKTU.", "pt": "EU TIVE UM IMPREVISTO E N\u00c3O CONSEGUI VOLTAR.", "text": "I JUST HAPPENED TO BE HELD UP BY SOMETHING AND COULDN\u0027T MAKE IT BACK.", "tr": "Benim tam o s\u0131rada bir i\u015fim \u00e7\u0131km\u0131\u015ft\u0131, yeti\u015femedim."}, {"bbox": ["618", "62", "965", "292"], "fr": "LES PAROLES QUE J\u0027AI PRONONC\u00c9ES, BIEN S\u00dbR QUE JE M\u0027EN SOUVIENS.", "id": "APA YANG SUDAH KUKATAKAN, TENTU SAJA AKU INGAT.", "pt": "EU ME LEMBRO BEM DAS PALAVRAS QUE DISSE.", "text": "OF COURSE I REMEMBER WHAT I SAID.", "tr": "S\u00f6yledi\u011fim s\u00f6zleri elbette hat\u0131rl\u0131yorum."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/48/43.webp", "translations": [{"bbox": ["29", "172", "655", "485"], "fr": "HAHA, FR\u00c8RE SHENLONG, CE GAMIN A LA LANGUE BIEN PENDUE. DIRE QU\u0027IL \u00c9TAIT RETENU PAR QUELQUE CHOSE... N\u0027EST-CE PAS PLUT\u00d4T QU\u0027IL SAVAIT NE PAS \u00caTRE \u00c0 TA HAUTEUR, CRAIGNAIT DE PERDRE LA FACE ET N\u0027A PAS OS\u00c9 VENIR ?", "id": "HAHA, KAKAK SHEN LONG, ANAK INI PANDAI BERBICARA JUGA YA. MASIH BILANG ADA URUSAN, BUKANNYA KARENA TAHU DIRINYA BUKAN TANDINGANMU, TAKUT KALAH DAN MALU, JADI TIDAK BERANI DATANG.", "pt": "HAHA, IRM\u00c3O SHENGLONG, ESTE MOLEQUE \u00c9 BEM ARTICULADO, N\u00c3O \u00c9? AINDA DIZENDO QUE TEVE UM IMPREVISTO... N\u00c3O \u00c9 \u00d3BVIO QUE ELE SABIA QUE N\u00c3O ERA SEU OPONENTE E, COM MEDO DE PERDER E PASSAR VERGONHA, N\u00c3O OUSOU VIR?", "text": "HAHA, BROTHER SHENLONG, THIS KID\u0027S QUITE THE SMOOTH TALKER. SAYING HE WAS HELD UP BY SOMETHING. HE CLEARLY KNEW HE WASN\u0027T YOUR MATCH AND WAS AFRAID OF LOSING FACE, SO HE DIDN\u0027T DARE TO COME.", "tr": "Haha, Shenlong Abi, bu veledin a\u011fz\u0131 laf yap\u0131yor ha. \u0130\u015fi \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yl\u00fcyor ama asl\u0131nda senin rakibin olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 bildi\u011fi i\u00e7in, kaybedip rezil olmaktan korktu\u011fundan gelmeye cesaret edemedi."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/48/44.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/48/45.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "1357", "620", "1618"], "fr": "HEHE. SU QIAN, TU ES VRAIMENT OBSTIN\u00c9. TU NE C\u00c8DERAS PAS TANT QUE TU NE SERAS PAS AU PIED DU MUR.", "id": "HEHE. SU QIAN, MULUTMU ITU MEMANG KERAS YA. TIDAK AKAN MENANGIS SEBELUM MELIHAT PETI MATI.", "pt": "HEHE. SU QIAN, VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE TEIMOSO. S\u00d3 APRENDE QUANDO A SITUA\u00c7\u00c3O FICA FEIA, N\u00c3O \u00c9?", "text": "HEH. SU QIAN, YOU\u0027RE REALLY HARD-MOUTHED. YOU WON\u0027T SHED A TEAR UNTIL YOU SEE THE COFFIN.", "tr": "Hehe. Su Qian, ger\u00e7ekten de laf ebeli\u011fi yap\u0131yorsun. Ak\u0131llanmak i\u00e7in illa ba\u015f\u0131na bir i\u015f mi gelmesi laz\u0131m?"}, {"bbox": ["462", "2670", "937", "2967"], "fr": "ALORS, ET SI NOUS \u00c9CHANGIONS QUELQUES COUPS DE QIGONG MAINTENANT, TOUS LES DEUX ?", "id": "BEGINI SAJA. BAGAIMANA KALAU KITA BERDUA BERTARUNG QI GONG SEKARANG?", "pt": "QUE TAL ASSIM: POR QUE N\u00d3S DOIS N\u00c3O TEMOS UMA DISPUTA DE QIGONG AGORA MESMO?", "text": "HOW ABOUT THIS? WHY DON\u0027T WE TWO SPAR RIGHT NOW?", "tr": "Peki. Neden \u015fimdi ikimiz Qigong\u0027da bir antrenman ma\u00e7\u0131 yapm\u0131yoruz?"}, {"bbox": ["260", "125", "690", "387"], "fr": "TU DIS QUE J\u0027AI PEUR DE LUI ? PEUR DE SU SHENLONG ?", "id": "KAU BILANG AKU TAKUT PADANYA? TAKUT PADA SU SHEN LONG?", "pt": "VOC\u00ca DIZ QUE EU TENHO MEDO DELE? MEDO DELE, SU SHENGLONG?", "text": "YOU\u0027RE SAYING I\u0027M AFRAID OF HIM? AFRAID OF SU SHENLONG?", "tr": "Ondan korktu\u011fumu mu s\u00f6yl\u00fcyorsun? Su Shenlong\u0027dan m\u0131 korkacakm\u0131\u015f\u0131m?"}], "width": 1080}, {"height": 472, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/48/46.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua