This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 352
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-superb-captain-in-the-city/352/0.webp", "translations": [{"bbox": ["606", "50", "742", "249"], "fr": "MES V\u00caTEMENTS ! NE D\u00c9CHIRE PAS MES V\u00caTEMENTS !", "id": "BAJU! JANGAN ROBEK BAJUKU!", "pt": "ROUPAS! N\u00c3O RASGUE MINHAS ROUPAS!", "text": "Clothes! Don\u0027t tear my clothes!", "tr": "KIYAFETLER\u0130M! KIYAFETLER\u0130M\u0130 YIRTMA!"}, {"bbox": ["194", "912", "384", "1033"], "fr": "OH MON DIEU, SI TU CONTINUES DE D\u00c9CHIRER COMME \u00c7A, JE NE POURRAI M\u00caME PLUS SAUVER MON CALE\u00c7ON !", "id": "ASTAGA, KALAU DITERUSKAN, CELANA DALAMKU PUN TIDAK AKAN SELAMAT!", "pt": "MEU DEUS, SE CONTINUAR RASGANDO ASSIM, NEM MINHA CUECA VAI SOBRAR!", "text": "Oh my god, if this keeps up, I won\u0027t even have my underwear left!", "tr": "AMAN TANRIM, E\u011eER YIRTMAYA DEVAM EDERSEN\u0130Z \u0130\u00c7 \u00c7AMA\u015eIRIM B\u0130LE SA\u011eLAM KALMAYACAK!"}], "width": 800}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-superb-captain-in-the-city/352/1.webp", "translations": [{"bbox": ["568", "50", "724", "237"], "fr": "QUOI, TU NE PEUX D\u00c9J\u00c0 PLUS LE SUPPORTER ? COMPAR\u00c9 \u00c0 L\u0027HUMILIATION QUE TU M\u0027AS FAIT SUBIR, CE N\u0027EST QU\u0027UN D\u00c9BUT !", "id": "KENAPA, SUDAH TIDAK TAHAN LAGI? DIBANDINGKAN DENGAN PENGHINAAN YANG KAU BERIKAN PADAKU, INI BARU PERMULAAN!", "pt": "O QU\u00ca, J\u00c1 N\u00c3O AGUENTA MAIS? COMPARADO \u00c0 HUMILHA\u00c7\u00c3O QUE VOC\u00ca ME CAUSOU, ISTO \u00c9 APENAS O COME\u00c7O!", "text": "What\u0027s wrong, can\u0027t take it anymore? Compared to the humiliation you gave me, this is just the beginning!", "tr": "NE OLDU, BU KADARINA DAYANAMIYOR MUSUN? BANA YA\u015eATTI\u011eIN A\u015eA\u011eILANMAYLA KIYASLANDI\u011eINDA BU DAHA BA\u015eLANGI\u00c7!"}, {"bbox": ["590", "1735", "764", "1855"], "fr": "IL EST TR\u00c8S FORT, NE LE LAISSEZ PAS S\u0027\u00c9CHAPPER ! VITE, ENCORE DEUX PERSONNES !", "id": "DIA SANGAT HEBAT, JANGAN BIARKAN DIA KABUR, CEPAT TAMBAH DUA ORANG LAGI!", "pt": "ELE \u00c9 MUITO FORTE, N\u00c3O O DEIXEM ESCAPAR, R\u00c1PIDO, MAIS DOIS HOMENS!", "text": "He\u0027s very strong, don\u0027t let him escape! Two more of you, get up here now!", "tr": "O \u00c7OK G\u00dc\u00c7L\u00dc, SAKIN KA\u00c7MASINA \u0130Z\u0130N VERMEY\u0130N, \u00c7ABUK, \u0130K\u0130 K\u0130\u015e\u0130 DAHA GELS\u0130N!"}, {"bbox": ["289", "1822", "403", "1916"], "fr": "VITE, VITE, VITE, MA\u00ceTRISEZ-LE !", "id": "CEPAT, CEPAT, TAHAN DIA!", "pt": "R\u00c1PIDO, R\u00c1PIDO, R\u00c1PIDO, SEGUREM-NO!", "text": "Hurry, hurry, hold him down.", "tr": "\u00c7ABUK, \u00c7ABUK, \u00c7ABUK, ONU ZAPT ED\u0130N!"}, {"bbox": ["288", "2101", "408", "2196"], "fr": "VOUS ME SURESTIMEZ TROP.", "id": "KALIAN TERLALU MEMANDANG TINGGI DIRIKU.", "pt": "VOC\u00caS EST\u00c3O ME SUPERESTIMANDO.", "text": "You overestimate me.", "tr": "BEN\u0130 FAZLA ABARTIYORSUNUZ."}, {"bbox": ["385", "3753", "512", "3879"], "fr": "ATTENDEZ ! J\u0027AI ENCORE QUELQUE CHOSE \u00c0 DIRE !", "id": "TUNGGU SEBENTAR! AKU MASIH ADA YANG INGIN DIKATAKAN!", "pt": "ESPEREM! AINDA TENHO ALGO A DIZER!", "text": "Wait! I have something to say!", "tr": "B\u0130R DAK\u0130KA! DAHA S\u00d6YLEYECEKLER\u0130M VAR!"}, {"bbox": ["583", "2362", "747", "2466"], "fr": "O\u00d9 ALLEZ-VOUS M\u0027EMMENER ?", "id": "KALIAN MAU MEMBAWAKU KE MANA?", "pt": "PARA ONDE VOC\u00caS EST\u00c3O ME LEVANDO?", "text": "Where are you taking me?", "tr": "BEN\u0130 NEREYE G\u00d6T\u00dcR\u00dcYORSUNUZ?"}, {"bbox": ["133", "3787", "362", "3892"], "fr": "ATTACHEZ-LE BIEN SOLIDEMENT, NE LE LAISSEZ PAS BOUGER. AVANT DE RETROUVER CES DEUX FEMMES, JE NE VEUX PAS MOURIR DE SA MAIN !", "id": "IKAT YANG KUAT, JANGAN BIARKAN DIA BERGERAK. SEBELUM MENEMUKAN DUA WANITA ITU, AKU TIDAK MAU MATI DI TANGANNYA!", "pt": "AMARREM-NO BEM FORTE, N\u00c3O O DEIXEM SE MEXER. ANTES DE ENCONTRAR AQUELAS DUAS MULHERES, EU N\u00c3O QUERO MORRER NAS M\u00c3OS DELA!", "text": "Tie him up tight, don\u0027t let him move around. Before we find those two women, I don\u0027t want to die at her hands!", "tr": "SIKICA BA\u011eLAYIN, KIPIRDAMASINA \u0130Z\u0130N VERMEY\u0130N. O \u0130K\u0130 KADINI BULMADAN \u00d6NCE, ONUN EL\u0130NDE \u00d6LMEK \u0130STEM\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["153", "3431", "316", "3503"], "fr": "CHEF, L\u0027HOMME EST ATTACH\u00c9.", "id": "BOS, ORANGNYA SUDAH DIIKAT.", "pt": "CHEFE, O HOMEM J\u00c1 EST\u00c1 AMARRADO.", "text": "Boss, the person is tied up.", "tr": "PATRON, ADAMI BA\u011eLADIK."}, {"bbox": ["76", "2869", "241", "2973"], "fr": "NON, S\u00c9RIEUSEMENT, EST-CE QU\u0027IL FALLAIT ALLER AUSSI LOIN ?", "id": "TIDAK MUNGKIN, APA PERLU SEJAUH INI?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 POSS\u00cdVEL, PRECISAMOS MESMO IR T\u00c3O LONGE ASSIM?", "text": "No way, is it really necessary to go this far?", "tr": "OLAMAZ, BU KADAR \u0130LER\u0130 G\u0130TMEYE GEREK VAR MIYDI?"}, {"bbox": ["35", "2322", "147", "2408"], "fr": "ATTACHEZ-LE-MOI !", "id": "IKAT DIA UNTUKKU!", "pt": "AMARREM-NO!", "text": "Tie him up for me!", "tr": "ONU BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N BA\u011eLAYIN!"}, {"bbox": ["75", "1859", "175", "1961"], "fr": "BONNE OCCASION, ATTAQUEZ !", "id": "KESEMPATAN BAGUS, CEPAT MAJU!", "pt": "BOA CHANCE, ATAQUEM!", "text": "Good chance, go!", "tr": "\u0130Y\u0130 FIRSAT, SALDIRIN!"}, {"bbox": ["508", "3446", "602", "3511"], "fr": "QUE LE JEU COMMENCE !", "id": "PERMAINAN DIMULAI!", "pt": "QUE COMECEM OS JOGOS!", "text": "Let the games begin!", "tr": "OYUN BA\u015eLASIN!"}, {"bbox": ["472", "559", "616", "703"], "fr": "PUTAIN ! COMBIEN DE FORCE AS-TU CACH\u00c9E AVANT \u00c7A ?", "id": "SIAL! SEBERAPA BANYAK KEKUATAN YANG KAU SEMBUNYIKAN SEBELUMNYA?", "pt": "PUTA MERDA! QUANTA FOR\u00c7A VOC\u00ca ESTAVA ESCONDENDO ANTES?", "text": "Damn it! How much strength were you hiding before?", "tr": "HAS...S\u0130KT\u0130R! \u015e\u0130MD\u0130YE KADAR NE KADAR G\u00dcC\u00dcN\u00dc G\u0130ZLED\u0130N?"}, {"bbox": ["592", "1021", "713", "1105"], "fr": "TU PARLES TROP ! PRENDS \u00c7A !", "id": "BANYAK OMONG KOSONG! RASAKAN CAMBUK INI!", "pt": "CHEGA DE CONVERSA FIADA! TOME CHICOTADA!", "text": "Enough nonsense! Take this whip!", "tr": "\u00c7OK KONU\u015eUYORSUN! KAMCIMA BAK!"}], "width": 800}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-superb-captain-in-the-city/352/2.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "3253", "253", "3403"], "fr": "C\u0027EST CLAIREMENT UNE ENNEMIE, POURQUOI NOUS A-T-ELLE SAUV\u00c9S ? TU OSES ENCORE DIRE QUE TU N\u0027AS RIEN \u00c0 VOIR AVEC CETTE FEMME ?!", "id": "JELAS-JELAS DIA MUSUH, KENAPA DIA MENYELAMATKAN KITA? KAU MASIH BILANG TIDAK ADA HUBUNGAN DENGAN WANITA ITU?!", "pt": "ELA \u00c9 CLARAMENTE NOSSA INIMIGA, POR QUE ELA NOS SALVARIA? E VOC\u00ca AINDA DIZ QUE N\u00c3O TEM NADA COM AQUELA MULHER?!", "text": "She\u0027s clearly the enemy, why did she save us? Are you still saying you have nothing to do with that woman?!", "tr": "A\u00c7IK\u00c7A D\u00dc\u015eMANKEN NEDEN B\u0130Z\u0130 KURTARDI? HALA O KADINLA B\u0130R \u0130L\u0130\u015eK\u0130N OLMADI\u011eINI MI S\u00d6YL\u00dcYORSUN?!"}, {"bbox": ["621", "1403", "770", "1651"], "fr": "MENTIR ? HMPH, COMMENT CROIS-TU QUE NOUS NOUS SOMMES \u00c9CHAPP\u00c9S DU GROUPE QIANJUN ? ET COMMENT SAVIONS-NOUS QUE TU AVAIS \u00c9T\u00c9 ENLEV\u00c9 PAR MENG QIANJUN ?", "id": "BERBOHONG? HUH, KAU PIKIR BAGAIMANA KAMI BISA KABUR DARI GRUP QIANJUN? DAN BAGAIMANA KAMI TAHU KAU DICULIK OLEH MENG QIANJUN?", "pt": "MENTINDO? HMPH, COMO VOC\u00ca ACHA QUE ESCAPAMOS DO GRUPO QIANJUN? E COMO SOUBEMOS QUE VOC\u00ca FOI SEQUESTRADO POR MENG QIANJUN?", "text": "Lying? Hmph, how do you think we escaped from Qianjun Group? And how did we know you were kidnapped by Meng Qianjun?", "tr": "YALAN MI? HAH, B\u0130N ORDU GRUBU\u0027NDAN NASIL KA\u00c7TI\u011eIMIZI SANIYORSUN? YA DA MENG QIANJUN TARAFINDAN KA\u00c7IRILDI\u011eINI NASIL \u00d6\u011eREND\u0130K?"}, {"bbox": ["421", "1117", "608", "1275"], "fr": "NE BOUGEZ PAS ! IL A EU UNE AVENTURE AVEC CETTE ANGELICA DEPUIS LONGTEMPS, CETTE FEMME NE SUPPORTERAIT PAS DE LE TUER !", "id": "JANGAN BERGERAK! DIA DAN ANGELICA ITU SUDAH LAMA ADA HUBUNGAN, WANITA ITU TIDAK AKAN TEGA MEMBUNUHNYA!", "pt": "N\u00c3O SE MEXA! ELE E AQUELA ANGELICA T\u00caM UM CASO H\u00c1 TEMPOS, AQUELA MULHER N\u00c3O TERIA CORAGEM DE MAT\u00c1-LO!", "text": "Don\u0027t move! He and that Angelica have been having an affair for a long time, that woman wouldn\u0027t bear to kill him!", "tr": "KIPIRDAMA! O VE O ANGELICA\u0027NIN \u00c7OKTAN BER\u0130 B\u0130R \u0130L\u0130\u015eK\u0130S\u0130 VAR, O KADIN ONU \u00d6LD\u00dcRMEYE KIYAMAZ!"}, {"bbox": ["420", "3502", "569", "3662"], "fr": "CETTE FEMME ESSAIE CLAIREMENT DE NOUS ATTIRER TOUS DANS CET ENTREP\u00d4T POUR ENSUITE NOUS CAPTURER D\u0027UN SEUL COUP !", "id": "WANITA ITU JELAS-JELAS INGIN MEMPERDAYA KITA SEMUA KE GUDANG ITU, LALU MENANGKAP KITA SEKALIGUS!", "pt": "AQUELA MULHER CLARAMENTE QUERIA NOS ATRAIR PARA AQUELE ARMAZ\u00c9M E DEPOIS NOS PEGAR TODOS DE UMA VEZ!", "text": "That woman clearly wants to trick us all into that warehouse, and then catch us all in one fell swoop!", "tr": "O KADIN A\u00c7IK\u00c7A HEP\u0130M\u0130Z\u0130 O DEPOYA \u00c7EK\u0130P SONRA HEPS\u0130N\u0130 B\u0130RDEN YAKALAMAK \u0130ST\u0130YOR!"}, {"bbox": ["534", "116", "710", "240"], "fr": "SI TU AS QUELQUE CHOSE \u00c0 DIRE, GARDE-LE POUR APR\u00c8S QU\u0027ON SE SOIT BIEN AMUS\u00c9S ! NE T\u0027INQUI\u00c8TE PAS, JE VISERAI BIEN !", "id": "APAPUN YANG INGIN DIKATAKAN, SIMPAN SAMPAI SETELAH BERSENANG-SENANG! TENANG SAJA, AKU AKAN MEMBIDIK DENGAN TEPAT!", "pt": "QUALQUER COISA QUE TENHA A DIZER, GUARDE PARA DEPOIS QUE NOS DIVERTIRMOS! N\u00c3O SE PREOCUPE, EU VOU MIRAR BEM!", "text": "Whatever you have to say, save it until after we\u0027re done! Don\u0027t worry, I\u0027ll aim carefully!", "tr": "S\u00d6YLEYECEK B\u0130R \u015eEY\u0130N VARSA, E\u011eLENCE B\u0130TT\u0130KTEN SONRAYA BIRAK! MERAK ETME, \u0130Y\u0130 N\u0130\u015eAN ALACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["228", "1223", "389", "1317"], "fr": "C\u0027EST LE CRI DE LI YIFEI ! IL NE LUI EST RIEN ARRIV\u00c9, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "ITU SUARA LI YIFEI! DIA TIDAK APA-APA, KAN?", "pt": "\u00c9 O GRITO DO LI YIFEI! SER\u00c1 QUE ACONTECEU ALGUMA COISA COM ELE?", "text": "That\u0027s Li Yifei\u0027s voice! Could something have happened to him?", "tr": "BU LI YIFEI\u0027N\u0130N SES\u0130! BA\u015eINA B\u0130R \u015eEY GELM\u0130\u015e OLMASIN?"}, {"bbox": ["626", "2564", "778", "2765"], "fr": "[SFX] RRRIP ! DANS LE SAC \u00c0 DOS, IL Y A DES PARACHUTES. VOUS DEUX, D\u00c9P\u00caCHEZ-VOUS, CET \u00c9TAGE VA S\u0027EFFONDRER ! HAHA !", "id": "[SFX] SRAKK-- DI DALAM TAS INI ADA PARASUT, KALIAN BERDUA HARUS CEPAT, LANTAI INI AKAN SEGERA RUNTUH, LHO! HAHA", "pt": "[SFX] RASGA\u2014\u2014 RASGA! DENTRO DA MOCHILA TEM UM PARAQUEDAS. VOC\u00caS DOIS, SE APRESSEM, ESTE ANDAR EST\u00c1 PRESTES A DESABAR! HAHA!", "text": "[SFX]Hiss\u2014\u2014Hiss A parachute is in the backpack. You two need to be quick. This floor is about to collapse! Haha", "tr": "[SFX] \u015eIRRAK\u2014 SIRT \u00c7ANTASININ \u0130\u00c7\u0130NDE PARA\u015e\u00dcT VAR, \u0130K\u0130N\u0130Z DE ACELE ETSEN\u0130Z \u0130Y\u0130 OLUR, BU KAT YIKILMAK \u00dcZERE! HA HA!"}, {"bbox": ["228", "1527", "401", "1677"], "fr": "C\u0027EST IMPOSSIBLE ! CE JOUR-L\u00c0, C\u0027EST LI YIFEI QUI M\u0027A AID\u00c9E \u00c0 L\u0027ENVOYER AU POSTE DE POLICE, TU MENS !", "id": "INI TIDAK MUNGKIN! HARI ITU LI YIFEI YANG MEMBANTUKU MEMBAWANYA KE KANTOR POLISI, KAU BERBOHONG!", "pt": "ISSO \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL! NAQUELE DIA, FOI O LI YIFEI QUE ME AJUDOU A LEV\u00c1-LA PARA A DELEGACIA. VOC\u00ca EST\u00c1 MENTINDO!", "text": "That\u0027s impossible! Li Yifei helped me send her to the police station that day, you\u0027re lying!", "tr": "BU \u0130MKANSIZ! O G\u00dcN LI YIFEI ONUN KARAKOLA G\u00d6T\u00dcR\u00dcLMES\u0130NE YARDIM ETT\u0130, YALAN S\u00d6YL\u00dcYORSUN!"}, {"bbox": ["637", "1791", "757", "1885"], "fr": "TOUT \u00c7A, C\u0027EST UN COUP DE CETTE FEMME !", "id": "INI SEMUA ULAH WANITA ITU!", "pt": "ISSO TUDO \u00c9 OBRA DAQUELA MULHER!", "text": "That woman is the one causing trouble!", "tr": "BUNLARIN HEPS\u0130 O KADININ OYUNLARI!"}, {"bbox": ["139", "3500", "249", "3628"], "fr": "SI VOUS Y ALLEZ TROP TARD, VOUS NE LE REVERREZ PEUT-\u00caTRE PLUS JAMAIS !", "id": "KALAU TERLAMBAT, MUNGKIN TIDAK AKAN BERTEMU LAGI, LHO!", "pt": "SE FORMOS TARDE DEMAIS, TALVEZ NUNCA MAIS O VEJAMOS, SABIA?!", "text": "If you go late, you might never see him again!", "tr": "GE\u00c7 KALIRSANIZ, ONU B\u0130R DAHA ASLA G\u00d6REMEYEB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z, B\u0130L\u0130YOR MUSUNUZ!"}, {"bbox": ["279", "942", "425", "1027"], "fr": "VITE, TROUVEZ CES DEUX FEMMES !", "id": "CEPAT, CARI KEDUA WANITA ITU!", "pt": "R\u00c1PIDO, ENCONTREM AQUELAS DUAS MULHERES!", "text": "Quick, find those two women!", "tr": "\u00c7ABUK, O \u0130K\u0130 KADINI BULUN!"}, {"bbox": ["124", "1736", "234", "1818"], "fr": "TOI, FAIS LE GUET, JE CHERCHE QUELQUE CHOSE !", "id": "KAU BERJAGA-JAGA, AKU MENCARI BARANG!", "pt": "VOC\u00ca FICA DE VIGIA, EU PROCURO AS COISAS!", "text": "You keep watch, I\u0027ll look for things!", "tr": "SEN G\u00d6ZC\u00dcL\u00dcK YAP, BEN E\u015eYALARI ARAYACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["270", "3502", "395", "3578"], "fr": "AIGLE D\u0027OR, JE NE TE CROIRAI PLUS JAMAIS !", "id": "ELANG EMAS, AKU TIDAK AKAN PERCAYA PADAMU LAGI!", "pt": "\u00c1GUIA DOURADA, EU NUNCA MAIS VOU ACREDITAR EM VOC\u00ca!", "text": "Golden Eagle, I\u0027ll never trust you again!", "tr": "ALTIN KARTAL, SANA B\u0130R DAHA ASLA \u0130NANMAYACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["159", "2157", "242", "2232"], "fr": "D\u0027ACCORD !", "id": "BAIK!", "pt": "CERTO!", "text": "Okay!", "tr": "TAMAM!"}, {"bbox": ["239", "2864", "305", "2928"], "fr": "VITE !", "id": "CEPAT!", "pt": "R\u00c1PIDO!", "text": "Quick!", "tr": "\u00c7ABUK!"}, {"bbox": ["27", "3794", "90", "3860"], "fr": "LIN QIONG !", "id": "LIN QIONG!", "pt": "LIN QIONG!", "text": "Lin Qiong!", "tr": "LIN QIONG!"}, {"bbox": ["598", "3852", "707", "3925"], "fr": "TR\u00c8S RUS\u00c9 !", "id": "SANGAT LICIK!", "pt": "QUE ASTUTO!", "text": "How cunning!", "tr": "\u00c7OK KURNAZ!"}, {"bbox": ["16", "931", "144", "1038"], "fr": "[SFX] AH !", "id": "[SFX] AH", "pt": "[SFX] AHH", "text": "Ah", "tr": "AH!"}, {"bbox": ["32", "638", "145", "760"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["475", "2862", "571", "2926"], "fr": "TOI", "id": "KAU", "pt": "VOC\u00ca", "text": "You", "tr": "SEN!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-superb-captain-in-the-city/352/3.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "568", "745", "661"], "fr": "CE SONT LES SECRETS COMMERCIAUX QU\u0027ILS ONT VOL\u00c9S ET LE NOUVEAU TYPE DE DROGUE QU\u0027ILS ONT D\u00c9VELOPP\u00c9 !", "id": "INI ADALAH RAHASIA DAGANG YANG MEREKA CURI DAN JENIS NARKOBA BARU YANG MEREKA KEMBANGKAN!", "pt": "ESTES S\u00c3O OS SEGREDOS COMERCIAIS QUE ELES ROUBARAM E O NOVO TIPO DE DROGA QUE DESENVOLVERAM!", "text": "These are the commercial secrets they stole and the new drugs they developed!", "tr": "BUNLAR ONLARIN \u00c7ALDI\u011eI T\u0130CAR\u0130 SIRLAR VE GEL\u0130\u015eT\u0130RD\u0130KLER\u0130 YEN\u0130 T\u00dcR UYU\u015eTURUCULAR!"}, {"bbox": ["340", "780", "484", "923"], "fr": "AVEC CES CHOSES, LE GROUPE ANGEL N\u0027AURA PLUS \u00c0 SUBIR DE MENACES !", "id": "DENGAN BARANG-BARANG INI, GRUP MALAIKAT TIDAK PERLU LAGI DIANCAM ORANG!", "pt": "COM ESSAS COISAS, O GRUPO ANJO N\u00c3O PRECISAR\u00c1 MAIS SER AMEA\u00c7ADO POR NINGU\u00c9M!", "text": "With these things, Angel Group will never have to be threatened again!", "tr": "BUNLARLA, MELEK GRUBU ARTIK K\u0130MSEDEN TEHD\u0130T ALMAK ZORUNDA KALMAYACAK!"}, {"bbox": ["39", "322", "136", "411"], "fr": "TROUV\u00c9 !", "id": "KETEMU!", "pt": "ENCONTREI!", "text": "Found it!", "tr": "BULDUM!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-superb-captain-in-the-city/352/4.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "774", "739", "979"], "fr": "PARCE QUE NOUS SOMMES TOUTES LES DEUX DES FEMMES, JE VOULAIS INITIALEMENT T\u0027EMMENER AVEC MOI ! MAIS PUISQUE TU ES D\u00c9TERMIN\u00c9E \u00c0 RESTER DU C\u00d4T\u00c9 DE L\u0027AIGLE D\u0027OR...", "id": "KARENA KITA SAMA-SAMA WANITA, TADINYA AKU INGIN MEMBAWAMU PERGI BERSAMA! KARENA KAU SUDAH BERTEKAD MEMIHAK ELANG EMAS", "pt": "CONSIDERANDO QUE SOMOS AMBAS MULHERES, EU ORIGINALMENTE PENSEI EM LEV\u00c1-LA COMIGO! J\u00c1 QUE VOC\u00ca EST\u00c1 DECIDIDA A FICAR DO LADO DO \u00c1GUIA DOURADA...", "text": "Seeing as we\u0027re both women, I originally wanted to take you with me! Since you\u0027re determined to stand on Golden Eagle\u0027s side...", "tr": "\u0130K\u0130M\u0130Z DE KADIN OLDU\u011eUMUZ \u0130\u00c7\u0130N, ASLINDA SEN\u0130 DE YANIMDA G\u00d6T\u00dcRMEK \u0130STEM\u0130\u015eT\u0130M! MADEM ALTIN KARTAL\u0027IN TARAFINDA OLMAKTA BU KADAR KARARLISIN..."}, {"bbox": ["359", "543", "502", "712"], "fr": "C\u0027EST MOI QUI DEVRAIS TE POSER CETTE QUESTION ! TU N\u0027AS M\u00caME PAS PENS\u00c9 \u00c0 RETOURNER SAUVER LI YIFEI TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, TU VOULAIS JUSTE PARTIR AVEC LA MALLETTE !", "id": "SEHARUSNYA AKU YANG BERTANYA PADAMU! KAU TADI SAMA SEKALI TIDAK BERNIAT KEMBALI MENYELAMATKAN LI YIFEI, MELAINKAN INGIN LANGSUNG KABUR MEMBAWA KOPER ITU!", "pt": "ESSA PERGUNTA \u00c9 MINHA PARA VOC\u00ca! VOC\u00ca N\u00c3O TINHA A MENOR INTEN\u00c7\u00c3O DE VOLTAR PARA SALVAR O LI YIFEI AGORA H\u00c1 POUCO, IA PEGAR A CAIXA E FUGIR DIRETO!", "text": "I should be asking you that! You didn\u0027t want to go back and save Li Yifei at all, you were going to run away with the box!", "tr": "BU SORUYU ASIL BEN SANA SORMALYIM! DEM\u0130N LI YIFEI\u0027Y\u0130 KURTARMAK \u0130\u00c7\u0130N GER\u0130 D\u00d6NMEY\u0130 H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMED\u0130N, AKS\u0130NE KUTUYLA B\u0130RL\u0130KTE DO\u011eRUDAN KA\u00c7ACAKTIN!"}], "width": 800}, {"height": 736, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-superb-captain-in-the-city/352/5.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua