This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 21
[{"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-system-forces-me-to-be-the-empress-record-of-xiaoyan/21/0.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "131", "595", "380"], "fr": "Finalement, lors de la bataille d\u00e9sesp\u00e9r\u00e9e de Zhao Yan, il perdit ses deux jambes, fut vaincu et s\u0027enfuit \u00e0 Beiliang.", "id": "PADA AKHIRNYA, DALAM PERTEMPURAN HIDUP-MATI MELAWAN ZHAO YAN, DIA KEHILANGAN KEDUA KAKINYA, KALAH, DAN MELARIKAN DIRI KEMBALI KE BEI LIANG.", "pt": "NO FIM, NA BATALHA DESESPERADA DE ZHAO YAN, ELE PERDEU AS PERNAS, FOI DERROTADO E FUGIU DE VOLTA PARA BEILIANG.", "text": "Eventually, during Zhao Yan\u0027s desperate battle, he lost both legs, was defeated, and fled back to Northern Liang.", "tr": "SONUNDA ZHAO YAN\u0027IN SON B\u0130R GAYRETLE VERD\u0130\u011e\u0130 SAVA\u015eTA \u0130K\u0130 BACA\u011eINI KAYBEDEREK YEN\u0130LD\u0130 VE KUZEY L\u0130ANG\u0027A KA\u00c7TI."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-system-forces-me-to-be-the-empress-record-of-xiaoyan/21/1.webp", "translations": [{"bbox": ["353", "43", "830", "220"], "fr": "Mais Zhao Yan fut \u00e9galement gri\u00e8vement bless\u00e9 et dut se reposer pendant...", "id": "TAPI ZHAO YAN JUGA MENDERITA LUKA PARAH DAN BERISTIRAHAT SELAMA...", "pt": "MAS ZHAO YAN TAMB\u00c9M FICOU GRAVEMENTE FERIDO E SE RECUPEROU POR", "text": "But Zhao Yan was also seriously injured and rested for", "tr": "AMA ZHAO YAN DA A\u011eIR YARALANMI\u015eTI VE TAM..."}, {"bbox": ["366", "226", "820", "301"], "fr": "Un an.", "id": "SATU TAHUN.", "pt": "UM ANO.", "text": "A year.", "tr": "B\u0130R YIL BOYUNCA D\u0130NLEND\u0130."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-system-forces-me-to-be-the-empress-record-of-xiaoyan/21/2.webp", "translations": [{"bbox": ["30", "13", "590", "211"], "fr": "Et c\u0027est pr\u00e9cis\u00e9ment pendant cette p\u00e9riode que Lianhua s\u0027imposa, devenant la ma\u00eetresse du harem !", "id": "DAN PADA SAAT ITULAH, LIAN HUA NAIK TAHTA DAN MENJADI PENGUASA HAREM!", "pt": "FOI TAMB\u00c9M DURANTE ESSE TEMPO QUE LIAN HUA ASCENDEU AO PODER, TORNANDO-SE A SENHORA DO HAR\u00c9M!", "text": "It was during this time that Lian Hua rose to power and became the master of the harem!", "tr": "TAM DA BU SIRADA LOTUS Y\u00dcKSELD\u0130 VE HAREM\u0130N BA\u015eI OLDU!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-system-forces-me-to-be-the-empress-record-of-xiaoyan/21/3.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "75", "717", "354"], "fr": "Le jeu n\u0027a jamais mentionn\u00e9 o\u00f9 Tan Yue \u00e9tait pr\u00e9cis\u00e9ment emprisonn\u00e9. Tout le monde supposait qu\u0027il devait \u00eatre dans le palais de Zhao Yan.", "id": "DALAM GAME TIDAK PERNAH DISEBUTKAN DI MANA TAN YUE DIKURUNG, SEMUA ORANG MENDUGA DIA ADA DI ISTANA ZHAO YAN.", "pt": "O JOGO NUNCA MENCIONOU ONDE TAN YUE ESTAVA PRESO. TODOS ESPECULAVAM QUE DEVERIA SER NOS APOSENTOS DE ZHAO YAN.", "text": "The game never mentioned where Tan Yue was imprisoned. Everyone guessed it should be in Zhao Yan\u0027s bedroom.", "tr": "OYUNDA TAN YUE\u0027N\u0130N NEREDE TUTSAK ED\u0130LD\u0130\u011e\u0130NDEN H\u0130\u00c7 BAHSED\u0130LMEM\u0130\u015eT\u0130, HERKES ZHAO YAN\u0027IN YATAK ODASINDA OLMASI GEREKT\u0130\u011e\u0130N\u0130 TAHM\u0130N ED\u0130YORDU."}, {"bbox": ["397", "1237", "762", "1349"], "fr": "Mais je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que ce soit en fait...", "id": "TAPI TIDAK DISANGKA TERNYATA DI...", "pt": "MAS QUEM DIRIA QUE SERIA EM...", "text": "But unexpectedly, it was in...", "tr": "AMA ASLINDA OLDU\u011eU YER..."}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-system-forces-me-to-be-the-empress-record-of-xiaoyan/21/4.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "2687", "391", "3080"], "fr": "Je ne pensais pas que moi, Tan Yue, j\u0027entendrais encore la voix de quelqu\u0027un d\u0027autre de mon vivant.", "id": "TIDAK KUSANGKA AKU, TAN YUE, MASIH BISA MENDENGAR SUARA ORANG LAIN SELAMA HIDUPKU.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE EU, TAN YUE, EM MINHA VIDA, AINDA PUDESSE OUVIR A VOZ DE OUTRA PESSOA.", "text": "I never thought I, Tan Yue, would be able to hear someone else\u0027s voice in my lifetime.", "tr": "BEN, TAN YUE, HAYATIM BOYUNCA BA\u015eKA B\u0130R\u0130N\u0130N SES\u0130N\u0130 DUYAB\u0130LECE\u011e\u0130M\u0130 H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["410", "508", "718", "745"], "fr": "Tan Wudi... Tan Wudi, l\u0027invincible qui r\u00e8gne sur le monde, est juste \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de moi !", "id": "TAN WU DI... TAN WU DI YANG TAK TERKALAHKAN ADA DI SEBELAHKU!", "pt": "TAN WUDI... O INVENC\u00cdVEL TAN WUDI, QUE DOMINA O MUNDO, EST\u00c1 AO MEU LADO!", "text": "Tan Wudi... The invincible Tan Wudi is next door to me!", "tr": "YEN\u0130LMEZ TAN... D\u00dcNYAYI DOLA\u015eAN YEN\u0130LMEZ TAN HEMEN YANIMDA!"}, {"bbox": ["309", "2340", "635", "2520"], "fr": "Je m\u0027appelle Shu Xiaoxiao.", "id": "NAMAKU SHU XIAOXIAO.", "pt": "MEU NOME \u00c9 SHU XIAOXIAO.", "text": "My name is Shu Xiaoxiao.", "tr": "BEN\u0130M ADIM SHU XIAOXIAO."}, {"bbox": ["94", "986", "396", "1188"], "fr": "Puis-je oser demander le nom de la demoiselle ?", "id": "BOLEHKAH SAYA TAHU NAMA NONA?", "pt": "POSSO PERGUNTAR SEU NOME, SENHORITA?", "text": "May I ask your name, young lady?", "tr": "GEN\u00c7 HANIM, ADINIZI BA\u011eI\u015eLAR MISINIZ?"}, {"bbox": ["373", "17", "717", "126"], "fr": "La prison arri\u00e8re de la Grande Princesse !", "id": "PENJARA BELAKANG PUTRI MAHAKOTA!", "pt": "A PRIS\u00c3O DOS FUNDOS DA PRINCESA MAIS VELHA!", "text": "The Eldest Princess\u0027s back prison!", "tr": "B\u00dcY\u00dcK PRENSES\u0027\u0130N ARKA Z\u0130NDANI!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-system-forces-me-to-be-the-empress-record-of-xiaoyan/21/5.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "395", "446", "598"], "fr": "Il semble que le Ciel ne m\u0027ait pas abandonn\u00e9.", "id": "SEPERTINYA LANGIT MEMANG TIDAK INGIN AKU MATI.", "pt": "PARECE QUE OS C\u00c9US REALMENTE N\u00c3O ME ABANDONARAM.", "text": "It seems heaven hasn\u0027t forsaken me.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE KADER BENDEN YANA."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-system-forces-me-to-be-the-empress-record-of-xiaoyan/21/6.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "507", "568", "835"], "fr": "Demoiselle Xiaoxiao, je vous ai remarqu\u00e9e il y a six jours. Seulement, ces derniers temps, mon corps \u00e9tant faible, je n\u0027avais vraiment pas la force de parler. Veuillez ne pas m\u0027en vouloir.", "id": "NONA XIAOXIAO, ENAM HARI YANG LALU, SAYA SUDAH MEMPERHATIKANMU, HANYA SAJA BEBERAPA HARI INI TUBUHKU LEMAH, SUNGGUH TIDAK BERDAYA UNTUK BERBICARA, MOHON JANGAN TERSINGGUNG.", "pt": "SENHORITA XIAOXIAO, H\u00c1 SEIS DIAS EU A NOTEI, MAS ESTES DIAS MEU CORPO ESTEVE FRACO, E EU REALMENTE N\u00c3O TINHA FOR\u00c7AS PARA FALAR. POR FAVOR, N\u00c3O SE IMPORTE.", "text": "Miss Xiaoxiao, I noticed you six days ago, but I\u0027ve been too weak to speak these days. Please don\u0027t be offended.", "tr": "GEN\u00c7 HANIM XIAOXIAO, ALTI G\u00dcN \u00d6NCE S\u0130Z\u0130 FARK ETM\u0130\u015eT\u0130M AMA BU G\u00dcNLERDE V\u00dcCUDUM ZAYIF OLDU\u011eUNDAN KONU\u015eACAK HAL\u0130M YOKTU, L\u00dcTFEN KUSURA BAKMAYIN."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-system-forces-me-to-be-the-empress-record-of-xiaoyan/21/7.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "53", "468", "305"], "fr": "Je voudrais vous demander, comment avez-vous \u00e9t\u00e9 enferm\u00e9e ici ?", "id": "SAYA INGIN BERTANYA, BAGAIMANA KAU BISA DIKURUNG DI SINI?", "pt": "EU GOSTARIA DE PERGUNTAR, COMO VOC\u00ca FOI PRESA AQUI?", "text": "I\u0027d like to ask, how did you end up being imprisoned here?", "tr": "S\u0130ZE B\u0130R \u015eEY SORMAK \u0130ST\u0130YORUM, BURAYA NASIL KAPATILDINIZ?"}, {"bbox": ["424", "1992", "767", "2130"], "fr": "Pourquoi as-tu \u00e9t\u00e9 enferm\u00e9 ici ?", "id": "KENAPA KAU DIKURUNG DI SINI?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca FOI PRESA AQUI?", "text": "Why were you locked up here?", "tr": "SEN NEDEN BURAYA KAPATILDIN?"}, {"bbox": ["395", "1207", "752", "1443"], "fr": "Hmph... C\u0027est une longue histoire. Parlons plut\u00f4t de toi.", "id": "HUH... PANJANG CERITANYA, BAGAIMANA DENGANMU SAJA.", "pt": "[SFX] HUM... \u00c9 UMA LONGA HIST\u00d3RIA. MELHOR FALAR SOBRE VOC\u00ca.", "text": "Hmph... It\u0027s a long story. Let\u0027s talk about you instead.", "tr": "HMM... UZUN H\u0130KAYE, SEN KEND\u0130NDEN BAHSET."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-system-forces-me-to-be-the-empress-record-of-xiaoyan/21/8.webp", "translations": [{"bbox": ["605", "911", "805", "1217"], "fr": "Ce n\u0027est rien, cela ne vaut pas la peine d\u0027en parler.", "id": "BUKAN APA-APA, TIDAK PERLU DISEBUTKAN.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NADA, N\u00c3O VALE A PENA MENCIONAR.", "text": "It\u0027s nothing, not worth mentioning.", "tr": "\u00d6NEML\u0130 B\u0130R \u015eEY DE\u011e\u0130L, BAHSETMEYE DE\u011eMEZ."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-system-forces-me-to-be-the-empress-record-of-xiaoyan/21/9.webp", "translations": [{"bbox": ["360", "830", "776", "1037"], "fr": "Demoiselle Xiaoxiao, que nous ayons pu nous rencontrer ici est aussi une sorte de destin.", "id": "NONA XIAOXIAO, KITA BISA BERTEMU DI SINI JUGA MERUPAKAN SEBUAH TAKDIR.", "pt": "SENHORITA XIAOXIAO, NOSSO ENCONTRO AQUI TAMB\u00c9M \u00c9 UM TIPO DE DESTINO.", "text": "Miss Xiaoxiao, it\u0027s fate that we met here.", "tr": "GEN\u00c7 HANIM XIAOXIAO, BURADA TANI\u015eMAMIZ DA B\u0130R KISMET."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-system-forces-me-to-be-the-empress-record-of-xiaoyan/21/10.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "476", "494", "734"], "fr": "Si j\u0027ai la chance de sortir d\u0027ici vivant, j\u0027esp\u00e8re vraiment pouvoir contempler votre beaut\u00e9.", "id": "JIKA AKU PUNYA KESEMPATAN UNTUK KELUAR HIDUP-HIDUP, AKU SANGAT BERHARAP BISA MELIHAT WAJAH NONA.", "pt": "SE EU TIVER A CHANCE DE SAIR DAQUI VIVO, REALMENTE ESPERO PODER CONTEMPLAR SUA BELEZA, SENHORITA.", "text": "If I have the chance to get out alive, I really hope to see your face.", "tr": "E\u011eER BURADAN SA\u011e \u00c7IKMA \u015eANSIM OLURSA, GER\u00c7EKTEN DE S\u0130Z\u0130N G\u00dcZELL\u0130\u011e\u0130N\u0130Z\u0130 G\u00d6RMEY\u0130 UMUYORUM."}, {"bbox": ["560", "1236", "735", "1346"], "fr": "Tan Yue veut vraiment voir...", "id": "TAN YUE TERNYATA INGIN MELIHAT...", "pt": "TAN YUE REALMENTE QUER VER...", "text": "Tan Yue actually wants to see", "tr": "TAN YUE GER\u00c7EKTEN G\u00d6RMEK M\u0130 \u0130ST\u0130YOR..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-system-forces-me-to-be-the-empress-record-of-xiaoyan/21/11.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "923", "423", "1145"], "fr": "Mon destin est probablement de finir ici, r\u00e9duit \u00e0 un tas d\u0027ossements.", "id": "NASIBKU MUNGKIN AKAN BERAKHIR DI SINI, MENJADI TULANG BELULANG.", "pt": "MEU DESTINO, TEMO, \u00c9 ME TRANSFORMAR EM UM MONTE DE OSSOS AQUI.", "text": "My destiny is probably to turn into a pile of bones here.", "tr": "KORKARIM KADER\u0130M BURADA B\u0130R AVU\u00c7 KEM\u0130\u011eE D\u00d6N\u00dc\u015eMEK."}, {"bbox": ["108", "203", "489", "473"], "fr": "Seulement, je crains de ne jamais en avoir l\u0027occasion de toute ma vie...", "id": "HANYA SAJA, AKU TAKUT SEUMUR HIDUP INI TIDAK AKAN ADA KESEMPATAN LAGI...", "pt": "S\u00d3 QUE, TEMO QUE N\u00c3O TEREI A CHANCE NESTA VIDA...", "text": "But I\u0027m afraid I won\u0027t have a chance in this life...", "tr": "SADECE, KORKARIM BU HAYATTA H\u0130\u00c7 \u015eANSIM OLMAYACAK..."}, {"bbox": ["352", "6", "878", "94"], "fr": "Ma beaut\u00e9...", "id": "WAJAHKU...", "pt": "MINHA BELEZA...", "text": "My face...", "tr": "BEN\u0130M G\u00dcZELL\u0130\u011e\u0130M\u0130..."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-system-forces-me-to-be-the-empress-record-of-xiaoyan/21/12.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "60", "802", "339"], "fr": "Non, cela n\u0027arrivera pas. Tu dois croire que tu peux assur\u00e9ment quitter cet endroit.", "id": "TIDAK, KAU TIDAK AKAN SEPERTI ITU. KAU HARUS PERCAYA BAHWA KAU PASTI BISA MENINGGALKAN TEMPAT INI.", "pt": "N\u00c3O, VOC\u00ca N\u00c3O VAI. VOC\u00ca PRECISA ACREDITAR QUE CERTAMENTE PODE SAIR DESTE LUGAR.", "text": "No, you won\u0027t. You must believe that you can leave this place.", "tr": "HAYIR, OLMAYACAKSIN, BU YERDEN AYRILAB\u0130LECE\u011e\u0130NE \u0130NANMALISIN."}, {"bbox": ["205", "1593", "512", "1890"], "fr": "Merci beaucoup pour vos aimables paroles, Demoiselle Xiaoxiao.", "id": "TERIMA KASIH ATAS KATA-KATA BAIKMU, NONA XIAOXIAO.", "pt": "MUITO OBRIGADO PELAS SUAS PALAVRAS GENTIS, SENHORITA XIAOXIAO.", "text": "Thank you for your kind words, Miss Xiaoxiao.", "tr": "G\u00dcZEL S\u00d6ZLER\u0130N\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER, GEN\u00c7 HANIM XIAOXIAO."}, {"bbox": ["0", "0", "126", "50"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["392", "60", "802", "339"], "fr": "Non, cela n\u0027arrivera pas. Tu dois croire que tu peux assur\u00e9ment quitter cet endroit.", "id": "TIDAK, KAU TIDAK AKAN SEPERTI ITU. KAU HARUS PERCAYA BAHWA KAU PASTI BISA MENINGGALKAN TEMPAT INI.", "pt": "N\u00c3O, VOC\u00ca N\u00c3O VAI. VOC\u00ca PRECISA ACREDITAR QUE CERTAMENTE PODE SAIR DESTE LUGAR.", "text": "No, you won\u0027t. You must believe that you can leave this place.", "tr": "HAYIR, OLMAYACAKSIN, BU YERDEN AYRILAB\u0130LECE\u011e\u0130NE \u0130NANMALISIN."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-system-forces-me-to-be-the-empress-record-of-xiaoyan/21/13.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "1346", "815", "1533"], "fr": "J\u0027ai perdu toute ma puissance, sinon comment cette mis\u00e9rable cage pourrait-elle me retenir ?", "id": "SEMUA KEKUATANKU HILANG, JIKA TIDAK, BAGAIMANA MUNGKIN PENJARA KECIL INI BISA MENAHANKU?", "pt": "PERDI TODA A MINHA FOR\u00c7A, CASO CONTR\u00c1RIO, COMO ESTA PEQUENA CELA PODERIA ME DETER?", "text": "My cultivation is completely lost, otherwise how could this small cage stop me?", "tr": "T\u00dcM G\u00dcC\u00dcM\u00dc KAYBETT\u0130M, YOKSA BU K\u00dc\u00c7\u00dcK KAFES BEN\u0130 NASIL TUTAB\u0130L\u0130RD\u0130 K\u0130?"}, {"bbox": ["374", "155", "771", "415"], "fr": "H\u00e9las, j\u0027ai \u00e9t\u00e9 empoisonn\u00e9 depuis longtemps par le terrible poison de la Pilule de Moelle Putr\u00e9fi\u00e9e.", "id": "HUH, HANYA SAJA SAYA SUDAH TERKENA RACUN PIL PEMBUSUK TULANG.", "pt": "AI, \u00c9 S\u00d3 QUE EU J\u00c1 FUI ENVENENADO COM A P\u00cdLULA DE OSSOS EM DECOMPOSI\u00c7\u00c3O.", "text": "Alas, I have long been poisoned by the Corroding Bone Pill.", "tr": "AH, SADECE \u00c7OKTAN KEM\u0130K \u00c7\u00dcR\u00dcTEN HAPI ZEH\u0130R\u0130NE MARUZ KALDIM."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-system-forces-me-to-be-the-empress-record-of-xiaoyan/21/14.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "88", "806", "456"], "fr": "Pilule de Moelle Putr\u00e9fi\u00e9e ?! Tu dis que tu as \u00e9t\u00e9 empoisonn\u00e9 par la Pilule de Moelle Putr\u00e9fi\u00e9e ?", "id": "PIL PEMBUSUK TULANG!? KAU BILANG KAU TERKENA PIL PEMBUSUK TULANG?", "pt": "P\u00cdLULA DE OSSOS EM DECOMPOSI\u00c7\u00c3O?! VOC\u00ca DISSE QUE FOI ENVENENADO PELA P\u00cdLULA DE OSSOS EM DECOMPOSI\u00c7\u00c3O?", "text": "Corroding Bone Pill!? You said you were poisoned by the Corroding Bone Pill?", "tr": "KEM\u0130K \u00c7\u00dcR\u00dcTEN HAPI MI!? KEM\u0130K \u00c7\u00dcR\u00dcTEN HAPIYLA MI ZEH\u0130RLEND\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YL\u00dcYORSUN?"}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-system-forces-me-to-be-the-empress-record-of-xiaoyan/21/15.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "1908", "812", "2158"], "fr": "Ce sc\u00e9l\u00e9rat de Zhao Yan a bien calcul\u00e9 que ma force int\u00e9rieure \u00e9tait juste suffisante pour me maintenir en vie, c\u0027est pourquoi il m\u0027a emprisonn\u00e9 ici l\u0027esprit tranquille.", "id": "BAJINGAN ZHAO YAN ITU SUDAH MEMPERHITUNGKAN BAHWA KEKUATAN DALAMKU HANYA CUKUP UNTUK MEMPERTAHANKAN HIDUP, MAKA DARI ITU DIA TENANG MENAHANKU DI SINI.", "pt": "AQUELE BASTARDO DO ZHAO YAN CALCULOU QUE MINHA FOR\u00c7A INTERIOR SERIA APENAS O SUFICIENTE PARA ME MANTER VIVO, E S\u00d3 ENT\u00c3O SE SENTIU SEGURO PARA ME APRISIONAR AQUI.", "text": "That bastard Zhao Yan calculated that my internal energy could just barely sustain my life, so he was relieved to imprison me here.", "tr": "O P\u0130SL\u0130K ZHAO YAN, \u0130\u00c7SEL G\u00dcC\u00dcM\u00dcN BEN\u0130 ANCAK HAYATTA TUTAB\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 HESAPLAMI\u015e, BU Y\u00dcZDEN BEN\u0130 BURAYA G\u00d6N\u00dcL RAHATLI\u011eIYLA HAPSETT\u0130."}, {"bbox": ["153", "2784", "631", "3031"], "fr": "En fait, on ne peut pas vraiment en vouloir \u00e0 Zhao Yan... Apr\u00e8s tout, dans le futur, tu as failli an\u00e9antir toute la dynastie Dayan...", "id": "SEBENARNYA TIDAK BISA MENYALAHKAN ZHAO YAN JUGA... KAU DI MASA DEPAN HAMPIR MENGHANCURKAN SELURUH DINASTI DAYAN...", "pt": "NA VERDADE, VOC\u00ca N\u00c3O PODE CULPAR TOTALMENTE O ZHAO YAN... NO FUTURO, VOC\u00ca QUASE DESTRUIU TODA A DINASTIA DAYAN...", "text": "Actually, you can\u0027t blame Zhao Yan... You almost destroyed the entire Great Yan Dynasty in the future...", "tr": "ASLINDA ZHAO YAN\u0027I DA SU\u00c7LAYAMAYIZ... GELECEKTE NEREDEYSE T\u00dcM B\u00dcY\u00dcK YAN HANEDANLI\u011eI\u0027NI YOK EDECEKT\u0130N..."}, {"bbox": ["643", "1180", "803", "1614"], "fr": "Toutes ces ann\u00e9es, j\u0027ai lutt\u00e9 pour survivre uniquement gr\u00e2ce \u00e0 ma force int\u00e9rieure, sinon je serais mort depuis longtemps.", "id": "BERTAHUN-TAHUN INI AKU BERTAHAN HIDUP DENGAN SUSAH PAYAH MENGANDALKAN KEKUATAN DALAMKU, JIKA TIDAK, AKU SUDAH LAMA MATI.", "pt": "TODOS ESTES ANOS, TENHO CONTADO COM MINHA FOR\u00c7A INTERIOR PARA MAL CONSEGUIR ME MANTER, CASO CONTR\u00c1RIO, J\u00c1 TERIA MORRIDO H\u00c1 MUITO TEMPO.", "text": "I have been barely supporting myself with internal energy all these years, otherwise I would have died long ago.", "tr": "BU YILLAR BOYUNCA HAYATTA KALMAK \u0130\u00c7\u0130N SADECE \u0130\u00c7SEL G\u00dcC\u00dcME G\u00dcVEND\u0130M, YOKSA \u00c7OKTAN \u00d6LM\u00dc\u015e OLURDUM."}, {"bbox": ["317", "76", "661", "306"], "fr": "Demoiselle Xiaoxiao est vraiment perspicace et bien inform\u00e9e, au point de conna\u00eetre m\u00eame la Pilule de Moelle Putr\u00e9fi\u00e9e.", "id": "NONA XIAOXIAO MEMANG BERWAWASAN LUAS, BAHKAN TAHU TENTANG PIL PEMBUSUK TULANG.", "pt": "A SENHORITA XIAOXIAO \u00c9 REALMENTE MUITO CONHECEDORA, PARA SABER AT\u00c9 MESMO SOBRE A P\u00cdLULA DE OSSOS EM DECOMPOSI\u00c7\u00c3O.", "text": "Miss Xiaoxiao is indeed knowledgeable, even knowing about the Corroding Bone Pill.", "tr": "GEN\u00c7 HANIM XIAOXIAO GER\u00c7EKTEN DE \u00c7OK B\u0130LG\u0130L\u0130, KEM\u0130K \u00c7\u00dcR\u00dcTEN HAPI\u0027NI B\u0130LE B\u0130L\u0130YOR."}, {"bbox": ["333", "885", "657", "1128"], "fr": "Ce type de pilule est extr\u00eamement toxique, il n\u0027existe pratiquement aucun antidote au monde.", "id": "RACUN PIL INI SANGAT KUAT, HAMPIR TIDAK ADA OBAT PENAWARNYA DI DUNIA INI.", "pt": "ESTE TIPO DE P\u00cdLULA \u00c9 EXTREMAMENTE T\u00d3XICO, E QUASE N\u00c3O H\u00c1 CURA NO MUNDO.", "text": "This kind of pill is extremely poisonous, and there is almost no cure in the world.", "tr": "BU T\u00dcR B\u0130R HAP SON DERECE ZEH\u0130RL\u0130D\u0130R VE D\u00dcNYADA NEREDEYSE H\u0130\u00c7B\u0130R TEDAV\u0130S\u0130 YOKTUR."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-system-forces-me-to-be-the-empress-record-of-xiaoyan/21/16.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "314", "707", "726"], "fr": "Vite ! La Grande Princesse a ordonn\u00e9 que tout le monde se rassemble dans la grande salle !", "id": "CEPAT, PUTRI MAHAKOTA MEMERINTAHKAN SEMUA ORANG BERKUMPUL DI AULA UTAMA.", "pt": "R\u00c1PIDO, A PRINCESA MAIS VELHA ORDENOU, TODOS SE RE\u00daNAM NO GRANDE SAL\u00c3O!", "text": "Hurry, the Eldest Princess ordered everyone to gather in the main hall.", "tr": "\u00c7ABUK, B\u00dcY\u00dcK PRENSES EMRETT\u0130, HERKES ANA SALONDA TOPLANSIN!"}], "width": 900}, {"height": 2365, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-system-forces-me-to-be-the-empress-record-of-xiaoyan/21/17.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "595", "504", "860"], "fr": "Mes petites f\u00e9es, s\u0027il vous pla\u00eet, likez ! Mettez en favori ! Donnez des tickets mensuels ! Aidez-moi \u00e0 conqu\u00e9rir au plus vite tous les beaux gosses divins dans le jeu et \u00e0 les sauver !~", "id": "PARA PERI KECIL, MOHON LIKE! MOHON SIMPAN! MOHON TIKET BULANAN! BANTU AKU SEGERA MENAKLUKKAN SEMUA PRIA IDAMAN DI DALAM GAME DAN MENYELAMATKAN MEREKA!~", "pt": "FADINHAS, PE\u00c7O POR CURTIDAS! PE\u00c7O PARA FAVORITAREM! PE\u00c7O POR VOTOS MENSAIS! AJUDEM-ME A CONQUISTAR TODOS OS DEUSES MASCULINOS NO JOGO LOGO E SALV\u00c1-LOS!~", "text": "Little fairies, please like! Please collect! Please give monthly tickets! Help me conquer all the male gods in the game as soon as possible and save them!~", "tr": "TATLI PER\u0130LER\u0130M, BE\u011eEN\u0130 ATIN! KOLEKS\u0130YONUNUZA EKLEY\u0130N! AYLIK B\u0130LET VER\u0130N! OYUNDAK\u0130 T\u00dcM YAKI\u015eIKLI \u0130LAHLARI B\u0130R AN \u00d6NCE TAVLAYIP ONLARI KURTARMAMA YARDIM ED\u0130N!~"}, {"bbox": ["83", "2297", "657", "2338"], "fr": "", "id": "TONTON, PALING CEPAT DAN STABIL, PALING SEDIKIT IKLAN.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua