This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-seal-master/35/0.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "1426", "846", "1499"], "fr": "Mise \u00e0 jour du manhua sur cette plateforme tous les mardis et jeudis", "id": "KOMIK INI DIPERBARUI DI PLATFORM INI SETIAP SELASA DAN KAMIS", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES DO MANG\u00c1 NESTA PLATAFORMA TODA TER\u00c7A E QUINTA.", "text": "COMICS ARE UPDATED EVERY TUESDAY AND THURSDAY ON THIS PLATFORM.", "tr": "\u00c7izgi roman bu platformda her Sal\u0131 ve Per\u015fembe g\u00fcncellenir."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-seal-master/35/1.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "530", "923", "1172"], "fr": "Directeur artistique : Interdiction de Veiller Tard (Ji Meng)\u003cbr\u003eEncrage : Ji Meng Culture\u003cbr\u003eColorisation : Ji Meng Culture\u003cbr\u003eArri\u00e8re-plans : ClownP\u003cbr\u003eSc\u00e9nario : Grand Lion, Dix Rossignols\u003cbr\u003eContr\u00f4le Qualit\u00e9 \u0026 Coordination : Xiao Luban\u003cbr\u003eArtiste principal : Jiang Sisi\u003cbr\u003eAnimation : Jiao", "id": "ARTIS UTAMA: JANGAN BEGADANG (JI MENG)\nPENINTAAN: JI MENG CULTURE\nPEWARNAAN: JI MENG CULTURE\nLATAR BELAKANG: CLOWNP\nPENULIS NASKAH: DA SHIZI, SHI ZHI GENG NIAO\nKOORDINATOR KONTROL KUALITAS: XIAO LUBAN\nKEPALA ARTIS: JIANG SISI\nANIMASI: JIAO", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: N\u00c3O FIQUE ACORDADO AT\u00c9 TARDE (JI MENG)\nDELINEADOR: CULTURA JI MENG\nCOLORISTA: CULTURA JI MENG\nCEN\u00c1RIO: CLOWNP\nROTEIRISTAS: GRANDE LE\u00c3O, DEZ TORDOS\nCONTROLE DE QUALIDADE E COORDENA\u00c7\u00c3O: XIAO LUBAN\nARTISTA CHEFE: JIANG SISI\nANIMA\u00c7\u00c3O: JIAO", "text": "ART LEAD: NO STAYING UP LATE (JI MENG)\nLINE ART: JI MENG CULTURE\nCOLORING: JI MENG CULTURE\nSCENE: CLOWNP\nSCRIPTWRITER: LION, TEN ROBINS\nQUALITY CONTROL COORDINATION: XIAO LUBAN\nART DIRECTOR: JIANG SI SI\nANIMATION: JIAO", "tr": "SANAT Y\u00d6NETMEN\u0130: GE\u00c7 SAATE KADAR UYANIK KALMA (J\u0130 MENG)\n\u00c7\u0130ZG\u0130: J\u0130 MENG K\u00dcLT\u00dcR\nRENKLEND\u0130RME: J\u0130 MENG K\u00dcLT\u00dcR\nSAHNE: CLOWNP\nSENAR\u0130ST: B\u00dcY\u00dcK ASLAN, ON NAR B\u00dcLB\u00dcL\u00dc\nKAL\u0130TE KONTROL KOORD\u0130NASYONU: K\u00dc\u00c7\u00dcK LUBAN\nBA\u015e SANAT\u00c7I: JIANG SISI\nAN\u0130MASYON: JIAO"}, {"bbox": ["201", "530", "923", "1172"], "fr": "Directeur artistique : Interdiction de Veiller Tard (Ji Meng)\u003cbr\u003eEncrage : Ji Meng Culture\u003cbr\u003eColorisation : Ji Meng Culture\u003cbr\u003eArri\u00e8re-plans : ClownP\u003cbr\u003eSc\u00e9nario : Grand Lion, Dix Rossignols\u003cbr\u003eContr\u00f4le Qualit\u00e9 \u0026 Coordination : Xiao Luban\u003cbr\u003eArtiste principal : Jiang Sisi\u003cbr\u003eAnimation : Jiao", "id": "ARTIS UTAMA: JANGAN BEGADANG (JI MENG)\nPENINTAAN: JI MENG CULTURE\nPEWARNAAN: JI MENG CULTURE\nLATAR BELAKANG: CLOWNP\nPENULIS NASKAH: DA SHIZI, SHI ZHI GENG NIAO\nKOORDINATOR KONTROL KUALITAS: XIAO LUBAN\nKEPALA ARTIS: JIANG SISI\nANIMASI: JIAO", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: N\u00c3O FIQUE ACORDADO AT\u00c9 TARDE (JI MENG)\nDELINEADOR: CULTURA JI MENG\nCOLORISTA: CULTURA JI MENG\nCEN\u00c1RIO: CLOWNP\nROTEIRISTAS: GRANDE LE\u00c3O, DEZ TORDOS\nCONTROLE DE QUALIDADE E COORDENA\u00c7\u00c3O: XIAO LUBAN\nARTISTA CHEFE: JIANG SISI\nANIMA\u00c7\u00c3O: JIAO", "text": "ART LEAD: NO STAYING UP LATE (JI MENG)\nLINE ART: JI MENG CULTURE\nCOLORING: JI MENG CULTURE\nSCENE: CLOWNP\nSCRIPTWRITER: LION, TEN ROBINS\nQUALITY CONTROL COORDINATION: XIAO LUBAN\nART DIRECTOR: JIANG SI SI\nANIMATION: JIAO", "tr": "SANAT Y\u00d6NETMEN\u0130: GE\u00c7 SAATE KADAR UYANIK KALMA (J\u0130 MENG)\n\u00c7\u0130ZG\u0130: J\u0130 MENG K\u00dcLT\u00dcR\nRENKLEND\u0130RME: J\u0130 MENG K\u00dcLT\u00dcR\nSAHNE: CLOWNP\nSENAR\u0130ST: B\u00dcY\u00dcK ASLAN, ON NAR B\u00dcLB\u00dcL\u00dc\nKAL\u0130TE KONTROL KOORD\u0130NASYONU: K\u00dc\u00c7\u00dcK LUBAN\nBA\u015e SANAT\u00c7I: JIANG SISI\nAN\u0130MASYON: JIAO"}, {"bbox": ["201", "530", "923", "1172"], "fr": "Directeur artistique : Interdiction de Veiller Tard (Ji Meng)\u003cbr\u003eEncrage : Ji Meng Culture\u003cbr\u003eColorisation : Ji Meng Culture\u003cbr\u003eArri\u00e8re-plans : ClownP\u003cbr\u003eSc\u00e9nario : Grand Lion, Dix Rossignols\u003cbr\u003eContr\u00f4le Qualit\u00e9 \u0026 Coordination : Xiao Luban\u003cbr\u003eArtiste principal : Jiang Sisi\u003cbr\u003eAnimation : Jiao", "id": "ARTIS UTAMA: JANGAN BEGADANG (JI MENG)\nPENINTAAN: JI MENG CULTURE\nPEWARNAAN: JI MENG CULTURE\nLATAR BELAKANG: CLOWNP\nPENULIS NASKAH: DA SHIZI, SHI ZHI GENG NIAO\nKOORDINATOR KONTROL KUALITAS: XIAO LUBAN\nKEPALA ARTIS: JIANG SISI\nANIMASI: JIAO", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: N\u00c3O FIQUE ACORDADO AT\u00c9 TARDE (JI MENG)\nDELINEADOR: CULTURA JI MENG\nCOLORISTA: CULTURA JI MENG\nCEN\u00c1RIO: CLOWNP\nROTEIRISTAS: GRANDE LE\u00c3O, DEZ TORDOS\nCONTROLE DE QUALIDADE E COORDENA\u00c7\u00c3O: XIAO LUBAN\nARTISTA CHEFE: JIANG SISI\nANIMA\u00c7\u00c3O: JIAO", "text": "ART LEAD: NO STAYING UP LATE (JI MENG)\nLINE ART: JI MENG CULTURE\nCOLORING: JI MENG CULTURE\nSCENE: CLOWNP\nSCRIPTWRITER: LION, TEN ROBINS\nQUALITY CONTROL COORDINATION: XIAO LUBAN\nART DIRECTOR: JIANG SI SI\nANIMATION: JIAO", "tr": "SANAT Y\u00d6NETMEN\u0130: GE\u00c7 SAATE KADAR UYANIK KALMA (J\u0130 MENG)\n\u00c7\u0130ZG\u0130: J\u0130 MENG K\u00dcLT\u00dcR\nRENKLEND\u0130RME: J\u0130 MENG K\u00dcLT\u00dcR\nSAHNE: CLOWNP\nSENAR\u0130ST: B\u00dcY\u00dcK ASLAN, ON NAR B\u00dcLB\u00dcL\u00dc\nKAL\u0130TE KONTROL KOORD\u0130NASYONU: K\u00dc\u00c7\u00dcK LUBAN\nBA\u015e SANAT\u00c7I: JIANG SISI\nAN\u0130MASYON: JIAO"}], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-seal-master/35/2.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "2723", "557", "3003"], "fr": "C\u0027est possible, mais c\u0027est trop dangereux pour v\u00e9rifier \u00e0 nouveau !", "id": "MUNGKIN SAJA, TAPI SULIT UNTUK MEMASTIKANNYA LAGI, TERLALU BERBAHAYA!", "pt": "\u00c9 POSS\u00cdVEL, MAS \u00c9 MUITO PERIGOSO VERIFICAR NOVAMENTE!", "text": "It\u0027s possible, but it\u0027s too dangerous to verify again!", "tr": "Olabilir, ama tekrar do\u011frulamak iyi bir fikir de\u011fil, \u00e7ok tehlikeli!"}, {"bbox": ["173", "194", "443", "376"], "fr": "C\u0027est pour \u00e7a que le vaisseau de guerre m\u00e9canique n\u0027a pas r\u00e9agi !", "id": "MAKA DARI ITU KAPAL PERANG MEKANIK TIDAK MERESPONS!", "pt": "POR ISSO A NAVE DE GUERRA MEC\u00c2NICA N\u00c3O REAGIU!", "text": "That\u0027s why the mechanical warship didn\u0027t react!", "tr": "Bu y\u00fczden mekanik sava\u015f gemisi tepki vermedi!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-seal-master/35/3.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "267", "378", "550"], "fr": "Quoi qu\u0027il en soit, si on ne fait pas de bruit, on ne d\u00e9clenchera pas d\u0027attaque !", "id": "APAPUN YANG TERJADI, PELANKAN SUARA, DAN SERANGAN TIDAK AKAN TERPICU!", "pt": "DE QUALQUER FORMA, FAZENDO POUCO BARULHO, N\u00c3O ATIVAREMOS UM ATAQUE!", "text": "In any case, as long as we keep our voices down, we won\u0027t trigger the attack!", "tr": "Her neyse, sesi k\u0131s\u0131k tutarsak sald\u0131r\u0131y\u0131 tetiklemeyiz!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-seal-master/35/4.webp", "translations": [{"bbox": ["641", "314", "853", "447"], "fr": "Sauvons-le d\u0027abord !", "id": "SELAMATKAN ORANG DULU!", "pt": "SALVEM AS PESSOAS PRIMEIRO!", "text": "Save them first!", "tr": "\u00d6nce insanlar\u0131 kurtaral\u0131m!"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-seal-master/35/5.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "1014", "427", "1223"], "fr": "Comment est-ce possible ? Ils avaient dit qu\u0027il n\u0027y aurait pas de danger !", "id": "BAGAIMANA BISA BEGINI, MEREKA BILANG TIDAK AKAN ADA BAHAYA!", "pt": "COMO PODE SER? ELES DISSERAM QUE N\u00c3O HAVERIA PERIGO!", "text": "How could this happen? They said there wouldn\u0027t be any danger!", "tr": "Nas\u0131l b\u00f6yle bir \u015fey olabilir, tehlikeli olmayaca\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylemi\u015flerdi!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-seal-master/35/6.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "98", "631", "332"], "fr": "Cheng Chao, un coup de main !", "id": "CHENG CHAO, BANTU SEBENTAR!", "pt": "CHENG CHAO, AJUDE AQUI!", "text": "Cheng Chao, lend a hand!", "tr": "Cheng Chao, yard\u0131m et!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-seal-master/35/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-seal-master/35/8.webp", "translations": [{"bbox": ["498", "90", "704", "221"], "fr": "Je m\u0027en occupe !", "id": "BIAR AKU!", "pt": "DEIXA COMIGO!", "text": "I\u0027ll do it!", "tr": "Ben hallederim!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-seal-master/35/9.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-seal-master/35/10.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "188", "453", "374"], "fr": "Merci ! Merci beaucoup !", "id": "TERIMA KASIH! TERIMA KASIH BANYAK!", "pt": "OBRIGADO! MUITO OBRIGADO!", "text": "Thank you! Thank you so much!", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler! \u00c7ok te\u015fekk\u00fcrler!"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-seal-master/35/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-seal-master/35/12.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "280", "565", "372"], "fr": "[SFX] S\u0027effondre", "id": "[SFX] AMBRUK", "pt": "[SFX] DESABA", "text": "[SFX] Collapse", "tr": "[SFX] Y\u0131\u011f\u0131lma!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-seal-master/35/13.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "480", "488", "901"], "fr": "Pourquoi ? Le son n\u0027\u00e9tait pas fort, pourquoi a-t-il quand m\u00eame \u00e9t\u00e9 tu\u00e9 ? Quelle est la condition qui d\u00e9clenche la mort ?", "id": "KENAPA, SUARANYA JELAS TIDAK KERAS, KENAPA MASIH TERBUNUH, APA SEBENARNYA KONDISI YANG MEMICU KEMATIAN?", "pt": "POR QU\u00ca? O SOM N\u00c3O ESTAVA ALTO, POR QUE ELE AINDA FOI MORTO? QUAL \u00c9 EXATAMENTE A CONDI\u00c7\u00c3O PARA ACIONAR A MORTE?", "text": "Why? The sound clearly wasn\u0027t loud, so why were they still killed? What exactly triggers the death condition?", "tr": "Neden, ses a\u00e7\u0131k\u00e7a y\u00fcksek de\u011fildi, neden yine de \u00f6ld\u00fcr\u00fcld\u00fc, \u00f6l\u00fcm\u00fc tetikleyen ko\u015ful tam olarak ne?"}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-seal-master/35/14.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "1071", "459", "1413"], "fr": "Je vous avais dit que je ne voulais pas venir ! C\u0027est fichu, on va tous mourir ici !", "id": "SUDAH KUBILANG AKU TIDAK MAU DATANG, SEKARANG HABISLAH KITA, SEMUA AKAN MATI DI SINI!", "pt": "EU DISSE QUE N\u00c3O DEVERIA VIR! AGORA ESTAMOS PERDIDOS, TODOS VAMOS MORRER AQUI!", "text": "I told you I shouldn\u0027t have come! Now we\u0027re doomed, we\u0027re all going to die here!", "tr": "Gelmemem gerekti\u011fini s\u00f6ylemi\u015ftim, \u015fimdi bittik, herkes burada \u00f6lecek!"}, {"bbox": ["649", "1818", "950", "2061"], "fr": "Merde ! C\u0027est trop humiliant, je n\u0027en peux plus !", "id": "SIALAN! MENYEBALKAN SEKALI, AKU TIDAK TAHAN LAGI!", "pt": "MALDI\u00c7\u00c3O! QUE HUMILHANTE! EU N\u00c3O AGUENTO MAIS!", "text": "Damn it! This is so unfair! I can\u0027t take it anymore!", "tr": "Kahretsin! Bu \u00e7ok a\u015fa\u011f\u0131lay\u0131c\u0131! Ben buna dayanam\u0131yorum!"}, {"bbox": ["649", "1818", "950", "2061"], "fr": "Merde ! C\u0027est trop humiliant, je n\u0027en peux plus !", "id": "SIALAN! MENYEBALKAN SEKALI, AKU TIDAK TAHAN LAGI!", "pt": "MALDI\u00c7\u00c3O! QUE HUMILHANTE! EU N\u00c3O AGUENTO MAIS!", "text": "Damn it! This is so unfair! I can\u0027t take it anymore!", "tr": "Kahretsin! Bu \u00e7ok a\u015fa\u011f\u0131lay\u0131c\u0131! Ben buna dayanam\u0131yorum!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-seal-master/35/15.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-seal-master/35/16.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "1425", "467", "1724"], "fr": "Si tu as des tripes, viens te battre avec moi au lieu de tirer dans le dos en douce !", "id": "KALAU BERANI LAWAN AKU SATU LAWAN SATU, JANGAN MAIN SERANGAN DIAM-DIAM!", "pt": "SE T\u00caM CORAGEM, VENHAM LUTAR COMIGO! N\u00c3O FIQUEM ATACANDO SORRATEIRAMENTE!", "text": "If you have the guts, come out and fight me! Don\u0027t be a sneaky coward!", "tr": "Cesaretin varsa \u00e7\u0131k kar\u015f\u0131ma d\u00f6v\u00fc\u015felim, sinsice pusu kurmay\u0131 b\u0131rak!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-seal-master/35/17.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-seal-master/35/18.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "993", "500", "1362"], "fr": "Un son aussi fort n\u0027a pas d\u00e9clench\u00e9 d\u0027attaque. Il semble que le volume sonore ne soit pas la condition.", "id": "SUARA SEKERAS INI TIDAK MEMICU SERANGAN, SEPERTINYA BESAR KECILNYA SUARA BUKANLAH KONDISI PEMICUNYA.", "pt": "UM SOM T\u00c3O ALTO N\u00c3O PROVOCOU UM ATAQUE, PARECE QUE O VOLUME DO SOM N\u00c3O \u00c9 O CRIT\u00c9RIO DE ATIVA\u00c7\u00c3O.", "text": "Such a loud sound didn\u0027t trigger an attack. It seems the volume isn\u0027t the trigger.", "tr": "Bu kadar y\u00fcksek ses bile sald\u0131r\u0131ya neden olmad\u0131, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re sesin y\u00fcksekli\u011fi tetikleyici ko\u015ful de\u011fil."}, {"bbox": ["488", "2331", "766", "2520"], "fr": "Chen Ping, tu t\u0027es tromp\u00e9 !", "id": "CHEN PING, TEBAKANMU SALAH!", "pt": "CHEN PING, VOC\u00ca ERROU!", "text": "Chen Ping, you guessed wrong!", "tr": "Chen Ping, yan\u0131ld\u0131n!"}], "width": 1080}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-seal-master/35/19.webp", "translations": [{"bbox": ["382", "76", "788", "397"], "fr": "Chen Ping, tu es un chef d\u0027\u00e9quipe incomp\u00e9tent ! Si tu n\u0027avais pas dit tout \u00e0 l\u0027heure qu\u0027un petit bruit ne d\u00e9clencherait pas d\u0027attaque...", "id": "CHEN PING, KAU TIDAK PANTAS JADI KETUA TIM. TADI KALAU BUKAN KARENA KAU BILANG SUARA PELAN TIDAK AKAN DISERANG,", "pt": "CHEN PING, VOC\u00ca \u00c9 UM L\u00cdDER INCOMPETENTE! SE VOC\u00ca N\u00c3O TIVESSE DITO AGORA H\u00c1 POUCO QUE FAZER POUCO BARULHO N\u00c3O PROVOCARIA UM ATAQUE...", "text": "Chen Ping, you\u0027re not fit to be the leader! If you hadn\u0027t said that keeping our voices down would prevent an attack...", "tr": "Chen Ping, sen beceriksiz bir lidersin, az \u00f6nce k\u0131s\u0131k sesle konu\u015fursak sald\u0131r\u0131ya u\u011framayaca\u011f\u0131m\u0131z\u0131 s\u00f6ylemeseydin,"}, {"bbox": ["97", "2542", "428", "2887"], "fr": "Dans une civilisation m\u00e9canique, de nombreuses situations sont intrins\u00e8quement inexplicables et n\u0027ont rien \u00e0 voir avec le son.", "id": "BANYAK SITUASI DALAM PERADABAN MEKANIK YANG MEMANG TIDAK ADA SOLUSINYA, SAMA SEKALI TIDAK BERHUBUNGAN DENGAN SUARA.", "pt": "EM CIVILIZA\u00c7\u00d5ES MEC\u00c2NICAS, MUITAS SITUA\u00c7\u00d5ES S\u00c3O INEXPLIC\u00c1VEIS E N\u00c3O T\u00caM NADA A VER COM SOM.", "text": "Many situations in a mechanical civilization are inherently unsolvable and have nothing to do with sound.", "tr": "Mekanik uygarl\u0131klarda pek \u00e7ok durumun \u00e7\u00f6z\u00fcm\u00fc yoktur, sesle hi\u00e7bir ilgisi yok."}, {"bbox": ["372", "1439", "740", "1677"], "fr": "...cet \u00e9tudiant n\u0027aurait pas \u00e9t\u00e9 abattu ! Tu es responsable de sa mort !", "id": "TEMAN ITU TIDAK AKAN TERBUNUH! KAU HARUS BERTANGGUNG JAWAB ATAS KEMATIANNYA!", "pt": "AQUELE COLEGA N\u00c3O TERIA SIDO MORTO A TIROS! VOC\u00ca DEVE SE RESPONSABILIZAR PELA MORTE DELE!", "text": "That student wouldn\u0027t have been shot! You\u0027re responsible for his death!", "tr": "o \u00f6\u011frenci de vurulmazd\u0131! Onun \u00f6l\u00fcm\u00fcnden sen sorumlusun!"}, {"bbox": ["438", "3560", "860", "3674"], "fr": "Non, \u00e7a doit \u00eatre li\u00e9 au son...", "id": "TIDAK. PASTI ADA HUBUNGANNYA DENGAN SUARA...", "pt": "N\u00c3O, DEFINITIVAMENTE TEM A VER COM O SOM.", "text": "No, it definitely has something to do with sound...", "tr": "Hay\u0131r, kesinlikle sesle..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-seal-master/35/20.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "0", "964", "227"], "fr": "...mais quel est le lien exact ?", "id": "...MEMANG BERHUBUNGAN, TAPI APA SEBENARNYA KAITANNYA?", "pt": "EST\u00c1 RELACIONADO, MAS QUAL \u00c9 EXATAMENTE A LIGA\u00c7\u00c3O?", "text": "But what\u0027s the connection?", "tr": "...ilgili. Ama tam olarak nas\u0131l bir ba\u011flant\u0131s\u0131 var?"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-seal-master/35/21.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-seal-master/35/22.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "2072", "920", "2607"], "fr": "Likez, ajoutez \u00e0 vos favoris, abonnez-vous et regardez comment Chen Ping ma\u00eetrise les cartes pour prot\u00e9ger cette civilisation !", "id": "SUKAI, SIMPAN, DAN IKUTI UNTUK MELIHAT BAGAIMANA AKU, CHEN PING, MEMAINKAN KARTU UNTUK MELINDUNGI PERADABAN INI!", "pt": "CURTA, SALVE, SIGA E VEJA COMO EU, CHEN PING, DOMINO AS CARTAS PARA PROTEGER ESTA CIVILIZA\u00c7\u00c3O!", "text": "Like, collect, and follow to see how I, Chen Ping, master the cards and protect this civilization!", "tr": "Be\u011fenmeyi, kaydetmeyi ve takip etmeyi unutmay\u0131n! Ben, Chen Ping\u0027in kartlarla bu medeniyeti nas\u0131l korudu\u011funu izleyin!"}, {"bbox": ["363", "25", "874", "276"], "fr": "Unis contre l\u0027ennemi.", "id": "BERSAMA MELAWAN MUSUH.", "pt": "DEFENDER JUNTOS CONTRA O INIMIGO.", "text": "Join forces against the enemy!", "tr": "D\u00fc\u015fmana kar\u015f\u0131 birlikte savunun."}], "width": 1080}, {"height": 4013, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-strongest-seal-master/35/23.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "103", "798", "436"], "fr": "Mon chef de secte est bizarre. Le philanthrope Liu Chengfeng traverse le continent Xuanhui et d\u00e9couvre qu\u0027il est devenu un chef de secte inf\u00e2me. Ses fr\u00e8res a\u00een\u00e9s et cadets sont tous de grands m\u00e9chants, mais le syst\u00e8me veut qu\u0027il soit un grand bienfaiteur ! Pour en savoir plus, lisez \u00ab Mon chef de secte est bizarre \u00bb.", "id": "KETUA SEKTE KAMI ANEH. SEORANG FILANTROPIS BERNAMA LIU CHENGFENG BERTRANSMIGRASI KE BENUA XUANHUI DAN MENEMUKAN DIRINYA MENJADI KETUA SEKTE JAHAT YANG TIDAK DAPAT DIAMPUNI. SEMUA KAKAK DAN ADIK SEPERGURUAN ADALAH PENJAHAT BESAR, TETAPI SISTEM MEMINTANYA MENJADI ORANG BAIK! UNTUK MENGETAHUI LEBIH LANJUT, SILAKAN BACA \u300aKETUA SEKTE ANEH\u300b", "pt": "MEU L\u00cdDER DE SEITA N\u00c3O EST\u00c1 BEM. O FILANTROPO LIU CHENGFENG VIAJA PARA O CONTINENTE XUANHUI E DESCOBRE QUE SE TORNOU UM L\u00cdDER DE SEITA NEFASTO. SEUS IRM\u00c3OS MARCIAIS S\u00c3O TODOS GRANDES VIL\u00d5ES, MAS O SISTEMA QUER QUE ELE SEJA UM GRANDE BENFEITOR! PARA MAIS DETALHES, LEIA \"MEU L\u00cdDER DE SEITA N\u00c3O EST\u00c1 BEM\".", "text": "...", "tr": "Tarikat Liderim Bir Garip. Hay\u0131rsever Liu Chengfeng, Xuanhui K\u0131tas\u0131\u0027na ge\u00e7i\u015f yapar ve kendini affedilmez bir k\u00f6t\u00fc Tarikat Lideri olarak bulur. B\u00fct\u00fcn k\u0131demli ve k\u0131demsiz karde\u015fleri b\u00fcy\u00fck k\u00f6t\u00fclerdir, ama sistem ondan b\u00fcy\u00fck bir iyiliksever olmas\u0131n\u0131 ister! Daha fazla ayr\u0131nt\u0131 i\u00e7in \u300aTarikat Liderim Bir Garip\u300b adl\u0131 esere g\u00f6z at\u0131n."}, {"bbox": ["90", "3720", "999", "3862"], "fr": "Nouvelle \u0153uvre disponible. Pour plus de d\u00e9tails, veuillez rechercher ce manhua dans la barre de recherche.", "id": "KARYA BARU TELAH TIBA! UNTUK MENGETAHUI LEBIH LANJUT, SILAKAN CARI KOMIK INI DI KOTAK PENCARIAN.", "pt": "NOVO TRABALHO CHEGANDO! PARA MAIS DETALHES, PROCURE ESTE MANG\u00c1 NA CAIXA DE PESQUISA.", "text": "...", "tr": "Yeni eser geldi! Daha fazla ayr\u0131nt\u0131 i\u00e7in l\u00fctfen arama kutusunda bu \u00e7izgi roman\u0131 aray\u0131n."}, {"bbox": ["90", "3720", "999", "3862"], "fr": "Nouvelle \u0153uvre disponible. Pour plus de d\u00e9tails, veuillez rechercher ce manhua dans la barre de recherche.", "id": "KARYA BARU TELAH TIBA! UNTUK MENGETAHUI LEBIH LANJUT, SILAKAN CARI KOMIK INI DI KOTAK PENCARIAN.", "pt": "NOVO TRABALHO CHEGANDO! PARA MAIS DETALHES, PROCURE ESTE MANG\u00c1 NA CAIXA DE PESQUISA.", "text": "...", "tr": "Yeni eser geldi! Daha fazla ayr\u0131nt\u0131 i\u00e7in l\u00fctfen arama kutusunda bu \u00e7izgi roman\u0131 aray\u0131n."}], "width": 1080}]
Manhua