This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 4
[{"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/4/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/4/1.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/4/2.webp", "translations": [{"bbox": ["512", "1262", "896", "1537"], "fr": "Fr\u00e8re Ruxin, ce d\u00e9chet veut encore nous donner une le\u00e7on, tu as peur ? J\u0027ai si peur !", "id": "KAK RU XIN, SI SAMPAH INI MASIH MAU MENGAJARI KITA, YA? KAU TAKUT TIDAK? AKU TAKUT SEKALI, LHO!", "pt": "IRM\u00c3O RUXIN, ESSE IN\u00daTIL AINDA QUER NOS DAR UMA LI\u00c7\u00c3O. VOC\u00ca EST\u00c1 COM MEDO? EU ESTOU COM TANTO MEDO!", "text": "Don\u0027t you think this trash is trying to lecture us, Brother Ru Xin? Are you scared? I\u0027m so scared!", "tr": "Jinglin A\u011fabey, bu i\u015fe yaramaz bize ders mi vermek istiyor? Sen korkuyor musun? Ben \u00e7ok korkuyorum!"}, {"bbox": ["419", "129", "766", "396"], "fr": "Oh ? Tu veux encore nous donner une le\u00e7on ?", "id": "OH? KAU MASIH MAU MENGAJARI KAMI?", "pt": "OH? VOC\u00ca AINDA QUER NOS DAR UMA LI\u00c7\u00c3O?", "text": "Oh? You think you can teach us a lesson?", "tr": "Oh? Bize ders mi vermek istiyorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/4/3.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "466", "499", "680"], "fr": "Haha, bien s\u00fbr que j\u0027ai peur aussi, j\u0027ai peur \u00e0 en mourir !", "id": "HAHA, TENTU SAJA AKU JUGA SANGAT TAKUT, TAKUT SAMPAI MAU MATI!", "pt": "HAHA, CLARO QUE EU TAMB\u00c9M ESTOU COM MEDO, MORRENDO DE MEDO!", "text": "Haha, of course I\u0027m scared, scared to death!", "tr": "Haha, tabii ki ben de \u00e7ok korkuyorum, \u00f6lesiye korkuyorum!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/4/4.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "1439", "670", "1736"], "fr": "Vraiment arrogant au-del\u00e0 des mots. Si le ciel cause le malheur, on peut encore y \u00e9chapper ; si l\u0027on cause son propre malheur, on ne peut y survivre.", "id": "SOMBONGNYA BENAR-BENAR TAK TERPERIKAN. BENCANA DARI LANGIT MASIH BISA DIHINDARI; TAPI JIKA CARI MATI SENDIRI, TAK AKAN BISA SELAMAT!", "pt": "QUE ARROG\u00c2NCIA INDESCRIT\u00cdVEL. DESGRA\u00c7AS VINDAS DO C\u00c9U PODEM SER EVITADAS, MAS QUEM PROCURA A PR\u00d3PRIA DESGRA\u00c7A N\u00c3O PODE SOBREVIVER.", "text": "His arrogance is beyond words. Heaven may forgive sins, but self-inflicted sins are unforgivable.", "tr": "Bu ne c\u00fcret! Kendi d\u00fc\u015fen a\u011flamaz derler."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/4/5.webp", "translations": [{"bbox": ["563", "1495", "940", "1801"], "fr": "Ah oui. Ce d\u00e9chet, il s\u0027est enfin \u00e9nerv\u00e9. Je pensais qu\u0027il avait perdu ses capacit\u00e9s d\u0027homme, et m\u00eame son caract\u00e8re !", "id": "OH YA. SI SAMPAH INI, AKHIRNYA MARAH JUGA. KUKIRA DIA SUDAH KEHILANGAN KEJANTANANNYA, SAMPAI EMOSINYA PUN HILANG!", "pt": "AH, \u00c9 MESMO. ESSE IN\u00daTIL FINALMENTE FICOU COM RAIVA. EU PENSEI QUE ELE TINHA PERDIDO A CAPACIDADE MASCULINA E AT\u00c9 MESMO O TEMPERAMENTO!", "text": "Right. This trash is finally angry. I thought he lost his temper along with his manhood!", "tr": "Ya? Bu i\u015fe yaramaz sonunda sinirlendi ha. Erkeklik g\u00fcc\u00fcn\u00fc kaybetti\u011fi i\u00e7in sinirinin de kalmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 sanm\u0131\u015ft\u0131m!"}, {"bbox": ["175", "426", "600", "740"], "fr": "Haha. Fr\u00e8re Ruxin, regarde, ce d\u00e9chet a l\u0027air en col\u00e8re ! Mon Dieu, j\u0027ai peur \u00e0 en mourir !", "id": "HAHA. KAK RU XIN, LIHAT, SI SAMPAH INI SEPERTINYA MARAH! YA AMPUN, AKU TAKUT SETENGAH MATI!", "pt": "HAHA. IRM\u00c3O RUXIN, OLHE, ESSE IN\u00daTIL PARECE ESTAR COM RAIVA! MEU DEUS, ESTOU MORRENDO DE MEDO!", "text": "Haha. Brother Ru Xin, look, this trash seems angry! Oh my god, I\u0027m so scared!", "tr": "Haha. Jinglin A\u011fabey, bak, bu i\u015fe yaramaz sinirlenmi\u015f gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor! Aman Tanr\u0131m, \u00f6lesiye korktum!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/4/6.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "321", "613", "637"], "fr": "Il semble qu\u0027aujourd\u0027hui je doive vous donner une le\u00e7on. Sinon, vous deux continuerez \u00e0 \u00eatre ignorants et arrogants, et un jour vous attirerez des ennuis \u00e0 la famille !", "id": "SEPERTINYA HARI INI AKU HARUS MEMBERI KALIAN PELAJARAN. JIKA TIDAK, KALIAN BERDUA AKAN TERUS TIDAK TAHU BATASAN DAN BERTINDAK SEMBRONO, SUATU HARI NANTI PASTI AKAN MENDATANGKAN BENCANA BAGI KELUARGA!", "pt": "PARECE QUE SE EU N\u00c3O LHES DER UMA LI\u00c7\u00c3O HOJE, VOC\u00caS DOIS CONTINUAR\u00c3O SENDO IGNORANTES E ARROGANTES, AGINDO DE FORMA IMPRUDENTE, E CERTAMENTE TRAR\u00c3O DESASTRES PARA A FAM\u00cdLIA NO FUTURO!", "text": "It seems I must teach you both a lesson today. Otherwise, you will continue to be ignorant and reckless, and one day bring disaster to the family!", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bug\u00fcn size bir ders vermezsem, ikiniz de gelecekte haddinizi bilmeyecek, c\u00fcretk\u00e2r ve pervas\u0131z olmaya devam edeceksiniz ve ileride kesinlikle ailenin ba\u015f\u0131na bela a\u00e7acaks\u0131n\u0131z!"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/4/7.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "306", "861", "635"], "fr": "Fr\u00e8re Ruxin, tu as entendu ce que ce d\u00e9chet a dit tout \u00e0 l\u0027heure ? Il a l\u0027air de dire qu\u0027il va nous donner une le\u00e7on, ai-je mal entendu ?", "id": "KAK RU XIN, KAU DENGAR APA YANG BARUSAN DIKATAKAN SI SAMPAH INI? DIA SEPERTINYA BILANG MAU MENGAJARI KITA, APA AKU SALAH DENGAR?", "pt": "IRM\u00c3O RUXIN, VOC\u00ca OUVIU O QUE ESSE IN\u00daTIL DISSE AGORA? ELE PARECE TER DITO QUE VAI NOS DAR UMA LI\u00c7\u00c3O, EU OUVI ERRADO?", "text": "Brother Ru Xin, did you hear what this trash just said? He seems to be saying he wants to teach us a lesson, did I hear wrong?", "tr": "Jinglin A\u011fabey, duydun mu, bu i\u015fe yaramaz az \u00f6nce ne dedi? Sanki bize ders verece\u011fini s\u00f6yledi, yanl\u0131\u015f m\u0131 duydum?"}, {"bbox": ["126", "1927", "526", "2185"], "fr": "Hmph, ce genre de d\u00e9chet, je peux l\u0027\u00e9craser d\u0027un seul doigt !", "id": "HMPH, SAMPAH SEPERTI INI, AKU BISA MENGHANCURKANNYA HANYA DENGAN SATU JARI!", "pt": "HMPH, ESSE TIPO DE IN\u00daTIL, EU POSSO ESMAG\u00c1-LO COM UM DEDO!", "text": "Hmph, I can crush trash like him with a single finger!", "tr": "Hmph, b\u00f6yle bir i\u015fe yaramaz\u0131 tek parma\u011f\u0131mla ezerim!"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/4/8.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "556", "621", "802"], "fr": "Alors laisse-moi voir comment tu vas m\u0027\u00e9craser d\u0027un seul doigt !", "id": "KALAU BEGITU, BIAR AKU COBA, BAGAIMANA KAU AKAN MENGHANCURKANKU DENGAN SATU JARI!", "pt": "ENT\u00c3O DEIXE-ME VER COMO VOC\u00ca ME ESMAGA COM UM DEDO!", "text": "Then let me see how you crush me with a single finger!", "tr": "O zaman bir deneyeyim, beni nas\u0131l tek parma\u011f\u0131nla ezeceksin!"}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/4/9.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "3106", "497", "3285"], "fr": "Tu ne connais pas tes propres limites !", "id": "TIDAK TAHU DIRI!", "pt": "SUPERESTIMANDO AS PR\u00d3PRIAS HABILIDADES!", "text": "You overestimate yourself!", "tr": "Haddini bilmez!"}, {"bbox": ["225", "1555", "367", "1904"], "fr": "Poing des Cinq \u00c9l\u00e9ments", "id": "TINJU LIMA ELEMEN", "pt": "PUNHO DOS CINCO ELEMENTOS", "text": "[SFX] Five Elements Fist", "tr": "Be\u015f Element Yumru\u011fu"}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/4/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/4/11.webp", "translations": [{"bbox": ["512", "1079", "878", "1483"], "fr": "D\u00e9chet, meurs !", "id": "SAMPAH, MATI!", "pt": "IN\u00daTIL, MORRA!", "text": "Trash, die!", "tr": "\u0130\u015fe yaramaz, geber!"}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/4/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/4/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2812, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/4/14.webp", "translations": [{"bbox": ["748", "1071", "1007", "1466"], "fr": "Quoi ???", "id": "APA???", "pt": "O QU\u00ca???", "text": "What???", "tr": "Ne???"}], "width": 1080}, {"height": 2813, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/4/15.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/4/16.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "89", "883", "368"], "fr": "Su Jinglin, dis-moi maintenant, qui est le d\u00e9chet ?!", "id": "SU JING LIN, SEKARANG KATAKAN PADAKU, SIAPA YANG SAMPAH?!", "pt": "SU JINGLIN, AGORA ME DIGA, QUEM \u00c9 O IN\u00daTIL?!", "text": "Su Jinglin, tell me now, who is the trash?!", "tr": "Su Jinglin, \u015fimdi s\u00f6yle bana, kim i\u015fe yaramaz?!"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/4/17.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/4/18.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3787, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/4/19.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3788, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/4/20.webp", "translations": [{"bbox": ["29", "2651", "529", "2858"], "fr": "Comment est-ce possible ! J\u0027ai \u00e9t\u00e9 si facilement vaincu par ce d\u00e9chet ?!", "id": "BAGAIMANA BISA BEGINI! AKU BEGITU MUDAHNYA DIKALAHKAN OLEH SAMPAH INI?!", "pt": "COMO PODE SER ISSO! FUI DERROTADO T\u00c3O FACILMENTE POR ESSE IN\u00daTIL?!", "text": "How could this be! I was defeated by this trash so easily?!", "tr": "Nas\u0131l olur! Bu i\u015fe yaramaz taraf\u0131ndan bu kadar kolay m\u0131 yenildim?!"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/4/21.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2884, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/4/22.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "114", "611", "420"], "fr": "Celui qui frappe le premier a l\u0027avantage, je ne peux pas laisser ce d\u00e9chet agir en premier.", "id": "MENYERANG LEBIH DULU AKAN UNGGUL, JANGAN BIARKAN SAMPAH ITU BERTINDAK DULUAN!", "pt": "QUEM ATACA PRIMEIRO LEVA VANTAGEM. N\u00c3O POSSO DEIXAR AQUELE IN\u00daTIL ATACAR PRIMEIRO.", "text": "The best defense is a good offense, I can\u0027t let that trash make the first move.", "tr": "\u0130lk sald\u0131ran avantajl\u0131d\u0131r. O i\u015fe yaramaz\u0131n ilk hamleyi yapmas\u0131na izin veremem."}], "width": 1080}, {"height": 2885, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/4/23.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2885, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-abandoned-husband/4/24.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua