This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 33
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/33/0.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "1265", "623", "1471"], "fr": "Chapitre 33 : La r\u00e9compense de Momo", "id": "BAB 33: HADIAH MO MO", "pt": "CAP\u00cdTULO 33: A RECOMPENSA DA MOMO", "text": "Chapter 33: Momo\u0027s Reward", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 33: MOMO\u0027NUN \u00d6D\u00dcL\u00dc"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/33/1.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "62", "645", "878"], "fr": "Sc\u00e9nariste : Yue Xia\u003cbr\u003eArtiste principal : Feng Zheng\u003cbr\u003eLigneur : Qing Miao Dan Che\u003cbr\u003eColoriste : Feng Kuang Mo Fang\u003cbr\u003eD\u00e9cors : Xiao Cai\u003cbr\u003ePost-production : San Jiu\u003cbr\u003e\u00c9diteur responsable : Huang Jiang\u003cbr\u003eSuperviseur : Park Shu\u003cbr\u003eR\u00e9dacteur en chef / Planificateur : Song Shu\u003cbr\u003eProducteur : Zhang Wei", "id": "PENULIS SKENARIO: YUE XIA\nARTIS UTAMA: FENG ZHENG\nINKER: QING MIAO DAN CHE\nPEWARNA: FENG KUANG MO FANG\nLATAR: XIAO CAI\nPASCA PRODUKSI: SAN JIU\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: HUANG JIANG\nPENGAWAS PRODUKSI: PIAO SHU\nPEMIMPIN REDAKSI/PERENCANA: SONG SHU\nPRODUSER: ZHANG WEI", "pt": "ROTEIRISTA: YUE XIA\nARTISTA PRINCIPAL: FENG ZHENG\nARTE-FINALISTA: QING MIAO DAN CHE\nCOLORISTA: FENG KUANG MO FANG\nCEN\u00c1RIOS: XIAO CAI\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: SAN JIU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: HUANG JIANG\nPRODUTOR: PIAO SHU\nEDITOR CHEFE/PLANEJAMENTO: SONG SHU\nAPRESENTADOR: ZHANG WEI", "text": "Writer: Yue Xia Lead Artist: Feng Zheng Line Art: Qing Miao Dan Coloring: Crazy Cube Scene: Little Vegetable Post-production: Sanjiu Editor: Huang Jiang Producer: Uncle Park Editor-in-chief/Planner: Squirrel Publisher: Zhang Wei", "tr": "Senarist: Ay Alt\u0131nda\nBa\u015f Ressam: U\u00e7urtma\n\u00c7izgici: Qingmiaodanche\nRenklendirme: \u00c7\u0131lg\u0131n Sihirli K\u00fcp\nSahne: Xiao Cai\nPost Prod\u00fcksiyon: San Jiu\nEdit\u00f6r: Huang Jiang\nS\u00fcperviz\u00f6r: Park Amca\nBa\u015f Edit\u00f6r\\Planlama: Sincap\nYap\u0131mc\u0131: Zhang Wei"}, {"bbox": ["85", "62", "645", "878"], "fr": "Sc\u00e9nariste : Yue Xia\u003cbr\u003eArtiste principal : Feng Zheng\u003cbr\u003eLigneur : Qing Miao Dan Che\u003cbr\u003eColoriste : Feng Kuang Mo Fang\u003cbr\u003eD\u00e9cors : Xiao Cai\u003cbr\u003ePost-production : San Jiu\u003cbr\u003e\u00c9diteur responsable : Huang Jiang\u003cbr\u003eSuperviseur : Park Shu\u003cbr\u003eR\u00e9dacteur en chef / Planificateur : Song Shu\u003cbr\u003eProducteur : Zhang Wei", "id": "PENULIS SKENARIO: YUE XIA\nARTIS UTAMA: FENG ZHENG\nINKER: QING MIAO DAN CHE\nPEWARNA: FENG KUANG MO FANG\nLATAR: XIAO CAI\nPASCA PRODUKSI: SAN JIU\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: HUANG JIANG\nPENGAWAS PRODUKSI: PIAO SHU\nPEMIMPIN REDAKSI/PERENCANA: SONG SHU\nPRODUSER: ZHANG WEI", "pt": "ROTEIRISTA: YUE XIA\nARTISTA PRINCIPAL: FENG ZHENG\nARTE-FINALISTA: QING MIAO DAN CHE\nCOLORISTA: FENG KUANG MO FANG\nCEN\u00c1RIOS: XIAO CAI\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: SAN JIU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: HUANG JIANG\nPRODUTOR: PIAO SHU\nEDITOR CHEFE/PLANEJAMENTO: SONG SHU\nAPRESENTADOR: ZHANG WEI", "text": "Writer: Yue Xia Lead Artist: Feng Zheng Line Art: Qing Miao Dan Coloring: Crazy Cube Scene: Little Vegetable Post-production: Sanjiu Editor: Huang Jiang Producer: Uncle Park Editor-in-chief/Planner: Squirrel Publisher: Zhang Wei", "tr": "Senarist: Ay Alt\u0131nda\nBa\u015f Ressam: U\u00e7urtma\n\u00c7izgici: Qingmiaodanche\nRenklendirme: \u00c7\u0131lg\u0131n Sihirli K\u00fcp\nSahne: Xiao Cai\nPost Prod\u00fcksiyon: San Jiu\nEdit\u00f6r: Huang Jiang\nS\u00fcperviz\u00f6r: Park Amca\nBa\u015f Edit\u00f6r\\Planlama: Sincap\nYap\u0131mc\u0131: Zhang Wei"}, {"bbox": ["85", "62", "645", "878"], "fr": "Sc\u00e9nariste : Yue Xia\u003cbr\u003eArtiste principal : Feng Zheng\u003cbr\u003eLigneur : Qing Miao Dan Che\u003cbr\u003eColoriste : Feng Kuang Mo Fang\u003cbr\u003eD\u00e9cors : Xiao Cai\u003cbr\u003ePost-production : San Jiu\u003cbr\u003e\u00c9diteur responsable : Huang Jiang\u003cbr\u003eSuperviseur : Park Shu\u003cbr\u003eR\u00e9dacteur en chef / Planificateur : Song Shu\u003cbr\u003eProducteur : Zhang Wei", "id": "PENULIS SKENARIO: YUE XIA\nARTIS UTAMA: FENG ZHENG\nINKER: QING MIAO DAN CHE\nPEWARNA: FENG KUANG MO FANG\nLATAR: XIAO CAI\nPASCA PRODUKSI: SAN JIU\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: HUANG JIANG\nPENGAWAS PRODUKSI: PIAO SHU\nPEMIMPIN REDAKSI/PERENCANA: SONG SHU\nPRODUSER: ZHANG WEI", "pt": "ROTEIRISTA: YUE XIA\nARTISTA PRINCIPAL: FENG ZHENG\nARTE-FINALISTA: QING MIAO DAN CHE\nCOLORISTA: FENG KUANG MO FANG\nCEN\u00c1RIOS: XIAO CAI\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: SAN JIU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: HUANG JIANG\nPRODUTOR: PIAO SHU\nEDITOR CHEFE/PLANEJAMENTO: SONG SHU\nAPRESENTADOR: ZHANG WEI", "text": "Writer: Yue Xia Lead Artist: Feng Zheng Line Art: Qing Miao Dan Coloring: Crazy Cube Scene: Little Vegetable Post-production: Sanjiu Editor: Huang Jiang Producer: Uncle Park Editor-in-chief/Planner: Squirrel Publisher: Zhang Wei", "tr": "Senarist: Ay Alt\u0131nda\nBa\u015f Ressam: U\u00e7urtma\n\u00c7izgici: Qingmiaodanche\nRenklendirme: \u00c7\u0131lg\u0131n Sihirli K\u00fcp\nSahne: Xiao Cai\nPost Prod\u00fcksiyon: San Jiu\nEdit\u00f6r: Huang Jiang\nS\u00fcperviz\u00f6r: Park Amca\nBa\u015f Edit\u00f6r\\Planlama: Sincap\nYap\u0131mc\u0131: Zhang Wei"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/33/2.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/33/3.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/33/4.webp", "translations": [{"bbox": ["514", "338", "688", "497"], "fr": "Le p\u00e9nible est enfin parti.", "id": "YANG MEREPOTKAN AKHIRNYA PERGI.", "pt": "O problem\u00e1tico finalmente se foi.", "text": "THAT ANNOYING ONE IS FINALLY GONE.", "tr": "Ba\u015f belas\u0131 sonunda gitti."}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/33/5.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/33/6.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "1216", "631", "1361"], "fr": "Cependant, s\u0027il me conna\u00eet, il doit \u00eatre quelqu\u0027un d\u0027une certaine \"famille\"...", "id": "TAPI KARENA DIA MENGENALKU, SEHARUSNYA DIA ORANG DARI \"KELUARGA\" TERTENTU...", "pt": "Mas, se me conhece, deve ser algu\u00e9m de alguma \"fam\u00edlia\"...", "text": "BUT IF SHE KNOWS ME, SHE MUST BE FROM SOME \u0027FAMILY\u0027...", "tr": "Ama beni tan\u0131yorsa, belli bir \"aileden\" olmal\u0131..."}, {"bbox": ["171", "1532", "361", "1719"], "fr": "Alors tu t\u0027es attaqu\u00e9 \u00e0 quelqu\u0027un de redoutable !?", "id": "BUKANKAH ITU BERARTI KAU MENGGANGGU ORANG YANG BERBAHAYA!?", "pt": "Ent\u00e3o voc\u00ea n\u00e3o arrumou confus\u00e3o com gente poderosa?!", "text": "DIDN\u0027T WE JUST OFFEND SOMEONE INCREDIBLE!?", "tr": "Bu, ba\u015fa bela birine bula\u015fmak olmad\u0131 m\u0131!?"}, {"bbox": ["266", "106", "349", "240"], "fr": "Tu la connais ?", "id": "KAU MENGENALNYA?", "pt": "Voc\u00ea a conhece?", "text": "DO YOU KNOW HER?", "tr": "Onu tan\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["429", "970", "592", "1036"], "fr": "Je ne la connais pas.", "id": "TIDAK KENAL.", "pt": "N\u00e3o conhe\u00e7o.", "text": "I DON\u0027T.", "tr": "Tan\u0131m\u0131yorum."}, {"bbox": ["396", "1676", "543", "1802"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/33/7.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "405", "406", "505"], "fr": "Votre Altesse le grand Prince York.", "id": "YANG MULIA PANGERAN YORK.", "pt": "SUA ALTEZA, O GRANDE PR\u00cdNCIPE YORK.", "text": "THE GREAT PRINCE YORK.", "tr": "Y\u00fcce Prens York Hazretleri."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/33/8.webp", "translations": [{"bbox": ["326", "107", "492", "251"], "fr": "Ce type n\u0027est pas encore mort ?", "id": "ORANG INI BELUM MATI JUGA?", "pt": "Esse cara ainda n\u00e3o morreu?", "text": "IS THIS GUY STILL ALIVE?", "tr": "Bu herif daha \u00f6lmedi mi?"}, {"bbox": ["565", "469", "749", "565"], "fr": "Votre Altesse le grand Prince York.", "id": "YANG MULIA PANGERAN YORK.", "pt": "SUA ALTEZA, O GRANDE PR\u00cdNCIPE YORK.", "text": "THE GREAT PRINCE YORK.", "tr": "Y\u00fcce Prens York Hazretleri."}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/33/9.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/33/10.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/33/11.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/33/12.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "1237", "643", "1432"], "fr": "Je ne sais pas pourquoi, mon corps me fait soudainement mal comme s\u0027il allait se disloquer...", "id": "TIDAK TAHU KENAPA, BADANKU TIBA-TIBA TERASA SAKIT SEPERTI MAU REMUK...", "pt": "N\u00e3o sei por qu\u00ea, mas meu corpo de repente d\u00f3i como se estivesse se despeda\u00e7ando...", "text": "I DON\u0027T KNOW WHY, BUT MY BODY SUDDENLY ACHES LIKE IT\u0027S FALLING APART...", "tr": "Neden bilmiyorum, v\u00fccudum birdenbire da\u011f\u0131l\u0131yormu\u015f gibi a\u011fr\u0131yor..."}, {"bbox": ["386", "416", "568", "535"], "fr": "Tu vas bien ?", "id": "KAU TIDAK APA-APA?", "pt": "Voc\u00ea est\u00e1 bem?", "text": "ARE YOU ALRIGHT?", "tr": "\u0130yi misin?"}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/33/13.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 5525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/33/14.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "920", "286", "1008"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, tout est de ma faute...", "id": "MAAF, INI SEMUA KARENA AKU...", "pt": "Desculpe, \u00e9 tudo por minha causa...", "text": "I\u0027M SORRY, IT\u0027S ALL BECAUSE OF ME...", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, hepsi benim y\u00fcz\u00fcmden..."}, {"bbox": ["285", "4685", "489", "4853"], "fr": "Par exemple, un baiser ou quelque chose comme \u00e7a...", "id": "SEPERTI CIUMAN ATAU SEMACAMNYA...", "pt": "Tipo um beijo ou algo assim...", "text": "LIKE A KISS, FOR EXAMPLE...", "tr": "Mesela bir \u00f6p\u00fcc\u00fck falan..."}, {"bbox": ["364", "1358", "670", "1606"], "fr": "Pour toi, j\u0027ai offens\u00e9 une femme aussi redoutable qu\u0027un roi d\u00e9mon, et j\u0027ai aussi offens\u00e9 le prince d\u0027un puissant empire.", "id": "DEMIMU, AKU MEMBUAT MUSUH SEORANG WANITA YANG SEBANDING DENGAN RAJA IBLIS, DAN JUGA PANGERAN DARI KEKASIARAN KUAT.", "pt": "Por sua causa, ofendi uma mulher compar\u00e1vel a uma Rainha Dem\u00f4nio e tamb\u00e9m o pr\u00edncipe de um imp\u00e9rio poderoso.", "text": "FOR YOU, I OFFENDED A WOMAN COMPARABLE TO A DEMON KING, AND I OFFENDED THE PRINCE OF A POWERFUL EMPIRE.", "tr": "Senin i\u00e7in, \u015eeytan Kral\u0027a denk bir kad\u0131n\u0131 g\u00fccendirdim, bir de g\u00fc\u00e7l\u00fc bir imparatorlu\u011fun prensini g\u00fccendirdim."}, {"bbox": ["133", "2702", "480", "2879"], "fr": "Apr\u00e8s avoir offens\u00e9 tant de gens, je n\u0027ai pas l\u0027intention de te laisser t\u0027en tirer avec de simples excuses. Donne-moi au moins quelque chose en retour.", "id": "KAU SUDAH MEMBUAT BANYAK MUSUH, AKU TIDAK BERMAKSUD MEMBIARKANMU LOLOS HANYA DENGAN MEMINTA MAAF. SETIDAKNYA BERI AKU SESUATU SEBAGAI BALASAN.", "pt": "Ofendi tanta gente, n\u00e3o pretendo que um pedido de desculpas seu seja o fim disso. Pelo menos me d\u00ea alguma recompensa.", "text": "OFFENDING SO MANY PEOPLE, I DON\u0027T INTEND TO LET YOU OFF WITH JUST AN APOLOGY. AT LEAST GIVE ME SOME COMPENSATION.", "tr": "Bu kadar \u00e7ok ki\u015fiyi g\u00fccendirdikten sonra, sadece bir \u00f6z\u00fcrle kurtulmana izin vermeye niyetim yok, en az\u0131ndan bana bir kar\u015f\u0131l\u0131k ver."}, {"bbox": ["223", "1057", "417", "1221"], "fr": "Ne dis pas ce genre de choses...", "id": "JANGAN BICARA SEPERTI ITU...", "pt": "N\u00e3o diga essas coisas...", "text": "DON\u0027T SAY THAT...", "tr": "B\u00f6yle \u015feyler s\u00f6yleme..."}, {"bbox": ["49", "3897", "289", "3991"], "fr": "Par exemple...", "id": "MISALNYA...", "pt": "Por exemplo...", "text": "FOR EXAMPLE...", "tr": "Mesela..."}, {"bbox": ["492", "3620", "698", "3743"], "fr": "Ce fumier recommence !", "id": "SI BAJINGAN INI MULAI LAGI!", "pt": "ESSE DESGRA\u00c7ADO COME\u00c7OU DE NOVO!", "text": "THIS DAMN DOG IS AT IT AGAIN!", "tr": "Bu a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k herif yine ba\u015flad\u0131!"}], "width": 800}, {"height": 5525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/33/15.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "3041", "436", "3206"], "fr": "En... En fait, \u00e7a ne me d\u00e9rangerait pas que \u00e7a arrive encore plusieurs fois.", "id": "SE... SEBENARNYA, BEBERAPA KALI LAGI JUGA TIDAK APA-APA.", "pt": "Na... Na verdade, n\u00e3o tem problema se for mais algumas vezes.", "text": "A... ACTUALLY, IT\u0027S OKAY TO DO IT A FEW MORE TIMES.", "tr": "As... Asl\u0131nda birka\u00e7 kez daha olsa da sorun de\u011fil."}, {"bbox": ["88", "4992", "257", "5178"], "fr": "\u00c0 propos, n\u0027avons-nous rien oubli\u00e9 ?", "id": "NGOMONG-NGOMONG, APA KITA MELUPAKAN SESUATU?", "pt": "Falando nisso, n\u00e3o esquecemos de alguma coisa?", "text": "SPEAKING OF WHICH, ARE WE FORGETTING SOMETHING?", "tr": "\u015eey, bir \u015feyi unuttuk mu acaba?"}, {"bbox": ["290", "4228", "437", "4403"], "fr": "Pas question !", "id": "TIDAK BOLEH!", "pt": "N\u00c3O PODE!", "text": "NO!", "tr": "Olmaz!"}, {"bbox": ["289", "2570", "525", "2688"], "fr": "Est-ce... Est-ce que c\u0027est suffisant ?", "id": "AP... APAKAH INI CUKUP?", "pt": "Is... Isso \u00e9 suficiente?", "text": "I... IS THIS ENOUGH?", "tr": "Bu... Bu yeterli mi?"}, {"bbox": ["362", "3824", "569", "3982"], "fr": "Lu You, tu exag\u00e8res !", "id": "LU YOU, KAU TERLALU BERLEBIHAN!", "pt": "LU YOU, VOC\u00ca PASSOU DOS LIMITES!", "text": "LU YOU, YOU\u0027RE GOING TOO FAR!", "tr": "Lu You, \u00e7ok ileri gittin!"}, {"bbox": ["137", "4032", "315", "4203"], "fr": "Juste une fois de plus, d\u0027accord ?!", "id": "BAGAIMANA KALAU SEKALI LAGI SAJA?!", "pt": "S\u00f3 mais uma vez, pode ser?!", "text": "JUST ONE MORE TIME, PLEASE?!", "tr": "Sadece bir kez daha, olur mu?!"}], "width": 800}, {"height": 5525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/33/16.webp", "translations": [{"bbox": ["259", "3694", "468", "3876"], "fr": "Qu\u0027est-ce que vous fabriquez ?!", "id": "APA YANG AKAN KALIAN LAKUKAN!", "pt": "O QUE VOC\u00caS V\u00c3O FAZER?!", "text": "WHAT ARE YOU DOING!", "tr": "Ne yap\u0131yorsunuz siz!"}, {"bbox": ["99", "3572", "287", "3666"], "fr": "Attendez...", "id": "TUNGGU...", "pt": "Espere...", "text": "WAIT...", "tr": "Bekle..."}, {"bbox": ["199", "4348", "376", "4513"], "fr": "[SFX] Aaah !", "id": "[SFX] AAAH!", "pt": "[SFX] AAH!", "text": "[SFX] AH!", "tr": "[SFX] Aaaah!"}, {"bbox": ["399", "4035", "590", "4181"], "fr": "[SFX] Aaaaaah !", "id": "[SFX] AAAAAAH!", "pt": "[SFX] AAAAAH!", "text": "[SFX] AHHHH!", "tr": "[SFX] Aaaaaah!"}, {"bbox": ["336", "4650", "504", "4797"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["536", "3102", "772", "3211"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9.", "id": "HEHE~", "pt": "HEHE.", "text": "HEHE", "tr": "Hehe."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/33/17.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "587", "225", "699"], "fr": "Voil\u00e0, \u00e7a devrait aller !", "id": "SEPERTI INI SAJA SUDAH CUKUP!", "pt": "Assim est\u00e1 bom!", "text": "THIS IS GOOD!", "tr": "\u0130\u015fte bu kadar!"}], "width": 800}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/33/18.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "1214", "702", "1397"], "fr": "Bon sang ! Cette idiote m\u0027a abandonn\u00e9 et s\u0027est enfuie ! Les contrats ne sont vraiment pas fiables !", "id": "SIALAN! WANITA BODOH ITU BENAR-BENAR MENINGGALKANKU DAN KABUR! KONTRAK MEMANG TIDAK BISA DIANDALKAN!", "pt": "Droga! Aquela idiota me largou e fugiu! O contrato realmente n\u00e3o \u00e9 confi\u00e1vel!", "text": "DAMN IT! THAT IDIOT WOMAN LEFT ME BEHIND! CONTRACTS ARE SO UNRELIABLE!", "tr": "Kahretsin! O aptal kad\u0131n beni b\u0131rak\u0131p ka\u00e7t\u0131! S\u00f6zle\u015fme ger\u00e7ekten de g\u00fcvenilmezmi\u015f!"}, {"bbox": ["36", "874", "355", "1136"], "fr": "Vous allez voir ! Quand je retournerai \u00e0 la capitale, je demanderai \u00e0 mon p\u00e8re, le Roi, de tous vous tuer !", "id": "TUNGGU SAJA KALIAN! SETELAH AKU KEMBALI KE KOTA RAJA, AKU AKAN MEMINTA AYAH RAJAKU UNTUK MEMBUNUH KALIAN SEMUA!", "pt": "VOC\u00caS ME PAGAM! QUANDO EU VOLTAR PARA A CAPITAL REAL, VOU MANDAR MEU PAI, O REI, MATAR TODOS VOC\u00caS!", "text": "JUST YOU WAIT! WHEN I GET BACK TO THE CAPITAL, I\u0027LL HAVE MY FATHER KILL YOU ALL!", "tr": "Siz bekleyin! Ba\u015fkente d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcmde babama hepinizi \u00f6ld\u00fcrt\u00fcr\u00fcm!"}, {"bbox": ["549", "2599", "714", "2731"], "fr": "Cette personne est si bruyante. Et si on la tuait, tout simplement ?", "id": "ORANG INI BERISIK SEKALI, BAGAIMANA KALAU KITA BUNUH SAJA.", "pt": "Essa pessoa \u00e9 t\u00e3o barulhenta. Que tal mat\u00e1-la de uma vez?", "text": "THIS PERSON IS SO NOISY, LET\u0027S JUST KILL HIM.", "tr": "Bu ki\u015fi \u00e7ok g\u00fcr\u00fclt\u00fcc\u00fc, en iyisi \u00f6ld\u00fcrelim."}, {"bbox": ["360", "2873", "570", "3098"], "fr": "OK ! OK ! Non ! Non ! Non !", "id": "SETUJU! JANGAN! JANGAN! JANGAN!", "pt": "P-PODE SER! N\u00c3O! N\u00c3O! N\u00c3O!", "text": "WE CAN! NO! NO! NO!", "tr": "\u0130yi fikir! Hay\u0131r! Hay\u0131r! Hay\u0131r!"}, {"bbox": ["242", "2751", "393", "2849"], "fr": "Je pense que c\u0027est une bonne id\u00e9e !", "id": "MENURUTKU BOLEH JUGA!", "pt": "EU ACHO UMA BOA IDEIA!", "text": "I THINK WE CAN!", "tr": "Bence olur!"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/33/19.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "327", "390", "529"], "fr": "On dirait que quelqu\u0027un arrive.", "id": "SEPERTINYA ADA SESEORANG YANG DATANG.", "pt": "Parece que algu\u00e9m est\u00e1 vindo.", "text": "IT SEEMS SOMEONE IS COMING.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re birileri geliyor."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/33/20.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "86", "701", "269"], "fr": "Encerclez-les !", "id": "KEPUNG MEREKA!", "pt": "CERQUEM ELES!", "text": "SURROUND THEM!", "tr": "\u00c7evresini sar\u0131n!"}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/33/21.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/33/22.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/33/23.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "605", "655", "792"], "fr": "Qui \u00eates-vous ?!", "id": "SIAPA KALIAN!", "pt": "QUEM S\u00c3O VOC\u00caS?!", "text": "WHO ARE YOU PEOPLE!", "tr": "Siz de kimsiniz!"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/33/24.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/33/25.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/33/26.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "800", "260", "991"], "fr": "Votre Altesse Royale la Princesse...", "id": "YANG MULIA PUTRI...", "pt": "VOSSA ALTEZA, A PRINCESA...", "text": "YOUR RESPECTED HIGHNESS...", "tr": "Sayg\u0131de\u011fer Prenses Hazretleri."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/33/27.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "542", "234", "680"], "fr": "Votre Altesse, votre serviteur est en retard.", "id": "HAMBA DATANG TERLAMBAT.", "pt": "ESTE SERVO CHEGOU TARDE.", "text": "YOUR SERVANT IS LATE.", "tr": "Kulunuz ge\u00e7 kald\u0131."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/33/28.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "532", "784", "1280"], "fr": "Qui est donc ce chevalier apparu soudainement ? Et quelles sont ses intentions ? D\u00e9p\u00eachez-vous de laisser vos id\u00e9es dans les commentaires et les messages flottants !", "id": "SIAPAKAH KESATRIA YANG TIBA-TIBA MUNCUL INI? APA TUJUANNYA? SEGERA TINGGALKAN PENDAPATMU DI KOLOM KOMENTAR!", "pt": "Quem \u00e9 esse cavaleiro que apareceu de repente? E quais s\u00e3o seus objetivos? Deixe suas ideias nos coment\u00e1rios e nas mensagens!", "text": "WHO ARE THESE SUDDENLY APPEARING KNIGHTS? AND WHAT ARE THEIR GOALS? LEAVE YOUR THOUGHTS IN THE COMMENTS AND BULLET SCREEN!", "tr": "Aniden ortaya \u00e7\u0131kan \u015f\u00f6valye de kim? Acaba ne gibi bir amac\u0131 var? D\u00fc\u015f\u00fcncelerinizi yorumlarda ve canl\u0131 sohbet yorumlar\u0131nda payla\u015f\u0131n!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/33/29.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "628", "757", "761"], "fr": "Mises \u00e0 jour tous les jeudis et dimanches. N\u0027oubliez pas de recommander et de donner vos votes mensuels !", "id": "UPDATE SETIAP KAMIS \u0026 MINGGU, JANGAN LUPA REKOMENDASI DAN TIKET BULANANNYA, YA!", "pt": "Atualiza\u00e7\u00f5es toda quinta e domingo. N\u00e3o se esque\u00e7a de recomendar e dar seu voto mensal!", "text": "UPDATES EVERY THURSDAY AND SUNDAY! DON\u0027T FORGET TO RECOMMEND AND VOTE!", "tr": "Her Per\u015fembe ve Pazar g\u00fcncellenir, tavsiye etmeyi ve ayl\u0131k bilet vermeyi unutmay\u0131n, yo!"}, {"bbox": ["344", "628", "757", "761"], "fr": "Mises \u00e0 jour tous les jeudis et dimanches. N\u0027oubliez pas de recommander et de donner vos votes mensuels !", "id": "UPDATE SETIAP KAMIS \u0026 MINGGU, JANGAN LUPA REKOMENDASI DAN TIKET BULANANNYA, YA!", "pt": "Atualiza\u00e7\u00f5es toda quinta e domingo. N\u00e3o se esque\u00e7a de recomendar e dar seu voto mensal!", "text": "UPDATES EVERY THURSDAY AND SUNDAY! DON\u0027T FORGET TO RECOMMEND AND VOTE!", "tr": "Her Per\u015fembe ve Pazar g\u00fcncellenir, tavsiye etmeyi ve ayl\u0131k bilet vermeyi unutmay\u0131n, yo!"}], "width": 800}, {"height": 521, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/33/30.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua