This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 7
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/7/0.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "1231", "481", "1424"], "fr": "Sc\u00e9nariste : Yue Xia Artiste principal : Tang Yuanqiu Ligneur : Zou Jianfeng", "id": "PENULIS SKENARIO: YUE XIA\nARTIS UTAMA: TANG YUAN QIU\nINKER: ZOU JIAN FENG", "pt": "ROTEIRISTA: YUE XIA\nARTISTA PRINCIPAL: TANG YUANQIU\nARTE-FINALISTA: ZOU JIANFENG", "text": "Writer: Yue Xia\nLead Artist: Tang Yuan Qiu\nLine Artist: Zou Jian Feng", "tr": "Senarist: Ay Alt\u0131nda\nBa\u015f Ressam: Tang Yuanqiu\n\u00c7izgici: Zou Jianfeng"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/7/1.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "0", "679", "547"], "fr": "Coloristes : Feng Kuang Mo Fang, Yan Xi, Ji Mo Di Niu, Mi Jiu Sha\u003cbr\u003eD\u00e9cors : Xiao Cai\u003cbr\u003ePost-production : San Jiu\u003cbr\u003e\u00c9diteur responsable : Huang Jiang\u003cbr\u003eSuperviseur : Park Shu\u003cbr\u003eR\u00e9dacteur en chef / Planificateur : Song Shu\u003cbr\u003eProducteur : Zhang Wei", "id": "PEWARNA: FENG KUANG MO FANG, YAN XI, JI MO DI NIU, MI JIU SHA\nLATAR: XIAO CAI\nPASCA PRODUKSI: SAN JIU\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: HUANG JIANG\nPENGAWAS PRODUKSI: PIAO SHU\nPEMIMPIN REDAKSI/PERENCANA: SONG SHU\nPRODUSER: ZHANG WEI", "pt": "COLORISTAS: KUANGMO MOFANG, YAN XI, JIMODI NIU, MI JIUSHA\nCEN\u00c1RIOS: XIAO CAI\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: SAN JIU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: HUANG JIANG\nSUPERVISOR: TIO PIAO\nEDITOR-CHEFE/PLANEJAMENTO: ESQUILO\nPRODUTOR: ZHANG WEI", "text": "Coloring: Crazy Cube, Yan Xi, Lonely Cow, Mi Jiu Sha\nSetting: Xiao Cai\nPost-production: San Jiu\nEditor: Huang Jiang\nSupervisor: Uncle Park\nChief Editor/Planner: Squirrel\nProducer: Zhang Wei", "tr": "Renklendirme: \u00c7\u0131lg\u0131n Sihirli K\u00fcp, Yan Xi, Yaln\u0131z \u00d6k\u00fcz, Mi Jiu Sha\nSahne: Xiao Cai\nPost Prod\u00fcksiyon: San Jiu\nEdit\u00f6r: Huang Jiang\nS\u00fcperviz\u00f6r: Park Amca\nBa\u015f Edit\u00f6r\\Planlama: Sincap\nYap\u0131mc\u0131: Zhang Wei"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/7/2.webp", "translations": [{"bbox": ["508", "292", "716", "389"], "fr": "Ta capacit\u00e9 de roi d\u00e9mon est la s\u00e9duction ?", "id": "JADI KEMAMPUAN RAJA IBLISMU ITU MEMIKAT?", "pt": "SUA HABILIDADE DE REI DEM\u00d4NIO \u00c9 A SEDU\u00c7\u00c3O?", "text": "IS YOUR DEMON LORD ABILITY CHARM?", "tr": "Senin \u015eeytan Kral yetene\u011fin cezbetmek mi?"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/7/3.webp", "translations": [{"bbox": ["559", "252", "733", "337"], "fr": "Parce qu\u0027elle est inefficace contre les humano\u00efdes.", "id": "KARENA TIDAK MEMPAN PADA MAKHLUK HUMANOID.", "pt": "PORQUE \u00c9 INEFICAZ CONTRA HUMAN\u00d3IDES.", "text": "BECAUSE IT DOESN\u0027T WORK ON HUMANOID CREATURES.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc insans\u0131 yarat\u0131klara kar\u015f\u0131 etkisiz."}, {"bbox": ["346", "64", "607", "161"], "fr": "Pourquoi ne l\u0027utilises-tu pas sur moi ?", "id": "KENAPA KAU TIDAK MENGGUNAKANNYA PADAKU?", "pt": "POR QUE N\u00c3O USOU EM MIM?", "text": "WHY DON\u0027T YOU USE IT ON ME?", "tr": "Neden bana kar\u015f\u0131 kullanm\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["170", "912", "387", "999"], "fr": "Alors je devrais vraiment remercier le ciel pour \u00e7a.", "id": "KALAU BEGITU, AKU BENAR-BENAR HARUS BERTERIMA KASIH PADA LANGIT.", "pt": "ENT\u00c3O, EU REALMENTE TENHO QUE AGRADECER AOS C\u00c9US.", "text": "THEN I REALLY HAVE TO THANK GOD FOR THAT.", "tr": "O zaman ger\u00e7ekten \u015f\u00fckretmeliyim."}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/7/4.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "632", "730", "798"], "fr": "Alors tu as s\u00e9duit des armes avec une \u00e2me, tu les as vendues, et tu as eu toutes ces affaires en \u00e9change ?", "id": "JADI KAU MEMIKAT SENJATA YANG MEMILIKI JIWA, LALU MENJUALNYA UNTUK DITUKAR DENGAN SEMUA BARANG INI?", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca ENCANTOU ARMAS COM ALMAS, AS VENDEU E TROCOU POR TODAS ESSAS COISAS NESTE QUARTO?", "text": "SO YOU CHARMED WEAPONS WITH SOULS, SOLD THEM, AND EXCHANGED THEM FOR ALL THIS STUFF?", "tr": "Yani ruhu olan silahlar\u0131 cezbedip satt\u0131n ve sonra da bu bir oda dolusu e\u015fyayla m\u0131 de\u011fi\u015ftin?"}, {"bbox": ["623", "1085", "734", "1135"], "fr": "C\u0027est exact.", "id": "BENAR.", "pt": "ISSO MESMO.", "text": "EXACTLY.", "tr": "Do\u011fru."}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/7/5.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "240", "715", "366"], "fr": "Tu as vendu les armes des autres sans leur permission, ils ne t\u0027ont pas massacr\u00e9 ?", "id": "KAU MENJUAL SENJATA ORANG LAIN SEMBARANGAN, MEREKA TIDAK MEMBUNUHMU?", "pt": "VOC\u00ca VENDEU AS ARMAS DOS OUTROS SEM PERMISS\u00c3O, E ELES N\u00c3O TE MATARAM?", "text": "DIDN\u0027T THEY KILL YOU FOR SELLING THEIR WEAPONS WITHOUT PERMISSION?", "tr": "Ba\u015fkalar\u0131n\u0131n silahlar\u0131n\u0131 izinsizce satt\u0131n, seni \u00f6ld\u00fcrmeye kalkmad\u0131lar m\u0131?"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/7/6.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "608", "383", "778"], "fr": "Hein ? Quoi qu\u0027il en soit, je suis un roi d\u00e9mon. N\u0027est-il pas normal qu\u0027un roi d\u00e9mon vole les affaires des autres ?", "id": "HAH? BAGAIMANAPUN JUGA AKU INI RAJA IBLIS. RAJA IBLIS MERAMPAS BARANG ORANG LAIN, BUKANKAH ITU HAL YANG WAJAR?", "pt": "H\u00c3? N\u00c3O IMPORTA O QUE DIGAM, EU SOU UM REI DEM\u00d4NIO. UM REI DEM\u00d4NIO ROUBAR AS COISAS DOS OUTROS, N\u00c3O \u00c9 ALGO NATURAL?", "text": "HUH? NO MATTER WHAT, I\u0027M THE DEMON LORD. ISN\u0027T IT NATURAL FOR THE DEMON LORD TO ROB PEOPLE?", "tr": "Ha? Ne de olsa ben de bir \u015eeytan Kral\u0027\u0131m. Bir \u015eeytan Kral\u0027\u0131n ba\u015fkalar\u0131n\u0131n e\u015fyalar\u0131n\u0131 \u00e7almas\u0131 gayet do\u011fal de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["481", "957", "693", "1001"], "fr": "\u00c7a se tient.", "id": "MASUK AKAL JUGA.", "pt": "FAZ MUITO SENTIDO.", "text": "THAT MAKES SENSE.", "tr": "\u00c7ok mant\u0131kl\u0131."}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/7/7.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "264", "696", "354"], "fr": "Ce sont des batteries d\u0027\u00e9nergie magique, bien s\u00fbr.", "id": "TENTU SAJA BATERAI ENERGI IBLIS.", "pt": "CLARO QUE S\u00c3O BATERIAS DE ENERGIA M\u00c1GICA.", "text": "OF COURSE, IT\u0027S A MAGIC POWER BATTERY.", "tr": "Tabii ki sihirli enerji pili."}, {"bbox": ["59", "39", "373", "169"], "fr": "\u00c0 propos, quelle source d\u0027\u00e9nergie utilise ce truc ? \u00c9lectrique ? Rechargeable ou \u00e0 piles ?", "id": "OMONG-OMONG, BENDA INI MENGGUNAKAN ENERGI APA? LISTRIK? DIISI ULANG ATAU BATERAI?", "pt": "FALANDO NISSO, QUE TIPO DE ENERGIA ISSO USA? ELETRICIDADE? \u00c9 RECARREG\u00c1VEL OU USA BATERIAS?", "text": "SPEAKING OF WHICH, WHAT KIND OF ENERGY DOES THIS THING USE? ELECTRICITY? RECHARGEABLE OR BATTERY?", "tr": "Sahi, bu \u015fey ne t\u00fcr bir enerji kullan\u0131yor? Elektrik mi? \u015earj edilebilir mi yoksa pilli mi?"}, {"bbox": ["63", "476", "210", "530"], "fr": "C\u0027est \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur ?", "id": "ADA DI DALAM?", "pt": "EST\u00c1 A\u00cd DENTRO?", "text": "IT\u0027S INSIDE.", "tr": "\u0130\u00e7inde mi?"}, {"bbox": ["458", "612", "540", "663"], "fr": "Oui.", "id": "IYA.", "pt": "SIM.", "text": "YEAH.", "tr": "Evet."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/7/8.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "82", "250", "133"], "fr": "Ah, j\u0027ai rat\u00e9.", "id": "AH, TIDAK SENGAJA.", "pt": "AH, QUE DESCUIDO!", "text": "AH, I SLIPPED UP.", "tr": "Ah, elim kayd\u0131."}, {"bbox": ["512", "110", "725", "210"], "fr": "OH NOOOOOOOOOON !", "id": "OH TIDAAAAAAK!", "pt": "OH N\u00c3\u00c3\u00c3\u00c3\u00c3\u00c3\u00c3\u00c3\u00c3OOO!", "text": "OH N0000000000!", "tr": "OH N0000000000!"}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/7/9.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "657", "334", "826"], "fr": "Ce sont vraiment des batteries d\u0027\u00e9nergie magique. Si je pouvais les recharger \u00e0 l\u0027\u00e9nergie solaire, est-ce que je ne ferais pas fortune ?", "id": "INI BENARAN BATERAI ENERGI IBLIS. KALAU BISA MENGISI ULANG ENERGI IBLIS DENGAN TENAGA SURYA, BUKANKAH AKU AKAN UNTUNG BESAR?", "pt": "S\u00c3O MESMO BATERIAS DE ENERGIA M\u00c1GICA. SE DESSE PARA USAR ENERGIA SOLAR PARA REPOR A MAGIA, EU N\u00c3O ESTARIA FEITO?", "text": "IT REALLY IS A MAGIC POWER BATTERY. IF I COULD GET SOLAR POWER TO REPLENISH MAGIC, WOULDN\u0027T I BE ROLLING IN IT?", "tr": "Ger\u00e7ekten de sihirli enerji pili. E\u011fer sihir yenilemek i\u00e7in g\u00fcne\u015f enerjisi kullanabilseydim, k\u00f6\u015feyi d\u00f6nmez miydim?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/7/10.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "668", "635", "853"], "fr": "Je me fiche de tes recharges magiques ! Tu as cass\u00e9 mes affaires, alors tu me rembourses, cr\u00e9tin !", "id": "AKU TIDAK PEDULI SOAL PENGISIAN ENERGI IBILISMU ITU! KAU SUDAH MERUSAK BARANGKU, GANTI RUGI!", "pt": "N\u00c3O ME IMPORTA SUA REPOSI\u00c7\u00c3O DE MAGIA! VOC\u00ca QUEBROU MINHAS COISAS, ME PAGUE PELO PREJU\u00cdZO, OUVIU?!", "text": "I DON\u0027T CARE ABOUT YOUR MAGIC REPLENISHMENT! YOU BROKE MY STUFF, PAY ME BACK!", "tr": "Sihir yenilemeni falan umursam\u0131yorum! E\u015fyay\u0131 bozdun, bana param\u0131 geri \u00f6de, \u00e7abuk!"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/7/11.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "86", "397", "174"], "fr": "Aaaah ! Mon t\u00e9l\u00e9viseur LCD Blu-ray 4K HDR !!", "id": "AAAAH, TV LCD BLU-RAY 4K HDR-KU!!", "pt": "AAAAH, MINHA TV DE LCD, BLU-RAY, 4K HDR!!", "text": "AHHHHH MY 4K HDR BLU-RAY LCD TV!!", "tr": "Aaaah, benim 4K HDR Blu-ray LCD televizyonum!!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/7/12.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "36", "713", "136"], "fr": "Effectivement, tout \u00e7a, c\u0027est une vengeance pour le coup de pied bas pr\u00e9c\u00e9dent, n\u0027est-ce pas ?", "id": "SUDAH KUDUGA, INI SEMUA BALASAN ATAS TENDANGAN RENDAH TADI, KAN?", "pt": "COMO EU SUSPEITAVA, ISSO TUDO \u00c9 RETALIA\u00c7\u00c3O PELO CHUTE BAIXO DE ANTES, CERTO?", "text": "AS EXPECTED, THIS IS ALL RETRIBUTION FOR THAT LOW KICK, RIGHT?", "tr": "Tahmin etti\u011fim gibi, bunlar\u0131n hepsi \u00f6nceki al\u00e7ak tekmelerin intikam\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["129", "620", "430", "694"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0, tu l\u0027as d\u00e9couvert.", "id": "AIH, KETAHUAN JUGA, YA.", "pt": "ORA, ORA, VOC\u00ca DESCOBRIU.", "text": "OH MY, YOU FOUND OUT.", "tr": "Vay can\u0131na, hemen de anlad\u0131n."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/7/13.webp", "translations": [{"bbox": ["323", "189", "529", "257"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est, un t\u00e9l\u00e9phone portable ?", "id": "INI APA, PONSEL?", "pt": "O QUE \u00c9 ISSO? UM CELULAR?", "text": "WHAT IS THIS, A PHONE?", "tr": "Bu ne, cep telefonu mu?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/7/14.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "671", "764", "1038"], "fr": "Mises \u00e0 jour les mercredis, jeudis, samedis et dimanches !!!", "id": "UPDATE SETIAP RABU, KAMIS, SABTU, \u0026 MINGGU!!!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODAS AS QUARTAS, QUINTAS, S\u00c1BADOS E DOMINGOS!!!", "text": "UPDATES EVERY WEDNESDAY, THURSDAY, SATURDAY, AND SUNDAY!!!", "tr": "Her \u00c7ar\u015famba, Per\u015fembe, Cumartesi ve Pazar g\u00fcnleri g\u00fcncellenir!!!"}], "width": 800}, {"height": 684, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-devil-against-the-world/7/15.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua