This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 204
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/0.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/1.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "659", "625", "963"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : NING XIAOYAO\nARTISTE PRINCIPAL : CANG MISHU\nLINEART : DUAN JIAN\nCOULEURS : WANDOU YING\n\u00c9DITEUR : YU XUAN\nPRODUCTION : FENGLI COMICS", "id": "KARYA ASLI EKSKLUSIF: NING XIAOYAO\nPENGGAMBAR UTAMA: CANG MISHU\nGARIS: DUAN JIAN\nPEWARNAAN: WANDOU YING\nEDITOR: YU XUAN\nRUMAH PRODUKSI: FENGLI HUI MANHUA\nDIPRODUKSI OLEH: DA TANG ZHONGWEN WANG", "pt": "OBRA ORIGINAL EXCLUSIVA: NING XIAOYAO\nROTEIRISTA PRINCIPAL: CANG MISHU\nDESENHISTA: DUAN JIAN\nCOLORISTA: WAN DOUYING\nEDITOR: YU XUAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: FENGLI HUI MANHUA\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O: DA TANG CHINESE NETWORK", "text": "QUICK! QUICK LOOK AT THE COMICS EXCLUSIVE ORIGINAL: NING XIAOYAO WRITTEN BY: CANG MI SHU LINE ART: DUAN JIAN COLOR ART: WAN DOU YING EDITOR: YU XUAN PRODUCED BY: FENGLIHUI COMICS PUBLISHED BY: DATANG CHINESE NETWORK", "tr": "\u00c7ABUK! \u00d6ZEL\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: N\u0130NG X\u0130AOYAO\nBA\u015e SANAT\u00c7I: CANG M\u0130SHU\n\u00c7\u0130Z\u0130MLER: DUAN J\u0130AN\nRENKLEND\u0130RME: WANDOU Y\u0130NG\nED\u0130T\u00d6R: YU XUAN\nYAPIMCI: FENGL\u0130HU\u0130 COM\u0130CS\nSUNAN: DATANG ZHONGWEN WANG"}], "width": 750}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/2.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "62", "496", "231"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui se passe ? Pourquoi es-tu si agit\u00e9 ?", "id": "Ada apa? Kenapa panik begitu?", "pt": "O que foi? Por que tanta pressa?", "text": "What\u0027s the matter? Why are you so flustered?", "tr": "Ne oldu da b\u00f6yle tela\u015fland\u0131n?"}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/3.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "730", "500", "969"], "fr": "Je viens de recevoir un appel... Un bus a eu un accident...", "id": "Tadi aku menerima telepon... Ada bus yang kecelakaan...", "pt": "Recebi uma liga\u00e7\u00e3o agora h\u00e1 pouco... um \u00f4nibus sofreu um acidente...", "text": "I just got a call... there\u0027s been a bus accident....", "tr": "Az \u00f6nce bir telefon ald\u0131m... Bir otob\u00fcs kaza yapm\u0131\u015f..."}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/4.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "806", "408", "936"], "fr": ")\u0026)*%\uffe5\u0026)\u0026\uff01\uff01", "id": "[SUARA STATIK/TIDAK JELAS]!!", "pt": "[SFX] (EST\u00c1TICA/RU\u00cdDO)!!", "text": "...", "tr": "(ANLA\u015eILMAZ SESLER)!!"}, {"bbox": ["236", "252", "418", "411"], "fr": "...\u0026)%(\uffe5......%", "id": "...[SUARA STATIK/TIDAK JELAS]...", "pt": "...[SFX] (EST\u00c1TICA/RU\u00cdDO)...", "text": "...\u0026)%(\uffe5......%", "tr": "...(KES\u0130K KES\u0130K SESLER)..."}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/5.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "103", "463", "376"], "fr": "Ce bus ne pourra plus venir, et les autres bus n\u0027ont pas le temps aujourd\u0027hui...", "id": "Bus itu sudah tidak bisa datang, dan bus-bus lain hari ini juga tidak ada waktu...", "pt": "Aquele \u00f4nibus n\u00e3o poder\u00e1 mais vir, e os outros \u00f4nibus n\u00e3o t\u00eam disponibilidade hoje...", "text": "That bus can\u0027t come anymore, and the other buses are all booked today...", "tr": "O otob\u00fcs art\u0131k gelemez, ayr\u0131ca di\u011fer otob\u00fcslerin de bug\u00fcn vakti yok..."}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/6.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "63", "563", "243"], "fr": "Si je me souviens bien, avec deux bus, aucun n\u0027\u00e9tait plein.", "id": "Kalau tidak salah ingat, jika menggunakan dua bus, masing-masing bus tidak terisi penuh.", "pt": "Pelo que me lembro, com dois \u00f4nibus, nenhum deles ficaria completamente lotado.", "text": "I remember that if we use two buses, each bus wouldn\u0027t be full.", "tr": "Hat\u0131rlad\u0131\u011f\u0131m kadar\u0131yla iki otob\u00fcs olsayd\u0131, ikisi de tam dolmuyordu."}, {"bbox": ["278", "782", "550", "985"], "fr": "Si on compte Xiaofan, un bus serait plein...", "id": "Kalau Xiaofan ikut dihitung, satu bus akan terisi penuh...", "pt": "Se incluirmos o Xiao Fan, um \u00f4nibus ficaria lotado...", "text": "If we include Xiaofan, one bus would be full...", "tr": "E\u011fer Xiaofan\u0027\u0131 da sayarsak, bir otob\u00fcs dolar..."}], "width": 750}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/7.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "615", "512", "810"], "fr": "... et il y aurait 7 personnes en trop.", "id": "Masih akan ada kelebihan 7 orang.", "pt": "...e ainda sobrariam 7 pessoas.", "text": "And there would be 7 extra people.", "tr": "Yine de 7 ki\u015fi fazla kal\u0131r."}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/8.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "646", "249", "880"], "fr": "Il y a trop de monde... Sinon...", "id": "Jumlah orangnya berlebih, ya... Kalau tidak...", "pt": "Ent\u00e3o tem gente demais... A menos que...", "text": "Too many people... otherwise...", "tr": "Ki\u015fi say\u0131s\u0131 m\u0131 fazla geldi... Yoksa..."}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/9.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "78", "637", "243"], "fr": "Tingting, pourquoi ne prendrais-tu pas ma voiture ?", "id": "Kak Tingting, bagaimana kalau kau naik mobilku saja!", "pt": "Irm\u00e3 Tingting, por que voc\u00ea n\u00e3o vem no meu carro?", "text": "Senior Sister Tingting, why don\u0027t you ride in my car!", "tr": "Tingting Abla, benim arabama binsene!"}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/10.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "993", "552", "1229"], "fr": "? Moi ?", "id": "? Aku?", "pt": "? Eu?", "text": "? Me?", "tr": "? Ben mi?"}], "width": 750}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/11.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "592", "639", "835"], "fr": "Hahaha, j\u0027ai bien entendu ?! Ce type a vraiment dit que Tingting devrait prendre sa voiture ?!", "id": "Hahaha, aku tidak salah dengar, kan?! Orang ini berani-beraninya menyuruh Kak Senior Tingting naik mobilnya?!", "pt": "Hahaha, eu ouvi direito?! Esse cara realmente disse para a S\u00eanior Tingting ir no carro dele?!", "text": "Hahaha, did I hear that right?! This guy actually asked Senior Sister Tingting to ride in his car?!", "tr": "Hahaha, yanl\u0131\u015f m\u0131 duydum?! Bu herif Tingting Abla\u0027n\u0131n onun arabas\u0131na binmesini mi s\u00f6yledi?!"}, {"bbox": ["224", "1813", "555", "2072"], "fr": "Une vieille bagnole pour draguer la grande s\u0153ur ? Il s\u0027est lev\u00e9 trop t\u00f4t et il somnambule, hahaha !", "id": "Mobil butut mau menggaet Kak Senior? Apa dia bangun kepagian jadi mengigau, hahaha!", "pt": "Ele acha que pode conquistar a S\u00eanior com aquela lata velha? Deve estar sonhando acordado, hahaha!", "text": "He wants to pick up senior sister with a broken car? Is he sleepwalking because he got up too early, hahaha!", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck, hurda bir arabayla Abla\u0027y\u0131 tavlamaya m\u0131 \u00e7al\u0131\u015f\u0131yor? \u00c7ok mu erken kalkm\u0131\u015f da r\u00fcyas\u0131nda geziyor hahaha!"}, {"bbox": ["93", "196", "306", "352"], "fr": "[SFX] Pfft", "id": "[SFX] PFFT!", "pt": "[SFX] PFF!", "text": "Pfft oh", "tr": "[SFX] PFFT"}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/12.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "99", "530", "278"], "fr": "H\u00e9, h\u00e9, ce n\u0027est pas pour te critiquer, mais...", "id": "Hei, hei, bukannya aku mau bilang padamu ya...", "pt": "Olha, n\u00e3o \u00e9 por nada, n\u00e3o, mas...", "text": "Hey, hey, not that I\u0027m saying anything...", "tr": "Hey hey, sana laf\u0131m yok ama..."}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/13.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "309", "238", "540"], "fr": "Je ne suis peut-\u00eatre pas aussi fort que toi, mais j\u0027ai beaucoup plus d\u0027argent !", "id": "Meskipun aku tidak sehebat kau berkelahi, tapi uangku jauh lebih banyak darimu, lho!", "pt": "Embora eu n\u00e3o lute t\u00e3o bem quanto voc\u00ea, eu tenho muito mais dinheiro, viu!", "text": "Even though I\u0027m not as good at fighting as you, I have way more money than you!", "tr": "Senin kadar iyi d\u00f6v\u00fc\u015femeyebilirim ama param senden kat kat fazla, haberin olsun!"}, {"bbox": ["465", "953", "674", "1228"], "fr": "Tu n\u0027as invit\u00e9 que Tingting...", "id": "Kau hanya mengundang Kak Senior Tingting...", "pt": "Voc\u00ea s\u00f3 convidou a S\u00eanior Tingting...", "text": "You only invited Senior Sister Tingting......", "tr": "Sadece Tingting Abla\u0027y\u0131 davet ettin..."}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/14.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "74", "517", "240"], "fr": "Tu ne comptes quand m\u00eame pas l\u0027emmener sur un petit scooter \u00e9lectrique, hein ?", "id": "Jangan-jangan kau mau membawanya naik motor listrik kecil itu?", "pt": "N\u00e3o me diga que voc\u00ea planeja lev\u00e1-la na sua scooter el\u00e9trica?", "text": "You\u0027re not planning on taking her on a scooter, are you?", "tr": "Yoksa onu k\u00fc\u00e7\u00fck bir elektrikli scooterla m\u0131 g\u00f6t\u00fcrmeyi planl\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["508", "323", "680", "447"], "fr": "Hahahaha !", "id": "HAHAHAHA!", "pt": "HAHAHAHA!", "text": "Hahaha!", "tr": "Hahahaha!"}, {"bbox": ["420", "809", "656", "925"], "fr": "Un scooter \u00e9lectrique, hahaha !", "id": "Motor listrik kecil, hahaha!", "pt": "Scooter el\u00e9trica, hahaha!", "text": "A scooter, hahaha!", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck elektrikli scooter, hahaha!"}, {"bbox": ["415", "559", "557", "665"], "fr": "Hahaha !", "id": "HAHAHA!", "pt": "HAHAHA!", "text": "Hahaha!", "tr": "Hahaha!"}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/15.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "179", "698", "408"], "fr": "Bizarre, qu\u0027est-ce que \u00e7a peut te faire que je prenne un scooter ou pas ?", "id": "Aneh, aku mau naik motor listrik atau tidak, apa urusannya denganmu?", "pt": "Que estranho, o que tem a ver com voc\u00ea se eu vou de scooter ou n\u00e3o?", "text": "Weird, what does it matter to you whether I ride a scooter or not?", "tr": "Garip, benim elektrikli scooter kullan\u0131p kullanmamam\u0131n seninle ne alakas\u0131 var?"}], "width": 750}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/16.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "826", "351", "998"], "fr": "On sort rarement s\u0027amuser, comment pourrait-on laisser la grande s\u0153ur monter dans une \u00e9pave ?", "id": "Kita jarang-jarang keluar main, bagaimana bisa membiarkan Kak Senior naik mobil butut?", "pt": "\u00c9 raro a gente sair pra se divertir, como podemos deixar a S\u00eanior andar numa lata velha?", "text": "It\u0027s rare for us to go out and have fun, how can we let Senior Sister ride in a broken car?", "tr": "Nadiren d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k\u0131p e\u011fleniyoruz, Abla\u0027n\u0131n hurda bir arabaya binmesine nas\u0131l izin veririz?"}, {"bbox": ["213", "1563", "497", "1787"], "fr": "Lin Xiao, arr\u00eate de parler !", "id": "Lin Xiao, jangan bicara lagi!", "pt": "Lin Xiao, n\u00e3o diga mais nada!", "text": "Lin Xiao, stop talking!", "tr": "Lin Xiao, daha fazla konu\u015fma!"}, {"bbox": ["296", "118", "570", "305"], "fr": "H\u00e9h\u00e9, ce que je voulais dire, c\u0027est...", "id": "Hehe, aku sebenarnya mau bilang...", "pt": "Hehe, o que eu queria dizer \u00e9...", "text": "Heh, I just want to say...", "tr": "Hehe, ben de diyordum ki..."}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/17.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "213", "628", "383"], "fr": "Grande s\u0153ur, prends plut\u00f4t ma voiture, tu regretteras s\u00fbrement de monter dans sa vieille bagnole !", "id": "Kak Senior, lebih baik kau naik mobilku saja. Naik mobil bututnya pasti akan menyesal!", "pt": "S\u00eanior, \u00e9 melhor voc\u00ea vir no meu carro. Voc\u00ea com certeza vai se arrepender de ir na lata velha dele!", "text": "Senior Sister, you should ride in my car, you\u0027ll definitely regret riding in his broken car!", "tr": "Abla, sen yine de benim arabama bin, onun o k\u00fc\u00e7\u00fck hurda arabas\u0131na binersen kesin pi\u015fman olursun!"}], "width": 750}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/18.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "873", "526", "1093"], "fr": "Pff, \u00e0 peine plus de 600 000, je l\u0027ai conduite pendant six mois et j\u0027en suis d\u00e9j\u00e0 lass\u00e9. D\u0027ici quelques jours, j\u0027ach\u00e8terai une voiture \u00e0 plusieurs millions pour voir...", "id": "Aih, harganya cuma 600 ribuan lebih, sudah dipakai setengah tahun lebih, sudah hampir bosan. Tunggu dua hari lagi mau beli mobil jutaan buat dicoba...", "pt": "Ah, custou s\u00f3 uns seiscentos mil, j\u00e1 dirijo h\u00e1 mais de meio ano, estou quase enjoando. Em alguns dias vou comprar um carro de alguns milh\u00f5es pra variar...", "text": "Sigh, it\u0027s only been half a year since I bought it for more than sixty thousand, I\u0027m already getting tired of it. I should buy a car for a few million in a couple of days and try it out...", "tr": "Ah, sadece alt\u0131 y\u00fcz bin k\u00fcsur, yar\u0131m y\u0131ld\u0131r kullan\u0131yorum, neredeyse s\u0131k\u0131ld\u0131m. Birka\u00e7 g\u00fcne birka\u00e7 milyonluk bir araba al\u0131p s\u00fcrmeyi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum..."}, {"bbox": ["241", "2448", "514", "2674"], "fr": "Les conditions sont trop mauvaises, comment peut-on te laisser loger dans un endroit pareil, grande s\u0153ur ?", "id": "Kondisinya terlalu buruk, bagaimana bisa membiarkan Kak Senior tinggal di tempat seperti itu?", "pt": "As condi\u00e7\u00f5es s\u00e3o muito ruins, como podemos deixar a S\u00eanior ficar num lugar daqueles?", "text": "The conditions are too bad, how can we let Senior Sister live in that kind of place?", "tr": "\u015eartlar \u00e7ok k\u00f6t\u00fc, Abla\u0027n\u0131n \u00f6yle bir yerde kalmas\u0131na nas\u0131l izin veririz?"}, {"bbox": ["278", "73", "534", "291"], "fr": "C\u0027est \u00e7a ! Fr\u00e8re Lin Xiao, ta voiture vaut plus de 600 000 !!", "id": "Benar! Kak Senior Lin Xiao, mobilmu itu nilainya lebih dari 600.000, lho!!", "pt": "Pois \u00e9! S\u00eanior Lin Xiao, aquele seu carro vale mais de seiscentos mil!!", "text": "That\u0027s right! Senior Brother Lin Xiao\u0027s car is worth more than sixty thousand!!", "tr": "Aynen! Lin Xiao Abi, senin o araban alt\u0131 y\u00fcz bin k\u00fcsur de\u011ferinde!!"}, {"bbox": ["210", "1251", "538", "1478"], "fr": "Ah oui, c\u0027est vrai ! Le ma\u00eetre a d\u00fb r\u00e9server un h\u00f4tel ordinaire \u00e0 Songshan.", "id": "Oh iya, iya! Ketua pasti memesan penginapan biasa di Songshan, kan?", "pt": "Ah, \u00e9 mesmo! O Mestre do Sal\u00e3o deve ter reservado um hotel comum em Songshan, certo?", "text": "Oh right, right! The master probably booked an ordinary hotel in Songshan.", "tr": "Ha, do\u011fru ya! Usta Songshan\u0027da s\u0131radan bir otel ayarlam\u0131\u015ft\u0131r herhalde."}, {"bbox": ["457", "2796", "662", "2934"], "fr": "J\u0027ai r\u00e9serv\u00e9 un h\u00f4tel avec jardin l\u00e0-bas.", "id": "Aku sudah memesan hotel taman di sana.", "pt": "Eu reservei um hotel jardim por l\u00e1.", "text": "I booked a garden hotel there.", "tr": "Ben orada bir bah\u00e7eli otel ayarlad\u0131m."}, {"bbox": ["101", "3450", "366", "3628"], "fr": "Le moment venu, Tingting, tu pourras loger avec moi.", "id": "Nanti Kak Senior Tingting tinggal bersamaku saja, ya.", "pt": "Ent\u00e3o, S\u00eanior Tingting, fique comigo no hotel.", "text": "Senior Sister Tingting, stay with me then.", "tr": "O zaman Tingting Abla benimle kal\u0131r."}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/19.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "1096", "513", "1314"], "fr": "Lin Xiao ! Qu\u0027est-ce que tu racontes ?!", "id": "Lin Xiao! Apa yang kau katakan!!", "pt": "Lin Xiao! O que voc\u00ea est\u00e1 dizendo?!", "text": "Lin Xiao! What are you saying!!", "tr": "Lin Xiao! Sen ne diyorsun!!"}], "width": 750}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/20.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "412", "226", "520"], "fr": "Pff, il se fait tard.", "id": "Aih, waktu sudah hampir habis.", "pt": "Bem, est\u00e1 ficando tarde.", "text": "Sigh, it\u0027s getting late.", "tr": "Ah, vakit ge\u00e7 oldu."}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/21.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "162", "459", "364"], "fr": "Vous deux, amenez vos v\u00e9hicules.", "id": "Kalian berdua, bawa kemari alat transportasi kalian.", "pt": "Voc\u00eas dois, tragam seus meios de transporte.", "text": "Both of you bring your rides.", "tr": "\u0130kiniz de ula\u015f\u0131m ara\u00e7lar\u0131n\u0131z\u0131 getirin bakal\u0131m."}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/22.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "404", "260", "671"], "fr": "D\u0027accord, Ma\u00eetre.", "id": "Baik, Guru.", "pt": "Entendido, Mestre.", "text": "Okay, Master.", "tr": "Tamam, Usta."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/23.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "473", "535", "672"], "fr": "Hmph, Ning Xiaofan... Tout \u00e0 l\u0027heure, je vais t\u0027humilier comme il se doit !", "id": "Hmph, Ning Xiaofan... Nanti akan kubuat kau malu habis-habisan!", "pt": "Hmph, Ning Xiaofan... daqui a pouco vou fazer voc\u00ea passar uma vergonha daquelas!", "text": "Hmph, Ning Xiaofan... I\u0027ll make you lose face later!", "tr": "Hmph, Ning Xiaofan... Birazdan seni yeterince rezil edece\u011fim!"}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/24.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/25.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/26.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "284", "688", "402"], "fr": "\u00c7a fait longtemps que je voulais lui donner une le\u00e7on !", "id": "Sudah lama ingin memberinya pelajaran!", "pt": "H\u00e1 tempos queria dar uma li\u00e7\u00e3o nele!", "text": "I\u0027ve wanted to teach him a lesson for a long time!", "tr": "Ona \u00e7oktan bir ders vermek istiyordum!"}, {"bbox": ["178", "103", "389", "279"], "fr": "Hahaha, on va bien s\u0027amuser tout \u00e0 l\u0027heure !", "id": "Hahaha, sebentar lagi ada tontonan menarik!", "pt": "Hahaha, logo teremos um bom show para assistir!", "text": "Hahaha, there\u0027s going to be a good show later!", "tr": "Hahaha, birazdan g\u00fczel bir g\u00f6steri olacak!"}, {"bbox": ["177", "962", "384", "1116"], "fr": "Hmph hmph hmph !!", "id": "[SFX] HMPH HMPH HMPH!!", "pt": "HEH HEH HEH!!", "text": "Hmph hmph hmph!!", "tr": "Hmph hmph hmph!!"}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/27.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "61", "517", "253"], "fr": "Qu\u0027est-ce que vous attendez ? Montez vite en voiture !", "id": "Kalian bertiga masih berdiri saja, cepat naik mobil!", "pt": "O que voc\u00eas est\u00e3o fazendo a\u00ed parados? Entrem logo no carro!", "text": "What are you guys standing there for, get in the car!", "tr": "Siz birka\u00e7\u0131n\u0131z daha ne dikiliyorsunuz, \u00e7abuk arabaya binin!"}], "width": 750}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/28.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "1161", "670", "1432"], "fr": "Oui, apr\u00e8s tout, la voiture de ce Ning Xiaofan n\u0027est pas encore arriv\u00e9e !!", "id": "Iya, lagipula mobil si Ning Xiaofan itu belum datang!!", "pt": "\u00c9 verdade, afinal, o carro daquele tal de Ning Xiaofan ainda n\u00e3o chegou!!", "text": "That\u0027s right, after all, that Ning Xiaofan\u0027s car hasn\u0027t arrived yet!!", "tr": "Evet ya, ne de olsa o Ning Xiaofan denen herifin arabas\u0131 daha gelmedi!!"}, {"bbox": ["97", "201", "303", "476"], "fr": "Ma\u00eetre, on voulait juste prendre l\u0027air. De toute fa\u00e7on, m\u00eame si on monte, on ne peut pas partir tout de suite~", "id": "Guru, bukankah kita mau cari angin dulu? Lagipula kalau naik sekarang juga belum bisa jalan~", "pt": "Mestre, n\u00e3o est\u00e1vamos apenas tomando um ar? De qualquer forma, mesmo se entrarmos, n\u00e3o podemos sair agora~", "text": "Master, aren\u0027t we just airing out, anyway, we can\u0027t drive even if we sit in it now~", "tr": "Usta, biz de biraz hava alal\u0131m dedik, zaten binsek de \u015fimdi hareket edemeyiz ki~"}], "width": 750}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/29.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "125", "555", "348"], "fr": "Tingting, il fait si chaud, viens dans ma voiture profiter de la climatisation ! Sa voiture ne peut qu\u0027ouvrir les fen\u00eatres pour laisser entrer l\u0027air chaud, quelle chaleur !!", "id": "Kak Senior Tingting, cuaca sepanas ini, ayo masuk mobilku saja, ada AC! Mobilnya itu paling cuma bisa buka jendela kena angin panas, panas sekali!!", "pt": "S\u00eanior Tingting, num dia quente como este, venha para o meu carro aproveitar o ar condicionado! O carro dele s\u00f3 deve ter janela pra pegar vento quente, que calor!!", "text": "Senior Sister Tingting, it\u0027s such a hot day, come to my car and enjoy the air conditioning! His car can only open the windows and blow hot air, it\u0027s so hot!!", "tr": "Tingting Abla, bu kadar s\u0131cak havada gel benim arabama, klimay\u0131 a\u00e7al\u0131m! Onun arabas\u0131nda anca cam\u0131 a\u00e7\u0131p s\u0131cak havay\u0131 yersin, ne kadar s\u0131cak!!"}, {"bbox": ["304", "1101", "588", "1336"], "fr": "C\u0027est \u00e7a !! Haha, peut-\u00eatre qu\u0027elle n\u0027a m\u00eame pas de vitres, c\u0027est vraiment un petit scooter \u00e9lectrique !", "id": "Benar!! Haha, jangan-jangan tidak ada jendela mobilnya, benar-benar motor listrik kecil!", "pt": "Pois \u00e9!! Haha, talvez nem tenha janelas, vai ver \u00e9 mesmo uma scooter el\u00e9trica!", "text": "That\u0027s right!! Haha, maybe it doesn\u0027t even have windows, it really is a scooter!", "tr": "Aynen!! Haha, belki camlar\u0131 bile yoktur, ger\u00e7ekten de k\u00fc\u00e7\u00fck bir elektrikli scooter olabilir!"}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/30.webp", "translations": [{"bbox": ["535", "637", "694", "828"], "fr": "Ah, la voil\u00e0.", "id": "Ah, sudah datang.", "pt": "Ah, chegou.", "text": "Ah, he\u0027s here.", "tr": "Ah, geldi."}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/31.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/32.webp", "translations": [{"bbox": ["257", "953", "549", "1156"], "fr": "Hein ?", "id": "[SFX] EH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "Huh?", "tr": "Ha?"}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/33.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/34.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "46", "493", "188"], "fr": "Petit Chen, laisse-moi conduire cette voiture.", "id": "Xiao Chen, biar aku saja yang menyetir mobil ini.", "pt": "Pequeno Chen, deixe que eu mesmo dirija este carro.", "text": "Xiao Chen, let me drive this car myself.", "tr": "Xiao Chen, bu arabay\u0131 ben kendim s\u00fcreyim."}], "width": 750}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/35.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "530", "282", "764"], "fr": "Une voiture que je n\u0027ai jamais vue ? Elle ne doit pas \u00eatre bon march\u00e9.", "id": "Mobil yang belum pernah kulihat? Harganya pasti tidak murah, ya.", "pt": "Um carro que nunca vi antes? O pre\u00e7o n\u00e3o deve ser baixo, n\u00e9?", "text": "A car I\u0027ve never seen before? The price shouldn\u0027t be low.", "tr": "Daha \u00f6nce g\u00f6rmedi\u011fim bir araba m\u0131? Fiyat\u0131 da ucuz olmasa gerek."}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/36.webp", "translations": [{"bbox": ["414", "356", "644", "523"], "fr": "Grand fr\u00e8re Lin Xiao ! \u00c7a va ?!", "id": "Kakak Lin Xiao! Kau tidak apa-apa!!", "pt": "Irm\u00e3o Lin Xiao! Voc\u00ea est\u00e1 bem?!", "text": "Big Brother Lin Xiao! Are you okay!!", "tr": "Lin Xiao Abi! \u0130yi misin!!"}, {"bbox": ["96", "54", "362", "277"], "fr": "Grand fr\u00e8re !!", "id": "Kakak!!", "pt": "IRM\u00c3OZ\u00c3O!!", "text": "Big Brother!!", "tr": "Abi!!"}, {"bbox": ["275", "929", "503", "1086"], "fr": "Hein ?", "id": "Hmm?", "pt": "HM?", "text": "Huh?", "tr": "Hmm?"}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/37.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "69", "513", "292"], "fr": "Grand fr\u00e8re, qu\u0027est-ce qui t\u0027arrive ?!", "id": "Kakak, kau kenapa!!", "pt": "Irm\u00e3oz\u00e3o, o que aconteceu com voc\u00ea?!", "text": "Big Brother, what\u0027s wrong!!", "tr": "Abi, neyin var senin!!"}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/38.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "847", "602", "1057"], "fr": "Putain...", "id": "ASTAGA...", "pt": "PUTA MERDA...", "text": "Holy crap...", "tr": "Hassiktir..."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/39.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/40.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "1052", "482", "1251"], "fr": "Ni... Ni...", "id": "Ni... Ni...", "pt": "NI..... NI........", "text": "Ni.....Ni........", "tr": "Ni... Ni..."}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/41.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "746", "293", "1021"], "fr": "La Nilasek Fant\u00f4me ?!", "id": "NIRASEK GHOST?!", "pt": "FANTASMA NIRASEK?!", "text": "Nilla Seyk Phantom?!", "tr": "Nilasek Hayaleti?!"}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/42.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "63", "582", "212"], "fr": "Ah, alors cette voiture est si c\u00e9l\u00e8bre ?", "id": "Ah, ternyata mobil ini begitu terkenal ya?", "pt": "Ah, ent\u00e3o este carro \u00e9 t\u00e3o famoso assim?", "text": "Ah, so this car is so famous?", "tr": "Ah, demek bu araba bu kadar \u00fcnl\u00fc m\u00fc?"}, {"bbox": ["231", "919", "486", "1098"], "fr": "Je pensais que cette voiture \u00e9tait juste un peu ch\u00e8re, rien de sp\u00e9cial.", "id": "Kukira mobil ini hanya sedikit mahal saja, tidak ada yang istimewa.", "pt": "Eu pensei que este carro era s\u00f3 um pouco caro, nada de especial.", "text": "I thought this car was just a little expensive, nothing special.", "tr": "Ben de bu araban\u0131n sadece biraz pahal\u0131 oldu\u011funu, \u00f6zel bir \u015feyi olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 sanm\u0131\u015ft\u0131m."}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/43.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "637", "386", "904"], "fr": "Juste un peu ch\u00e8re ?!", "id": "Hanya sedikit mahal?!", "pt": "S\u00f3 um pouco caro?!", "text": "Just a little expensive?!", "tr": "Sadece biraz pahal\u0131 m\u0131?!"}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/44.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "702", "552", "905"], "fr": "Rien que la valeur de cette voiture \u00e9quivaut \u00e0 des centaines de la mienne...", "id": "Nilai mobil itu saja, bisa setara dengan ratusan mobilku ini...", "pt": "O valor daquele carro... equivale a centenas do meu.....", "text": "THE VALUE OF THAT CAR IS WORTH HUNDREDS OF MINE...", "tr": "O araban\u0131n de\u011feri, benim bu arabamdan y\u00fczlerce tane eder..."}], "width": 750}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/45.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "839", "567", "1070"], "fr": "Monsieur Ning, c\u0027est d\u00e9licat pour moi... Le Pr\u00e9sident Jiang a sp\u00e9cifiquement insist\u00e9, comme vous venez d\u0027avoir votre permis, pour votre s\u00e9curit\u00e9, que vous ne conduisiez pas...", "id": "Tuan Ning, ini saya jadi repot... Ketua Jiang berpesan khusus karena Anda baru dapat SIM, demi keselamatan Anda tidak boleh menyetir...", "pt": "Sr. Ning, isso me coloca numa situa\u00e7\u00e3o dif\u00edcil... O Presidente Jiang me instruiu especificamente que, como voc\u00ea acabou de tirar a carteira, n\u00e3o devo deix\u00e1-lo dirigir por seguran\u00e7a...", "text": "LOOK! LOOK AT MR. NING, THIS IS HARD FOR ME TO HANDLE... CHAIRMAN JIANG SPECIFICALLY INSTRUCTED THAT YOU JUST GOT YOUR LICENSE AND FOR SAFETY REASONS, YOU CAN\u0027T DRIVE...", "tr": "Bay Ning, bu benim i\u00e7in \u00e7ok zor bir durum... Ba\u015fkan Jiang, ehliyetinizi yeni ald\u0131\u011f\u0131n\u0131z i\u00e7in g\u00fcvenli\u011finiz a\u00e7\u0131s\u0131ndan araba kullanmaman\u0131z gerekti\u011fini \u00f6zellikle tembihledi..."}, {"bbox": ["253", "2323", "514", "2509"], "fr": "Je le dirai au vieux Jiang plus tard, ne t\u0027inqui\u00e8te pas du tout.", "id": "Nanti aku akan bicara dengan Pak Tua Jiang, kau tidak perlu khawatir sama sekali.", "pt": "Depois eu falo com o Velho Jiang, n\u00e3o precisa se preocupar.", "text": "I\u0027LL MENTION IT TO OLD JIANG LATER, YOU DON\u0027T HAVE TO WORRY AT ALL.", "tr": "Sonra \u0130htiyar Jiang\u0027a ben s\u00f6ylerim, hi\u00e7 endi\u015felenmene gerek yok."}, {"bbox": ["265", "1238", "569", "1437"], "fr": "Pas de souci, pas de souci, peut-\u00eatre que mes talents de pilote sont meilleurs que les tiens maintenant !", "id": "Tidak apa-apa, tidak apa-apa, mungkin kemampuan menyetirku sekarang lebih baik darimu, lho!", "pt": "N\u00e3o se preocupe, talvez minhas habilidades de dire\u00e7\u00e3o agora sejam melhores que as suas, viu!", "text": "IT\u0027S ALRIGHT, IT\u0027S ALRIGHT, MAYBE MY DRIVING SKILLS ARE EVEN BETTER THAN YOURS NOW!", "tr": "Sorun de\u011fil, sorun de\u011fil, belki de \u015fimdiki s\u00fcr\u00fc\u015f becerilerim seninkinden bile iyidir, ha!"}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/46.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "666", "500", "855"], "fr": "Ensuite.", "id": "Selanjutnya.", "pt": "A SEGUIR.", "text": "NEXT.", "tr": "\u015eimdi."}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/47.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/48.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "1139", "525", "1314"], "fr": "\u00c7a va, Fr\u00e8re Lin ?", "id": "Kau tidak apa-apa, Kakak Senior Lin?", "pt": "Voc\u00ea est\u00e1 bem, S\u00eanior Lin?", "text": "ARE YOU ALRIGHT, SENIOR BROTHER LIN.", "tr": "\u0130yi misin, Lin Abi?"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/49.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/50.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "407", "643", "1290"], "fr": "SESSION Q\u0026A : Lin a encore fait dans son froc de peur cette fois. La prochaine fois :\nA. Il se prendra un german suplex.\nB. Il sera ligot\u00e9 et fouett\u00e9.\nC. Il se fera envoyer valser d\u0027une baffe.\nD. Il fera encore dans son froc de peur.", "id": "WAKTU INTERAKSI\nQ: Lin kali ini mengompol lagi karena ketakutan. Apa yang akan terjadi padanya selanjutnya?\nA. Dia akan terkena German Suplex.\nB. Diikat lalu dicambuk.\nC. Ditampar hingga terpental jauh.\nD. Akan mengompol lagi karena ketakutan.", "pt": "HORA DA INTERA\u00c7\u00c3O\nLIN SE BORROU DE MEDO DESTA VEZ. DA PR\u00d3XIMA VEZ, ELE VAI...\nA. LEVAR UM SUPLEX ALEM\u00c3O.\nB. SER AMARRADO E CHICOTEADO.\nC. SER ARREMESSADO COM UM TAPA.\nD. SE BORRAR DE MEDO DE NOVO.", "text": "INTERACTION TIME: LIN DEFINITELY PEED HIS PANTS THIS TIME, NEXT TIME HE WILL BE GERMAN-STYLED BODYSLAMMED. B, TIED UP AND WHIPPED. C, SLAPPED AWAY. D, WILL STILL PEE HIS PANTS.", "tr": "ETK\u0130LE\u015e\u0130M ZAMANI\nS: Lin bu sefer yine korkudan alt\u0131na ka\u00e7\u0131rd\u0131. Bir dahaki sefere ona ne olacak?\nA. Alman supleksi.\nB. Ba\u011flan\u0131p k\u0131rba\u00e7lanmas\u0131.\nC. Bir tokatla u\u00e7urulmas\u0131.\nD. Yine korkudan alt\u0131na ka\u00e7\u0131rmas\u0131."}, {"bbox": ["114", "407", "643", "1290"], "fr": "SESSION Q\u0026A : Lin a encore fait dans son froc de peur cette fois. La prochaine fois :\nA. Il se prendra un german suplex.\nB. Il sera ligot\u00e9 et fouett\u00e9.\nC. Il se fera envoyer valser d\u0027une baffe.\nD. Il fera encore dans son froc de peur.", "id": "WAKTU INTERAKSI\nQ: Lin kali ini mengompol lagi karena ketakutan. Apa yang akan terjadi padanya selanjutnya?\nA. Dia akan terkena German Suplex.\nB. Diikat lalu dicambuk.\nC. Ditampar hingga terpental jauh.\nD. Akan mengompol lagi karena ketakutan.", "pt": "HORA DA INTERA\u00c7\u00c3O\nLIN SE BORROU DE MEDO DESTA VEZ. DA PR\u00d3XIMA VEZ, ELE VAI...\nA. LEVAR UM SUPLEX ALEM\u00c3O.\nB. SER AMARRADO E CHICOTEADO.\nC. SER ARREMESSADO COM UM TAPA.\nD. SE BORRAR DE MEDO DE NOVO.", "text": "INTERACTION TIME: LIN DEFINITELY PEED HIS PANTS THIS TIME, NEXT TIME HE WILL BE GERMAN-STYLED BODYSLAMMED. B, TIED UP AND WHIPPED. C, SLAPPED AWAY. D, WILL STILL PEE HIS PANTS.", "tr": "ETK\u0130LE\u015e\u0130M ZAMANI\nS: Lin bu sefer yine korkudan alt\u0131na ka\u00e7\u0131rd\u0131. Bir dahaki sefere ona ne olacak?\nA. Alman supleksi.\nB. Ba\u011flan\u0131p k\u0131rba\u00e7lanmas\u0131.\nC. Bir tokatla u\u00e7urulmas\u0131.\nD. Yine korkudan alt\u0131na ka\u00e7\u0131rmas\u0131."}], "width": 750}, {"height": 439, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-realms-online-shop/204/51.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "38", "607", "300"], "fr": "GROUPE D\u0027INTERACTION OFFICIEL : 915934420\nN\u0027oubliez pas de suivre, de liker, bisous~", "id": "GRUP INTERAKSI RESMI: 915934420\nJANGAN LUPA IKUTI, SUKAI, DAN MUACH YA~", "pt": "GRUPO DE INTERA\u00c7\u00c3O OFICIAL: 915934420\nLEMBREM-SE DE SEGUIR, CURTIR E MANDAR UM BEIJINHO~", "text": "...", "tr": "Resmi Etkile\u015fim Grubu: 915934420\nBe\u011fenmeyi ve takip etmeyi unutmay\u0131n, \u00f6p\u00fcc\u00fckler~"}], "width": 750}]
Manhua