This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/132/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/132/1.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "575", "970", "1288"], "fr": "Directeur G\u00e9n\u00e9ral : Ren Tao\nArtiste Principal : Xiao Tuding\nContr\u00f4le Qualit\u00e9 : Lamian\nEncrier : Roka\nPromotion : Guanzi\nSc\u00e9naristes : Ruan Tangtang, Gui Yu\nOp\u00e9rations : Dingzi\nColoriste : Bai Yang\nAdapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme \u00ab J\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 le m\u00eame jour pendant cent mille ans \u00bb par Huang Tian Zai Shang (Shenqi Chinese Network).\niCiyuan Anime", "id": "PENGAWAS UTAMA: REN TAO\nPENULIS UTAMA: XIAO TUDING\nKONTROL KUALITAS: LAMIAN\nINKER: ROKA\nPROMOSI: ZHOU ZHOU\nPENULIS NASKAH: RUANTANG TANG GUIYU\nOPERASIONAL: DINGZI\nPEWARNA: BAI YANG\nDIADAPTASI DARI NOVEL DENGAN JUDUL YANG SAMA KARYA HUANG TIAN ZAI SHANG \u0027AKU TERJEBAK PADA HARI YANG SAMA SELAMA SERATUS RIBU TAHUN\u0027", "pt": "SUPERVISOR GERAL: REN TAO\nARTISTA PRINCIPAL: XIAO TUDING\nCONTROLE DE QUALIDADE: LAMIAN\nARTE-FINAL: ROKA\nPROMO\u00c7\u00c3O: GUAN ZI\nROTEIRISTA: RUAN TANG TANG GUI YU\nOPERA\u00c7\u00c3O: DING ZI\nCOLORISTA: BAI YANG\nADAPTADO DA OBRA ORIGINAL \u0027HUANG TIAN ZAI SHANG\u0027 DA SHENQI ZHONGWEN WANG, \u0027EU FIQUEI PRESO NO MESMO DIA POR CEM MIL ANOS\u0027.\nICYUAN ANIME", "text": "EXECUTIVE PRODUCER: REN TAO\nMAIN ARTIST: SMALL TACK\nQUALITY CONTROL: RAMEN\nLINE ARTIST: ROKA\nPUBLICITY: GUAN ZI\nSCRIPTWRITER: SOFT CANDY HALL GHOST LANGUAGE\nOPERATIONS: DING ZI\nCOLORIST: WHITE SHEEP\nADAPTED FROM SHEN QI ZHONG HUANG TIAN ZAI SHANG \"I\u0027M TRAPPED IN THE SAME DAY FOR 100,000 YEARS\"", "tr": "GENEL Y\u00d6NETMEN: REN TAO\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: X\u0130AO TUD\u0130NG\nKAL\u0130TE KONTROL: LAM\u0130AN\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: ROKA\nTANITIM: GUANZ\u0130\nSENAR\u0130ST: RUAN TANG TANG GU\u0130 YU\nOPERASYON: D\u0130NGZ\u0130\nRENKLEND\u0130RME: BA\u0130 YANG\nSHENQ\u0130 \u00c7\u0130N A\u011eI\u0027NDAK\u0130 FENG HUANG T\u0130AN SHANG\u0027IN AYNI ADLI ROMANI \u0027Y\u00dcZ B\u0130N YIL BOYUNCA AYNI G\u00dcNDE MAHSUR KALDIM\u0027DAN UYARLANMI\u015eTIR. IC\u0130YUAN AN\u0130ME"}, {"bbox": ["152", "575", "970", "1288"], "fr": "Directeur G\u00e9n\u00e9ral : Ren Tao\nArtiste Principal : Xiao Tuding\nContr\u00f4le Qualit\u00e9 : Lamian\nEncrier : Roka\nPromotion : Guanzi\nSc\u00e9naristes : Ruan Tangtang, Gui Yu\nOp\u00e9rations : Dingzi\nColoriste : Bai Yang\nAdapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme \u00ab J\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 le m\u00eame jour pendant cent mille ans \u00bb par Huang Tian Zai Shang (Shenqi Chinese Network).\niCiyuan Anime", "id": "PENGAWAS UTAMA: REN TAO\nPENULIS UTAMA: XIAO TUDING\nKONTROL KUALITAS: LAMIAN\nINKER: ROKA\nPROMOSI: ZHOU ZHOU\nPENULIS NASKAH: RUANTANG TANG GUIYU\nOPERASIONAL: DINGZI\nPEWARNA: BAI YANG\nDIADAPTASI DARI NOVEL DENGAN JUDUL YANG SAMA KARYA HUANG TIAN ZAI SHANG \u0027AKU TERJEBAK PADA HARI YANG SAMA SELAMA SERATUS RIBU TAHUN\u0027", "pt": "SUPERVISOR GERAL: REN TAO\nARTISTA PRINCIPAL: XIAO TUDING\nCONTROLE DE QUALIDADE: LAMIAN\nARTE-FINAL: ROKA\nPROMO\u00c7\u00c3O: GUAN ZI\nROTEIRISTA: RUAN TANG TANG GUI YU\nOPERA\u00c7\u00c3O: DING ZI\nCOLORISTA: BAI YANG\nADAPTADO DA OBRA ORIGINAL \u0027HUANG TIAN ZAI SHANG\u0027 DA SHENQI ZHONGWEN WANG, \u0027EU FIQUEI PRESO NO MESMO DIA POR CEM MIL ANOS\u0027.\nICYUAN ANIME", "text": "EXECUTIVE PRODUCER: REN TAO\nMAIN ARTIST: SMALL TACK\nQUALITY CONTROL: RAMEN\nLINE ARTIST: ROKA\nPUBLICITY: GUAN ZI\nSCRIPTWRITER: SOFT CANDY HALL GHOST LANGUAGE\nOPERATIONS: DING ZI\nCOLORIST: WHITE SHEEP\nADAPTED FROM SHEN QI ZHONG HUANG TIAN ZAI SHANG \"I\u0027M TRAPPED IN THE SAME DAY FOR 100,000 YEARS\"", "tr": "GENEL Y\u00d6NETMEN: REN TAO\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: X\u0130AO TUD\u0130NG\nKAL\u0130TE KONTROL: LAM\u0130AN\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: ROKA\nTANITIM: GUANZ\u0130\nSENAR\u0130ST: RUAN TANG TANG GU\u0130 YU\nOPERASYON: D\u0130NGZ\u0130\nRENKLEND\u0130RME: BA\u0130 YANG\nSHENQ\u0130 \u00c7\u0130N A\u011eI\u0027NDAK\u0130 FENG HUANG T\u0130AN SHANG\u0027IN AYNI ADLI ROMANI \u0027Y\u00dcZ B\u0130N YIL BOYUNCA AYNI G\u00dcNDE MAHSUR KALDIM\u0027DAN UYARLANMI\u015eTIR. IC\u0130YUAN AN\u0130ME"}, {"bbox": ["163", "519", "441", "1128"], "fr": "Production : iCiyuan Cloud\nDirecteur G\u00e9n\u00e9ral : Ren Tao\nContr\u00f4le Qualit\u00e9 : Lamian\nPromotion : Guanzi\nOp\u00e9rations : Dingzi\nAdapt\u00e9 du roman \u00ab J\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 le m\u00eame jour pendant cent mille ans \u00bb de Huang Tian Zai Shang (Shenqi Chinese).", "id": "PRODUKSI: ICIYUAN ANIME\nPENGAWAS UTAMA: REN TAO\nKONTROL KUALITAS: LAMIAN\nPROMOSI: ZHOU ZHOU\nOPERASIONAL: DINGZI\nDIADAPTASI DARI NOVEL DENGAN JUDUL YANG SAMA KARYA HUANG TIAN ZAI SHANG \u0027AKU TERJEBAK PADA HARI YANG SAMA SELAMA SERATUS RIBU TAHUN\u0027", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: ICYUAN\nSUPERVISOR GERAL: REN TAO\nCONTROLE DE QUALIDADE: LAMIAN\nPROMO\u00c7\u00c3O: GUAN ZI\nOPERA\u00c7\u00c3O: DING ZI\nADAPTADO DA OBRA ORIGINAL \u0027HUANG TIAN ZAI SHANG\u0027 DA SHENQI ZHONGWEN, \u0027EU FIQUEI PRESO NO...\u0027", "text": "PRODUCED BY: ICIYUAN\nEXECUTIVE PRODUCER: REN TAO\nQUALITY CONTROL: RAMEN\nPUBLICITY: GUAN ZI\nOPERATIONS: DING ZI\nADAPTED FROM SHEN QI ZHONG HUANG TIAN ZAI SHANG \"I\u0027M TRAPPED\"", "tr": "SUNAN: IC\u0130YUAN YUN\nGENEL Y\u00d6NETMEN: REN TAO\nKAL\u0130TE KONTROL: LAM\u0130AN\nTANITIM: GUANZ\u0130\nOPERASYON: D\u0130NGZ\u0130\nSHENQ\u0130 \u00c7\u0130N A\u011eI\u0027NDAK\u0130 FENG HUANG T\u0130AN SHANG\u0027IN \u0027BEN...\u0027 ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["152", "575", "970", "1288"], "fr": "Directeur G\u00e9n\u00e9ral : Ren Tao\nArtiste Principal : Xiao Tuding\nContr\u00f4le Qualit\u00e9 : Lamian\nEncrier : Roka\nPromotion : Guanzi\nSc\u00e9naristes : Ruan Tangtang, Gui Yu\nOp\u00e9rations : Dingzi\nColoriste : Bai Yang\nAdapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme \u00ab J\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 le m\u00eame jour pendant cent mille ans \u00bb par Huang Tian Zai Shang (Shenqi Chinese Network).\niCiyuan Anime", "id": "PENGAWAS UTAMA: REN TAO\nPENULIS UTAMA: XIAO TUDING\nKONTROL KUALITAS: LAMIAN\nINKER: ROKA\nPROMOSI: ZHOU ZHOU\nPENULIS NASKAH: RUANTANG TANG GUIYU\nOPERASIONAL: DINGZI\nPEWARNA: BAI YANG\nDIADAPTASI DARI NOVEL DENGAN JUDUL YANG SAMA KARYA HUANG TIAN ZAI SHANG \u0027AKU TERJEBAK PADA HARI YANG SAMA SELAMA SERATUS RIBU TAHUN\u0027", "pt": "SUPERVISOR GERAL: REN TAO\nARTISTA PRINCIPAL: XIAO TUDING\nCONTROLE DE QUALIDADE: LAMIAN\nARTE-FINAL: ROKA\nPROMO\u00c7\u00c3O: GUAN ZI\nROTEIRISTA: RUAN TANG TANG GUI YU\nOPERA\u00c7\u00c3O: DING ZI\nCOLORISTA: BAI YANG\nADAPTADO DA OBRA ORIGINAL \u0027HUANG TIAN ZAI SHANG\u0027 DA SHENQI ZHONGWEN WANG, \u0027EU FIQUEI PRESO NO MESMO DIA POR CEM MIL ANOS\u0027.\nICYUAN ANIME", "text": "EXECUTIVE PRODUCER: REN TAO\nMAIN ARTIST: SMALL TACK\nQUALITY CONTROL: RAMEN\nLINE ARTIST: ROKA\nPUBLICITY: GUAN ZI\nSCRIPTWRITER: SOFT CANDY HALL GHOST LANGUAGE\nOPERATIONS: DING ZI\nCOLORIST: WHITE SHEEP\nADAPTED FROM SHEN QI ZHONG HUANG TIAN ZAI SHANG \"I\u0027M TRAPPED IN THE SAME DAY FOR 100,000 YEARS\"", "tr": "GENEL Y\u00d6NETMEN: REN TAO\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: X\u0130AO TUD\u0130NG\nKAL\u0130TE KONTROL: LAM\u0130AN\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: ROKA\nTANITIM: GUANZ\u0130\nSENAR\u0130ST: RUAN TANG TANG GU\u0130 YU\nOPERASYON: D\u0130NGZ\u0130\nRENKLEND\u0130RME: BA\u0130 YANG\nSHENQ\u0130 \u00c7\u0130N A\u011eI\u0027NDAK\u0130 FENG HUANG T\u0130AN SHANG\u0027IN AYNI ADLI ROMANI \u0027Y\u00dcZ B\u0130N YIL BOYUNCA AYNI G\u00dcNDE MAHSUR KALDIM\u0027DAN UYARLANMI\u015eTIR. IC\u0130YUAN AN\u0130ME"}, {"bbox": ["152", "575", "970", "1288"], "fr": "Directeur G\u00e9n\u00e9ral : Ren Tao\nArtiste Principal : Xiao Tuding\nContr\u00f4le Qualit\u00e9 : Lamian\nEncrier : Roka\nPromotion : Guanzi\nSc\u00e9naristes : Ruan Tangtang, Gui Yu\nOp\u00e9rations : Dingzi\nColoriste : Bai Yang\nAdapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme \u00ab J\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 le m\u00eame jour pendant cent mille ans \u00bb par Huang Tian Zai Shang (Shenqi Chinese Network).\niCiyuan Anime", "id": "PENGAWAS UTAMA: REN TAO\nPENULIS UTAMA: XIAO TUDING\nKONTROL KUALITAS: LAMIAN\nINKER: ROKA\nPROMOSI: ZHOU ZHOU\nPENULIS NASKAH: RUANTANG TANG GUIYU\nOPERASIONAL: DINGZI\nPEWARNA: BAI YANG\nDIADAPTASI DARI NOVEL DENGAN JUDUL YANG SAMA KARYA HUANG TIAN ZAI SHANG \u0027AKU TERJEBAK PADA HARI YANG SAMA SELAMA SERATUS RIBU TAHUN\u0027", "pt": "SUPERVISOR GERAL: REN TAO\nARTISTA PRINCIPAL: XIAO TUDING\nCONTROLE DE QUALIDADE: LAMIAN\nARTE-FINAL: ROKA\nPROMO\u00c7\u00c3O: GUAN ZI\nROTEIRISTA: RUAN TANG TANG GUI YU\nOPERA\u00c7\u00c3O: DING ZI\nCOLORISTA: BAI YANG\nADAPTADO DA OBRA ORIGINAL \u0027HUANG TIAN ZAI SHANG\u0027 DA SHENQI ZHONGWEN WANG, \u0027EU FIQUEI PRESO NO MESMO DIA POR CEM MIL ANOS\u0027.\nICYUAN ANIME", "text": "EXECUTIVE PRODUCER: REN TAO\nMAIN ARTIST: SMALL TACK\nQUALITY CONTROL: RAMEN\nLINE ARTIST: ROKA\nPUBLICITY: GUAN ZI\nSCRIPTWRITER: SOFT CANDY HALL GHOST LANGUAGE\nOPERATIONS: DING ZI\nCOLORIST: WHITE SHEEP\nADAPTED FROM SHEN QI ZHONG HUANG TIAN ZAI SHANG \"I\u0027M TRAPPED IN THE SAME DAY FOR 100,000 YEARS\"", "tr": "GENEL Y\u00d6NETMEN: REN TAO\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: X\u0130AO TUD\u0130NG\nKAL\u0130TE KONTROL: LAM\u0130AN\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: ROKA\nTANITIM: GUANZ\u0130\nSENAR\u0130ST: RUAN TANG TANG GU\u0130 YU\nOPERASYON: D\u0130NGZ\u0130\nRENKLEND\u0130RME: BA\u0130 YANG\nSHENQ\u0130 \u00c7\u0130N A\u011eI\u0027NDAK\u0130 FENG HUANG T\u0130AN SHANG\u0027IN AYNI ADLI ROMANI \u0027Y\u00dcZ B\u0130N YIL BOYUNCA AYNI G\u00dcNDE MAHSUR KALDIM\u0027DAN UYARLANMI\u015eTIR. IC\u0130YUAN AN\u0130ME"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/132/2.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "1337", "628", "1572"], "fr": "C\u0027est une version extr\u00eamement affaiblie de la Pilule du C\u0153ur Sacr\u00e9.", "id": "INI ADALAH VERSI PIL HATI SUCI YANG SANGAT DILEMAHKAN.", "pt": "\u00c9 UMA VERS\u00c3O EXTREMAMENTE ENFRAQUECIDA DA P\u00cdLULA DO CORA\u00c7\u00c3O SAGRADO.", "text": "It\u0027s an extremely weakened version of the Sacred Heart Pill.", "tr": "BU, A\u015eIRI DERECEDE ZAYIFLATILMI\u015e B\u0130R KUTSAL KALP HAPI VERS\u0130YONU."}, {"bbox": ["267", "56", "597", "295"], "fr": "L\u0027odeur de cette Pilule de Qi Sanguin...", "id": "AROMA PIL QI DARAH INI...", "pt": "O CHEIRO DESTA P\u00cdLULA DE SANGUE E QI...", "text": "The scent of this Blood Qi Pill...", "tr": "BU KAN Q\u0130 HAPININ TADI..."}], "width": 1080}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/132/3.webp", "translations": [{"bbox": ["524", "2608", "905", "2877"], "fr": "Qui est-ce, pour oser offrir un cadeau apr\u00e8s Jiu Xingshan ?", "id": "SIAPA ORANG INI, BERANI-BERANINYA MEMBERIKAN HADIAH SETELAH JIU XINGSHAN?", "pt": "QUEM \u00c9 ESSA PESSOA, QUE OUSA APRESENTAR UM PRESENTE DE FELICITA\u00c7\u00d5ES DEPOIS DE XING SHAN?", "text": "Who is this, daring to present a gift after Hong Xingshan?", "tr": "BU DA K\u0130M OLUYOR, X\u0130NG SHAN\u0027DAN SONRA HED\u0130YE VERMEYE C\u00dcRET ED\u0130YOR?"}, {"bbox": ["469", "3353", "760", "3538"], "fr": "Ai-je bien entendu ? Il veut aussi offrir une pilule m\u00e9dicinale ?", "id": "AKU TIDAK SALAH DENGAR, KAN? DIA JUGA MAU MEMBERIKAN PIL OBAT?", "pt": "EU OUVI DIREITO? TAMB\u00c9M VAI DAR UMA P\u00cdLULA MEDICINAL?", "text": "I didn\u0027t mishear, right? He wants to give a pill too?", "tr": "YANLI\u015e MI DUYDUM, O DA MI HAP HED\u0130YE EDECEK?"}, {"bbox": ["574", "3949", "872", "4147"], "fr": "Il est devenu fou \u00e0 vouloir l\u00e9cher les bottes du Ma\u00eetre Imp\u00e9rial ?", "id": "DIA PASTI SUDAH GILA INGIN MENJILAT GURU KEKASIARAN?", "pt": "ELE DEVE ESTAR LOUCO PARA BAJULAR O TUTOR IMPERIAL, N\u00c3O \u00c9?", "text": "Is he crazy trying to suck up to the Imperial Tutor?", "tr": "\u0130MPARATORLUK HOCASI\u0027NA YALAKALIK YAPMAK \u0130\u00c7\u0130N \u00c7ILDIRMI\u015e OLMALI?"}, {"bbox": ["151", "325", "480", "557"], "fr": "Ce humble serviteur a \u00e9galement une pilule m\u00e9dicinale \u00e0 offrir au Ma\u00eetre Imp\u00e9rial !", "id": "SAYA JUGA PUNYA SEBUTIR PIL OBAT UNTUK DIBERIKAN KEPADA GURU KEKASIARAN!", "pt": "ESTE HUMILDE TAMB\u00c9M TEM UMA P\u00cdLULA MEDICINAL PARA PRESENTEAR O TUTOR IMPERIAL!", "text": "This humble one also has a pill to present to the Imperial Tutor!", "tr": "BEN\u0130M DE \u0130MPARATORLUK HOCASI\u0027NA VERECE\u011e\u0130M B\u0130R HAPIM VAR!"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/132/4.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "329", "850", "529"], "fr": "Tu n\u0027avais pas dit que tu voulais rester discret ?", "id": "BUKANNYA KAU BILANG INGIN TIDAK MENCOLOK?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O DISSE QUE QUERIA SER DISCRETO?", "text": "Didn\u0027t you say you wanted to keep a low profile?", "tr": "D\u0130KKAT \u00c7EKMEMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLEMEM\u0130\u015e M\u0130YD\u0130N?"}, {"bbox": ["461", "1615", "742", "1795"], "fr": "Je suis d\u00e9j\u00e0 tr\u00e8s discret.", "id": "AKU SUDAH SANGAT TIDAK MENCOLOK.", "pt": "EU J\u00c1 ESTOU SENDO BEM DISCRETO.", "text": "I\u0027m already being very low-key.", "tr": "ZATEN \u00c7OK D\u0130KKAT \u00c7EKMEMEYE \u00c7ALI\u015eIYORUM."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/132/5.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "1382", "695", "1638"], "fr": "D\u0027o\u00f9 sort ce type, pour oser se la jouer devant le Quasi-Fils Imp\u00e9rial ?", "id": "DARI MANA DATANGNYA ORANG INI, BERANI-BERANINYA PAMER DI DEPAN CALON PUTRA KEKASIARAN.", "pt": "DE ONDE VEIO ESSE SUJEITO, OUSANDO SE EXIBIR NA FRENTE DO QUASE FILHO IMPERIAL?", "text": "Where did this guy come from, daring to show off in front of the Quasi-Imperial Son?", "tr": "NEREDEN \u00c7IKTI BU HER\u0130F, M\u00dcSTAKBEL \u0130MPARATORLUK PRENS\u0130\u0027N\u0130N \u00d6N\u00dcNDE HAVA ATMAYA C\u00dcRET ED\u0130YOR."}, {"bbox": ["366", "312", "696", "553"], "fr": "Que quelqu\u0027un vienne, jetez-le dans la pile de cadeaux.", "id": "KEMARI, BUANG SAJA KE TUMPUKAN HADIAH.", "pt": "ALGU\u00c9M VENHA, JOGUE NA PILHA DE PRESENTES.", "text": "Someone, throw it in the gift pile.", "tr": "B\u0130R\u0130 GELS\u0130N, HED\u0130YE YI\u011eININA ATIN \u015eUNU."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/132/6.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "1303", "460", "1542"], "fr": "Attendez, vous ne jetez pas un \u0153il ?", "id": "TUNGGU, APAKAH KAU TIDAK MAU MELIHATNYA DULU?", "pt": "ESPERE, VOC\u00ca N\u00c3O VAI DAR UMA OLHADA?", "text": "Wait, aren\u0027t you going to take a look?", "tr": "BEKLE, B\u0130R BAKMAYACAK MISIN?"}], "width": 1080}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/132/7.webp", "translations": [{"bbox": ["573", "314", "1007", "556"], "fr": "Qui es-tu ? Qui t\u0027a permis de t\u0027adresser directement au Ma\u00eetre ?", "id": "SIAPA KAU? SIAPA YANG MENGIZINKANMU BERBICARA LANGSUNG DENGAN GURUKU?", "pt": "QUEM \u00c9 VOC\u00ca? QUEM PERMITIU QUE VOC\u00ca FALASSE DIRETAMENTE COM O MESTRE?", "text": "Who are you? Who allowed you to speak directly to Master?", "tr": "SEN K\u0130MS\u0130N? USTAMLA DO\u011eRUDAN KONU\u015eMANA K\u0130M \u0130Z\u0130N VERD\u0130?"}, {"bbox": ["661", "2950", "990", "3174"], "fr": "Seigneur Ma\u00eetre Imp\u00e9rial n\u0027a pas le temps de s\u0027occuper d\u0027un si petit cadeau que le tien.", "id": "TUAN GURU KEKASIARAN TIDAK PUNYA WAKTU UNTUK MENGURUSI HADIAH KECIL SEPERTIMU.", "pt": "O LORDE TUTOR IMPERIAL N\u00c3O TEM TEMPO PARA SE PREOCUPAR COM UM PRESENTE INSIGNIFICANTE COMO O SEU.", "text": "The Imperial Tutor doesn\u0027t have time to bother with your trifling gift.", "tr": "\u0130MPARATORLUK HOCASI\u0027NIN SEN\u0130N G\u0130B\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R HED\u0130YEYLE \u0130LG\u0130LENECEK VAKT\u0130 YOK."}, {"bbox": ["80", "2312", "380", "2530"], "fr": "Quand je dis de le mettre de c\u00f4t\u00e9, on le met de c\u00f4t\u00e9.", "id": "KALAU KU BILANG BUANG KE SAMPING, YA BUANG SAJA KE SAMPING.", "pt": "SE EU DIGO PARA JOGAR DE LADO, JOGUE DE LADO.", "text": "I said to throw it aside, so throw it aside.", "tr": "KENARA ATIN DED\u0130YSEM KENARA ATIN."}, {"bbox": ["554", "3668", "850", "3873"], "fr": "Alors je ne l\u0027offre plus, rendez-le-moi !", "id": "KALAU BEGITU AKU TIDAK JADI MEMBERIKANNYA, KEMBALIKAN PADAKU!", "pt": "ENT\u00c3O EU N\u00c3O VOU MAIS PRESENTEAR, DEVOLVA PARA MIM!", "text": "Then I won\u0027t give it, give it back to me!", "tr": "O ZAMAN VERM\u0130YORUM, GER\u0130 VER\u0130N BANA!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/132/8.webp", "translations": [{"bbox": ["15", "485", "413", "687"], "fr": "C\u0027est la premi\u00e8re fois que j\u0027entends quelqu\u0027un vouloir reprendre un cadeau offert au Ma\u00eetre Imp\u00e9rial.", "id": "INI PERTAMA KALINYA AKU MENDENGAR ADA ORANG YANG MAU MENGAMBIL KEMBALI HADIAH UNTUK GURU KEKASIARAN.", "pt": "\u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE OU\u00c7O ALGU\u00c9M PEDIR DE VOLTA UM PRESENTE DE FELICITA\u00c7\u00d5ES DADO AO TUTOR IMPERIAL.", "text": "This is the first time I\u0027ve heard of someone wanting to take back a birthday gift given to the Imperial Tutor.", "tr": "\u0130MPARATORLUK HOCASI\u0027NA VER\u0130LEN B\u0130R HED\u0130YEY\u0130 GER\u0130 \u0130STEYEN B\u0130R\u0130N\u0130 \u0130LK KEZ DUYUYORUM."}, {"bbox": ["0", "1286", "386", "1481"], "fr": "Il vient probablement d\u0027un trou paum\u00e9 !", "id": "MUNGKIN DIA DATANG DARI TEMPAT TERPENCIL DAN MISKIN!", "pt": "PROVAVELMENTE VEIO DE ALGUM LUGAR POBRE E REMOTO!", "text": "Probably from some remote and poor place!", "tr": "MUHTEMELEN \u00dcCRA B\u0130R K\u00d6YDEN GELM\u0130\u015e!"}, {"bbox": ["689", "1127", "989", "1260"], "fr": "Il cherche purement la mort !", "id": "BENAR-BENAR CARI MATI!", "pt": "PURO ATO DE CORTEJAR A MORTE!", "text": "Pure courting of death!", "tr": "RESMEN \u00d6L\u00dcM\u00dcNE SUSAMI\u015e!"}, {"bbox": ["583", "366", "995", "526"], "fr": "Merde ! Pas possible !", "id": "[SFX] SIAL! TIDAK MUNGKIN!", "pt": "PUTA MERDA! N\u00c3O PODE SER!", "text": "Holy crap! No way!", "tr": "HAS...S\u0130KT\u0130R! OLAMAZ!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/132/9.webp", "translations": [{"bbox": ["611", "1407", "954", "1659"], "fr": "Alors, l\u0027Acad\u00e9mie Jixia est-elle si d\u00e9raisonnable ?", "id": "TERNYATA PAVILIUN JIXIA SEBEGINI TIDAK MASUK AKALNYA?", "pt": "ENT\u00c3O A ACADEMIA JIXIA \u00c9 T\u00c3O IRRACIONAL ASSIM?", "text": "So the Jixia Library is so unreasonable?", "tr": "DEMEK J\u0130X\u0130A AKADEM\u0130S\u0130 BU KADAR MANTIKSIZMI\u015e HA?"}, {"bbox": ["634", "843", "961", "1075"], "fr": "Tu ne comprends pas ce que je dis ? J\u0027ai dit que je ne l\u0027offre plus, rends-le-moi.", "id": "APA KAU TIDAK MENGERTI? KU BILANG AKU TIDAK JADI MEMBERIKANNYA, KEMBALIKAN PADAKU.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ENTENDE O QUE EU DIGO? EU DISSE QUE N\u00c3O VOU MAIS PRESENTEAR, DEVOLVA PARA MIM.", "text": "Didn\u0027t you hear me? I said I\u0027m not giving it, give it back.", "tr": "LAFTAN ANLAMIYOR MUSUN? VERM\u0130YORUM DED\u0130M, GER\u0130 VER BANA."}, {"bbox": ["99", "119", "443", "350"], "fr": "Les cadeaux d\u0027anniversaire offerts \u00e0 l\u0027Acad\u00e9mie Jixia, peux-tu vraiment les reprendre comme bon te semble ?", "id": "HADIAH ULANG TAHUN YANG DIKIRIM KE PAVILIUN JIXIA, APAKAH BISA KAU KEMBALIKAN SESUKAMU?", "pt": "UM PRESENTE DE LONGEVIDADE ENVIADO PARA A ACADEMIA JIXIA, COMO PODE SER DEVOLVIDO S\u00d3 PORQUE VOC\u00ca QUER?", "text": "A birthday gift presented to the Jixia Library, do you think you can just take it back as you please?", "tr": "J\u0130X\u0130A AKADEM\u0130S\u0130\u0027NE GET\u0130R\u0130LEN B\u0130R DO\u011eUM G\u00dcN\u00dc HED\u0130YES\u0130, \u0130STED\u0130\u011e\u0130N ZAMAN GER\u0130 ALAB\u0130LECE\u011e\u0130N B\u0130R \u015eEY M\u0130 SANDIN?"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/132/10.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "159", "431", "409"], "fr": "Jiang Xun, s\u0027il veut le reprendre, laisse-le faire.", "id": "JIANG XUN, JIKA DIA MAU MENGEMBALIKANNYA, BIARKAN SAJA.", "pt": "JIANG XUN, SE ELE QUER DE VOLTA, DEIXE-O PEGAR.", "text": "Jiang Xun, just return it to him.", "tr": "J\u0130ANG XUN, GER\u0130 \u0130ST\u0130YORSA BIRAK ALSIN."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/132/11.webp", "translations": [{"bbox": ["858", "148", "1007", "325"], "fr": "Oui, Monseigneur !", "id": "BAIK, TUAN!", "pt": "SIM, SENHOR!", "text": "Yes, sir!", "tr": "EVET, EFEND\u0130M!"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/132/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/132/13.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "80", "943", "347"], "fr": "Excusez-moi, ce vieil homme est \u00e2g\u00e9, il est in\u00e9vitable que mes mains tremblent un peu...", "id": "MAAF, ORANG TUA INI SUDAH TUA, TANGANKU TAK TERHINDARKAN SEDIKIT GEMETAR...", "pt": "DESCULPE, ESTE VELHO EST\u00c1 FICANDO IDOSO, \u00c9 INEVIT\u00c1VEL QUE MINHAS M\u00c3OS TREMAM UM POUCO...", "text": "Excuse me, this old man is getting on in years, my hands tend to tremble...", "tr": "KUSURA BAKMAYIN, BU YA\u015eLI ADAM YA\u015eLANDI, EL\u0130M\u0130N T\u0130TREMES\u0130NE ENGEL OLAMIYORUM..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/132/14.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/132/15.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "1165", "468", "1356"], "fr": "Elle est bien plus puissante que la Pilule de Qi Sanguin de tout \u00e0 l\u0027heure !", "id": "JAUH LEBIH KUAT DARI PIL QI DARAH TADI!", "pt": "\u00c9 MUITO MAIS FORTE QUE A P\u00cdLULA DE SANGUE E QI DE AGORA H\u00c1 POUCO!", "text": "It\u0027s much stronger than the Blood Qi Pill from just now!", "tr": "AZ \u00d6NCEK\u0130 KAN Q\u0130 HAPINDAN \u00c7OK DAHA G\u00dc\u00c7L\u00dc!"}, {"bbox": ["612", "1553", "991", "1732"], "fr": "Quelle est donc cette pilule m\u00e9dicinale qu\u0027il a offerte ?", "id": "PIL OBAT APA YANG SEBENARNYA DIA BERIKAN?", "pt": "QUE TIPO DE P\u00cdLULA MEDICINAL ELE DEU, AFINAL?", "text": "What kind of pill did he give?", "tr": "VERD\u0130\u011e\u0130 HAP DA NE HAPI B\u00d6YLE?"}, {"bbox": ["533", "297", "994", "515"], "fr": "Quel parfum m\u00e9dicinal puissant !", "id": "[SFX] AROMA PIL YANG SANGAT KUAT!", "pt": "! QUE FRAGR\u00c2NCIA MEDICINAL INTENSA!", "text": "[SFX] *Sniff* Such a strong fragrance!", "tr": "! NE KADAR YO\u011eUN B\u0130R HAP KOKUSU!"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/132/16.webp", "translations": [{"bbox": ["527", "1775", "920", "2037"], "fr": "Toi, ce que tu as offert, c\u0027est une Pilule du C\u0153ur Sacr\u00e9 !", "id": "KAU, KAU TERNYATA MEMBERIKAN PIL HATI SUCI!", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca REALMENTE DEU UMA P\u00cdLULA DO CORA\u00c7\u00c3O SAGRADO!", "text": "You, you actually gave a Sacred Heart Pill!", "tr": "SEN... SEN\u0130N VERD\u0130\u011e\u0130N KUTSAL KALP HAPI MIYMI\u015e!"}, {"bbox": ["87", "191", "391", "411"], "fr": "La Pilule du C\u0153ur Sacr\u00e9 ! Comment est-ce possible ?", "id": "PIL HATI SUCI! BAGAIMANA MUNGKIN?", "pt": "P\u00cdLULA DO CORA\u00c7\u00c3O SAGRADO! COMO \u00c9 POSS\u00cdVEL?", "text": "A Sacred Heart Pill! How is that possible?", "tr": "KUTSAL KALP HAPI! NASIL OLUR?"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/132/17.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/132/18.webp", "translations": [{"bbox": ["711", "65", "1022", "278"], "fr": "\u00c0 l\u0027origine, oui, mais maintenant...", "id": "SEHARUSNYA BEGITU, TAPI SEKARANG...", "pt": "ORIGINALMENTE ERA, MAS AGORA...", "text": "It was, but now...", "tr": "ASLINDA \u00d6YLEYD\u0130 AMA \u015e\u0130MD\u0130..."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/132/19.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "73", "696", "318"], "fr": "Ma\u00eetre Imp\u00e9rial, ce n\u0027est vraiment pas moi qui l\u0027ai cass\u00e9e...", "id": "GURU KEKASIARAN, SUNGGUH BUKAN AKU YANG MERUSAKNYA...", "pt": "TUTOR IMPERIAL, REALMENTE N\u00c3O FUI EU QUEM QUEBROU...", "text": "Imperial Tutor, it really wasn\u0027t me who broke it...", "tr": "\u0130MPARATORLUK HOCASI, GER\u00c7EKTEN BEN BOZMADIM..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/132/20.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/132/21.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "1035", "502", "1272"], "fr": "Gamin, non, ce jeune ma\u00eetre, expliquez-vous vite au Ma\u00eetre Imp\u00e9rial !", "id": "NAK, BUKAN, TUAN MUDA INI, CEPAT JELASKAN PADA GURU KEKASIARAN!", "pt": "GAROTO, N\u00c3O, ESTE JOVEM MESTRE, EXPLIQUE-SE RAPIDAMENTE AO TUTOR IMPERIAL!", "text": "Kid, no, this young master, quickly explain to the Imperial Tutor!", "tr": "EVLAT, HAYIR, BU GEN\u00c7 EFEND\u0130, \u00c7ABUK \u0130MPARATORLUK HOCASI\u0027NA A\u00c7IKLA DURUMU!"}, {"bbox": ["546", "116", "901", "307"], "fr": "D\u00e9testable !", "id": "KURANG AJAR!", "pt": "MALDITO!", "text": "Damn it!", "tr": "KAHRETS\u0130N!"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/132/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/132/23.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "1270", "492", "1474"], "fr": "Ce Jiang Xun est d\u0027habitude si arrogant et tyrannique, cette fois il est tomb\u00e9 sur un os !", "id": "JIANG XUN INI BIASANYA SOMBONG DAN SEMENA-MENA, KALI INI DIA SALAH CARI LAWAN!", "pt": "ESSE JIANG XUN COSTUMA SER ARROGANTE E DOMINADOR, DESTA VEZ ELE SE DEU MAL!", "text": "That Jiang Xun is usually so arrogant, this time he\u0027s kicked an iron plate!", "tr": "BU J\u0130ANG XUN NORMALDE DE K\u0130B\u0130RL\u0130 VE ZORBADIR, BU SEFER SERT KAYAYA \u00c7ARPTI!"}, {"bbox": ["10", "130", "348", "404"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il \u00e0 expliquer ? Tout le monde a tr\u00e8s bien vu !", "id": "APA YANG PERLU DIJELASKAN, SEMUA ORANG MELIHATNYA DENGAN JELAS!", "pt": "O QUE H\u00c1 PARA EXPLICAR? TODOS VIRAM CLARAMENTE!", "text": "What\u0027s there to explain? Everyone saw it clearly!", "tr": "BUNUN NES\u0130N\u0130 A\u00c7IKLAYACA\u011eIM K\u0130, HERKES GAYET A\u00c7IK G\u00d6RD\u00dc!"}, {"bbox": ["557", "1527", "1076", "1742"], "fr": "Qui est ce gamin ? Les Pilules du C\u0153ur Sacr\u00e9 sont r\u00e9put\u00e9es difficiles \u00e0 raffiner et leurs ingr\u00e9dients rares \u00e0 trouver, et il en a une !", "id": "SIAPA ANAK ITU? PIL HATI SUCI TERKENAL SULIT DIBUAT, BAHANNYA JUGA SULIT DICARI, DIA TERNYATA PUNYA!", "pt": "QUEM \u00c9 AQUELE GAROTO? A P\u00cdLULA DO CORA\u00c7\u00c3O SAGRADO \u00c9 NOTORIAMENTE DIF\u00cdCIL DE REFINAR, E OS MATERIAIS S\u00c3O DIF\u00cdCEIS DE ENCONTRAR, MAS ELE REALMENTE TEM UMA!", "text": "Who is that kid? Sacred Heart Pills are notoriously difficult to refine, and the ingredients are hard to find, yet he actually has one!", "tr": "O VELET DE K\u0130M? KUTSAL KALP HAPI\u0027NIN YAPIMI ZORDUR, MALZEMELER\u0130 DE NAD\u0130R BULUNUR, ONDA NASIL OLAB\u0130L\u0130R!"}, {"bbox": ["365", "2480", "857", "2727"], "fr": "J\u0027ai fait tomber la bo\u00eete expr\u00e8s, mais ce n\u0027est vraiment pas moi qui ai endommag\u00e9 la pilule.", "id": "KOTAKNYA MEMANG SENGAJA KUJATUHKAN, TAPI PIL OBATNYA SUNGGUH BUKAN AKU YANG MERUSAKNYA.", "pt": "FUI EU QUEM DERRUBOU A CAIXA DE PROP\u00d3SITO, MAS REALMENTE N\u00c3O FUI EU QUEM QUEBROU A P\u00cdLULA MEDICINAL!", "text": "I DROPPED THE BOX ON PURPOSE, BUT I REALLY DIDN\u0027T BREAK THE PILL!", "tr": "KUTUYU KASTEN D\u00dc\u015e\u00dcRD\u00dcM AMA HAPI GER\u00c7EKTEN BEN BOZMADIM!"}, {"bbox": ["109", "2097", "543", "2301"], "fr": "Offrir d\u0027embl\u00e9e une Pilule du C\u0153ur Sacr\u00e9, c\u0027est s\u00fbrement quelqu\u0027un qu\u0027on ne peut pas se permettre d\u0027offenser.", "id": "SEKALI MEMBERI LANGSUNG PIL HATI SUCI, DIA PASTI ORANG YANG TIDAK BISA DIGANGGU.", "pt": "OFERECER UMA P\u00cdLULA DO CORA\u00c7\u00c3O SAGRADO DE CARA, DEVE SER ALGU\u00c9M QUE N\u00c3O SE PODE PROVOCAR.", "text": "HE PRESENTED A SACRED HEART PILL RIGHT AWAY, HE MUST BE SOMEONE WE CAN\u0027T AFFORD TO OFFEND.", "tr": "TEK SEFERDE KUTSAL KALP HAPI VEREB\u0130LD\u0130\u011e\u0130NE G\u00d6RE, KES\u0130NL\u0130KLE BULA\u015eILMAMASI GEREKEN B\u0130R\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/132/24.webp", "translations": [{"bbox": ["707", "505", "1060", "810"], "fr": "\u00c0 quoi bon me dire \u00e7a ? Ce n\u0027est pas moi qui vais te punir.", "id": "APA GUNANYA BICARA INI PADAKU, BUKAN AKU YANG AKAN MENGHUKUMMU.", "pt": "DE QUE ADIANTA ME DIZER ISSO? N\u00c3O SOU EU QUEM VAI TE PUNIR.", "text": "WHAT\u0027S THE POINT OF TELLING ME THIS? I\u0027M NOT THE ONE PUNISHING YOU.", "tr": "BUNLARI BANA ANLATMANIN NE FAYDASI VAR, SEN\u0130 CEZALANDIRACAK OLAN BEN DE\u011e\u0130L\u0130M K\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/132/25.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/132/26.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "87", "610", "353"], "fr": "Audacieux ! Tu oses te montrer mena\u00e7ant devant mon Ma\u00eetre !", "id": "BERANI SEKALI, KAU BERANI MENGANCAM DI DEPAN GURUKU!", "pt": "AUDACIOSO! VOC\u00ca OUSA AGIR DE FORMA AMEA\u00c7ADORA NA FRENTE DO MEU MESTRE!", "text": "HOW DARE YOU ACT SO AGGRESSIVELY IN FRONT OF MY MASTER?!", "tr": "C\u00dcRETKAR! USTAMIN \u00d6N\u00dcNDE ZORBALIK YAPMAYA NASIL C\u00dcRET EDERS\u0130N!"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/132/27.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/132/28.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/132/29.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "99", "408", "274"], "fr": "Arr\u00eatez !", "id": "HENTIKAN!", "pt": "PARE!", "text": "STOP!", "tr": "DUR!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/132/30.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "740", "347", "920"], "fr": "Hmph ! Consid\u00e8re-toi chanceux !", "id": "HMPH! ANGGAP SAJA KAU BERUNTUNG MASIH HIDUP!", "pt": "HMPH! CONSIDERE-SE SORTUDO!", "text": "HMPH! CONSIDER YOURSELF LUCKY!", "tr": "HMPH! \u015eANSLISIN K\u0130 HAYATTASIN!"}, {"bbox": ["699", "123", "986", "245"], "fr": "Oui, Ma\u00eetre.", "id": "BAIK, GURU.", "pt": "SIM, MESTRE.", "text": "YES, MASTER.", "tr": "EVET, USTAM."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/132/31.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/132/32.webp", "translations": [{"bbox": ["410", "1242", "597", "1378"], "fr": "[SFX] Aaaah !", "id": "[SFX] UWAA!", "pt": "[SFX] UWAA!", "text": "[SFX] Ugh!", "tr": "[SFX] UAAAA!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/132/33.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/132/34.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "438", "442", "638"], "fr": "Merde ! Il simule une blessure pour m\u0027escroquer ?!", "id": "[SFX] SIAL! APA DIA SENGAJA CARI MASALAH?!", "pt": "PUTA MERDA! TENTANDO ME INCRIMINAR?!", "text": "HOLY CRAP! IS HE TRYING TO SCAM US?!", "tr": "HAS...S\u0130KT\u0130R! TUZAK MI BU?!"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/132/35.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/132/36.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "57", "703", "305"], "fr": "Jeune ami, comment souhaites-tu que ce vieil homme punisse Jiang Xun, ou Jiu Xingshan ?", "id": "ADIK KECIL INGIN ORANG TUA INI MENGHUKUM JIANG XUN ATAU JIU XINGSHAN BAGAIMANA?", "pt": "JOVEM IRM\u00c3O, COMO VOC\u00ca GOSTARIA QUE ESTE VELHO PUNISSE JIANG XUN, OU JIU XINGSHAN?", "text": "YOUNG MAN, HOW DO YOU WANT ME TO PUNISH JIANG XUN, OR JIU XINGSHAN?", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK KARDE\u015e, BU YA\u015eLI ADAMIN J\u0130ANG XUN\u0027U YA DA J\u0130U X\u0130NGSHAN\u0027I NASIL CEZALANDIRMASINI \u0130STERS\u0130N?"}, {"bbox": ["494", "1593", "955", "1824"], "fr": "Je ne vais pas tourner autour du pot. Je suis venu dans l\u0027espoir d\u0027obtenir la reconnaissance de l\u0027Acad\u00e9mie Jixia.", "id": "AKU TIDAK AKAN BERTELE-TELE LAGI, AKU DATANG KARENA BERHARAP MENDAPATKAN PENGAKUAN DARI PAVILIUN JIXIA.", "pt": "N\u00c3O VOU MAIS ANDAR EM C\u00cdRCULOS. VIM PORQUE ESPERO OBTER O RECONHECIMENTO DA ACADEMIA JIXIA.", "text": "I\u0027LL GET STRAIGHT TO THE POINT. I\u0027M HERE TO SEEK RECOGNITION FROM THE JIXIA LIBRARY.", "tr": "LAFI DOLANDIRMAYACA\u011eIM, J\u0130X\u0130A AKADEM\u0130S\u0130\u0027N\u0130N ONAYINI ALMAK \u0130\u00c7\u0130N GELD\u0130M."}, {"bbox": ["45", "407", "396", "605"], "fr": "Quant \u00e0 ces deux sous-fifres, Ma\u00eetre Imp\u00e9rial, faites comme bon vous semble.", "id": "DUA IKAN TERI INI, BIAR GURU KEKASIARAN YANG MENENTUKAN.", "pt": "QUANTO A ESSES DOIS PEIXES PEQUENOS, O TUTOR IMPERIAL PODE DECIDIR O QUE FAZER.", "text": "IMPERIAL TUTOR, DEAL WITH THESE TWO SMALL FRY AS YOU SEE FIT.", "tr": "BU \u0130K\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcK BALI\u011eA NE YAPACA\u011eINA \u0130MPARATORLUK HOCASI KARAR VERS\u0130N."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/132/37.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "177", "548", "354"], "fr": "Tu veux fonder ta propre secte ?", "id": "KAU INGIN MENDIRIKAN SEKTE SENDIRI?", "pt": "VOC\u00ca QUER FUNDAR UMA SEITA?", "text": "YOU WANT TO ESTABLISH A SECT?", "tr": "B\u0130R TAR\u0130KAT MI KURMAK \u0130ST\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["183", "779", "428", "906"], "fr": "Exactement !", "id": "TEPAT SEKALI!", "pt": "EXATAMENTE!", "text": "PRECISELY!", "tr": "AYNEN \u00d6YLE!"}, {"bbox": ["217", "1293", "883", "1423"], "fr": "Le Ma\u00eetre Imp\u00e9rial apprend que Lin Yue", "id": "GURU KEKASIARAN TAHU LIN YUE", "pt": "O TUTOR IMPERIAL CONHECE LIN YUE.", "text": "DOES THE IMPERIAL TUTOR KNOW LIN YUE?", "tr": "\u0130MPARATORLUK HOCASI L\u0130N YUE\u0027Y\u0130 B\u0130L\u0130YOR MU?"}], "width": 1080}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/132/38.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "0", "871", "280"], "fr": "veut fonder sa propre secte. Acceptera-t-il ou refusera-t-il ?", "id": "SETELAH MENGETAHUI DIA INGIN MENDIRIKAN SEKTE, APAKAH AKAN SETUJU ATAU MENOLAK?", "pt": "DEPOIS QUE ELE QUISER FUNDAR A SEITA, ELE CONCORDAR\u00c1 OU RECUSAR\u00c1?", "text": "AFTER LEARNING THAT LIN YUE WANTS TO ESTABLISH A SECT, WILL HE AGREE OR REFUSE?", "tr": "TAR\u0130KAT KURMA \u0130STE\u011e\u0130N\u0130 KABUL MU EDECEK, YOKSA RED M\u0130 EDECEK?"}, {"bbox": ["64", "487", "195", "752"], "fr": "Bonus", "id": "PENGUMUMAN HADIAH", "pt": "BRINDES!", "text": "BENEFITS", "tr": "\u00d6D\u00dcLLER"}, {"bbox": ["177", "2993", "907", "3240"], "fr": "F\u00e9licitations aux fans ci-dessus qui ont gagn\u00e9 ! Veuillez contacter l\u0027email officiel sous 7 jours pour r\u00e9clamer votre prix. Dans l\u0027email, veuillez indiquer : ID Gagnant + Nom du Manhua + Informations du Destinataire. Prix de l\u0027\u00e9v\u00e9nement de la 2\u00e8me semaine :", "id": "SELAMAT KEPADA PARA PEMENANG DI ATAS. HARAP HUBUNGI EMAIL RESMI DALAM WAKTU 7 HARI UNTUK MENGKLAIM HADIAH. DI DALAM EMAIL, HARAP CANTUMKAN: ID PEMENANG + NAMA MANHWA + INFORMASI PENERIMA. HADIAH ACARA MINGGU KE-2:", "pt": "PARAB\u00c9NS AOS F\u00c3S ACIMA QUE GANHARAM. POR FAVOR, ENTREM EM CONTATO COM O E-MAIL OFICIAL DENTRO DE 7 DIAS PARA REIVINDICAR O PR\u00caMIO. NO E-MAIL, ANOTE: GANHADOR + NOME DO MANG\u00c1 + INFORMA\u00c7\u00d5ES DO DESTINAT\u00c1RIO. PR\u00caMIOS DA ATIVIDADE DA 2\u00aa SEMANA:", "text": "CONGRATULATIONS TO THE ABOVE FANS FOR WINNING. PLEASE CONTACT THE OFFICIAL EMAIL ADDRESS WITHIN 7 DAYS TO CLAIM YOUR PRIZE. EMAIL ADDRESS: kefugiciyuan.com.\nIN THE EMAIL, PLEASE NOTE: WINNING ID + COMIC NAME + RECIPIENT INFORMATION\nWEEK 2 PRIZE:", "tr": "YUKARIDAK\u0130 KAZANAN HAYRANLARI TEBR\u0130K EDER\u0130Z, L\u00dcTFEN 7 G\u00dcN \u0130\u00c7\u0130NDE \u00d6D\u00dcL\u00dcN\u00dcZ\u00dc ALMAK \u0130\u00c7\u0130N RESM\u0130 E-POSTA ADRES\u0130NDEN \u0130LET\u0130\u015e\u0130ME GE\u00c7\u0130N. \u00d6D\u00dcL E-POSTA ADRES\u0130: [email protected]. E-POSTA \u0130\u00c7ER\u0130\u011e\u0130NE NOT: KAZANDIM + MANHWA ADI + ALICI B\u0130LG\u0130LER\u0130. 2. HAFTA ETK\u0130NL\u0130K \u00d6D\u00dcLLER\u0130:"}, {"bbox": ["177", "2993", "907", "3240"], "fr": "F\u00e9licitations aux fans ci-dessus qui ont gagn\u00e9 ! Veuillez contacter l\u0027email officiel sous 7 jours pour r\u00e9clamer votre prix. Dans l\u0027email, veuillez indiquer : ID Gagnant + Nom du Manhua + Informations du Destinataire. Prix de l\u0027\u00e9v\u00e9nement de la 2\u00e8me semaine :", "id": "SELAMAT KEPADA PARA PEMENANG DI ATAS. HARAP HUBUNGI EMAIL RESMI DALAM WAKTU 7 HARI UNTUK MENGKLAIM HADIAH. DI DALAM EMAIL, HARAP CANTUMKAN: ID PEMENANG + NAMA MANHWA + INFORMASI PENERIMA. HADIAH ACARA MINGGU KE-2:", "pt": "PARAB\u00c9NS AOS F\u00c3S ACIMA QUE GANHARAM. POR FAVOR, ENTREM EM CONTATO COM O E-MAIL OFICIAL DENTRO DE 7 DIAS PARA REIVINDICAR O PR\u00caMIO. NO E-MAIL, ANOTE: GANHADOR + NOME DO MANG\u00c1 + INFORMA\u00c7\u00d5ES DO DESTINAT\u00c1RIO. PR\u00caMIOS DA ATIVIDADE DA 2\u00aa SEMANA:", "text": "CONGRATULATIONS TO THE ABOVE FANS FOR WINNING. PLEASE CONTACT THE OFFICIAL EMAIL ADDRESS WITHIN 7 DAYS TO CLAIM YOUR PRIZE. EMAIL ADDRESS: kefugiciyuan.com.\nIN THE EMAIL, PLEASE NOTE: WINNING ID + COMIC NAME + RECIPIENT INFORMATION\nWEEK 2 PRIZE:", "tr": "YUKARIDAK\u0130 KAZANAN HAYRANLARI TEBR\u0130K EDER\u0130Z, L\u00dcTFEN 7 G\u00dcN \u0130\u00c7\u0130NDE \u00d6D\u00dcL\u00dcN\u00dcZ\u00dc ALMAK \u0130\u00c7\u0130N RESM\u0130 E-POSTA ADRES\u0130NDEN \u0130LET\u0130\u015e\u0130ME GE\u00c7\u0130N. \u00d6D\u00dcL E-POSTA ADRES\u0130: [email protected]. E-POSTA \u0130\u00c7ER\u0130\u011e\u0130NE NOT: KAZANDIM + MANHWA ADI + ALICI B\u0130LG\u0130LER\u0130. 2. HAFTA ETK\u0130NL\u0130K \u00d6D\u00dcLLER\u0130:"}, {"bbox": ["160", "1262", "915", "2017"], "fr": "Avril \u00b7 \u00c9v\u00e9nement \u00e0 long terme Semaine 3 \u00b7 Pointage par commentaire\nDu 15 au 21 avril (Semaine 3).\nLaissez un commentaire dans la section des commentaires du nouveau chapitre.\nTirage au sort : 2 personnes gagneront un set de cartes postales \u00d71, 1 personne gagnera un tapis de bureau rectangulaire \u00d71.\nPrix de l\u0027\u00e9v\u00e9nement de la 3\u00e8me semaine", "id": "ACARA JANGKA PANJANG BULAN APRIL MINGGU KE-3 \u00b7 TINGGALKAN KOMENTAR\n15-21 APRIL (MINGGU KE-3).\nKOMENTAR DI KOLOM KOMENTAR EPISODE BARU, 2 ORANG AKAN DIPILIH UNTUK MENDAPATKAN SET KARTU POS x1, 1 ORANG AKAN DIPILIH UNTUK MENDAPATKAN MOUSEPAD PANJANG x1.\nHADIAH ACARA MINGGU KE-3", "pt": "ABRIL \u00b7 ATIVIDADE DE LONGO PRAZO 3\u00aa SEMANA \u00b7 CHECK-IN COM COMENT\u00c1RIOS DE 15 A 21 DE ABRIL (3\u00aa SEMANA). COMENTE NA SE\u00c7\u00c3O DE COMENT\u00c1RIOS DOS CAP\u00cdTULOS ATUALIZADOS PARA SORTEAR 2 PESSOAS, QUE GANHAR\u00c3O 1X CONJUNTO DE CART\u00d5ES POSTAIS, E SORTEAR 1 PESSOA, QUE GANHAR\u00c1 1X MOUSEPAD RETANGULAR. PR\u00caMIOS DA ATIVIDADE DA 3\u00aa SEMANA.", "text": "APRIL - LONG-TERM EVENT\nWEEK 3 - LEAVE A COMMENT AND CHECK IN\nAPRIL 15TH ~ 21ST (WEEK 3)\nLEAVE A COMMENT IN THE UPDATE CHAPTER COMMENT SECTION\n2 WINNERS WILL RECEIVE A POSTCARD SET X 1\n1 WINNER WILL RECEIVE A RECTANGULAR DESK PAD X 1\nWEEK 3 PRIZES", "tr": "N\u0130SAN AYI UZUN S\u00dcREL\u0130 ETK\u0130NL\u0130K 3. HAFTA YORUM YAPMA ETK\u0130NL\u0130\u011e\u0130. 15-21 N\u0130SAN (3. HAFTA). G\u00dcNCEL B\u00d6L\u00dcM YORUM ALANINA YORUM YAPANLAR ARASINDAN \u00c7EK\u0130L\u0130\u015eLE 2 K\u0130\u015e\u0130YE KARTPOSTAL SET\u0130 X1, 1 K\u0130\u015e\u0130YE D\u0130KD\u00d6RTGEN MASA \u00d6RT\u00dcS\u00dc X1 HED\u0130YE. 3. HAFTA ETK\u0130NL\u0130K \u00d6D\u00dcLLER\u0130"}, {"bbox": ["160", "1262", "915", "2017"], "fr": "Avril \u00b7 \u00c9v\u00e9nement \u00e0 long terme Semaine 3 \u00b7 Pointage par commentaire\nDu 15 au 21 avril (Semaine 3).\nLaissez un commentaire dans la section des commentaires du nouveau chapitre.\nTirage au sort : 2 personnes gagneront un set de cartes postales \u00d71, 1 personne gagnera un tapis de bureau rectangulaire \u00d71.\nPrix de l\u0027\u00e9v\u00e9nement de la 3\u00e8me semaine", "id": "ACARA JANGKA PANJANG BULAN APRIL MINGGU KE-3 \u00b7 TINGGALKAN KOMENTAR\n15-21 APRIL (MINGGU KE-3).\nKOMENTAR DI KOLOM KOMENTAR EPISODE BARU, 2 ORANG AKAN DIPILIH UNTUK MENDAPATKAN SET KARTU POS x1, 1 ORANG AKAN DIPILIH UNTUK MENDAPATKAN MOUSEPAD PANJANG x1.\nHADIAH ACARA MINGGU KE-3", "pt": "ABRIL \u00b7 ATIVIDADE DE LONGO PRAZO 3\u00aa SEMANA \u00b7 CHECK-IN COM COMENT\u00c1RIOS DE 15 A 21 DE ABRIL (3\u00aa SEMANA). COMENTE NA SE\u00c7\u00c3O DE COMENT\u00c1RIOS DOS CAP\u00cdTULOS ATUALIZADOS PARA SORTEAR 2 PESSOAS, QUE GANHAR\u00c3O 1X CONJUNTO DE CART\u00d5ES POSTAIS, E SORTEAR 1 PESSOA, QUE GANHAR\u00c1 1X MOUSEPAD RETANGULAR. PR\u00caMIOS DA ATIVIDADE DA 3\u00aa SEMANA.", "text": "APRIL - LONG-TERM EVENT\nWEEK 3 - LEAVE A COMMENT AND CHECK IN\nAPRIL 15TH ~ 21ST (WEEK 3)\nLEAVE A COMMENT IN THE UPDATE CHAPTER COMMENT SECTION\n2 WINNERS WILL RECEIVE A POSTCARD SET X 1\n1 WINNER WILL RECEIVE A RECTANGULAR DESK PAD X 1\nWEEK 3 PRIZES", "tr": "N\u0130SAN AYI UZUN S\u00dcREL\u0130 ETK\u0130NL\u0130K 3. HAFTA YORUM YAPMA ETK\u0130NL\u0130\u011e\u0130. 15-21 N\u0130SAN (3. HAFTA). G\u00dcNCEL B\u00d6L\u00dcM YORUM ALANINA YORUM YAPANLAR ARASINDAN \u00c7EK\u0130L\u0130\u015eLE 2 K\u0130\u015e\u0130YE KARTPOSTAL SET\u0130 X1, 1 K\u0130\u015e\u0130YE D\u0130KD\u00d6RTGEN MASA \u00d6RT\u00dcS\u00dc X1 HED\u0130YE. 3. HAFTA ETK\u0130NL\u0130K \u00d6D\u00dcLLER\u0130"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/132/39.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "244", "792", "569"], "fr": "M\u00e9chants lecteurs, s\u0027il vous pla\u00eet, likez, commentez et donnez un coup de pouce, la totale, coin coin !", "id": "PARA PENJAHAT, TOLONG LIKE, KOMENTAR, DAN BERIKAN DUKUNGAN PENUH YA!", "pt": "GRANDE MALVADO, POR FAVOR, CURTA, COMENTE E COMPARTILHE! FA\u00c7A O COMBO TRIPLO!", "text": "YOU BIG MEANY, PLEASE LIKE, COMMENT, AND SUBSCRIBE!", "tr": "K\u00d6T\u00dc ADAM, L\u00dcTFEN BE\u011eEN, YORUM YAP VE PAYLA\u015e! \u00dc\u00c7L\u00dc DESTEK L\u00dcTFEN!"}], "width": 1080}, {"height": 713, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/132/40.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "96", "979", "490"], "fr": "Groupe de fans officiel : 534222491\nS\u00e9same : Je suis rest\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 le m\u00eame jour pendant cent mille ans.\nRecherchez iCiyuan666 et suivez notre compte public officiel.\nNous vous encourageons tous \u00e0 venir nous soutenir !", "id": "GRUP PENGGEMAR RESMI: 534222491\nKATA SANDI: AKU TERJEBAK PADA HARI YANG SAMA SELAMA SERATUS RIBU TAHUN\nIKUTI AKUN PUBLIK RESMI KAMI. KAMI MENYAMBUT SEMUA ORANG UNTUK MENDUKUNG KAMI!", "pt": "GRUPO OFICIAL DE F\u00c3S: 534222491. FRASE DE ENTRADA: EU FIQUEI PRESO NO MESMO DIA POR CEM MIL ANOS. PESQUISE POR ICIYUAN666 E SIGA A CONTA OFICIAL. TODOS S\u00c3O BEM-VINDOS PARA APOIAR!", "text": "OFFICIAL FAN GROUP: 534222491\nKEYWORDS: I\u0027M TRAPPED IN THE SAME DAY FOR 100,000 YEARS\nSEARCH iCiyuan666 TO FOLLOW THE OFFICIAL PUBLIC ACCOUNT\nWELCOME EVERYONE TO SUPPORT US!", "tr": "RESM\u0130 HAYRAN GRUBU: 534222491\nG\u0130R\u0130\u015e \u015e\u0130FRES\u0130: Y\u00dcZ B\u0130N YIL BOYUNCA AYNI G\u00dcNDE MAHSUR KALDIM\nARAYIN: iCiyuan666\nRESM\u0130 HESABI TAK\u0130P ED\u0130N. HERKES\u0130N DESTE\u011e\u0130N\u0130 BEKL\u0130YORUZ!"}], "width": 1080}]
Manhua