This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/134/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/134/1.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "66", "459", "670"], "fr": "Production : iCiyuan Anime\nDirecteur G\u00e9n\u00e9ral : Ren Tao\nContr\u00f4le Qualit\u00e9 : Lamian\nPromotion : Zhou Zhou\nOp\u00e9rations : Dingzi\nAdapt\u00e9 de \u00ab J\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 le m\u00eame jour pendant cent mille ans \u00bb par Huang Tian Zai Shang (Shenqi Chinese Network).", "id": "PRODUKSI: ANIMASI ICIYUAN\nPENGAWAS UTAMA: REN TAO\nKONTROL KUALITAS: LAMIAN\nPROMOSI: GUANZI\nOPERASIONAL: DINGZI\nDIADAPTASI DARI NOVEL KARYA HUANG TIAN ZAI SHANG DARI QIDIAN CHINESE NETWORK \u0027AKU TERJEBAK PADA", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O:\nSUPERVISOR GERAL: REN TAO\nCONTROLE DE QUALIDADE: LAMIAN\nPROMO\u00c7\u00c3O: ZHOU ZHOU\nOPERA\u00c7\u00c3O: DING ZI\nADAPTADO DA OBRA DE HUANG TIAN ZAI SHANG (SHENQI ZHONGWEN): \u0027EU FIQUEI PRESO NO", "text": "PRODUCED BY: ICIYUAN\nEXECUTIVE PRODUCER: REN TAO\nQUALITY CONTROL: RAMEN\nPUBLICITY: GUAN ZI\nOPERATIONS: DING ZI\nADAPTED FROM SHEN QI ZHONG HUANG TIAN ZAI SHANG", "tr": "SUNAN: IC\u0130YUAN AN\u0130ME\nGENEL Y\u00d6NETMEN: REN TAO\nKAL\u0130TE KONTROL: LAM\u0130AN\nTANITIM: GUANZI\nOPERASYON: D\u0130NGZ\u0130\nSHENQ\u0130 \u00c7\u0130N A\u011eI\u0027NDAK\u0130 FENG HUANG T\u0130AN SHANG\u0027IN \u0027BEN...\u0027 ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["533", "147", "900", "554"], "fr": "Artiste Principal : Xiao Tuding\nEncrier : roka\nSc\u00e9nariste : Ruan Tangtang, Gui Yu\nColoriste : Bai Yang", "id": "PENULIS UTAMA: XIAO TUDING\nINKER: ROKA\nPENULIS NASKAH: RUANTANG TANG GUIYU\nPEWARNA: BAI YANG", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: XIAO TUDING\nARTE-FINAL: ROKA\nROTEIRISTA: RUAN TANG TANG GUI YU\nCOLORISTA: BAI YANG", "text": "MAIN ARTIST: SMALL TACK\nLINE ARTIST: ROKA\nSCRIPTWRITER: SOFT CANDY HALL GHOST LANGUAGE\nCOLORIST: WHITE SHEEP", "tr": "BA\u015e \u00c7\u0130ZER: X\u0130AO TUD\u0130NG\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: ROKA\nSENAR\u0130ST: RUAN TANG TANG GU\u0130 YU\nRENKLEND\u0130RME: BA\u0130 YANG"}, {"bbox": ["144", "125", "957", "943"], "fr": "Directeur G\u00e9n\u00e9ral : Ren Tao\nArtiste Principal : Xiao Tuding\nContr\u00f4le Qualit\u00e9 : Lamian\nEncrier : roka\nPromotion : Zhou Zhou\nSc\u00e9nariste : Ruan Tangtang, Gui Yu\nOp\u00e9rations : Dingzi\nColoriste : Bai Yang\nAdapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme \u00ab J\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 le m\u00eame jour pendant cent mille ans \u00bb par Huang Tian Zai Shang (Shenqi Chinese Network).\niCiyuan Anime", "id": "PENGAWAS UTAMA: REN TAO\nPENULIS UTAMA: XIAO TUDING\nKONTROL KUALITAS: LAMIAN\nINKER: ROKA\nPROMOSI: GUANZI\nPENULIS NASKAH: RUANTANG TANG GUIYU\nOPERASIONAL: DINGZI\nPEWARNA: BAI YANG\nDIADAPTASI DARI NOVEL DENGAN JUDUL YANG SAMA KARYA HUANG TIAN ZAI SHANG DARI QIDIAN CHINESE NETWORK \u0027AKU TERJEBAK PADA HARI YANG SAMA SELAMA SERATUS RIBU TAHUN\u0027", "pt": "SUPERVISOR GERAL: REN TAO\nARTISTA PRINCIPAL: XIAO TUDING\nCONTROLE DE QUALIDADE: LAMIAN\nARTE-FINAL: ROKA\nPROMO\u00c7\u00c3O: ZHOU ZHOU\nROTEIRISTA: RUAN TANG TANG GUI YU\nOPERA\u00c7\u00c3O: DING ZI\nCOLORISTA: BAI YANG\nADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME DE HUANG TIAN ZAI SHANG (SHENQI ZHONGWEN WANG): \u0027EU FIQUEI PRESO NO MESMO DIA POR CEM MIL ANOS\u0027.", "text": "EXECUTIVE PRODUCER: REN TAO\nMAIN ARTIST: SMALL TACK\nQUALITY CONTROL: RAMEN\nLINE ARTIST: ROKA\nPUBLICITY: GUAN ZI\nSCRIPTWRITER: SOFT CANDY HALL GHOST LANGUAGE\nOPERATIONS: DING ZI\nCOLORIST: WHITE SHEEP\nADAPTED FROM SHEN QI ZHONG HUANG TIAN ZAI SHANG", "tr": "GENEL Y\u00d6NETMEN: REN TAO\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: X\u0130AO TUD\u0130NG\nKAL\u0130TE KONTROL: LAM\u0130AN\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: ROKA\nTANITIM: GUANZI\nSENAR\u0130ST: RUAN TANG TANG GU\u0130 YU\nOPERASYON: D\u0130NGZ\u0130\nRENKLEND\u0130RME: BA\u0130 YANG\nSHENQ\u0130 \u00c7\u0130N A\u011eI\u0027NDAK\u0130 AYNI ADLI FENG HUANG T\u0130AN SHANG ROMANI \u0027Y\u00dcZ B\u0130N YIL BOYUNCA AYNI G\u00dcNDE MAHSUR KALDIM\u0027DAN UYARLANMI\u015eTIR. IC\u0130YUAN AN\u0130ME"}, {"bbox": ["144", "125", "957", "943"], "fr": "Directeur G\u00e9n\u00e9ral : Ren Tao\nArtiste Principal : Xiao Tuding\nContr\u00f4le Qualit\u00e9 : Lamian\nEncrier : roka\nPromotion : Zhou Zhou\nSc\u00e9nariste : Ruan Tangtang, Gui Yu\nOp\u00e9rations : Dingzi\nColoriste : Bai Yang\nAdapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme \u00ab J\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 le m\u00eame jour pendant cent mille ans \u00bb par Huang Tian Zai Shang (Shenqi Chinese Network).\niCiyuan Anime", "id": "PENGAWAS UTAMA: REN TAO\nPENULIS UTAMA: XIAO TUDING\nKONTROL KUALITAS: LAMIAN\nINKER: ROKA\nPROMOSI: GUANZI\nPENULIS NASKAH: RUANTANG TANG GUIYU\nOPERASIONAL: DINGZI\nPEWARNA: BAI YANG\nDIADAPTASI DARI NOVEL DENGAN JUDUL YANG SAMA KARYA HUANG TIAN ZAI SHANG DARI QIDIAN CHINESE NETWORK \u0027AKU TERJEBAK PADA HARI YANG SAMA SELAMA SERATUS RIBU TAHUN\u0027", "pt": "SUPERVISOR GERAL: REN TAO\nARTISTA PRINCIPAL: XIAO TUDING\nCONTROLE DE QUALIDADE: LAMIAN\nARTE-FINAL: ROKA\nPROMO\u00c7\u00c3O: ZHOU ZHOU\nROTEIRISTA: RUAN TANG TANG GUI YU\nOPERA\u00c7\u00c3O: DING ZI\nCOLORISTA: BAI YANG\nADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME DE HUANG TIAN ZAI SHANG (SHENQI ZHONGWEN WANG): \u0027EU FIQUEI PRESO NO MESMO DIA POR CEM MIL ANOS\u0027.", "text": "EXECUTIVE PRODUCER: REN TAO\nMAIN ARTIST: SMALL TACK\nQUALITY CONTROL: RAMEN\nLINE ARTIST: ROKA\nPUBLICITY: GUAN ZI\nSCRIPTWRITER: SOFT CANDY HALL GHOST LANGUAGE\nOPERATIONS: DING ZI\nCOLORIST: WHITE SHEEP\nADAPTED FROM SHEN QI ZHONG HUANG TIAN ZAI SHANG", "tr": "GENEL Y\u00d6NETMEN: REN TAO\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: X\u0130AO TUD\u0130NG\nKAL\u0130TE KONTROL: LAM\u0130AN\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: ROKA\nTANITIM: GUANZI\nSENAR\u0130ST: RUAN TANG TANG GU\u0130 YU\nOPERASYON: D\u0130NGZ\u0130\nRENKLEND\u0130RME: BA\u0130 YANG\nSHENQ\u0130 \u00c7\u0130N A\u011eI\u0027NDAK\u0130 AYNI ADLI FENG HUANG T\u0130AN SHANG ROMANI \u0027Y\u00dcZ B\u0130N YIL BOYUNCA AYNI G\u00dcNDE MAHSUR KALDIM\u0027DAN UYARLANMI\u015eTIR. IC\u0130YUAN AN\u0130ME"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/134/2.webp", "translations": [{"bbox": ["658", "430", "1064", "714"], "fr": "Hmph ! Et dire qu\u0027on est fr\u00e8res, tu ne veux m\u00eame pas me raconter comment tu as convaincu Li Ye.", "id": "HMPH! KATANYA KITA SAUDARA, TAPI KAU BAHKAN TIDAK MAU BERBAGI DENGANKU BAGAIMANA CARA MEMBUJUK LI YE.", "pt": "HMPH! AINDA DIZ QUE SOMOS IRM\u00c3OS, COMO PODE NEM QUERER COMPARTILHAR COMIGO O PROCESSO DE CONVENCER LI YE?", "text": "HMPH! YOU CALL US BROTHERS? YOU WON\u0027T EVEN SHARE HOW YOU PERSUADED LI YE.", "tr": "Hmph! Karde\u015fim diyorsun ama Li Ye\u0027yi ikna etme s\u00fcrecini bile benimle payla\u015fmak istemiyorsun."}, {"bbox": ["93", "110", "552", "392"], "fr": "Fr\u00e8re, on a de la chance. Pour remplir les conditions de cr\u00e9ation de notre secte, il ne nous manque plus que l\u0027appui d\u0027une secte de haut niveau.", "id": "SAUDARAKU, KITA CUKUP BERUNTUNG. KITA HANYA KURANG SATU SEKTE TINGKAT LANJUTAN LAGI UNTUK MEMENUHI SYARAT MENDIRIKAN SEKTE KITA SENDIRI.", "pt": "IRM\u00c3O, TEMOS SORTE. PARA CUMPRIR AS CONDI\u00c7\u00d5ES DE FUNDAR UMA SEITA, S\u00d3 NOS FALTA UMA SEITA DE N\u00cdVEL SUPERIOR.", "text": "BROTHER, WE\u0027RE IN LUCK. WE\u0027RE ONLY ONE HIGH-LEVEL SECT AWAY FROM ESTABLISHING OUR OWN.", "tr": "Karde\u015fim, \u015fans\u0131m\u0131z yaver gitti. Klan kurma \u015fartlar\u0131 i\u00e7in sadece bir \u00fcst d\u00fczey klan\u0131n deste\u011fi kald\u0131."}, {"bbox": ["441", "1462", "850", "1730"], "fr": "Comment partager \u00e7a en public ? Viens, allons trouver une chambre \u00e0 l\u0027auberge pour en discuter.", "id": "BAGAIMANA KITA BISA BERBAGI DI TEMPAT UMUM SEPERTI INI? AYO, KITA CARI KAMAR DI PENGINAPAN DAN BERBAGI DI SANA.", "pt": "COMO PODEMOS COMPARTILHAR EM P\u00daBLICO? VAMOS, VAMOS ENCONTRAR UM QUARTO NA ESTALAGEM PARA COMPARTILHAR.", "text": "HOW CAN I SHARE IN PUBLIC? LET\u0027S GO TO AN INN AND FIND A ROOM TO TALK.", "tr": "Herkesin i\u00e7inde nas\u0131l payla\u015fay\u0131m? Hadi, bir hana gidip oda tutal\u0131m, orada payla\u015f\u0131r\u0131z."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/134/3.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "1022", "608", "1303"], "fr": "Aucun endroit n\u0027est plus s\u00fbr que le territoire de l\u0027Acad\u00e9mie Jixia. Entrons pour discuter en d\u00e9tail.", "id": "TIDAK ADA TEMPAT YANG LEBIH AMAN DARIPADA WILAYAH AKADEMI JIXIA. AYO MASUK DAN BICARA LEBIH DETAIL.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 LUGAR MAIS SEGURO DO QUE O TERRIT\u00d3RIO DO PAVILH\u00c3O JIXIA. VAMOS ENTRAR E CONVERSAR EM DETALHES.", "text": "THERE\u0027S NO PLACE SAFER THAN THE JIXIA LIBRARY. LET\u0027S GO IN AND CHAT.", "tr": "Jixia Akademisi\u0027nin b\u00f6lgesinden daha g\u00fcvenli bir yer yok. \u0130\u00e7eri girip detayl\u0131 konu\u015fal\u0131m."}, {"bbox": ["467", "131", "877", "415"], "fr": "On entre comme \u00e7a, si ouvertement ? Tu n\u0027as pas peur que les gens du Palais du Feu Ardent nous cherchent des ennuis ?", "id": "KITA MASUK BEGITU SAJA DENGAN SANTAINYA. TIDAKKAH KAU KHAWATIR ORANG-ORANG DARI KUIL API MEMBARA AKAN MENCARI MASALAH DENGAN KITA?", "pt": "N\u00d3S SIMPLESMENTE ENTRAMOS ASSIM, DE FORMA DESPREOCUPADA. N\u00c3O TEM MEDO QUE O PESSOAL DO SAL\u00c3O DO FOGO ABRASADOR VENHA NOS CAUSAR PROBLEMAS?", "text": "AREN\u0027T WE BEING A LITTLE TOO BOLD JUST WALKING IN LIKE THIS? AREN\u0027T YOU AFRAID OF THE BLAZING FIRE HALL CAUSING TROUBLE?", "tr": "B\u00f6yle elini kolunu sallayarak girdik. Ate\u015f Alevi Saray\u0131\u0027ndan (\u70c8\u706b\u6bbf) adamlar\u0131n ba\u015f\u0131m\u0131za dert a\u00e7mas\u0131ndan korkmuyor musun?"}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/134/4.webp", "translations": [{"bbox": ["353", "705", "746", "917"], "fr": "Voil\u00e0 comment \u00e7a s\u0027est pass\u00e9. Maintenant tu comprends la situation, n\u0027est-ce pas ?", "id": "BEGITULAH KEJADIANNYA. SEKARANG KAU PAHAM, KAN?", "pt": "FOI ASSIM QUE ACONTECEU. AGORA VOC\u00ca ENTENDE O QUE SE PASSA, CERTO?", "text": "THIS IS HOW IT HAPPENED. NOW YOU UNDERSTAND, RIGHT?", "tr": "Olay bu \u015fekildeydi. \u015eimdi ne oldu\u011funu anlad\u0131n, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["594", "2465", "975", "2717"], "fr": "Je me disais bien que tu ne regrettais pas tes pilules ; en fait, tu avais d\u00e9j\u00e0 tout calcul\u00e9.", "id": "KUKIRA KAU TIDAK SAYANG DENGAN PIL OBATMU, TERNYATA KAU SUDAH PUNYA RENCANA.", "pt": "EU DISSE QUE VOC\u00ca N\u00c3O SE IMPORTAVA COM AS P\u00cdLULAS MEDICINAIS, ACONTECE QUE VOC\u00ca J\u00c1 TINHA TUDO PLANEJADO.", "text": "I SAID YOU DIDN\u0027T CARE ABOUT THE PILL. TURNS OUT YOU HAD A PLAN ALL ALONG.", "tr": "Haplar\u0131 umursam\u0131yorsun diyordum, me\u011fer akl\u0131nda \u00e7oktan bir plan varm\u0131\u015f."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/134/5.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "500", "512", "758"], "fr": "J\u0027ai partag\u00e9 tout ce qu\u0027il y avait \u00e0 partager. Tu restes ?", "id": "AKU SUDAH MEMBAGIKAN SEMUA YANG PERLU DIBAGIKAN. MAU TINGGAL?", "pt": "O QUE HAVIA PARA COMPARTILHAR, J\u00c1 FOI COMPARTILHADO. VAI FICAR?", "text": "I\u0027VE SHARED EVERYTHING. ARE YOU STAYING?", "tr": "Payla\u015f\u0131lmas\u0131 gerekenler payla\u015f\u0131ld\u0131. Kal\u0131yor musun?"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/134/6.webp", "translations": [{"bbox": ["621", "60", "972", "305"], "fr": "On est fr\u00e8res, hein. Bien s\u00fbr qu\u0027on dort chacun de son c\u00f4t\u00e9.", "id": "KITA INI SAUDARA, LHO. TENTU SAJA KITA TIDUR TERPISAH.", "pt": "N\u00d3S SOMOS IRM\u00c3OS, AFINAL. CLARO QUE CADA UM DORME NA SUA.", "text": "WE\u0027RE BROTHERS. OF COURSE, WE SLEEP SEPARATELY.", "tr": "Biz karde\u015fiz, tabii ki ayr\u0131 ayr\u0131 uyuyaca\u011f\u0131z."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/134/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/134/8.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "362", "504", "704"], "fr": "Les Huit Sections du Grand Vide sont bien, mais malheureusement, elles sont trop difficiles \u00e0 cultiver. Avec mon niveau de cultivation actuel, je ne peux utiliser que la Griffe de Dragon et le Rugissement du Dragon.", "id": "MESKIPUN DELAPAN DIVISI TAOHU ITU BAGUS, SAYANGNYA TERLALU SULIT UNTUK DIKULTIVASI. DENGAN KULTIVASIKU SAAT INI, AKU HANYA BISA MENGGUNAKAN CAKAR NAGA DAN RAUNGAN NAGA.", "pt": "AS OITO DIVIS\u00d5ES DO GRANDE VAZIO S\u00c3O BOAS, MAS \u00c9 UMA PENA QUE SEJAM MUITO DIF\u00cdCEIS DE CULTIVAR. COM MEU N\u00cdVEL DE CULTIVO ATUAL, S\u00d3 CONSIGO USAR A GARRA DO DRAG\u00c3O E O RUGIDO DO DRAG\u00c3O.", "text": "THE EIGHT DESOLATE PALM IS GREAT, BUT IT\u0027S TOO DIFFICULT TO CULTIVATE. WITH MY CURRENT CULTIVATION, I CAN ONLY USE DRAGON CLAW AND DRAGON ROAR.", "tr": "Taixu Sekiz A\u015famas\u0131 (\u592a\u865a\u516b\u90e8) iyi olsa da, ne yaz\u0131k ki geli\u015ftirmesi \u00e7ok zor. Mevcut geli\u015fim seviyemle sadece Ejderha Pen\u00e7esi ve Ejderha K\u00fckremesi\u0027ni kullanabiliyorum."}, {"bbox": ["542", "1994", "925", "2264"], "fr": "Pour utiliser des capacit\u00e9s comme l\u0027Apparence de Dragon et la Transformation en Dragon, il faudra probablement attendre un certain temps.", "id": "UNTUK MENGGUNAKAN KEMAMPUAN SEPERTI WUJUD NAGA DAN TRANSFORMASI NAGA, AKU KHAWATIR HARUS MENUNGGU BEBERAPA SAAT LAGI.", "pt": "PARA USAR HABILIDADES COMO A FORMA DE DRAG\u00c3O E A TRANSFORMA\u00c7\u00c3O EM DRAG\u00c3O, TEMO QUE TEREI DE ESPERAR UM TEMPO.", "text": "I\u0027M AFRAID I\u0027LL HAVE TO WAIT A WHILE TO USE DRAGON FORM AND DRAGON TRANSFORMATION.", "tr": "Ejderha Formu, Ejderha D\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcm\u00fc gibi yetenekleri kullanmak i\u00e7in san\u0131r\u0131m bir s\u00fcre daha beklemem gerekecek."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/134/9.webp", "translations": [{"bbox": ["712", "117", "988", "280"], "fr": "Quelqu\u0027un arrive !", "id": "ADA YANG DATANG!", "pt": "ALGU\u00c9M EST\u00c1 VINDO!", "text": "SOMEONE\u0027S COMING!", "tr": "Biri geliyor!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/134/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/134/11.webp", "translations": [{"bbox": ["27", "2446", "190", "2839"], "fr": "Tang Xin, la Prodige de la Cit\u00e9 du Sceau du Dragon aux Neuf Luminaires.", "id": "TANG XIN, PRODIGI DARI KOTA NAGA TERSEGEL SEMBILAN CAHAYA.", "pt": "TANG XIN, O ORGULHO DO C\u00c9U DA CIDADE DO DRAG\u00c3O SELADO DAS NOVE LUMIN\u00c1RIAS.", "text": "TANG XIN, THE PRIDE OF NINE STAR DRAGON SEAL CITY", "tr": "Dokuz Par\u0131lt\u0131l\u0131 Ejder M\u00fch\u00fcrleme \u015eehri\u0027nin (\u4e5d\u66dc\u5c01\u9f99\u57ce) g\u00f6zdesi, Tang Xin."}, {"bbox": ["600", "1762", "967", "1992"], "fr": "Elle semble peu vigilante et son niveau de cultivation n\u0027est pas \u00e9lev\u00e9 non plus !", "id": "DIA TERLIHAT KURANG WASPADA, DAN KULTIVASINYA JUGA TIDAK TINGGI!", "pt": "PARECE QUE O N\u00cdVEL DE ALERTA DELE \u00c9 BAIXO, E SEU CULTIVO TAMB\u00c9M N\u00c3O \u00c9 ALTO!", "text": "SHE SEEMS TO HAVE LOW ALERTNESS AND HER CULTIVATION ISN\u0027T HIGH EITHER!", "tr": "Gard\u0131 \u00e7ok d\u00fc\u015f\u00fck g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor, geli\u015fim seviyesi de y\u00fcksek de\u011fil!"}, {"bbox": ["522", "1270", "914", "1564"], "fr": "Est-ce que cette personne a vraiment forc\u00e9 Jiu Xingshan \u00e0 entrer en r\u00e9clusion d\u0027un seul coup de paume ?", "id": "APAKAH ORANG INI BENAR-BENAR MEMBUAT JIU XINGSHAN BERSEMEDI HANYA DENGAN SATU TELAPAK TANGAN?", "pt": "ESSA PESSOA REALMENTE FEZ JIU XINGSHAN ENTRAR EM RECLUS\u00c3O COM UM \u00daNICO GOLPE DE PALMA?", "text": "THIS GUY REALLY DEFEATED HONG XINGSHAN WITH ONE PALM?", "tr": "Bu ki\u015fi ger\u00e7ekten tek bir darbeyle Jiu Xingshan\u0027\u0131 (\u9e20\u884c\u5c71) inzivaya m\u0131 zorlad\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/134/12.webp", "translations": [{"bbox": ["538", "984", "933", "1243"], "fr": "Laisse-moi sonder son Dantian, et je saurai si c\u0027est vrai ou faux.", "id": "BIAR KU PERIKSA DANTIAN-NYA, DAN AKU AKAN TAHU APAKAH ITU BENAR ATAU TIDAK.", "pt": "DEIXE-ME INVESTIGAR SEU DANTIAN, E SABEREI SE \u00c9 VERDADE OU MENTIRA.", "text": "LET ME EXAMINE YOUR DANTIAN, AND I\u0027LL KNOW THE TRUTH.", "tr": "Dantian\u0027\u0131n\u0131 bir yoklayay\u0131m, o zaman do\u011fru mu yalan m\u0131 anla\u015f\u0131l\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/134/13.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "123", "915", "365"], "fr": "Comment se fait-il que je ne trouve pas son Dantian ?", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN AKU TIDAK BISA MERASAKAN DANTIAN-NYA?", "pt": "COMO N\u00c3O CONSIGO SENTIR O DANTIAN DELE?", "text": "WHY CAN\u0027T I FIND YOUR DANTIAN?", "tr": "Neden Dantian\u0027\u0131n\u0131 hissedemiyorum?"}, {"bbox": ["583", "985", "968", "1185"], "fr": "Cette chose dure, c\u0027est...?!", "id": "BENDA KERAS INI APA?!", "pt": "ESSA COISA DURA \u00c9...?!", "text": "WHAT\u0027S THIS HARD THING?!", "tr": "Bu sert \u015fey de ne?!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/134/14.webp", "translations": [{"bbox": ["595", "64", "963", "309"], "fr": "Tu as fini de palper ?", "id": "SUDAH CUKUP MENYENTUHNYA?", "pt": "J\u00c1 APALPOU O SUFICIENTE?", "text": "ARE YOU DONE TOUCHING?", "tr": "Yeterince elledin mi?"}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/134/15.webp", "translations": [{"bbox": ["522", "652", "977", "902"], "fr": "Mademoiselle Tang Xin, vos techniques sont si expertes, comment aurais-je pu m\u0027endormir ?", "id": "NONA TANG XIN, TEKNIKMU SANGAT MAHIR. BAGAIMANA AKU BISA TIDUR?", "pt": "SENHORITA TANG XIN, SUAS T\u00c9CNICAS S\u00c3O H\u00c1BEIS. COMO EU PODERIA QUERER DORMIR?", "text": "MISS TANG XIN, YOUR TECHNIQUE IS SO SKILLED, HOW COULD I BEAR TO FALL ASLEEP?", "tr": "Tang Xin Han\u0131m, tekni\u011finiz o kadar ustaca ki, nas\u0131l uyuyakalabilirdim?"}, {"bbox": ["48", "2436", "386", "2690"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu racontes ? Comment sais-tu qui je suis ?", "id": "APA YANG KAU BICARAKAN? BAGAIMANA KAU TAHU SIAPA AKU?", "pt": "QUE BOBAGEM VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO? COMO VOC\u00ca SABE QUEM EU SOU?", "text": "WHAT NONSENSE ARE YOU TALKING ABOUT? HOW DO YOU KNOW MY NAME?", "tr": "Ne sa\u00e7mal\u0131yorsun sen? Benim kim oldu\u011fumu nereden biliyorsun?"}, {"bbox": ["59", "466", "297", "623"], "fr": "Tu faisais semblant de dormir !", "id": "KAU BERPURA-PURA TIDUR!", "pt": "VOC\u00ca ESTAVA FINGINDO DORMIR!", "text": "YOU WERE PRETENDING TO SLEEP!", "tr": "Uyuyor numaras\u0131 yap\u0131yordun!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/134/16.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "227", "965", "640"], "fr": "Non seulement je connais ton nom, mais je sais aussi que tu as dix-sept ans, que tu es de la famille Tang du Domaine Int\u00e9rieur, et que tes mensurations sont...", "id": "AKU TIDAK HANYA TAHU NAMAMU. AKU JUGA TAHU KAU BERUSIA TUJUH BELAS TAHUN, DARI KELUARGA TANG WILAYAH DALAM, UKURAN TUBUHMU ADALAH...", "pt": "EU N\u00c3O S\u00d3 SEI O SEU NOME. EU TAMB\u00c9M SEI QUE VOC\u00ca TEM DEZESSETE ANOS, \u00c9 DA FAM\u00cdLIA TANG DO DOM\u00cdNIO INTERNO, E SUAS MEDIDAS S\u00c3O...", "text": "I NOT ONLY KNOW YOUR NAME, I ALSO KNOW YOU\u0027RE SEVENTEEN YEARS OLD, FROM THE TANG FAMILY OF THE INNER DOMAIN, AND YOUR MEASUREMENTS ARE...", "tr": "Sadece ad\u0131n\u0131 bilmiyorum. Ayr\u0131ca on yedi ya\u015f\u0131nda oldu\u011funu, \u0130\u00e7 B\u00f6lge\u0027deki Tang Ailesi\u0027nden oldu\u011funu ve v\u00fccut \u00f6l\u00e7\u00fclerinin..."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/134/17.webp", "translations": [{"bbox": ["581", "99", "900", "312"], "fr": "Tais-toi ! Qui es-tu, \u00e0 la fin ?", "id": "DIAM! SIAPA KAU SEBENARNYA?", "pt": "CALE-SE! QUEM DIABOS \u00c9 VOC\u00ca?", "text": "STOP! WHO ARE YOU?", "tr": "Kapa \u00e7eneni! Sen de kimsin?!"}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/134/18.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "523", "349", "920"], "fr": "J\u0027ai simplement entendu dire que quelqu\u0027un avait fait subir une perte \u00e0 Jiu Xingshan aujourd\u0027hui, et je suis venu par curiosit\u00e9.", "id": "SAYA HANYA MENDENGAR BAHWA SESEORANG MEMBUAT JIU XINGSHAN MENDERITA HARI INI, DAN DATANG KARENA PENASARAN.", "pt": "EU APENAS OUVI DIZER QUE ALGU\u00c9M FEZ JIU XINGSHAN SOFRER UMA PERDA HOJE, E VIM POR CURIOSIDADE.", "text": "I ONLY HEARD THAT SOMEONE HUMILIATED HONG XINGSHAN TODAY AND CAME OUT OF CURIOSITY.", "tr": "Ben sadece bug\u00fcn birinin Jiu Xingshan\u0027a (\u9e20\u884c\u5c71) dersini verdi\u011fini duydum ve meraktan geldim."}, {"bbox": ["466", "2739", "938", "3031"], "fr": "Ensuite, il fallait bien que je teste tes capacit\u00e9s !", "id": "KEMUDIAN, AKU HARUS MENGUJI KEMAMPUANMU!", "pt": "ENT\u00c3O, TIVE QUE TESTAR SUAS HABILIDADES!", "text": "SO, I NEED TO TEST YOUR SKILLS!", "tr": "O zaman da senin yeteneklerini bir deneyeyim!"}, {"bbox": ["111", "77", "531", "365"], "fr": "C\u0027est clairement toi qui es venue me chercher, et pourtant tu me demandes qui je suis ?", "id": "JELAS-JELAS KAU YANG DATANG MENCARIKU, TAPI KAU BERTANYA SIAPA AKU?", "pt": "OBVIAMENTE FOI VOC\u00ca QUEM VEIO ME PROCURAR, MAS AINDA ME PERGUNTA QUEM EU SOU?", "text": "YOU CAME LOOKING FOR ME, YET YOU ASK WHO I AM?", "tr": "Beni bulan sensin ama kim oldu\u011fumu mu soruyorsun?"}, {"bbox": ["212", "1142", "484", "1288"], "fr": "Et ensuite ?", "id": "LALU?", "pt": "E ENT\u00c3O?", "text": "AND THEN?", "tr": "Sonra?"}], "width": 1080}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/134/19.webp", "translations": [{"bbox": ["25", "143", "298", "279"], "fr": "Prends \u00e7a !", "id": "RASAKAN INI!", "pt": "TOME ISTO!", "text": "TAKE THIS!", "tr": "AL BAKALIM!"}, {"bbox": ["169", "2815", "433", "2958"], "fr": "C\u0027est tout ?", "id": "HANYA INI?", "pt": "S\u00d3 ISSO?", "text": "THAT\u0027S IT?", "tr": "Bu kadar m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/134/20.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "889", "385", "1106"], "fr": "Le test de capacit\u00e9s est termin\u00e9. Si tu as quelque chose \u00e0 dire, dis-le vite, je veux dormir.", "id": "UJIAN KEMAMPUANNYA SUDAH SELESAI. JIKA ADA YANG INGIN DIKATAKAN, CEPAT KATAKAN. AKU MAU TIDUR.", "pt": "O TESTE DE HABILIDADES ACABOU. SE TEM ALGO A DIZER, DIGA LOGO. EU QUERO DORMIR.", "text": "I\u0027VE TESTED YOUR SKILLS. SPEAK QUICKLY, I WANT TO SLEEP.", "tr": "Yeteneklerini denedin bitti. Diyece\u011fin bir \u015fey varsa \u00e7abuk s\u00f6yle, uyuyaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["702", "417", "971", "544"], "fr": "Quoi ?!", "id": "APA?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "WHAT?!", "tr": "Ne?!"}], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/134/21.webp", "translations": [{"bbox": ["34", "73", "473", "383"], "fr": "Pardonnez mon impudence. La raison pour laquelle Tang Xin vous a test\u00e9, c\u0027est que je voulais vous demander de m\u0027aider \u00e0 gagner la Bataille des Fils de l\u0027Empereur.", "id": "MAAF ATAS KELANCANGANKU. ALASAN TANG XIN MENGUJIMU, ADALAH UNTUK MEMINTA BANTUANMU MEMENANGKAN PERTARUNGAN PUTRA KAISAR.", "pt": "PERDOE MINHA AUD\u00c1CIA. A RAZ\u00c3O PELA QUAL EU, TANG XIN, O TESTEI, \u00c9 PORQUE QUERO PEDIR SUA AJUDA PARA VENCER A BATALHA DO FILHO IMPERIAL.", "text": "PLEASE FORGIVE MY RUDENESS. THE REASON I TESTED YOU WAS TO ASK YOU TO HELP ME WIN THE IMPERIAL SON BATTLE.", "tr": "Kabal\u0131\u011f\u0131m i\u00e7in \u00f6z\u00fcr dilerim. Tang Xin\u0027in sizi test etmesinin nedeni, \u0130mparator Varisleri Sava\u015f\u0131\u0027n\u0131 (\u5e1d\u5b50\u6218) kazanmamda bana yard\u0131m etmenizi istememdi."}, {"bbox": ["651", "334", "1001", "568"], "fr": "Tant que je peux gagner, vous pouvez poser n\u0027importe quelle condition.", "id": "SELAMA KITA BISA MENANG, KAU BISA MENGAJUKAN SYARAT APAPUN.", "pt": "DESDE QUE POSSAMOS VENCER, QUALQUER CONDI\u00c7\u00c3O PODE SER PROPOSTA.", "text": "AS LONG AS I WIN, I CAN AGREE TO ANY CONDITION.", "tr": "Kazand\u0131\u011f\u0131m s\u00fcrece her t\u00fcrl\u00fc \u015fart\u0131 \u00f6ne s\u00fcrebilirsiniz."}, {"bbox": ["654", "1920", "999", "2151"], "fr": "Dis-moi d\u0027abord, pourquoi m\u0027as-tu choisi ?", "id": "KATAKAN DULU, MENGAPA KAU MEMILIHKU?", "pt": "PRIMEIRO, DIGA-ME, POR QUE ME ESCOLHEU?", "text": "TELL ME, WHY CHOOSE ME?", "tr": "\u00d6nce \u015funu s\u00f6yle, neden beni se\u00e7tin?"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/134/22.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "130", "474", "520"], "fr": "Le fait que vous ayez pu blesser Jiu Xingshan prouve que vous en avez la capacit\u00e9, et cela montre aussi que vous \u00eates l\u0027ennemi de Jiu Xingshan.", "id": "KAU BISA MELUKAI JIU XINGSHAN, ITU BERARTI KAU MEMILIKI KEMAMPUAN ITU. SEKALIGUS MENUNJUKKAN BAHWA KAU JUGA MUSUH JIU XINGSHAN.", "pt": "O SENHOR CONSEGUIU FERIR JIU XINGSHAN, O QUE SIGNIFICA QUE TEM ESSA CAPACIDADE. AO MESMO TEMPO, SIGNIFICA QUE O SENHOR TAMB\u00c9M \u00c9 INIMIGO DE JIU XINGSHAN.", "text": "YOU WERE ABLE TO INJURE HONG XINGSHAN, WHICH MEANS YOU HAVE THE ABILITY. IT ALSO MEANS YOU\u0027RE HIS ENEMY.", "tr": "Jiu Xingshan\u0027\u0131 (\u9e20\u884c\u5c71) yaralayabildi\u011finize g\u00f6re, bu yetene\u011fe sahipsiniz demektir. Ayn\u0131 zamanda bu, Jiu Xingshan\u0027\u0131n da d\u00fc\u015fman\u0131 oldu\u011funuzu g\u00f6sterir."}], "width": 1080}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/134/23.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "988", "1037", "1440"], "fr": "Quant \u00e0 ma secte, la Cit\u00e9 du Sceau du Dragon aux Neuf Luminaires, parmi les disciples, je suis la seule au royaume du Quasi-Empereur. Le Palais du Feu Ardent a d\u0027autres experts parmi les Neuf Fils, et Qing Qing a des experts du Clan Imp\u00e9rial.", "id": "DAN DI KLAN KOTA NAGA TERSEGEL SEMBILAN CAHAYAKU, DI ANTARA MURID, HANYA AKU YANG BERADA DI ALAM KUASI-KAISAR. KUIL API MEMBARA MEMILIKI MASTER LAIN DI ANTARA SEMBILAN PUTRA MEREKA, SEMENTARA QINGQING MEMILIKI MASTER DARI SEKTE KAISAR.", "pt": "QUANTO \u00c0 MINHA SEITA DA CIDADE DO DRAG\u00c3O SELADO DAS NOVE LUMIN\u00c1RIAS, ENTRE OS DISC\u00cdPULOS, EU SOU A \u00daNICA NO REINO QUASE-IMPERADOR. O SAL\u00c3O DO FOGO ABRASADOR TEM OUTROS MESTRES ENTRE OS NOVE FILHOS, E QINGQING TEM MESTRES DA SEITA IMPERIAL.", "text": "AND IN MY NINE STAR DRAGON SEAL CITY, I\u0027M THE ONLY QUASI-EMPEROR REALM DISCIPLE. THE BLAZING FIRE HALL HAS OTHER EXPERTS AMONG THE NINE SONS, AND QING QING HAS THE SUPPORT OF THE IMPERIAL SECT.", "tr": "Benim Dokuz Par\u0131lt\u0131l\u0131 Ejder M\u00fch\u00fcrleme \u015eehri (\u4e5d\u66dc\u5c01\u9f99\u57ce) klan\u0131mda, \u00f6\u011frenciler aras\u0131nda Yar\u0131-\u0130mparator Aleminde (\u51c6\u5e1d\u5883) olan tek ki\u015fi benim. Ate\u015f Alevi Saray\u0131\u0027n\u0131n (\u70c8\u706b\u6bbf) Dokuz Evlad\u0131ndan (\u4e5d\u5b50) ba\u015fka ustalar\u0131 var, Qing Qing\u0027in (\u6674\u537f) ise \u0130mparator Klan\u0131 (\u5e1d\u5b97) ustalar\u0131 var."}, {"bbox": ["461", "2106", "937", "2394"], "fr": "Cependant, je veux que la Cit\u00e9 du Sceau du Dragon aux Neuf Luminaires reconnaisse la cr\u00e9ation de notre nouvelle secte et devienne notre protecteur.", "id": "TAPI, AKU INGIN KOTA NAGA TERSEGEL SEMBILAN CAHAYA MENGAKUI PENDIRIAN SEKTE BARU KAMI, DAN MENJADI PELINDUNG KAMI.", "pt": "NO ENTANTO, EU QUERO QUE A CIDADE DO DRAG\u00c3O SELADO DAS NOVE LUMIN\u00c1RIAS RECONHE\u00c7A A FUNDA\u00c7\u00c3O DA NOSSA NOVA SEITA, E SE TORNE NOSSO APOIO.", "text": "HOWEVER, I NEED NINE STAR DRAGON SEAL CITY TO RECOGNIZE THE ESTABLISHMENT OF OUR NEW SECT AND BECOME OUR BACKER.", "tr": "Ancak, Dokuz Par\u0131lt\u0131l\u0131 Ejder M\u00fch\u00fcrleme \u015eehri\u0027nin (\u4e5d\u66dc\u5c01\u9f99\u57ce) yeni klan\u0131m\u0131z\u0131 tan\u0131mas\u0131n\u0131 ve bizim hamimiz olmas\u0131n\u0131 istiyorum."}, {"bbox": ["28", "3226", "461", "3476"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Lin, cette affaire n\u00e9cessite encore l\u0027approbation de mon Ma\u00eetre...", "id": "TUAN MUDA LIN, MASALAH INI MASIH MEMBUTUHKAN PERSETUJUAN GURUKU...", "pt": "JOVEM MESTRE LIN, ESTE ASSUNTO AINDA PRECISA DA APROVA\u00c7\u00c3O DO MESTRE...", "text": "YOUNG MASTER LIN, THIS MATTER STILL REQUIRES MASTER\u0027S APPROVAL...", "tr": "Lin Efendi, bu konu i\u00e7in Ustam\u0131n onay\u0131n\u0131 almam\u0131z gerek..."}, {"bbox": ["141", "1459", "605", "1739"], "fr": "Donc, j\u0027ai besoin d\u0027un assistant comme vous.", "id": "JADI, AKU MEMBUTUHKAN BANTUAN DARIMU.", "pt": "PORTANTO, EU PRECISO DE UM AJUDANTE COMO VOC\u00ca.", "text": "THEREFORE, I NEED A HELPER LIKE YOU.", "tr": "Bu y\u00fczden sizin gibi bir yard\u0131mc\u0131ya ihtiyac\u0131m var."}, {"bbox": ["146", "1876", "636", "2093"], "fr": "Les raisons sont suffisantes. Je peux en effet t\u0027aider.", "id": "ALASANNYA CUKUP MASUK AKAL. AKU MEMANG BISA MEMBANTUMU.", "pt": "OS MOTIVOS S\u00c3O SUFICIENTES. EU REALMENTE POSSO TE AJUDAR.", "text": "THE REASON IS SUFFICIENT, I CAN INDEED HELP YOU.", "tr": "Sebebin gayet ge\u00e7erli. Sana ger\u00e7ekten yard\u0131m edebilirim."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/134/24.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "138", "941", "395"], "fr": "Il suffit que tu fasses une promesse, ton Ma\u00eetre acceptera naturellement.", "id": "SELAMA KAU BERJANJI, GURUMU PASTI AKAN SETUJU.", "pt": "BASTA QUE VOC\u00ca FA\u00c7A UMA PROMESSA. SEU MESTRE CERTAMENTE CONCORDAR\u00c1.", "text": "AS LONG AS YOU MAKE THE PROMISE, YOUR MASTER WILL NATURALLY AGREE.", "tr": "Sen s\u00f6z verdi\u011fin s\u00fcrece olur, ustan da kabul edecektir."}, {"bbox": ["452", "1015", "853", "1197"], "fr": "Tr\u00e8s bien, j\u0027accepte, Jeune Ma\u00eetre.", "id": "BAIKLAH, AKU BERJANJI PADAMU, TUAN MUDA.", "pt": "MUITO BEM, EU CONCORDO, JOVEM MESTRE.", "text": "ALRIGHT, I AGREE, YOUNG MASTER.", "tr": "Pek\u00e2l\u00e2, size s\u00f6z veriyorum, Efendi."}, {"bbox": ["58", "1275", "231", "1414"], "fr": "March\u00e9 conclu.", "id": "SEPAKAT.", "pt": "FECHADO.", "text": "DEAL.", "tr": "Anla\u015ft\u0131k."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/134/25.webp", "translations": [{"bbox": ["626", "912", "936", "1079"], "fr": "Au revoir !", "id": "SAMPAI JUMPA LAGI!", "pt": "NOS VEREMOS NOVAMENTE!", "text": "UNTIL WE MEET AGAIN!", "tr": "Tekrar g\u00f6r\u00fc\u015fmek \u00fczere!"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/134/26.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/134/27.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "132", "547", "288"], "fr": "[SFX] Pff !", "id": "[SFX]PUH!", "pt": "[SFX] POF", "text": "[SFX]Pfft", "tr": "[SFX] P\u00dcH"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/134/28.webp", "translations": [{"bbox": ["29", "1202", "413", "1514"], "fr": "Non, c\u0027est quand je l\u0027ai test\u00e9 que j\u0027ai subi un contrecoup de sa puissance !", "id": "TIDAK, SAAT AKU MENGUJINYA, AKU TERKENA SERANGAN BALIK DARI KEKUATANNYA!", "pt": "N\u00c3O, FOI QUANDO EU O ESTAVA TESTANDO, QUE SOFRI UM RECHA\u00c7O DO SEU PODER!", "text": "NO, IT WAS WHEN I WAS TESTING HIM, I WAS BACKLASHES BY HIS POWER!", "tr": "Hay\u0131r, onu test ederken g\u00fcc\u00fcn\u00fcn geri tepmesiyle yaraland\u0131m!"}, {"bbox": ["0", "1606", "395", "1925"], "fr": "Je n\u0027ai jamais vu quelqu\u0027un d\u0027aussi puissant. Il n\u0027est clairement qu\u0027au Royaume de la Transcendance, et pourtant il est si terrifiant.", "id": "AKU BELUM PERNAH MELIHAT ORANG SEHEBAT INI. DIA JELAS HANYA DI ALAM PEMBEBASAN, TAPI BEGITU MENAKUTKAN.", "pt": "EU NUNCA VI ALGU\u00c9M T\u00c3O PODEROSO. ELE EST\u00c1 CLARAMENTE APENAS NO REINO DA TRANSCEND\u00caNCIA, MAS \u00c9 T\u00c3O ASSUSTADOR.", "text": "I\u0027VE NEVER SEEN SOMEONE SO POWERFUL, CLEARLY ONLY AT THE TRANSCENDENCE REALM, YET SO TERRIFYING.", "tr": "Daha \u00f6nce hi\u00e7 bu kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc birini g\u00f6rmemi\u015ftim. A\u00e7\u0131k\u00e7a sadece A\u015fk\u0131n Alem\u0027de (\u8d85\u8131\u5883) olmas\u0131na ra\u011fmen bu kadar korkutucu."}, {"bbox": ["610", "265", "971", "495"], "fr": "Xin\u0027er, ce gamin t\u0027a bless\u00e9e ?", "id": "XIN\u0027ER, APAKAH BOCAH ITU MELUKAIMU?", "pt": "XIN\u0027ER, AQUELE MOLEQUE TE MACHUCOU?", "text": "XIN\u0027ER, DID THAT KID HURT YOU?", "tr": "Xin\u0027er, o velet seni yaralad\u0131 m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/134/29.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "133", "527", "417"], "fr": "En effet, ce que j\u0027ai vu pendant la journ\u00e9e \u00e9tait correct !", "id": "TERNYATA BENAR, APA YANG KULIHAT SIANG TADI TIDAK SALAH!", "pt": "DE FATO, O QUE EU VI DURANTE O DIA ESTAVA CORRETO!", "text": "AS EXPECTED, WHAT I SAW DURING THE DAY WAS CORRECT!", "tr": "Tahmin etti\u011fim gibi, g\u00fcnd\u00fcz g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcm do\u011fruymu\u015f!"}, {"bbox": ["40", "690", "421", "928"], "fr": "Au fait, a-t-il accept\u00e9 ?", "id": "OH YA, APAKAH DIA SETUJU?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, ELE CONCORDOU?", "text": "BY THE WAY, DID HE AGREE?", "tr": "Ha sahi, kabul etti mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/134/30.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "525", "504", "872"], "fr": "Il a accept\u00e9, mais il a demand\u00e9 que la Cit\u00e9 du Sceau du Dragon aux Neuf Luminaires reconnaisse sa nouvelle secte et soit son protecteur.", "id": "DIA SETUJU. TAPI DIA MENGAJUKAN SYARAT AGAR KOTA NAGA TERSEGEL SEMBILAN CAHAYA MENGAKUI SEKTE BARUNYA, DAN MENJADI PELINDUNGNYA.", "pt": "ELE CONCORDOU. MAS ELE PEDIU QUE A CIDADE DO DRAG\u00c3O SELADO DAS NOVE LUMIN\u00c1RIAS RECONHECESSE SUA NOVA SEITA, E TAMB\u00c9M FOSSE SEU APOIO.", "text": "HE AGREED, BUT HE ASKED FOR NINE STAR DRAGON SEAL CITY TO RECOGNIZE HIS NEW SECT AND BECOME HIS BACKER.", "tr": "Kabul etti ama Dokuz Par\u0131lt\u0131l\u0131 Ejder M\u00fch\u00fcrleme \u015eehri\u0027nin (\u4e5d\u66dc\u5c01\u9f99\u57ce) yeni klan\u0131n\u0131 tan\u0131mas\u0131n\u0131 ve hamisi olmas\u0131n\u0131 istedi."}, {"bbox": ["479", "1479", "880", "1753"], "fr": "Il veut fonder sa propre secte ? Son ambition n\u0027est pas mince. Cette affaire, moi, ton Ma\u00eetre, je peux la lui accorder.", "id": "DIA INGIN MENDIRIKAN SEKTE SENDIRI? AMBISINYA TIDAK KECIL. MASALAH INI, GURU BISA MENYETUJUINYA.", "pt": "ELE QUER FUNDAR UMA SEITA? QUE AMBI\u00c7\u00c3O! NESTE ASSUNTO, EU, COMO MESTRE, POSSO CONCORDAR COM ELE.", "text": "HE WANTS TO ESTABLISH A SECT? QUITE AMBITIOUS. I CAN AGREE TO THIS.", "tr": "Kendi klan\u0131n\u0131 m\u0131 kurmak istiyor? H\u0131rsl\u0131ym\u0131\u015f. Ustan olarak, bu iste\u011fini kabul edebilirim."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/134/31.webp", "translations": [{"bbox": ["619", "64", "1041", "334"], "fr": "Il l\u0027avait devin\u00e9 aussi. Il a dit que tu accepterais naturellement.", "id": "DIA JUGA SUDAH MENEBAK HAL INI. DIA BILANG KAU PASTI AKAN SETUJU.", "pt": "ELE TAMB\u00c9M ADIVINHOU ISSO. ELE DISSE QUE VOC\u00ca CERTAMENTE CONCORDARIA.", "text": "HE GUESSED THAT TOO. HE SAID YOU WOULD NATURALLY AGREE.", "tr": "Bunu da tahmin etmi\u015fti. Sizin do\u011fal olarak kabul edece\u011finizi s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["61", "958", "463", "1175"], "fr": "Quoi !? Quel gamin arrogant.", "id": "APA!? BOCAH YANG SANGAT SOMBONG.", "pt": "O QU\u00ca!? QUE MOLEQUE ARROGANTE.", "text": "WHAT?! SUCH AN ARROGANT KID!", "tr": "Ne!? Ne kadar da k\u00fcstah bir velet."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/134/32.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/134/33.webp", "translations": [{"bbox": ["658", "3140", "1002", "3323"], "fr": "H\u00e9 ! On est fr\u00e8res !", "id": "HEI! KITA INI SAUDARA!", "pt": "EI! N\u00d3S SOMOS IRM\u00c3OS!", "text": "HEY! WE\u0027RE BROTHERS!", "tr": "Hey! Biz karde\u015fiz!"}, {"bbox": ["642", "1441", "933", "1615"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu veux faire ?", "id": "APA YANG MAU KAU LAKUKAN?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER FAZER?", "text": "WHAT DO YOU WANT TO DO?", "tr": "Ne yapmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["35", "1769", "347", "1927"], "fr": "Dors avec moi.", "id": "TEMANI AKU TIDUR.", "pt": "DURMA COMIGO.", "text": "SLEEP WITH ME.", "tr": "Benimle uyu."}, {"bbox": ["73", "51", "433", "245"], "fr": "Bien s\u00fbr que tu es plus utile.", "id": "KAU TENTU SAJA LEBIH BERGUNA.", "pt": "VOC\u00ca CERTAMENTE \u00c9 MAIS \u00daTIL.", "text": "OF COURSE YOU\u0027RE MORE USEFUL.", "tr": "Sen tabii ki daha faydal\u0131s\u0131n."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/134/34.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "75", "892", "478"], "fr": "Bons fr\u00e8res ? Que de bons fr\u00e8res dorment ensemble, n\u0027est-ce pas tout \u00e0 fait normal ?", "id": "SAUDARA BAIK? BUKANKAH NORMAL BAGI SAUDARA BAIK UNTUK TIDUR BERSAMA?", "pt": "BONS IRM\u00c3OS? BONS IRM\u00c3OS DORMIREM JUNTOS, N\u00c3O \u00c9 NORMAL?", "text": "GOOD BROTHERS? ISN\u0027T IT NORMAL FOR GOOD BROTHERS TO SLEEP TOGETHER?", "tr": "\u0130yi karde\u015fler mi? \u0130yi karde\u015flerin birlikte uyumas\u0131 \u00e7ok normal de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["183", "75", "892", "478"], "fr": "Bons fr\u00e8res ? Que de bons fr\u00e8res dorment ensemble, n\u0027est-ce pas tout \u00e0 fait normal ?", "id": "SAUDARA BAIK? BUKANKAH NORMAL BAGI SAUDARA BAIK UNTUK TIDUR BERSAMA?", "pt": "BONS IRM\u00c3OS? BONS IRM\u00c3OS DORMIREM JUNTOS, N\u00c3O \u00c9 NORMAL?", "text": "GOOD BROTHERS? ISN\u0027T IT NORMAL FOR GOOD BROTHERS TO SLEEP TOGETHER?", "tr": "\u0130yi karde\u015fler mi? \u0130yi karde\u015flerin birlikte uyumas\u0131 \u00e7ok normal de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/134/35.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "159", "196", "421"], "fr": "Bonus", "id": "BONUS", "pt": "B\u00d4NUS", "text": "BENEFITS", "tr": "BONUS"}, {"bbox": ["178", "2670", "892", "2907"], "fr": "F\u00e9licitations aux fans gagnants ci-dessus ! Veuillez contacter notre e-mail officiel [email protected] dans les 7 jours pour r\u00e9clamer votre prix. Dans votre e-mail, veuillez indiquer : ID de Gagnant + Nom du Manhua + Vos Coordonn\u00e9es. (Prix de l\u0027activit\u00e9 de la Semaine 2).", "id": "SELAMAT KEPADA PARA PEMENANG DI ATAS, SILAKAN HUBUNGI PIHAK RESMI DALAM 7 HARI UNTUK MENGKLAIM HADIAH.\nDALAM EMAIL, HARAP CANTUMKAN: ID PEMENANG + JUDUL MANHWA + INFORMASI PENERIMA.\nHADIAH EVENT MINGGU KE-2.", "pt": "PARAB\u00c9NS AOS F\u00c3S ACIMA QUE GANHARAM. POR FAVOR, ENTREM EM CONTATO DENTRO DE 7 DIAS PARA RESGATAR O PR\u00caMIO. NO ASSUNTO DO E-MAIL, COLOQUE: GANHADOR + NOME DO QUADRINHO + INFORMA\u00c7\u00d5ES DO DESTINAT\u00c1RIO. PR\u00caMIOS DA ATIVIDADE DA 2\u00aa SEMANA.", "text": "CONGRATULATIONS TO THE WINNING FANS! PLEASE CONTACT THE OFFICIAL EMAIL WITHIN 7 DAYS TO CLAIM YOUR PRIZE: [email protected]. PLEASE INCLUDE IN THE EMAIL: WINNING ID + COMIC NAME + RECIPIENT INFORMATION. WEEK 2 PRIZES", "tr": "Yukar\u0131daki kazanan takip\u00e7ilerimizi tebrik ederiz! L\u00fctfen 7 g\u00fcn i\u00e7inde \u00f6d\u00fcl\u00fcn\u00fcz\u00fc almak i\u00e7in resmi e-posta yoluyla ileti\u015fime ge\u00e7in. \u00d6d\u00fcl talep e-postas\u0131: [email protected]. E-postada belirtmeniz gerekenler: Kazanan ID + Manhua Ad\u0131 + Al\u0131c\u0131 Bilgileri. 2. Hafta Etkinlik \u00d6d\u00fclleri."}, {"bbox": ["178", "2670", "877", "2906"], "fr": "F\u00e9licitations aux fans gagnants ci-dessus ! Veuillez contacter notre e-mail officiel [email protected] dans les 7 jours pour r\u00e9clamer votre prix. Dans votre e-mail, veuillez indiquer : ID de Gagnant + Nom du Manhua + Vos Coordonn\u00e9es. (Prix de l\u0027activit\u00e9 de la Semaine 2).", "id": "SELAMAT KEPADA PARA PEMENANG DI ATAS, SILAKAN HUBUNGI PIHAK RESMI DALAM 7 HARI UNTUK MENGKLAIM HADIAH.\nDALAM EMAIL, HARAP CANTUMKAN: ID PEMENANG + JUDUL MANHWA + INFORMASI PENERIMA.\nHADIAH EVENT MINGGU KE-2.", "pt": "PARAB\u00c9NS AOS F\u00c3S ACIMA QUE GANHARAM. POR FAVOR, ENTREM EM CONTATO DENTRO DE 7 DIAS PARA RESGATAR O PR\u00caMIO. NO ASSUNTO DO E-MAIL, COLOQUE: GANHADOR + NOME DO QUADRINHO + INFORMA\u00c7\u00d5ES DO DESTINAT\u00c1RIO. PR\u00caMIOS DA ATIVIDADE DA 2\u00aa SEMANA.", "text": "CONGRATULATIONS TO THE WINNING FANS! PLEASE CONTACT THE OFFICIAL EMAIL WITHIN 7 DAYS TO CLAIM YOUR PRIZE: [email protected]. PLEASE INCLUDE IN THE EMAIL: WINNING ID + COMIC NAME + RECIPIENT INFORMATION. WEEK 2 PRIZES", "tr": "Yukar\u0131daki kazanan takip\u00e7ilerimizi tebrik ederiz! L\u00fctfen 7 g\u00fcn i\u00e7inde \u00f6d\u00fcl\u00fcn\u00fcz\u00fc almak i\u00e7in resmi e-posta yoluyla ileti\u015fime ge\u00e7in. \u00d6d\u00fcl talep e-postas\u0131: [email protected]. E-postada belirtmeniz gerekenler: Kazanan ID + Manhua Ad\u0131 + Al\u0131c\u0131 Bilgileri. 2. Hafta Etkinlik \u00d6d\u00fclleri."}, {"bbox": ["160", "928", "915", "1690"], "fr": "Activit\u00e9 Longue Dur\u00e9e Avril - Semaine 3 : Laissez un commentaire ! Du 15 au 21 avril (Semaine 3).\nCommentez les nouveaux chapitres pour participer : 2 personnes tir\u00e9es au sort gagneront un set de cartes postales \u00d71, 1 personne tir\u00e9e au sort gagnera un tapis de bureau rectangulaire \u00d71.\nPrix de l\u0027activit\u00e9 de la 3\u00e8me semaine.", "id": "APRIL \u00b7 EVENT JANGKA PANJANG MINGGU KE-3 \u00b7 KOMENTAR CHECK-IN\n15-21 APRIL (MINGGU KE-3).\nTINGGALKAN KOMENTAR DI KOLOM KOMENTAR CHAPTER TERBARU\n2 ORANG AKAN DIPILIH UNTUK MENDAPATKAN SET KARTU POS X1\n1 ORANG AKAN DIPILIH UNTUK MENDAPATKAN MOUSEPAD PERSEGI PANJANG X1\nHADIAH EVENT MINGGU KE-3.", "pt": "ABRIL \u00b7 EVENTO DE LONGA DURA\u00c7\u00c3O\n3\u00aa SEMANA \u00b7 CHECK-IN COM COMENT\u00c1RIOS\n15 A 21 DE ABRIL (3\u00aa SEMANA).\nCOMENTE NA SE\u00c7\u00c3O DE COMENT\u00c1RIOS DOS CAP\u00cdTULOS ATUALIZADOS:\nSORTEIO DE 2 PESSOAS PARA GANHAR 1 KIT DE CART\u00d5ES POSTAIS\nSORTEIO DE 1 PESSOA PARA GANHAR 1 DESCANSO DE MESA RETANGULAR\nPR\u00caMIOS DA ATIVIDADE DA 3\u00aa SEMANA", "text": "APRIL LONG-TERM EVENT\nWEEK 3: LEAVE A COMMENT\nAPRIL 15TH~21ST (WEEK 3)\nLEAVE A COMMENT IN THE UPDATE CHAPTER\u0027S COMMENT SECTION.\n2 WINNERS WILL RECEIVE A POSTCARD SET X1.\n1 WINNER WILL RECEIVE A RECTANGULAR DESK PAD X1.\nWEEK 3 PRIZES", "tr": "N\u0130SAN AYI UZUN S\u00dcREL\u0130 ETK\u0130NL\u0130K 3. HAFTA YORUM ETK\u0130NL\u0130\u011e\u0130. 15-21 N\u0130SAN (3. HAFTA). G\u00dcNCELLENEN B\u00d6L\u00dcM\u00dcN YORUM KISMINA YORUM YAPANLARDAN 2 K\u0130\u015e\u0130YE KARTPOSTAL SET\u0130 x1, 1 K\u0130\u015e\u0130YE D\u0130KD\u00d6RTGEN MASA MATI x1 HED\u0130YE! 3. HAFTA ETK\u0130NL\u0130K \u00d6D\u00dcLLER\u0130."}, {"bbox": ["160", "928", "915", "1690"], "fr": "Activit\u00e9 Longue Dur\u00e9e Avril - Semaine 3 : Laissez un commentaire ! Du 15 au 21 avril (Semaine 3).\nCommentez les nouveaux chapitres pour participer : 2 personnes tir\u00e9es au sort gagneront un set de cartes postales \u00d71, 1 personne tir\u00e9e au sort gagnera un tapis de bureau rectangulaire \u00d71.\nPrix de l\u0027activit\u00e9 de la 3\u00e8me semaine.", "id": "APRIL \u00b7 EVENT JANGKA PANJANG MINGGU KE-3 \u00b7 KOMENTAR CHECK-IN\n15-21 APRIL (MINGGU KE-3).\nTINGGALKAN KOMENTAR DI KOLOM KOMENTAR CHAPTER TERBARU\n2 ORANG AKAN DIPILIH UNTUK MENDAPATKAN SET KARTU POS X1\n1 ORANG AKAN DIPILIH UNTUK MENDAPATKAN MOUSEPAD PERSEGI PANJANG X1\nHADIAH EVENT MINGGU KE-3.", "pt": "ABRIL \u00b7 EVENTO DE LONGA DURA\u00c7\u00c3O\n3\u00aa SEMANA \u00b7 CHECK-IN COM COMENT\u00c1RIOS\n15 A 21 DE ABRIL (3\u00aa SEMANA).\nCOMENTE NA SE\u00c7\u00c3O DE COMENT\u00c1RIOS DOS CAP\u00cdTULOS ATUALIZADOS:\nSORTEIO DE 2 PESSOAS PARA GANHAR 1 KIT DE CART\u00d5ES POSTAIS\nSORTEIO DE 1 PESSOA PARA GANHAR 1 DESCANSO DE MESA RETANGULAR\nPR\u00caMIOS DA ATIVIDADE DA 3\u00aa SEMANA", "text": "APRIL LONG-TERM EVENT\nWEEK 3: LEAVE A COMMENT\nAPRIL 15TH~21ST (WEEK 3)\nLEAVE A COMMENT IN THE UPDATE CHAPTER\u0027S COMMENT SECTION.\n2 WINNERS WILL RECEIVE A POSTCARD SET X1.\n1 WINNER WILL RECEIVE A RECTANGULAR DESK PAD X1.\nWEEK 3 PRIZES", "tr": "N\u0130SAN AYI UZUN S\u00dcREL\u0130 ETK\u0130NL\u0130K 3. HAFTA YORUM ETK\u0130NL\u0130\u011e\u0130. 15-21 N\u0130SAN (3. HAFTA). G\u00dcNCELLENEN B\u00d6L\u00dcM\u00dcN YORUM KISMINA YORUM YAPANLARDAN 2 K\u0130\u015e\u0130YE KARTPOSTAL SET\u0130 x1, 1 K\u0130\u015e\u0130YE D\u0130KD\u00d6RTGEN MASA MATI x1 HED\u0130YE! 3. HAFTA ETK\u0130NL\u0130K \u00d6D\u00dcLLER\u0130."}, {"bbox": ["160", "928", "915", "1690"], "fr": "Activit\u00e9 Longue Dur\u00e9e Avril - Semaine 3 : Laissez un commentaire ! Du 15 au 21 avril (Semaine 3).\nCommentez les nouveaux chapitres pour participer : 2 personnes tir\u00e9es au sort gagneront un set de cartes postales \u00d71, 1 personne tir\u00e9e au sort gagnera un tapis de bureau rectangulaire \u00d71.\nPrix de l\u0027activit\u00e9 de la 3\u00e8me semaine.", "id": "APRIL \u00b7 EVENT JANGKA PANJANG MINGGU KE-3 \u00b7 KOMENTAR CHECK-IN\n15-21 APRIL (MINGGU KE-3).\nTINGGALKAN KOMENTAR DI KOLOM KOMENTAR CHAPTER TERBARU\n2 ORANG AKAN DIPILIH UNTUK MENDAPATKAN SET KARTU POS X1\n1 ORANG AKAN DIPILIH UNTUK MENDAPATKAN MOUSEPAD PERSEGI PANJANG X1\nHADIAH EVENT MINGGU KE-3.", "pt": "ABRIL \u00b7 EVENTO DE LONGA DURA\u00c7\u00c3O\n3\u00aa SEMANA \u00b7 CHECK-IN COM COMENT\u00c1RIOS\n15 A 21 DE ABRIL (3\u00aa SEMANA).\nCOMENTE NA SE\u00c7\u00c3O DE COMENT\u00c1RIOS DOS CAP\u00cdTULOS ATUALIZADOS:\nSORTEIO DE 2 PESSOAS PARA GANHAR 1 KIT DE CART\u00d5ES POSTAIS\nSORTEIO DE 1 PESSOA PARA GANHAR 1 DESCANSO DE MESA RETANGULAR\nPR\u00caMIOS DA ATIVIDADE DA 3\u00aa SEMANA", "text": "APRIL LONG-TERM EVENT\nWEEK 3: LEAVE A COMMENT\nAPRIL 15TH~21ST (WEEK 3)\nLEAVE A COMMENT IN THE UPDATE CHAPTER\u0027S COMMENT SECTION.\n2 WINNERS WILL RECEIVE A POSTCARD SET X1.\n1 WINNER WILL RECEIVE A RECTANGULAR DESK PAD X1.\nWEEK 3 PRIZES", "tr": "N\u0130SAN AYI UZUN S\u00dcREL\u0130 ETK\u0130NL\u0130K 3. HAFTA YORUM ETK\u0130NL\u0130\u011e\u0130. 15-21 N\u0130SAN (3. HAFTA). G\u00dcNCELLENEN B\u00d6L\u00dcM\u00dcN YORUM KISMINA YORUM YAPANLARDAN 2 K\u0130\u015e\u0130YE KARTPOSTAL SET\u0130 x1, 1 K\u0130\u015e\u0130YE D\u0130KD\u00d6RTGEN MASA MATI x1 HED\u0130YE! 3. HAFTA ETK\u0130NL\u0130K \u00d6D\u00dcLLER\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/134/36.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "214", "790", "535"], "fr": "Grand m\u00e9chant, je t\u0027en supplie, like, commente, et partage, la totale !", "id": "DASAR PENJAHAT, TOLONG LIKE, KOMENTAR, DAN BAGIKAN YA!", "pt": "SEU MALVAD\u00c3O, POR FAVORZINHO, CURTA, SIGA E COMPARTILHE (COMBO TRIPLO)!", "text": "YOU BIG MEANY, PLEASE LIKE, COMMENT, AND SUBSCRIBE!", "tr": "KOCA YARAMAZ, L\u00dcTFEN BE\u011eEN, YORUM YAP VE PAYLA\u015e! \u00dc\u00c7L\u00dc DESTEK L\u00dcTFEN!"}], "width": 1080}, {"height": 680, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/134/37.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "64", "980", "456"], "fr": "Num\u00e9ro du groupe de fans officiel : 534222491 (Mot de passe : J\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 le m\u00eame jour pendant cent mille ans).\nRecherchez iCiyuan666 et suivez notre compte public officiel. Votre soutien est le bienvenu !", "id": "GRUP PENGGEMAR RESMI: 534222491\nKATA SANDI: AKU TERJEBAK PADA HARI YANG SAMA SELAMA SERATUS RIBU TAHUN\nCARI ICIYUAN666 DAN IKUTI AKUN PUBLIK RESMI KAMI!\nKAMI MENYAMBUT DUKUNGAN DARI SEMUANYA!", "pt": "GRUPO QQ OFICIAL: 534222491 (EU FIQUEI PRESO NO MESMO DIA POR CEM MIL ANOS)\nSIGA NOSSA CONTA P\u00daBLICA OFICIAL.\nAGRADECEMOS O SEU APOIO!", "text": "OFFICIAL FAN GROUP: 534222491\nSEARCH: I\u0027M TRAPPED IN THE SAME DAY FOR 100,000 YEARS\nFOLLOW ICIYUAN666 ON THE OFFICIAL PUBLIC PLATFORM.\nWELCOME EVERYONE TO SUPPORT US!", "tr": "RESM\u0130 HAYRAN GRUBU: 534222491\nG\u0130R\u0130\u015e PAROLASI: Y\u00dcZ B\u0130N YIL BOYUNCA AYNI G\u00dcNDE MAHSUR KALDIM\niCiyuan666\u0027YI ARATARAK RESM\u0130 GENEL HESABI TAK\u0130P ED\u0130N. DESTE\u011e\u0130N\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N HERKES\u0130 BEKL\u0130YORUZ!"}], "width": 1080}]
Manhua