This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 16
[{"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-system-forces-me-to-be-the-empress-record-of-xiaoyan/16/0.webp", "translations": [{"bbox": ["578", "176", "830", "473"], "fr": "Toi et moi sommes tous les deux des gens du Roi Protecteur, c\u0027est juste que je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que...", "id": "KITA BERDUA ADALAH ORANGNYA RAJA PELINDUNG, HANYA SAJA AKU TIDAK MENYANGKA...", "pt": "VOC\u00ca E EU SOMOS AMBOS DO REI PROTETOR, S\u00d3 N\u00c3O ESPERAVA...", "text": "WE BOTH SERVE THE ROYAL PROTECTOR, BUT I NEVER EXPECTED...", "tr": "Sen ve ben Muhaf\u0131z Kral\u0027\u0131n adamlar\u0131y\u0131z, sadece beklemiyordum..."}, {"bbox": ["99", "1719", "458", "1979"], "fr": "...tu ailles seule rencontrer Zhao Yan, et que tu gagnes m\u00eame sa faveur !", "id": "KAU BERANI PERGI MENEMUI ZHAO YAN SEORANG DIRI, DAN BAHKAN MENDAPATKAN KASIHNYA!", "pt": "QUE VOC\u00ca IRIA SOZINHA ENCONTRAR ZHAO YAN E AINDA GANHARIA O FAVOR DELE!", "text": "YOU TO BOLDLY MEET ZHAO YAN ALONE AND EVEN GAIN HIS FAVOR!", "tr": "Tek ba\u015f\u0131na Zhao Yan ile g\u00f6r\u00fc\u015fmeye gittin ve onun be\u011fenisini kazand\u0131n!"}, {"bbox": ["135", "774", "347", "974"], "fr": "Tu es vraiment audacieuse.", "id": "KAU BENAR-BENAR BERANI.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O OUSADA.", "text": "YOU ARE SO DARING.", "tr": "Ne kadar da c\u00fcretkars\u0131n!"}, {"bbox": ["306", "2803", "664", "3026"], "fr": "Je me suis cach\u00e9 dans ce palais pendant huit ans,", "id": "AKU SUDAH BERSEMBUNYI DI ISTANA INI SELAMA DELAPAN TAHUN.", "pt": "EU ESTIVE ESCONDIDO NESTE PAL\u00c1CIO POR OITO ANOS.", "text": "I\u0027VE BEEN LYING LOW IN THIS PALACE FOR EIGHT YEARS,", "tr": "Bu sarayda sekiz y\u0131ld\u0131r gizleniyorum."}, {"bbox": ["447", "3084", "899", "3223"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["306", "2803", "664", "3026"], "fr": "Je me suis cach\u00e9 dans ce palais pendant huit ans,", "id": "AKU SUDAH BERSEMBUNYI DI ISTANA INI SELAMA DELAPAN TAHUN.", "pt": "EU ESTIVE ESCONDIDO NESTE PAL\u00c1CIO POR OITO ANOS.", "text": "I\u0027VE BEEN LYING LOW IN THIS PALACE FOR EIGHT YEARS,", "tr": "Bu sarayda sekiz y\u0131ld\u0131r gizleniyorum."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-system-forces-me-to-be-the-empress-record-of-xiaoyan/16/1.webp", "translations": [{"bbox": ["375", "682", "732", "824"], "fr": "et je n\u0027ai jamais eu l\u0027occasion d\u0027\u00eatre seul avec l\u0027empereur.", "id": "TAPI BELUM PERNAH MENDAPATKAN KESEMPATAN UNTUK BERDUAAN DENGAN KAISAR.", "pt": "E N\u00c3O TIVE UMA \u00daNICA OPORTUNIDADE DE FICAR A S\u00d3S COM O IMPERADOR.", "text": "AND I HAVEN\u0027T EVEN GOTTEN A CHANCE TO BE ALONE WITH THE EMPEROR.", "tr": "\u0130mparatorla yaln\u0131z kalma f\u0131rsat\u0131m bile olmad\u0131."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-system-forces-me-to-be-the-empress-record-of-xiaoyan/16/2.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "947", "777", "1241"], "fr": "Ceci s\u0027appelle la Pilule de Corrosion Osseuse, elle se dissout dans l\u0027eau.", "id": "INI DISEBUT PIL PEMBUSUK TULANG, MASUKKAN KE DALAM AIR.", "pt": "ESTA \u00c9 A P\u00cdLULA CORR\u00d3I-OSSOS. ELA SE DISSOLVE NA \u00c1GUA.", "text": "THIS IS CALLED THE ROTTING BONE PILL. ONCE IN WATER,", "tr": "Bunun ad\u0131 Kemik \u00c7\u00fcr\u00fcten Hap. Suya girince..."}, {"bbox": ["138", "134", "542", "362"], "fr": "Si tu avais eu l\u0027occasion d\u0027\u00eatre seule avec lui... ce serait \u00e7a le plus effrayant.", "id": "KALAU KAU MENDAPATKAN KESEMPATAN BERDUAAN... ITU BARU MENAKUTKAN.", "pt": "SE VOC\u00ca TIVESSE A OPORTUNIDADE DE FICAR A S\u00d3S... ISSO SIM SERIA ASSUSTADOR.", "text": "IF YOU GET THE CHANCE TO BE ALONE WITH HIM... THAT WOULD BE TERRIFYING.", "tr": "E\u011fer yaln\u0131z kalma f\u0131rsat\u0131 bulursan... \u0130\u015fte o zaman korkun\u00e7 olur."}, {"bbox": ["456", "1799", "760", "2006"], "fr": "Trouve une occasion de la mettre dans le bain de Zhao Yan.", "id": "CARI KESEMPATAN UNTUK MEMASUKKANNYA KE DALAM KOLAM PEMANDIAN ZHAO YAN.", "pt": "ENCONTRE UMA OPORTUNIDADE PARA COLOC\u00c1-LA NA BANHEIRA DE ZHAO YAN.", "text": "FIND A CHANCE TO PUT IT IN ZHAO YAN\u0027S BATH.", "tr": "Bir f\u0131rsat bulup Zhao Yan\u0027\u0131n banyo havuzuna koy."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-system-forces-me-to-be-the-empress-record-of-xiaoyan/16/3.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "2100", "733", "2310"], "fr": "Quant \u00e0 la Princesse A\u00een\u00e9e, ne t\u0027inqui\u00e8te pas.", "id": "SOAL PUTRI SULUNG, KAU TIDAK PERLU KHAWATIR.", "pt": "QUANTO \u00c0 QUEST\u00c3O DA PRINCESA MAIS VELHA, N\u00c3O SE PREOCUPE.", "text": "AS FOR THE ELDEST PRINCESS, DON\u0027T WORRY.", "tr": "B\u00fcy\u00fck Prenses meselesine gelince, endi\u015felenme."}, {"bbox": ["5", "660", "655", "1001"], "fr": "En moins d\u0027un quart d\u0027heure, son corps entier se d\u00e9composera et se transformera en une mare de sang !", "id": "DALAM WAKTU KURANG DARI SEPEREMPAT JAM, SELURUH TUBUHNYA AKAN MEMBUSUK DAN MENJADI AIR DARAH!", "pt": "EM MENOS DE QUINZE MINUTOS, O CORPO DELE INTEIRO APODRECER\u00c1, TRANSFORMANDO-SE EM \u00c1GUA SANGUINOLENTA!", "text": "WITHIN A QUARTER OF AN HOUR, HIS ENTIRE BODY WILL ROT AND TURN INTO BLOOD!", "tr": "Bir \u00e7eyrek saat ge\u00e7meden t\u00fcm v\u00fccudu \u00e7\u00fcr\u00fcy\u00fcp kanl\u0131 suya d\u00f6n\u00fc\u015fecek!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-system-forces-me-to-be-the-empress-record-of-xiaoyan/16/4.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "172", "613", "420"], "fr": "J\u0027ai mes propres m\u00e9thodes pour t\u0027aider \u00e0 surmonter cela sans encombre.", "id": "AKU PUNYA CARA SENDIRI UNTUK MEMBUATMU MELEWATINYA DENGAN LANCAR.", "pt": "EU TENHO MEUS PR\u00d3PRIOS M\u00c9TODOS PARA AJUD\u00c1-LA A SUPERAR ISSO TRANQUILAMENTE.", "text": "I HAVE MY WAYS TO ENSURE YOU PASS THROUGH SAFELY.", "tr": "Bu i\u015fi sorunsuzca halletmen i\u00e7in benim bir yolum var."}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-system-forces-me-to-be-the-empress-record-of-xiaoyan/16/5.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "770", "463", "1039"], "fr": "Eunuque Su, votre humble servante ne comprend pas vos paroles.", "id": "KASIM SU, HAMBA TIDAK MENGERTI UCAPAN ANDA.", "pt": "EUNUCO SU, ESTA SERVA N\u00c3O ENTENDE SUAS PALAVRAS.", "text": "EUNUCH SU, THIS SERVANT DOESN\u0027T UNDERSTAND WHAT YOU\u0027RE SAYING.", "tr": "Had\u0131m Su, cariyeniz ne dedi\u011finizi anlam\u0131yor."}, {"bbox": ["338", "1694", "638", "1816"], "fr": "Votre humble servante va prendre cong\u00e9.", "id": "HAMBA PERMISI DULU.", "pt": "ESTA SERVA SE RETIRA PRIMEIRO.", "text": "THIS SERVANT WILL TAKE HER LEAVE.", "tr": "Cariyeniz m\u00fcsaadenizle ayr\u0131l\u0131yor."}, {"bbox": ["201", "2459", "560", "2616"], "fr": "\u00catre prudente est une bonne chose.", "id": "BERHATI-HATI ITU BAGUS.", "pt": "SER CAUTELOSA \u00c9 BOM.", "text": "BEING CAUTIOUS IS A GOOD THING.", "tr": "Dikkatli olmak iyidir."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-system-forces-me-to-be-the-empress-record-of-xiaoyan/16/6.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "700", "480", "886"], "fr": "Le grand projet du Roi Protecteur repose enti\u00e8rement sur toi.", "id": "CITA-CITA BESAR RAJA PELINDUNG, SEMUANYA BERGANTUNG PADAMU.", "pt": "A GRANDE CAUSA DO REI PROTETOR DEPENDE INTEIRAMENTE DE VOC\u00ca.", "text": "THE ROYAL PROTECTOR\u0027S GREAT CAUSE DEPENDS ENTIRELY ON YOU.", "tr": "Muhaf\u0131z Kral\u0027\u0131n b\u00fcy\u00fck davas\u0131 tamamen sana ba\u011fl\u0131."}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-system-forces-me-to-be-the-empress-record-of-xiaoyan/16/7.webp", "translations": [{"bbox": ["284", "268", "729", "555"], "fr": "Il se fait tard, ce ne serait pas bon d\u0027\u00eatre vu. Je pars en premier.", "id": "HARI SUDAH LARUT, TIDAK BAIK JIKA ADA YANG MELIHAT, AKU PERGI DULU.", "pt": "EST\u00c1 FICANDO TARDE. SERIA RUIM SE ALGU\u00c9M NOS VISSE. EU IREI PRIMEIRO.", "text": "IT\u0027S GETTING LATE. IT WOULDN\u0027T BE GOOD IF SOMEONE SAW US. I\u0027LL LEAVE FIRST.", "tr": "Vakit ge\u00e7 oldu, biri g\u00f6r\u00fcrse iyi olmaz. Ben gidiyorum."}, {"bbox": ["160", "2909", "443", "3166"], "fr": "Suis-je vraiment une espionne envoy\u00e9e par Fu Mingyue ?", "id": "APAKAH AKU BENAR-BENAR MATA-MATA YANG DIKIRIM FU MINGYUE?", "pt": "EU SOU REALMENTE UMA ESPI\u00c3 ENVIADA POR FU MINGYUE?", "text": "AM I REALLY A SPY SENT BY FU MINGYUE?", "tr": "Ger\u00e7ekten Fu Mingyue\u0027nin g\u00f6nderdi\u011fi bir casus muyum?"}, {"bbox": ["448", "1596", "793", "1814"], "fr": "Est-ce un test de Zhao Yan, ou bien...", "id": "APAKAH INI UJIAN DARI ZHAO YAN, ATAU...", "pt": "ISTO \u00c9 UM TESTE DE ZHAO YAN, OU...?", "text": "IS THIS A TEST FROM ZHAO YAN, OR...?", "tr": "Bu Zhao Yan\u0027\u0131n bir testi mi, yoksa..."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-system-forces-me-to-be-the-empress-record-of-xiaoyan/16/8.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "992", "383", "1152"], "fr": "Si je jette la Pilule de Corrosion Osseuse,", "id": "JIKA AKU MEMBUANG PIL PEMBUSUK TULANG ITU...", "pt": "SE EU JOGAR FORA A P\u00cdLULA CORR\u00d3I-OSSOS...", "text": "IF I THROW AWAY THE ROTTING BONE PILL,", "tr": "E\u011fer Kemik \u00c7\u00fcr\u00fcten Hap\u0131 atarsam,"}, {"bbox": ["235", "266", "649", "506"], "fr": "Difficult\u00e9 Cauchemar, un dilemme se pr\u00e9sente d\u0027embl\u00e9e.", "id": "TINGKAT KESULITAN MIMPI BURUK, LANGSUNG MUNCUL PILIHAN SULIT.", "pt": "MODO PESADELO. LOGO DE CARA, UM DILEMA.", "text": "NIGHTMARE DIFFICULTY, AND I\u0027M FACED WITH A DILEMMA RIGHT FROM THE START.", "tr": "K\u00e2bus zorlu\u011fu, ba\u015flar ba\u015flamaz ikilemle kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["400", "1862", "750", "2053"], "fr": "Si je suis vraiment du c\u00f4t\u00e9 de Fu Mingyue, je n\u0027aurai probablement plus jamais la chance de le conqu\u00e9rir.", "id": "JIKA AKU BENAR-BENAR ORANGNYA FU MINGYUE, AKU TAKUT TIDAK AKAN ADA KESEMPATAN LAGI UNTUK MENAKLUKKANNYA.", "pt": "SE EU REALMENTE FOR DO LADO DE FU MINGYUE, TEMO QUE N\u00c3O TEREI OUTRA CHANCE DE CONQUIST\u00c1-LO.", "text": "IF I REALLY AM FU MINGYUE\u0027S PERSON, I\u0027M AFRAID I\u0027LL HAVE NO CHANCE TO CONQUER HIM.", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ekten Fu Mingyue\u0027nin adam\u0131ysam, korkar\u0131m onu tavlamak i\u00e7in ba\u015fka bir \u015fans\u0131m olmayacak."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-system-forces-me-to-be-the-empress-record-of-xiaoyan/16/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-system-forces-me-to-be-the-empress-record-of-xiaoyan/16/10.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "152", "467", "327"], "fr": "Si je suis du c\u00f4t\u00e9 de Zhao Yan,", "id": "JIKA AKU ADALAH ORANGNYA ZHAO YAN...", "pt": "SE EU FOR DO LADO DE ZHAO YAN...", "text": "IF I\u0027M ZHAO YAN\u0027S PERSON,", "tr": "E\u011fer Zhao Yan\u0027\u0131n adam\u0131ysam,"}, {"bbox": ["430", "808", "780", "1049"], "fr": "il n\u0027y aura qu\u0027une seule issue : une mort sans s\u00e9pulture.", "id": "AKHIRNYA JUGA HANYA SATU, MATI TANPA JASAD YANG UTUH.", "pt": "O RESULTADO SER\u00c1 APENAS UM: UMA MORTE HORR\u00cdVEL, SEM DEIXAR UM CAD\u00c1VER COMPLETO.", "text": "THERE\u0027S ONLY ONE OUTCOME: DEATH WITHOUT A WHOLE CORPSE.", "tr": "Sonum yine ayn\u0131 olacak, parampar\u00e7a bir \u00f6l\u00fcm."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-system-forces-me-to-be-the-empress-record-of-xiaoyan/16/11.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "555", "376", "629"], "fr": "Je ne peux que faire \u00e7a pour l\u0027instant.", "id": "HANYA BISA SEPERTI INI DULU.", "pt": "S\u00d3 POSSO FAZER ISSO POR ENQUANTO.", "text": "I CAN ONLY DO THIS FOR NOW.", "tr": "\u015eimdilik sadece bu \u015fekilde yapabilirim."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-system-forces-me-to-be-the-empress-record-of-xiaoyan/16/12.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "1792", "692", "2051"], "fr": "Cette Shu Xiaoxiao, quelle est exactement sa relation avec l\u0027Eunuque Su ?", "id": "SHU XIAOXIAO INI, APA SEBENARNYA HUBUNGANNYA DENGAN KASIM SU?", "pt": "QUAL \u00c9 EXATAMENTE A RELA\u00c7\u00c3O ENTRE ESTA SHU XIAOXIAO E O EUNUCO SU?", "text": "WHAT EXACTLY IS THE RELATIONSHIP BETWEEN THIS SHU XIAOXIAO AND EUNUCH SU?", "tr": "Bu Shu Xiaoxiao\u0027nun Had\u0131m Su ile ne t\u00fcr bir ili\u015fkisi var?"}, {"bbox": ["72", "750", "380", "937"], "fr": "La Pilule de Corrosion Osseuse...", "id": "PIL PEMBUSUK TULANG...", "pt": "P\u00cdLULA CORR\u00d3I-OSSOS...", "text": "ROTTING BONE PILL...", "tr": "Kemik \u00c7\u00fcr\u00fcten Hap..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-system-forces-me-to-be-the-empress-record-of-xiaoyan/16/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-system-forces-me-to-be-the-empress-record-of-xiaoyan/16/14.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "73", "506", "342"], "fr": "Mes petites f\u00e9es, s\u0027il vous pla\u00eet, likez ! Mettez en favori ! Donnez des tickets mensuels ! Aidez-moi \u00e0 conqu\u00e9rir au plus vite tous les beaux gosses divins dans le jeu et \u00e0 les sauver !~", "id": "PARA PERI KECIL, MOHON LIKE! MOHON SIMPAN! MOHON TIKET BULANAN! BANTU AKU SEGERA MENAKLUKKAN SEMUA PRIA IDAMAN DI DALAM GAME DAN MENYELAMATKAN MEREKA!~", "pt": "FADINHAS, PE\u00c7O POR CURTIDAS! PE\u00c7O PARA FAVORITAREM! PE\u00c7O POR VOTOS MENSAIS! AJUDEM-ME A CONQUISTAR TODOS OS DEUSES MASCULINOS NO JOGO LOGO E SALV\u00c1-LOS!~", "text": "LITTLE FAIRIES, PLEASE LIKE! PLEASE COLLECT! PLEASE GIVE MONTHLY TICKETS! HELP ME CONQUER ALL THE MALE GODS IN THE GAME AS SOON AS POSSIBLE AND SAVE THEM!~", "tr": "Tatl\u0131 perilerim, be\u011fenin! Koleksiyonunuza ekleyin! Ayl\u0131k bilet verin! Oyundaki t\u00fcm yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 ilahlar\u0131 bir an \u00f6nce tavlay\u0131p onlar\u0131 kurtarmama yard\u0131m edin!~"}], "width": 900}, {"height": 69, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-system-forces-me-to-be-the-empress-record-of-xiaoyan/16/15.webp", "translations": [{"bbox": ["5", "16", "476", "68"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua