This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/172/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/172/1.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "520", "804", "663"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme \u00ab J\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 le m\u00eame jour pendant cent mille ans \u00bb par Huang Tian Zai Shang (Shenqi Chinese Network).", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL DENGAN JUDUL YANG SAMA KARYA HUANG TIAN ZAI SHANG \u0027AKU TERJEBAK PADA HARI YANG SAMA SELAMA SERATUS RIBU TAHUN\u0027", "pt": "ADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME \u0027HUANG TIAN ZAI SHANG\u0027 DA SHENQI ZHONGWEN WANG: \u0027EU FIQUEI PRESO NO MESMO DIA POR CEM MIL ANOS\u0027.", "text": "ADAPTED FROM THE SHEN QI ZHONG WEN\u2019S NOVEL HUANG TIAN ZAI SHANG \u201cI\u2019M TRAPPED IN THE SAME DAY FOR 100,000 YEARS\u201d", "tr": "SHENQ\u0130 \u00c7\u0130N A\u011eI\u0027NDAK\u0130 AYNI ADLI FENG HUANG T\u0130AN SHANG ROMANI \u0027Y\u00dcZ B\u0130N YIL BOYUNCA AYNI G\u00dcNDE MAHSUR KALDIM\u0027DAN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["195", "153", "939", "740"], "fr": "Directeur G\u00e9n\u00e9ral : Ren Tao\nArtiste Principal : Xiao Tuding\nContr\u00f4le Qualit\u00e9 : Lamian\nEncrier : Roka\nPromotion : Guanzi\nSc\u00e9naristes : Ruan Tangtang, Gui Yu\nOp\u00e9rations : Dingzi\nColoriste : Bai Yang\nAdapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme \u00ab J\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 le m\u00eame jour pendant cent mille ans \u00bb par Huang Tian Zai Shang (Shenqi Chinese Network).", "id": "PENGAWAS UTAMA: REN TAO\nPENULIS UTAMA: XIAO TUDING\nKONTROL KUALITAS: LAMIAN\nINKER: ROKA\nPROMOSI: GUANZI\nPENULIS NASKAH: RUANTANG TANG GUIYU\nOPERASIONAL: DINGZI\nPEWARNA: BAIYANG\nDIADAPTASI DARI NOVEL DENGAN JUDUL YANG SAMA KARYA HUANG TIAN ZAI SHANG \u0027AKU TERJEBAK PADA HARI YANG SAMA SELAMA SERATUS RIBU TAHUN\u0027", "pt": "SUPERVISOR GERAL: REN TAO\nARTISTA PRINCIPAL: XIAO TUDING\nCONTROLE DE QUALIDADE: LAMIAN\nARTE-FINAL: ROKA\nPROMO\u00c7\u00c3O: GUAN ZI\nROTEIRISTA: RUAN TANG TANG GUI YU\nOPERA\u00c7\u00c3O: DING ZI\nCOLORISTA: BAI YANG\nADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME \u0027HUANG TIAN ZAI SHANG\u0027 DA SHENQI ZHONGWEN WANG: \u0027EU FIQUEI PRESO NO MESMO DIA POR CEM MIL ANOS\u0027.", "text": "EXECUTIVE PRODUCER: REN TAO\nMAIN ARTIST: SMALL TACK\nQUALITY CONTROL: RAMEN\nLINE ARTIST: ROKA\nPUBLICITY: GUAN ZI\nSCRIPTWRITER: SOFT CANDY HALL GHOST LANGUAGE\nOPERATIONS: DING ZI\nCOLORIST: WHITE SHEEP\nADAPTED FROM THE SHEN QI ZHONG WEN\u2019S NOVEL HUANG TIAN ZAI SHANG \u201cI\u2019M TRAPPED IN THE SAME DAY FOR 100,000 YEARS\u201d", "tr": "GENEL Y\u00d6NETMEN: REN TAO\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: X\u0130AO TUD\u0130NG\nKAL\u0130TE KONTROL: LAM\u0130AN\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: ROKA\nTANITIM: GUANZ\u0130\nSENAR\u0130ST: RUAN TANG TANG GU\u0130 YU\nOPERASYON: D\u0130NGZ\u0130\nRENKLEND\u0130RME: BA\u0130 YANG\nSHENQ\u0130 \u00c7\u0130N A\u011eI\u0027NDAK\u0130 FENG HUANG T\u0130AN SHANG\u0027IN \u0027Y\u00dcZ B\u0130N YIL BOYUNCA AYNI G\u00dcNDE MAHSUR KALDIM\u0027 ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["126", "235", "438", "679"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme \u00ab J\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 le m\u00eame jour pendant cent mille ans \u00bb par Huang Tian Zai Shang (Shenqi Chinese Network).", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL DENGAN JUDUL YANG SAMA KARYA HUANG TIAN ZAI SHANG \u0027AKU TERJEBAK PADA HARI YANG SAMA SELAMA SERATUS RIBU TAHUN\u0027", "pt": "ADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME \u0027HUANG TIAN ZAI SHANG\u0027 DA SHENQI ZHONGWEN WANG: \u0027EU FIQUEI PRESO NO MESMO DIA POR CEM MIL ANOS\u0027.", "text": "ADAPTED FROM THE SHEN QI ZHONG WEN\u2019S NOVEL HUANG TIAN ZAI SHANG \u201cI\u2019M TRAPPED IN THE SAME DAY FOR 100,000 YEARS\u201d", "tr": "SHENQ\u0130 \u00c7\u0130N A\u011eI\u0027NDAK\u0130 AYNI ADLI FENG HUANG T\u0130AN SHANG ROMANI \u0027Y\u00dcZ B\u0130N YIL BOYUNCA AYNI G\u00dcNDE MAHSUR KALDIM\u0027DAN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["159", "520", "804", "663"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme \u00ab J\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 le m\u00eame jour pendant cent mille ans \u00bb par Huang Tian Zai Shang (Shenqi Chinese Network).", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL DENGAN JUDUL YANG SAMA KARYA HUANG TIAN ZAI SHANG \u0027AKU TERJEBAK PADA HARI YANG SAMA SELAMA SERATUS RIBU TAHUN\u0027", "pt": "ADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME \u0027HUANG TIAN ZAI SHANG\u0027 DA SHENQI ZHONGWEN WANG: \u0027EU FIQUEI PRESO NO MESMO DIA POR CEM MIL ANOS\u0027.", "text": "ADAPTED FROM THE SHEN QI ZHONG WEN\u2019S NOVEL HUANG TIAN ZAI SHANG \u201cI\u2019M TRAPPED IN THE SAME DAY FOR 100,000 YEARS\u201d", "tr": "SHENQ\u0130 \u00c7\u0130N A\u011eI\u0027NDAK\u0130 AYNI ADLI FENG HUANG T\u0130AN SHANG ROMANI \u0027Y\u00dcZ B\u0130N YIL BOYUNCA AYNI G\u00dcNDE MAHSUR KALDIM\u0027DAN UYARLANMI\u015eTIR."}], "width": 1080}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/172/2.webp", "translations": [{"bbox": ["20", "1482", "420", "1828"], "fr": "Si j\u0027\u00e9l\u00e8ve mon statut, son crime de m\u0027avoir vol\u00e9 deviendra plus grave, et elle ne pourra plus jamais se relever.", "id": "SELAMA IDENTITASKU DITINGGIKAN, TUDUHAN DIA MENCURI BARANGKU AKAN SEMAKIN BERAT, MEMBUATNYA TIDAK AKAN BISA MEMBALIKKAN KEADAAN DI MASA DEPAN.", "pt": "CONTANTO QUE EU ELEVE MINHA POSI\u00c7\u00c3O, O CRIME DELA DE ROUBAR MINHAS COISAS SE TORNAR\u00c1 MAIOR, IMPEDINDO QUE ELA SE RECUPERE NO FUTURO.", "text": "As long as I elevate my status, the accusation of her stealing my things will become greater, preventing her from ever recovering.", "tr": "KONUMUMU Y\u00dcKSELTT\u0130\u011e\u0130M S\u00dcRECE, E\u015eYALARIMI \u00c7ALMA SU\u00c7U DAHA DA B\u00dcY\u00dcYECEK VE GELECEKTE ASLA KEND\u0130N\u0130 TOPARLAYAMAYACAK."}, {"bbox": ["527", "133", "989", "413"], "fr": "Cette femme, s\u0027appuyant sur la puissance du Manoir Xue des Huit Demeures de la Secte Xuan, veut contr\u00f4ler le Manoir Mu et cherche constamment des ennuis \u00e0 ma fille...", "id": "WANITA INI MENGANDALKAN KEKUASAAN BESAR KEDIAMAN XUE DARI DELAPAN KLAN XUANMEN, INGIN MENGONTROL KEDIAMAN MU, DAN SELALU MEMPERSULIT GADIS KECIL INI...", "pt": "ESTA MULHER, AMPARADA PELO PODER DA MANS\u00c3O XUE DAS OITO MANS\u00d5ES DO PORT\u00c3O MISTERIOSO, QUER CONTROLAR A MANS\u00c3O MU E AINDA CRIA DIFICULDADES PARA MINHA FILHA EM TODO LUGAR...", "text": "This woman relies on the power of the Xue family, one of the Eight Mansions of Xuanmen, and wants to control the Mu Mansion, making things difficult for my daughter in every way...", "tr": "BU KADIN, XUANMEN SEK\u0130Z KONA\u011eI\u0027NDAN XUE KONA\u011eI\u0027NIN G\u00dcC\u00dcNE G\u00dcVENEREK MU KONA\u011eI\u0027NI KONTROL ETMEYE \u00c7ALI\u015eIYOR VE HER FIRSATTA KIZIMA ZORLUK \u00c7IKARIYOR..."}, {"bbox": ["378", "2852", "784", "3062"], "fr": "Je vais imm\u00e9diatement faire en sorte que cette nouvelle soit diffus\u00e9e le plus rapidement possible.", "id": "AKU AKAN SEGERA MENYURUH ORANG MENYEBARKAN BERITA INI SECEPAT MUNGKIN.", "pt": "IRM\u00c3O, VOU MANDAR ALGU\u00c9M ESPALHAR ESTA NOT\u00cdCIA O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL.", "text": "I\u0027ll have someone spread this news as quickly as possible from today onwards.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 B\u0130R\u0130LER\u0130N\u0130N BU HABER\u0130 EN HIZLI \u015eEK\u0130LDE YAYMASINI SA\u011eLAYACA\u011eIM."}, {"bbox": ["0", "2670", "418", "2901"], "fr": "\u00c0 partir d\u0027aujourd\u0027hui, Jeune Ma\u00eetre, vous \u00eates le premier forgeron du Domaine Int\u00e9rieur.", "id": "MULAI HARI INI, TUAN MUDA ADALAH AHLI TEMPA NOMOR SATU DI WILAYAH DALAM. AKU PALING...", "pt": "A PARTIR DE HOJE, O SENHOR \u00c9 O PRIMEIRO MESTRE FORJADOR DO DOM\u00cdNIO INTERNO.", "text": "From today onwards, Young Master is the number one forger in the Inner Domain.", "tr": "BUG\u00dcNDEN \u0130T\u0130BAREN, GEN\u00c7 EFEND\u0130 \u0130\u00c7 B\u00d6LGE\u0027N\u0130N B\u0130R NUMARALI DEM\u0130RC\u0130S\u0130 OLACAK. BEN EN..."}, {"bbox": ["635", "506", "1030", "719"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre, comment pensez-vous qu\u0027il serait plus appropri\u00e9 de la traiter ?", "id": "TUAN MUDA, MENURUTMU BAGAIMANA SEBAIKNYA MENGURUSNYA?", "pt": "SENHOR, COMO VOC\u00ca ACHA QUE DEVEMOS LIDAR COM ELA DE FORMA MAIS APROPRIADA?", "text": "Young Master, how do you think it would be appropriate to deal with her?", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130, SENCE ONUNLA NASIL BA\u015eA \u00c7IKMAK DAHA UYGUN OLUR?"}, {"bbox": ["72", "3445", "353", "3642"], "fr": "Cependant, je suis digne de ce titre.", "id": "TAPI, AKU MEMANG PANTAS MENYANDANG GELAR INI.", "pt": "NO ENTANTO, EU SOU DIGNO DESTE T\u00cdTULO.", "text": "However, I am worthy of this title.", "tr": "AMA BEN BU UNVANI HAK ED\u0130YORUM."}, {"bbox": ["0", "3160", "357", "3389"], "fr": "Quel surnom ridicule, c\u0027est si ringard.", "id": "JULUKAN JELEK APA INI, NORAK SEKALI.", "pt": "QUE APELIDO HORR\u00cdVEL, \u00c9 T\u00c3O CAFONA.", "text": "What a terrible nickname, so cheesy.", "tr": "BU NE B\u0130\u00c7\u0130M B\u0130R LAKAP, \u00c7OK KABA."}, {"bbox": ["710", "1851", "1059", "2024"], "fr": "C\u0027est vrai, comment n\u0027y ai-je pas pens\u00e9.", "id": "BENAR JUGA, BAGAIMANA AKU TIDAK TERPIKIRKAN.", "pt": "\u00c9 MESMO, COMO N\u00c3O PENSEI NISSO?", "text": "That\u0027s right, how did I not think of that.", "tr": "EVET YA, BUNU NASIL D\u00dc\u015e\u00dcNEMED\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/172/3.webp", "translations": [{"bbox": ["489", "1774", "932", "2038"], "fr": "Avec ce titre, les gros poissons devraient mordre \u00e0 l\u0027hame\u00e7on d\u0027eux-m\u00eames, n\u0027est-ce pas ?", "id": "DENGAN GELAR INI, IKAN BESAR SEHARUSNYA AKAN DATANG MENGGIGIT UMPAN, KAN?", "pt": "COM ESTE T\u00cdTULO, OS PEIXES GRANDES DEVEM MORDER A ISCA POR CONTA PR\u00d3PRIA, CERTO?", "text": "With this title, the big fish should take the bait on its own accord, right?", "tr": "BU UNVANLA B\u00dcY\u00dcK BALIKLAR KEND\u0130 KEND\u0130NE OLTAYA GELECEKT\u0130R, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["281", "367", "933", "648"], "fr": "Cette m\u00e9thode peut non seulement combler les lacunes, mais aussi permettre \u00e0 l\u0027armure de fer du Manoir Mu d\u0027atteindre un niveau sup\u00e9rieur.", "id": "METODE INI TIDAK HANYA BISA MEMPERBAIKI KEKURANGAN, TAPI JUGA BISA MEMBUAT ARMOR BESI KEDIAMAN MU MENJADI LEBIH BAIK LAGI.", "pt": "ESTE M\u00c9TODO N\u00c3O S\u00d3 COMPENSA AS DEFICI\u00caNCIAS, MAS TAMB\u00c9M PODE ELEVAR A ARMADURA DE FERRO DA MANS\u00c3O MU A UM NOVO N\u00cdVEL.", "text": "This method can not only make up for the shortcomings but also take Mu Mansion\u0027s Iron Armor to the next level.", "tr": "BU Y\u00d6NTEM SADECE EKS\u0130KL\u0130KLER\u0130 G\u0130DERMEKLE KALMAZ, AYNI ZAMANDA MU KONA\u011eI\u0027NIN DEM\u0130R ZIRHINI B\u0130R \u00dcST SEV\u0130YEYE \u00c7IKARIR."}, {"bbox": ["595", "1423", "969", "1592"], "fr": "Alors, merci beaucoup, Jeune Ma\u00eetre.", "id": "KALAU BEGITU TERIMA KASIH BANYAK, TUAN MUDA.", "pt": "MUITO OBRIGADO, SENHOR.", "text": "Thank you so much, Young Master.", "tr": "O HALDE GEN\u00c7 EFEND\u0130\u0027YE \u00c7OK TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M."}, {"bbox": ["78", "66", "544", "296"], "fr": "Puisque tu es si perspicace, je vais te donner une autre m\u00e9thode pour perfectionner l\u0027armure de fer.", "id": "MELIHAT KAU BEGITU MENGERTI, AKU AKAN MEMBERIMU SATU CARA LAGI UNTUK MENYEMPURNAKAN ARMOR BESI.", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O COMPREENSIVO, VOU LHE DAR MAIS UM M\u00c9TODO PARA APERFEI\u00c7OAR A ARMADURA DE FERRO.", "text": "Since you\u0027re so perceptive, I\u0027ll give you another way to improve the Iron Armor.", "tr": "BU KADAR ANLAYI\u015eLI OLMANIN HATIRINA, SANA DEM\u0130R ZIRHI M\u00dcKEMMELLE\u015eT\u0130RMEK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R Y\u00d6NTEM DAHA VERECE\u011e\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/172/4.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/172/5.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "1168", "603", "1462"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 fait des pr\u00e9paratifs. S\u0027il vient, donne-lui juste \u00e7a.", "id": "TENANG SAJA, AKU SUDAH BERSIAP. JIKA DIA DATANG, BERIKAN INI SAJA PADANYA.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, J\u00c1 ESTOU PREPARADO. SE ELE VIER, BASTA ENTREGAR ISSO A ELE.", "text": "Don\u0027t worry, I\u0027m already prepared. If he comes, just give him this.", "tr": "MERAK ETME, \u00c7OKTAN HAZIRLANDIM. E\u011eER GEL\u0130RSE, BUNU ONA VERMEN YETERL\u0130."}, {"bbox": ["640", "84", "1043", "365"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Lin, je crains que le Ma\u00eetre du Manoir Xue, c\u0027est-\u00e0-dire mon beau-p\u00e8re, ne vienne personnellement r\u00e9clamer la personne...", "id": "TUAN MUDA LIN, AKU KHAWATIR KEPALA KEDIAMAN XUE, YAITU AYAH MERTUAKU, AKAN DATANG SENDIRI MEMINTA ORANG...", "pt": "SENHOR LIN, ESTOU PREOCUPADO QUE O MESTRE DA MANS\u00c3O XUE, OU SEJA, MEU SOGRO, VENHA PESSOALMENTE EXIGIR A PESSOA...", "text": "Young Master Lin, I\u0027m worried that the head of the Xue family, who is also my father-in-law, will personally come to demand her\u2026", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130 L\u0130N, XUE KONA\u011eI\u0027NIN EFEND\u0130S\u0130\u0027N\u0130N, YAN\u0130 KAYINPEDER\u0130M\u0130N B\u0130ZZAT ADAM \u0130STEMEYE GELMES\u0130NDEN END\u0130\u015eELEN\u0130YORUM..."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/172/6.webp", "translations": [{"bbox": ["601", "263", "946", "521"], "fr": "Tr\u00e8s bien, arrangez-moi une nouvelle chambre.", "id": "BAIKLAH, ATURKAN KAMAR BARU UNTUKKU.", "pt": "MUITO BEM, ARRUME UM NOVO QUARTO PARA MIM.", "text": "Alright, get me a new room arranged.", "tr": "TAMAM, BANA YEN\u0130 B\u0130R ODA AYARLA."}, {"bbox": ["107", "1153", "455", "1449"], "fr": "Soyez assur\u00e9, Jeune Ma\u00eetre, je vous ai d\u00e9j\u00e0 pr\u00e9par\u00e9 la meilleure chambre du manoir.", "id": "TUAN MUDA TENANG SAJA, AKU SUDAH MENYIAPKAN KAMAR TERBAIK DI KEDIAMAN INI UNTUKMU.", "pt": "SENHOR, FIQUE TRANQUILO, J\u00c1 ARRUMEI O MELHOR QUARTO DA MANS\u00c3O PARA VOC\u00ca.", "text": "Don\u0027t worry, Young Master, I\u0027ve already arranged the best room in the mansion for you.", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130 MERAK ETMEY\u0130N, S\u0130Z\u0130N \u0130\u00c7\u0130N KONAKTAK\u0130 EN \u0130Y\u0130 ODAYI AYARLADIM."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/172/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/172/8.webp", "translations": [{"bbox": ["629", "1750", "927", "1976"], "fr": "Puisque vous \u00eates venu, autant vous rencontrer.", "id": "KARENA SUDAH DATANG, KENAPA TIDAK BERTEMU SAJA.", "pt": "J\u00c1 QUE VIERAM, POR QUE N\u00c3O NOS ENCONTRAMOS?", "text": "Since you\u0027re here, why not meet?", "tr": "MADEM GELD\u0130N, NEDEN G\u00d6R\u00dc\u015eMEYEL\u0130M K\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/172/9.webp", "translations": [{"bbox": ["645", "534", "976", "755"], "fr": "Le premier forgeron du Domaine Int\u00e9rieur, c\u0027\u00e9tait donc toi !", "id": "AHLI TEMPA NOMOR SATU DI WILAYAH DALAM TERNYATA KAU!", "pt": "O PRIMEIRO MESTRE FORJADOR DO DOM\u00cdNIO INTERNO ERA VOC\u00ca!", "text": "So, the number one forger in the Inner Domain is you!", "tr": "\u0130\u00c7 B\u00d6LGE\u0027N\u0130N B\u0130R NUMARALI DEM\u0130RC\u0130S\u0130 SEN M\u0130YD\u0130N!"}, {"bbox": ["8", "699", "156", "1102"], "fr": "Si Xiaoxian, fille du Ma\u00eetre de la Secte Xuan", "id": "PUTRI KETUA SEKTE XUANMEN, SI XIAOXIAN.", "pt": "SI XIAOXIAN, FILHA DO MESTRE DA SEITA DO PORT\u00c3O MISTERIOSO.", "text": "Si Xiaoxian, daughter of the Xuanmen Sect Leader.", "tr": "XUANMEN KLAN L\u0130DER\u0130\u0027N\u0130N KIZI, S\u0130 X\u0130AOX\u0130AN."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/172/10.webp", "translations": [{"bbox": ["284", "539", "585", "763"], "fr": "Pourquoi appara\u00eetre \u00e0 nouveau dans notre Secte Xuan cette fois-ci ?", "id": "KALI INI MUNCUL LAGI DI SEKTE XUANMEN KAMI, ADA APA?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca APARECEU EM NOSSO PORT\u00c3O MISTERIOSO DESTA VEZ?", "text": "Why has she appeared in our Xuanmen again this time?", "tr": "BU SEFER XUANMEN\u0027\u0130M\u0130ZDE ORTAYA \u00c7IKMANIN SEBEB\u0130 NE?"}, {"bbox": ["528", "167", "989", "517"], "fr": "La derni\u00e8re fois que nous nous sommes vus, c\u0027est toi qui as pris ce grand p\u00eacher du Domaine Stellaire des Quatre Directions, n\u0027est-ce pas ? Quand j\u0027y suis retourn\u00e9e, ce n\u0027\u00e9tait plus qu\u0027un champ de ruines.", "id": "PERTEMUAN TERAKHIR, POHON PEACH BESAR DI WILAYAH BINTANG EMPAT PENJURU ITU KAU YANG MENGAMBILNYA, KAN? SAAT AKU KEMBALI KE SANA, TEMPAT ITU SUDAH MENJADI RERUNTUHAN.", "pt": "DA \u00daLTIMA VEZ QUE NOS ENCONTRAMOS, FOI VOC\u00ca QUEM LEVOU AQUELA GRANDE \u00c1RVORE DE P\u00caSSEGO DO DOM\u00cdNIO ESTELAR QUADRANTE, CERTO? QUANDO VOLTEI L\u00c1, J\u00c1 ERA UMA RU\u00cdNA.", "text": "The last time we met, you took away that big peach blossom tree from the Four Directions Star Region, when I returned, it was already in ruins.", "tr": "EN SON G\u00d6R\u00dc\u015eT\u00dc\u011e\u00dcM\u00dcZDE, D\u00d6RT Y\u00d6N YILDIZ B\u00d6LGES\u0130\u0027NDEK\u0130 O B\u00dcY\u00dcK \u015eEFTAL\u0130 A\u011eACINI SEN ALMI\u015eTIN, DE\u011e\u0130L M\u0130? ORAYA TEKRAR G\u0130TT\u0130\u011e\u0130MDE HER YER HARABEYE D\u00d6NM\u00dc\u015eT\u00dc."}, {"bbox": ["525", "1265", "878", "1536"], "fr": "Tout le monde dit que Si Xiaoxian est espi\u00e8gle et la plus intelligente, ce n\u0027est vraiment pas faux.", "id": "SEMUA ORANG BILANG SI XIAOXIAN ITU CERDIK DAN LICIK, SANGAT PINTAR, TERNYATA BENAR.", "pt": "TODOS DIZEM QUE SI XIAOXIAN \u00c9 ESPIRITUOSA E INTELIGENTE, A MAIS ASTUTA DE TODAS. REALMENTE, N\u00c3O \u00c9 MENTIRA.", "text": "People say Si Xiaoxian is clever and eccentric, and the smartest. That\u0027s definitely true.", "tr": "HERKES S\u0130 X\u0130AOX\u0130AN\u0027\u0130N ZEK\u0130 VE C\u0130N G\u0130B\u0130 OLDU\u011eUNU S\u00d6YLER, GER\u00c7EKTEN DE DO\u011eRUYMU\u015e."}, {"bbox": ["232", "1515", "496", "1715"], "fr": "Je voudrais emprunter le Feu Froid des Neuf Abysses.", "id": "AKU INGIN MEMINJAM API DINGIN SEMBILAN NETHER UNTUK DIGUNAKAN.", "pt": "QUERO PEGAR O FOGO FRIO DOS NOVE SUBMUNDOS EMPRESTADO.", "text": "I\u0027d like to borrow the Nine Underworld Cold Flame.", "tr": "DOKUZ CEHENNEM SO\u011eUK ATE\u015e\u0130\u0027N\u0130 \u00d6D\u00dcN\u00c7 ALMAK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["0", "2", "583", "86"], "fr": "Note : Si Xiaoxian appara\u00eet pour la premi\u00e8re fois dans le chapitre 157 du manhua.", "id": "CATATAN: SI XIAOXIAN PERTAMA KALI MUNCUL DI MANHWA BAB 157.", "pt": "NOTA: SI XIAOXIAN APARECEU PELA PRIMEIRA VEZ NO CAP\u00cdTULO 157 DO QUADRINHO.", "text": "Note: Si Xiaoxian first appeared in manga chapter 157", "tr": "NOT: S\u0130 X\u0130AOX\u0130AN \u0130LK OLARAK MANHUA\u0027NIN 157. B\u00d6L\u00dcM\u00dcNDE G\u00d6R\u00dcND\u00dc."}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/172/11.webp", "translations": [{"bbox": ["379", "1576", "675", "1972"], "fr": "Extr\u00eamement fragile, chaque utilisation n\u00e9cessite dix ans de r\u00e9cup\u00e9ration, sinon il dispara\u00eetra \u00e0 jamais.", "id": "SANGAT RAPUH, SETIAP KALI DIGUNAKAN MEMBUTUHKAN SEPULUH TAHUN UNTUK PULIH, JIKA TIDAK AKAN HILANG SELAMANYA.", "pt": "\u00c9 EXTREMAMENTE FR\u00c1GIL. CADA USO REQUER DEZ ANOS DE RECUPERA\u00c7\u00c3O, CASO CONTR\u00c1RIO, DESAPARECER\u00c1 PARA SEMPRE.", "text": "Extremely fragile, it needs ten years to recover after each use, otherwise, it will disappear forever.", "tr": "SON DERECE KIRILGANDIR, HER KULLANIMDAN SONRA ON YIL \u0130Y\u0130LE\u015eMES\u0130 GEREK\u0130R, AKS\u0130 TAKD\u0130RDE TAMAMEN YOK OLUR."}, {"bbox": ["558", "755", "861", "1142"], "fr": "Le Feu Froid des Neuf Abysses est exclusivement utilis\u00e9 par le Ma\u00eetre de la Secte Xuan, c\u0027est le feu sacr\u00e9 supr\u00eame de la forge.", "id": "API DINGIN SEMBILAN NETHER ADALAH API SUCI TEMPA TERTINGGI YANG KHUSUS DIGUNAKAN OLEH KETUA SEKTE XUANMEN.", "pt": "O FOGO FRIO DOS NOVE SUBMUNDOS \u00c9 DE USO EXCLUSIVO DO MESTRE DO PORT\u00c3O MISTERIOSO, UM FOGO SAGRADO DE FORJA SUPREMO E INCOMPAR\u00c1VEL.", "text": "The Nine Underworld Cold Flame is exclusively used by the Xuanmen Sect Leader, a supreme forging sacred fire.", "tr": "DOKUZ CEHENNEM SO\u011eUK ATE\u015e\u0130, XUANMEN KLAN L\u0130DER\u0130\u0027NE \u00d6ZEL, EN Y\u00dcCE KUTSAL DEM\u0130RC\u0130L\u0130K ATE\u015e\u0130D\u0130R."}, {"bbox": ["345", "219", "765", "454"], "fr": "Quoi ! Sais-tu ce que signifie le Feu Froid des Neuf Abysses ?", "id": "APA! APAKAH KAU TAHU APA ARTINYA API DINGIN SEMBILAN NETHER?", "pt": "O QU\u00ca! VOC\u00ca SABE O QUE SIGNIFICA O FOGO FRIO DOS NOVE SUBMUNDOS?", "text": "What! Do you know what the Nine Underworld Cold Flame means?", "tr": "NE! DOKUZ CEHENNEM SO\u011eUK ATE\u015e\u0130\u0027N\u0130N NE ANLAMA GELD\u0130\u011e\u0130N\u0130 B\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["0", "2014", "314", "2264"], "fr": "Tu connais m\u00eame les secrets de la Secte Xuan ?", "id": "KAU BAHKAN TAHU RAHASIA SEKTE XUANMEN?", "pt": "VOC\u00ca SABE AT\u00c9 MESMO OS SEGREDOS DO PORT\u00c3O MISTERIOSO?", "text": "You even know the Xuanmen\u0027s secrets?", "tr": "XUANMEN\u0027\u0130N G\u0130ZL\u0130 SIRLARINI B\u0130LE B\u0130L\u0130YORSUN HA?"}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/172/12.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "2078", "604", "2427"], "fr": "Pour parler franchement, tu as besoin de moi, le premier forgeron, pour t\u0027aider, et moi aussi, j\u0027ai besoin de ton aide.", "id": "TERUS TERANG SAJA, KAU MEMBUTUHKANKU, SI AHLI TEMPA NOMOR SATU INI, UNTUK MEMBANTUMU, DAN AKU JUGA MEMBUTUHKANMU UNTUK MEMBANTUKU.", "pt": "PARA SER FRANCO, VOC\u00ca PRECISA DA MINHA AJUDA, O PRIMEIRO MESTRE FORJADOR, E EU TAMB\u00c9M PRECISO DA SUA AJUDA.", "text": "To put it bluntly, you need me, the number one forger, to help you, and I also need you to help me.", "tr": "A\u00c7IK KONU\u015eMAK GEREK\u0130RSE, YARDIM ETMEK \u0130\u00c7\u0130N BEN\u0130M G\u0130B\u0130 B\u0130R NUMARALI DEM\u0130RC\u0130YE \u0130HT\u0130YACIN VAR VE BEN\u0130M DE SEN\u0130N YARDIMINA \u0130HT\u0130YACIM VAR."}, {"bbox": ["358", "581", "867", "940"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que ce soit un vantard arrogant qui connaisse quelques secrets de famille des autres...", "id": "TIDAK KUSANGKA, TERNYATA SEORANG YANG SOMBONG KARENA TAHU SEDIKIT RAHASIA KELUARGA ORANG LAIN...", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE FOSSE UM ARROGANTE QUE CONHECE ALGUNS SEGREDOS DE FAM\u00cdLIA DOS OUTROS...", "text": "I didn\u0027t expect it to be a pompous person who knows some secrets of other people\u0027s families...", "tr": "BA\u015eKALARININ A\u0130LE SIRLARINI B\u0130RAZ B\u0130LEN K\u0130B\u0130RL\u0130 B\u0130R MANYAK OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M..."}, {"bbox": ["601", "1828", "963", "2098"], "fr": "Ne sois pas press\u00e9e. Si tu venais simplement me rendre visite, pourquoi venir la nuit ?", "id": "JANGAN TERBURU-BURU. JIKA KAU HANYA DATANG MENGUNJUNGIKU, KENAPA HARUS DATANG MALAM-MALAM?", "pt": "N\u00c3O TENHA PRESSA. SE VOC\u00ca VEIO APENAS ME VISITAR, POR QUE VIRIA \u00c0 NOITE?", "text": "Don\u0027t worry, if you were just here to visit me, why would you come at night?", "tr": "ACELE ETME. E\u011eER BEN\u0130 SADECE Z\u0130YARET ETMEYE GELD\u0130YSEN, NEDEN GECE GELD\u0130N?"}, {"bbox": ["623", "270", "1080", "547"], "fr": "\u00c0 l\u0027origine, je voulais voir qui \u00e9tait ce premier forgeron.", "id": "AWALNYA INGIN MELIHAT SIAPA SEBENARNYA AHLI TEMPA NOMOR SATU INI.", "pt": "ORIGINALMENTE, QUERIA VER QUEM ERA ESSE TAL DE PRIMEIRO MESTRE FORJADOR.", "text": "I originally wanted to see what this number one forger was like.", "tr": "ASLINDA BU B\u0130R NUMARALI DEM\u0130RC\u0130N\u0130N K\u0130M OLDU\u011eUNU G\u00d6RMEYE GELM\u0130\u015eT\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/172/13.webp", "translations": [{"bbox": ["699", "311", "980", "467"], "fr": "Quoi ?!", "id": "APA?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "What?!", "tr": "NE?!"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/172/14.webp", "translations": [{"bbox": ["673", "94", "1025", "353"], "fr": "Je comprends, tu as d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment sem\u00e9 le doute pour m\u0027attirer ici.", "id": "AKU MENGERTI, KAU SENGAJA MEMASANG JEBAKAN UNTUK MEMANCINGKU DATANG.", "pt": "ENTENDI, VOC\u00ca CRIOU ESSA CONFUS\u00c3O DE PROP\u00d3SITO PARA ME ATRAIR AT\u00c9 AQUI.", "text": "I understand, you set up this deception to intentionally lure me over.", "tr": "ANLADIM, BEN\u0130 BURAYA \u00c7EKMEK \u0130\u00c7\u0130N KASTEN \u015e\u00dcPHE UYANDIRDIN."}, {"bbox": ["309", "1736", "666", "1998"], "fr": "Je peux aussi te dire que ton p\u00e8re a en r\u00e9alit\u00e9 \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 par quelqu\u0027un...", "id": "AKU JUGA BISA MEMBERITAHUMU BAHWA AYAHMU SEBENARNYA SUDAH DIJEBAK ORANG...", "pt": "EU TAMB\u00c9M POSSO LHE DIZER QUE SEU PAI, NA VERDADE, J\u00c1 FOI APRISIONADO POR ALGU\u00c9M...", "text": "I can also tell you that your father has actually been trapped\u2026", "tr": "AYRICA BABANIN ASLINDA B\u0130R\u0130LER\u0130 TARAFINDAN TUZA\u011eA D\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcLD\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc DE S\u00d6YLEYEB\u0130L\u0130R\u0130M..."}, {"bbox": ["0", "907", "353", "1260"], "fr": "Tu n\u0027es pas stupide. Tu veux gagner la [Bataille du Classement Terrestre] dans trois jours, n\u0027est-ce pas ? Je peux t\u0027aider.", "id": "KAU TIDAK BODOH JUGA. KAU INGIN MENANG DALAM\u3010PERTEMPURAN PAPAN BUMI\u3011 TIGA HARI LAGI, KAN? AKU BISA MEMBANTUMU.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 TOLA. QUER VENCER NA \u3010BATALHA DA LISTA TERRESTRE\u3011 DAQUI A TR\u00caS DIAS, CERTO? EU POSSO AJUD\u00c1-LA.", "text": "You\u0027re not stupid. You want to win the [Earth Ranking Battle] in three days, right? I can help you.", "tr": "APTAL DE\u011e\u0130LS\u0130N. \u00dc\u00c7 G\u00dcN SONRAK\u0130 [YER SIRALAMASI SAVA\u015eI]\u0027NDA KAZANMAK \u0130ST\u0130YORSUN, DE\u011e\u0130L M\u0130? SANA YARDIM EDEB\u0130L\u0130R\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/172/15.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "236", "423", "494"], "fr": "Tais-toi ! Sur quoi te bases-tu pour dire que mon p\u00e8re est pi\u00e9g\u00e9 ? As-tu des preuves ?", "id": "DIAM! ATAS DASAR APA KAU BILANG AYAHKU DIJEBAK? APA ADA BUKTI?", "pt": "CALE A BOCA! COM QUE BASE VOC\u00ca DIZ QUE MEU PAI FOI APRISIONADO? TEM ALGUMA PROVA?", "text": "Shut up, what makes you say my father is trapped? Do you have any evidence?", "tr": "KAPA \u00c7ENEN\u0130! BABAMIN TUZA\u011eA D\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcLD\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc NEYE DAYANARAK S\u00d6YL\u00dcYORSUN? KANITIN VAR MI?"}, {"bbox": ["546", "396", "965", "677"], "fr": "Depuis combien de temps n\u0027as-tu pas vu ton p\u00e8re ? Chaque fois, ton fr\u00e8re te donne des excuses \u00e9vasives, n\u0027as-tu jamais eu de doutes ?", "id": "SUDAH BERAPA LAMA KAU TIDAK BERTEMU AYAHMU? SETIAP KALI SELALU DIHALANGI OLEH KAKAKMU, APAKAH KAU TIDAK CURIGA?", "pt": "H\u00c1 QUANTO TEMPO VOC\u00ca N\u00c3O V\u00ca SEU PAI? TODA VEZ \u00c9 ENROLADA PELO SEU IRM\u00c3O, VOC\u00ca NUNCA SUSPEITOU?", "text": "How long has it been since you last saw your father? You\u0027re always dismissed by your brother, haven\u0027t you been suspicious?", "tr": "BABANI NE KADAR ZAMANDIR G\u00d6RMED\u0130N? HER SEFER\u0130NDE AB\u0130N TARAFINDAN GE\u00c7\u0130\u015eT\u0130R\u0130LD\u0130N, H\u0130\u00c7 \u015e\u00dcPHELENMED\u0130N M\u0130?"}, {"bbox": ["483", "1671", "790", "1988"], "fr": "Tu aurais d\u00fb t\u0027en rendre compte aussi, tu ne veux juste pas l\u0027admettre.", "id": "SEHARUSNYA KAU JUGA SUDAH MENYADARINYA, HANYA SAJA TIDAK MAU MENGAKUINYA.", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M DEVE TER PERCEBIDO, APENAS N\u00c3O QUER ADMITIR.", "text": "You should have noticed it too, you just don\u0027t want to admit it.", "tr": "SEN DE FARK ETM\u0130\u015e OLMALISIN, SADECE KABUL ETMEK \u0130STEM\u0130YORSUN."}, {"bbox": ["232", "1379", "582", "1645"], "fr": "Ton fr\u00e8re, Si Junlin, exerce les fonctions de Ma\u00eetre de Secte et organise de son propre chef la Bataille du Classement Terrestre...", "id": "KAKAKMU, SI JUNLIN, MENJALANKAN TUGAS KETUA SEKTE DAN MENYELENGGARAKAN SENDIRI PERTEMPURAN PAPAN BUMI...", "pt": "SEU IRM\u00c3O, SI JUNLIN, EST\u00c1 EXERCENDO AS FUN\u00c7\u00d5ES DE MESTRE DA SEITA E ORGANIZANDO A BATALHA DA LISTA TERRESTRE POR CONTA PR\u00d3PRIA...", "text": "Your brother, Si Junlin, is exercising the duties of the sect leader and independently organizing the Earth Ranking Battle...", "tr": "AB\u0130N S\u0130 JUNL\u0130N, KLAN L\u0130DER\u0130N\u0130N G\u00d6REVLER\u0130N\u0130 \u00dcSTLENEREK KEND\u0130 BA\u015eINA YER SIRALAMASI SAVA\u015eI\u0027NI D\u00dcZENL\u0130YOR..."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/172/16.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "243", "572", "488"], "fr": "Puisque tu m\u0027as attir\u00e9 ici, tu veux certainement m\u0027aider !", "id": "KARENA KAU MEMANCINGKU DATANG, PASTI KAU INGIN MEMBANTUKU, KAN!", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca ME ATRAIU AT\u00c9 AQUI, CERTAMENTE QUER ME AJUDAR, N\u00c9!", "text": "Since you brought me here, you must want to help me!", "tr": "MADEM BEN\u0130 BURAYA GET\u0130RD\u0130N, KES\u0130NL\u0130KLE BANA YARDIM ETMEK \u0130ST\u0130YORSUN!"}, {"bbox": ["506", "1832", "848", "2079"], "fr": "Bien s\u00fbr que je peux t\u0027aider, mais cela d\u00e9pendra de ta sinc\u00e9rit\u00e9.", "id": "MEMBANTU TENTU SAJA BISA, TAPI, TERGANTUNG APAKAH KAU PUNYA KETULUSAN.", "pt": "AJUDAR, CLARO QUE POSSO. MAS DEPENDE DA SUA SINCERIDADE.", "text": "Helping is certainly possible, but it depends on your sincerity.", "tr": "YARDIM EDEB\u0130L\u0130R\u0130M TAB\u0130\u0130, AMA SAM\u0130M\u0130YET\u0130N\u0130 G\u00d6RMEM LAZIM."}], "width": 1080}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/172/17.webp", "translations": [{"bbox": ["699", "2210", "1005", "2574"], "fr": "Je... Je ne suis pas ce genre de femme, et je ne suis pas encore pr\u00eate mentalement.", "id": "AKU, AKU BUKAN WANITA SEPERTI ITU, AKU JUGA BELUM SIAP SECARA MENTAL.", "pt": "EU... EU N\u00c3O SOU ESSE TIPO DE MULHER, E TAMB\u00c9M N\u00c3O ESTOU PREPARADA PSICOLOGICAMENTE.", "text": "I, I\u0027m not that kind of woman, and I\u0027m not mentally prepared yet.", "tr": "BEN... BEN O T\u00dcR B\u0130R KADIN DE\u011e\u0130L\u0130M, HEM HEN\u00dcZ PS\u0130KOLOJ\u0130K OLARAK HAZIR DE\u011e\u0130L\u0130M."}, {"bbox": ["180", "1562", "547", "1840"], "fr": "Si tu n\u0027es m\u00eame pas pr\u00eate \u00e0 faire un si petit effort, comment comptes-tu vaincre Si Junlin ?", "id": "PENGORBANAN SEKECIL INI SAJA TIDAK MAU, BAGAIMANA KAU BISA MENGALAHKAN SI JUNLIN?", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 DISPOSTA A FAZER NEM ESSE PEQUENO ESFOR\u00c7O, COMO VAI VENCER SI JUNLIN?", "text": "You\u0027re not even willing to put in this little effort, how are you going to win against Si Junlin?", "tr": "BU KADAR K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R FEDAKARLI\u011eI B\u0130LE YAPMAK \u0130STEM\u0130YORSAN, S\u0130 JUNL\u0130N\u0027\u0130 NASIL YENECEKS\u0130N?"}, {"bbox": ["450", "3340", "791", "3538"], "fr": "Toi... Dis-moi plut\u00f4t quelles sont tes conditions pour m\u0027aider.", "id": "KAU, KAU SEBAIKNYA KATAKAN SAJA SYARATMU UNTUK MEMBANTUKU.", "pt": "VOC\u00ca... \u00c9 MELHOR VOC\u00ca DIZER QUAIS S\u00c3O AS SUAS CONDI\u00c7\u00d5ES PARA ME AJUDAR.", "text": "You, you should just tell me the conditions for you helping me.", "tr": "SEN... SEN BANA YARDIM ETME \u015eARTLARINI S\u00d6YLE."}, {"bbox": ["689", "393", "990", "560"], "fr": "Non !", "id": "JANGAN.", "pt": "N\u00c3O QUERO.", "text": "No.", "tr": "HAYIR."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/172/18.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "152", "495", "429"], "fr": "Je sais quel genre de femme tu es, le genre qui aime venir chercher de l\u0027aide tard dans la nuit...", "id": "AKU TAHU WANITA SEPERTI APA KAU INI, WANITA YANG SUKA DATANG MALAM-MALAM MENCARI BANTUAN ORANG...", "pt": "EU SEI QUE TIPO DE MULHER VOC\u00ca \u00c9, UMA MULHER QUE GOSTA DE PROCURAR AJUDA NO MEIO DA NOITE...", "text": "I know what kind of woman you are, a woman who likes to come to people late at night for help...", "tr": "NE T\u00dcR B\u0130R KADIN OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YORUM, GECE YARISI YARDIM \u0130STEMEYE GELEN T\u00dcRDEN B\u0130R KADIN..."}, {"bbox": ["542", "1443", "859", "1717"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 \u00e9nonc\u00e9 ma condition : c\u0027est le Feu Froid des Neuf Abysses, rien d\u0027autre.", "id": "SYARATNYA SUDAH KUKATAKAN, YAITU API DINGIN SEMBILAN NETHER, TIDAK ADA YANG LAIN.", "pt": "EU J\u00c1 DISSE MINHA CONDI\u00c7\u00c3O: \u00c9 O FOGO FRIO DOS NOVE SUBMUNDOS, E NADA MAIS.", "text": "I\u0027ve already stated the condition, it\u0027s the Nine Underworld Cold Flame, nothing else.", "tr": "\u015eARTI S\u00d6YLED\u0130M, DOKUZ CEHENNEM SO\u011eUK ATE\u015e\u0130, BA\u015eKA B\u0130R \u015eEY DE\u011e\u0130L."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/172/19.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "584", "701", "873"], "fr": "Pourquoi en as-tu besoin ? Se pourrait-il que tu sois vraiment un forgeron ?", "id": "MEMANGNYA MAU KAU GUNAKAN UNTUK APA? JANGAN-JANGAN KAU BENAR-BENAR AHLI TEMPA?", "pt": "PARA QUE VOC\u00ca QUER US\u00c1-LO? SER\u00c1 QUE VOC\u00ca \u00c9 MESMO UM MESTRE FORJADOR?", "text": "What do you need it for? Don\u0027t tell me you really are a forger?", "tr": "ONU NE \u0130\u00c7\u0130N \u0130ST\u0130YORSUN? YOKSA GER\u00c7EKTEN B\u0130R DEM\u0130RC\u0130 M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["678", "284", "969", "588"], "fr": "Mais je ne peux pas d\u00e9cider pour le Feu Froid des Neuf Abysses, et de plus, c\u0027est un feu de forge.", "id": "TAPI AKU TIDAK BISA MEMUTUSKAN SOAL API DINGIN SEMBILAN NETHER, LAGIPULA ITU ADALAH API UNTUK MENEMPA.", "pt": "MAS EU N\u00c3O TENHO AUTORIDADE SOBRE O FOGO FRIO DOS NOVE SUBMUNDOS. AL\u00c9M DISSO, \u00c9 UM FOGO DE FORJA.", "text": "But I can\u0027t decide about the Nine Underworld Cold Flame, besides, it\u0027s a forging flame.", "tr": "AMA DOKUZ CEHENNEM SO\u011eUK ATE\u015e\u0130 KONUSUNDA BEN KARAR VEREMEM, AYRICA O B\u0130R DEM\u0130RC\u0130L\u0130K ATE\u015e\u0130."}, {"bbox": ["229", "1295", "590", "1708"], "fr": "\u00c7a ne te regarde pas. Promets-moi juste que lorsque tu pourras d\u00e9cider, tu me pr\u00eateras le Feu Froid des Neuf Abysses.", "id": "ITU BUKAN URUSANMU. JANJI PADAKU, SAAT KAU BISA MEMUTUSKANNYA, PINJAMKAN API DINGIN SEMBILAN NETHER ITU PADAKU, ITU SAJA CUKUP.", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 DA SUA CONTA. PROMETA-ME QUE, QUANDO VOC\u00ca PUDER DECIDIR, ME EMPRESTAR\u00c1 O FOGO FRIO DOS NOVE SUBMUNDOS.", "text": "You don\u0027t need to worry about that, promise me, when you can make the decision, just lend me the Nine Underworld Cold Flame for a while.", "tr": "BU SEN\u0130 \u0130LG\u0130LEND\u0130RMEZ. BANA S\u00d6Z VER, KARAR VEREB\u0130LECEK DURUMA GELD\u0130\u011e\u0130NDE DOKUZ CEHENNEM SO\u011eUK ATE\u015e\u0130\u0027N\u0130 BANA \u00d6D\u00dcN\u00c7 VERMEN YETERL\u0130."}, {"bbox": ["756", "1676", "1001", "1851"], "fr": "D\u0027accord, march\u00e9 conclu.", "id": "BAIK, SEPAKAT.", "pt": "CERTO, COMBINADO.", "text": "Okay, deal.", "tr": "TAMAM, ANLA\u015eTIK."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/172/20.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "620", "867", "886"], "fr": "Deuxi\u00e8mement, d\u00e9couvre la date du mariage de Tang Xin et Zhang Lingyi.", "id": "KEDUA, CARI TAHU WAKTU PERNIKAHAN TANG XIN DAN ZHANG LINGYI.", "pt": "SEGUNDO, DESCUBRA A DATA DO CASAMENTO DE TANG XIN E ZHANG LINGYI.", "text": "Second, find out the date of Tang Xin and Zhang Lingyi\u0027s wedding.", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130S\u0130, TANG X\u0130N VE ZHANG L\u0130NGY\u0130\u0027N\u0130N D\u00dc\u011e\u00dcN ZAMANINI \u00d6\u011eREN."}, {"bbox": ["383", "371", "718", "593"], "fr": "Premi\u00e8rement, trouve un moyen de v\u00e9rifier la situation de ton p\u00e8re, Si Xuantian.", "id": "PERTAMA, CARI CARA UNTUK MELIHAT KEADAAN AYAHMU, SI XUANTIAN.", "pt": "PRIMEIRO, ENCONTRE UMA MANEIRA DE VERIFICAR A SITUA\u00c7\u00c3O DO SEU PAI, SI XUANTIAN.", "text": "First, find a way to check on your father, Si Xuantian\u0027s condition.", "tr": "B\u0130R\u0130NC\u0130S\u0130, BABAN S\u0130 XUANT\u0130AN\u0027IN DURUMUNU \u00d6\u011eRENMEN\u0130N B\u0130R YOLUNU BUL."}, {"bbox": ["90", "1895", "466", "2206"], "fr": "Tang Xin ? Alors c\u0027est toi la personne \u00e0 laquelle elle pense sans cesse ?", "id": "TANG XIN? TERNYATA KAU ORANG YANG SELALU ADA DI PIKIRANNYA?", "pt": "TANG XIN? ENT\u00c3O VOC\u00ca \u00c9 AQUELA PESSOA EM QUEM ELA TANTO PENSA?", "text": "Tang Xin? So you\u0027re the one she\u0027s always thinking about?", "tr": "TANG X\u0130N M\u0130? DEMEK ONUN AKLINDAN \u00c7IKMAYAN O K\u0130\u015e\u0130 SENS\u0130N?"}, {"bbox": ["698", "149", "988", "363"], "fr": "Ensuite, tu dois faire deux choses.", "id": "SELANJUTNYA, KAU HARUS MELAKUKAN DUA HAL.", "pt": "EM SEGUIDA, VOC\u00ca PRECISA FAZER DUAS COISAS.", "text": "Next, you need to do two things.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 YAPMAN GEREKEN \u0130K\u0130 \u015eEY VAR."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/172/21.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "510", "452", "855"], "fr": "Alors je pars en premier. Je te souhaite de r\u00e9ussir \u00e0 emp\u00eacher le mariage. Ce l\u00e2che de Zhang Lingyi, \u00e7a fait longtemps que je ne le supporte plus.", "id": "KALAU BEGITU AKU PERGI DULU. SEMOGA KAU BERHASIL MEREBUT CALON MEMPELAI. AKU SUDAH LAMA TIDAK SUKA DENGAN SI PECUNDANG ZHANG LINGYI ITU.", "pt": "ENT\u00c3O EU VOU INDO. DESEJO QUE VOC\u00ca TENHA SUCESSO EM \u0027ROUBAR A NOIVA\u0027. AQUELE COVARDE DO ZHANG LINGYI, H\u00c1 MUITO TEMPO QUE N\u00c3O VOU COM A CARA DELE.", "text": "I hope you succeed I\u0027ll take my leave first I wish you success in the bride snatching I\u0027ve long disliked that coward Zhang Lingyi.", "tr": "UMARIM... PEKALA, BEN G\u0130D\u0130YORUM. D\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc BASIP KIZI KA\u00c7IRMANDA BA\u015eARILAR. O ZHANG L\u0130NGY\u0130 KORKA\u011eINI ZATEN OLDUM OLASI SEVMEZD\u0130M."}, {"bbox": ["333", "193", "681", "470"], "fr": "Int\u00e9ressant. Tang Xin et moi nous sommes entendues comme larrons en foire \u00e0 la Secte Xuan. Je garderai un \u0153il pour toi.", "id": "MENARIK, AKU DAN TANG XIN LANGSUNG AKRAB SAAT BERTEMU DI SEKTE XUANMEN. AKU AKAN MEMBANTUMU MEMPERHATIKANNYA.", "pt": "INTERESSANTE. EU E TANG XIN NOS DEMOS BEM DE CARA NO PORT\u00c3O MISTERIOSO. VOU FICAR DE OLHO PARA VOC\u00ca.", "text": "Interesting, I hit it off with Tang Xin in Xuanmen, I\u0027ll help you keep an eye on things.", "tr": "\u0130LG\u0130N\u00c7. TANG X\u0130N \u0130LE XUANMEN\u0027DE HEMEN KAYNA\u015eMI\u015eTIK, SEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130N G\u00d6Z KULAK OLACA\u011eIM."}], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/172/22.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "1095", "393", "1419"], "fr": "Tant pis. Voyons d\u0027abord comment vont les autres, ensuite j\u0027irai m\u0027amuser un peu \u00e0 la Bataille du Classement Terrestre.", "id": "SUD\u039bHLAH, LIHAT DULU KEADAAN SEMUANYA, LALU PERGI BERMAIN-MAIN DI PERTEMPURAN PAPAN BUMI.", "pt": "ESQUE\u00c7A. PRIMEIRO VOU VER COMO TODOS EST\u00c3O, DEPOIS VOU ME DIVERTIR UM POUCO NA BATALHA DA LISTA TERRESTRE.", "text": "Forget it, let\u0027s check everyone\u0027s situation first, then go have some fun at the Earth Ranking Battle.", "tr": "BO\u015e VER, \u00d6NCE HERKES\u0130N DURUMUNA B\u0130R BAKAYIM, SONRA DA YER SIRALAMASI SAVA\u015eI\u0027NA G\u0130D\u0130P B\u0130RAZ E\u011eLENEY\u0130M."}, {"bbox": ["683", "333", "957", "515"], "fr": "Quand ai-je dit que j\u0027allais emp\u00eacher un mariage ?", "id": "KAPAN AKU BILANG MAU MERAMPAS PENGANTIN?", "pt": "QUANDO FOI QUE EU DISSE QUE IA \u0027ROUBAR A NOIVA\u0027?", "text": "When did I say I was going to snatch the bride?", "tr": "NE ZAMAN D\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc BASIP KIZI KA\u00c7IRACA\u011eIMI S\u00d6YLED\u0130M K\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/172/23.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/172/24.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/172/25.webp", "translations": [{"bbox": ["690", "328", "978", "531"], "fr": "\u00c7a vient de commencer, c\u0027est actuellement le deuxi\u00e8me shichen.", "id": "BARU SAJA DIMULAI, SEKARANG ADALAH SHICHEN KEDUA.", "pt": "ACABOU DE COME\u00c7AR. ATUALMENTE, ESTAMOS NO SEGUNDO SHICHEN (QUARTA HORA).", "text": "Just started, currently in the second hour.", "tr": "YEN\u0130 BA\u015eLADI, \u015eU AN \u0130K\u0130NC\u0130 SAAT D\u0130L\u0130M\u0130NDEY\u0130Z."}, {"bbox": ["316", "92", "575", "285"], "fr": "Depuis combien de temps cela dure-t-il ?", "id": "SUDAH BERAPA LAMA MEREKA BERTAHAN?", "pt": "H\u00c1 QUANTO TEMPO ELES EST\u00c3O NISSO?", "text": "How long have they been going on?", "tr": "NE KADAR S\u00dcRED\u0130R DEVAM ED\u0130YORLAR?"}, {"bbox": ["88", "1179", "444", "1520"], "fr": "Alors il est encore t\u00f4t. Je vais leur offrir une grande opportunit\u00e9, comme cadeau pour leur perc\u00e9e au Royaume de l\u0027Empereur Souverain.", "id": "KALAU BEGITU MASIH BANYAK WAKTU. AKU AKAN MEMBERI MEREKA KESEMPATAN BESAR SEBAGAI HADIAH KARENA MENEROBOS KE ALAM KAISAR UTAMA.", "pt": "ENT\u00c3O AINDA \u00c9 CEDO. VOU LHES DAR UMA GRANDE D\u00c1DIVA COMO PRESENTE POR ATINGIREM O REINO SOBERANO IMPERIAL.", "text": "It\u0027s still early, I\u0027ll give them a great fortune as a gift for breaking through to the Emperor Lord Realm.", "tr": "O ZAMAN DAHA ERKEN. ONLARA B\u00dcY\u00dcK B\u0130R L\u00dcTUF SUNAYIM, \u0130MPARATOR LORD ALEM\u0130NE GE\u00c7\u0130\u015e HED\u0130YES\u0130 OLARAK."}], "width": 1080}, {"height": 5325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/172/26.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/172/27.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/172/28.webp", "translations": [{"bbox": ["667", "118", "984", "295"], "fr": "Merci beaucoup, Ma\u00eetre de Secte !", "id": "TERIMA KASIH, KETUA SEKTE!", "pt": "MUITO OBRIGADO, MESTRE DA SEITA!", "text": "Thank you, Sect Leader!", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcRLER KLAN L\u0130DER\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/172/29.webp", "translations": [{"bbox": ["728", "93", "1000", "343"], "fr": "Avec une loi laiss\u00e9e par le Grand Sage Fengyue comme guide.", "id": "ADA HUKUM YANG DITINGGALKAN OLEH BIJAKSANA AGUNG FENGYUE SEBAGAI PEMICU.", "pt": "H\u00c1 UMA LEI DEIXADA PELO GRANDE S\u00c1BIO DO VENTO E DA LUA COMO GUIA.", "text": "With a law left by the Wind-Moon Great Saint as a guide.", "tr": "R\u00dcZGAR VE AY B\u00dcY\u00dcK B\u0130LGE\u0027S\u0130N\u0130N BIRAKTI\u011eI B\u0130R YASA KILAVUZLUK ED\u0130YOR."}, {"bbox": ["160", "1340", "452", "1689"], "fr": "Tr\u00e8s bient\u00f4t, vous pourrez atteindre le Royaume de l\u0027Empereur Souverain et condenser un Corps Dor\u00e9.", "id": "SEBENTAR LAGI KALIAN AKAN BISA MENJADI ALAM KAISAR UTAMA DAN MEMADATKAN TUBUH EMAS.", "pt": "EM BREVE VOC\u00caS PODER\u00c3O SE TORNAR DO REINO SOBERANO IMPERIAL E CONDENSAR UM CORPO DOURADO.", "text": "Soon you will be able to become Emperor Lords and condense golden bodies.", "tr": "YAKINDA \u0130MPARATOR LORD ALEM\u0130NE ULA\u015eACAK VE ALTIN BEDEN YO\u011eUNLA\u015eTIRACAKSINIZ."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/172/30.webp", "translations": [{"bbox": ["602", "175", "1015", "406"], "fr": "Condenser un Corps Dor\u00e9 d\u00e8s l\u0027entr\u00e9e dans le Royaume de l\u0027Empereur Souverain, c\u0027est trop incroyable !", "id": "BEGITU MEMASUKI ALAM KAISAR UTAMA LANGSUNG MEMADATKAN TUBUH EMAS, LUAR BIASA SEKALI!", "pt": "CONDENSAR UM CORPO DOURADO AO ENTRAR NO REINO SOBERANO IMPERIAL, ISSO \u00c9 INACREDIT\u00c1VEL DEMAIS!", "text": "Condensing a golden body upon entering the Emperor Lord Realm, that\u0027s unbelievable!", "tr": "\u0130MPARATOR LORD ALEM\u0130NE GE\u00c7ER GE\u00c7MEZ ALTIN BEDEN YO\u011eUNLA\u015eTIRMAK, BU \u0130NANILMAZ!"}, {"bbox": ["274", "1040", "680", "1298"], "fr": "Je pensais que l\u0027Arbre Fengyue n\u0027\u00e9tait que riche en Yaoqi, je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce qu\u0027il contienne aussi le pouvoir des lois.", "id": "KUKIRA POHON FENGYUE HANYA MEMILIKI YAO QI YANG PEKAT, TIDAK KUSANGKA DI DALAMNYA JUGA ADA KEKUATAN HUKUM.", "pt": "EU PENSEI QUE A \u00c1RVORE DO VENTO E DA LUA APENAS TINHA UMA DENSA ENERGIA BRILHANTE, N\u00c3O ESPERAVA QUE TAMB\u00c9M HOUVESSE O PODER DA LEI.", "text": "I thought the Wind-Moon Tree only had dense Yao energy, I didn\u0027t expect there to be law power inside.", "tr": "R\u00dcZGAR VE AY A\u011eACI\u0027NIN SADECE YAO Q\u0130 A\u00c7ISINDAN ZENG\u0130N OLDU\u011eUNU SANIYORDUM, \u0130\u00c7\u0130NDE YASA G\u00dcC\u00dc OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["442", "520", "690", "657"], "fr": "Le Ma\u00eetre de Secte est si puissant !", "id": "KETUA SEKTE HEBAT SEKALI!", "pt": "O MESTRE DA SEITA \u00c9 INCR\u00cdVEL!", "text": "Sect Leader is so amazing!", "tr": "KLAN L\u0130DER\u0130 \u00c7OK G\u00dc\u00c7L\u00dc!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/172/31.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "138", "328", "382"], "fr": "Que tout le monde s\u0027entra\u00eene dur. Je dois encore aller gagner plus d\u0027argent.", "id": "SEMUANYA BERLATIHLAH DENGAN GIAT, AKU MASIH HARUS PERGI MENCARI LEBIH BANYAK UANG.", "pt": "TODOS SE ESFORCEM NO CULTIVO. EU AINDA PRECISO GANHAR MAIS DINHEIRO.", "text": "Everyone, work hard on cultivating, I still need to earn more money.", "tr": "HERKES SIKI \u00c7ALI\u015eSIN, BEN\u0130M B\u0130RAZ DAHA PARA KAZANMAM LAZIM."}, {"bbox": ["251", "931", "567", "1176"], "fr": "Je garantirai que chacun d\u0027entre vous dispose de ressources de cultivation suffisantes.", "id": "AKU JAMIN SETIAP DARI KALIAN AKAN MEMILIKI SUMBER DAYA KULTIVASI YANG CUKUP.", "pt": "GARANTO QUE CADA UM DE VOC\u00caS TER\u00c1 RECURSOS DE CULTIVO SUFICIENTES.", "text": "I guarantee that each of you will have sufficient cultivation resources.", "tr": "HER B\u0130R\u0130N\u0130Z\u0130N YETERL\u0130 GEL\u0130\u015e\u0130M KAYNA\u011eINA SAH\u0130P OLMASINI SA\u011eLAYACA\u011eIM."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/172/32.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "493", "414", "705"], "fr": "Hehe ! Vous voulez jouer avec de l\u0027argent, d\u0027accord.", "id": "[SFX] HEHE! INGIN BERMAIN UANG, BOLEH SAJA.", "pt": "HEHE! QUER BRINCAR COM DINHEIRO, \u00d3TIMO.", "text": "Hehe! Want to play with money, okay.", "tr": "[SFX]HEHE! PARAYLA OYNAMAK MI \u0130ST\u0130YORSUN, OLUR."}, {"bbox": ["172", "1262", "553", "1559"], "fr": "Cependant, ma r\u00e8gle ici est que si vous gagnez une manche, votre mise double.", "id": "TAPI, ATURAN DI SINI ADALAH JIKA MENANG SATU BABAK, MODALNYA AKAN BERLIPAT GANDA.", "pt": "NO ENTANTO, A REGRA AQUI \u00c9 QUE, SE GANHAR UMA RODADA, O VALOR INICIAL DOBRA.", "text": "However, the rule here is that winning a game doubles the capital.", "tr": "AMA BEN\u0130M BURADAK\u0130 KURALIM, B\u0130R TUR KAZANIRSAN ANA PARAN \u0130K\u0130YE KATLANIR."}, {"bbox": ["653", "1557", "939", "1774"], "fr": "Mise de d\u00e9part : cent millions de Yaozhu.", "id": "DIMULAI DARI SERATUS JUTA YAOZHU.", "pt": "A PARTIR DE CEM MILH\u00d5ES DE MOEDAS YAO.", "text": "Starting at 100 million Yao Zhu.", "tr": "B\u0130R Y\u00dcZ M\u0130LYON YAO ZHU \u0130LE BA\u015eLAR."}, {"bbox": ["229", "107", "818", "332"], "fr": "Aper\u00e7u du prochain \u00e9pisode : une grosse surprise arrive !", "id": "PREVIEW EPISODE BERIKUTNYA SEGERA HADIR!", "pt": "PR\u00c9VIA DO PR\u00d3XIMO EPIS\u00d3DIO: GRANDE IMPACTO!", "text": "Next Episode Preview - A Blockbuster is Coming!", "tr": "GELECEK B\u00d6L\u00dcMDE B\u00dcY\u00dcK S\u00dcRPR\u0130Z!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/172/33.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "1002", "555", "1285"], "fr": "Puisque le Ma\u00eetre du Manoir Qian veut jouer, alors jouons gros.", "id": "KARENA KEPALA KEDIAMAN QIAN INGIN BERMAIN, KALAU BEGITU MAIN BESAR SAJA.", "pt": "J\u00c1 QUE O MESTRE DA MANS\u00c3O QIAN QUER BRINCAR, ENT\u00c3O VAMOS BRINCAR GRANDE.", "text": "Since Mansion Lord Qian wants to play, let\u0027s play big.", "tr": "MADEM KONAK EFEND\u0130S\u0130 Q\u0130AN OYNAMAK \u0130ST\u0130YOR, O ZAMAN B\u00dcY\u00dcK OYNAYALIM."}, {"bbox": ["253", "249", "676", "485"], "fr": "Quoi, mise de d\u00e9part de cent millions de Yaozhu ? D\u0027o\u00f9 vient cette r\u00e8gle ?", "id": "APA MAKSUDNYA DIMULAI DARI SERATUS JUTA YAOZHU? DARI MANA DATANGNYA ATURAN INI?", "pt": "O QU\u00ca? A PARTIR DE CEM MILH\u00d5ES DE MOEDAS YAO? DE ONDE VEIO ESSA REGRA?", "text": "What do you mean 100 million Yao Zhu starting, where did that rule come from?", "tr": "NE B\u0130R Y\u00dcZ M\u0130LYON YAO ZHU \u0130LE BA\u015eLAMASI? NEREDEN \u00c7IKTI BU KURAL?"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/172/34.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/172/35.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "111", "787", "437"], "fr": "Grand m\u00e9chant, s\u0027il te pla\u00eet, like, commente, et fais la totale !", "id": "ORANG JAHAT, TOLONG LIKE, KOMENTAR, DAN BAGIKAN YA!", "pt": "SEU MALVADO, POR FAVOR, CURTA, COMENTE E COMPARTILHE (O COMBO TRIPLO)! QUACK!", "text": "You big baddie, please like, comment, and give a triple treat!", "tr": "KOCA K\u00d6T\u00dc ADAM, L\u00dcTFEN BE\u011eEN, YORUM YAP VE DESTEKLE! \u00dc\u00c7L\u00dc DESTEK L\u00dcTFEN!"}], "width": 1080}, {"height": 731, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/172/36.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "101", "973", "506"], "fr": "", "id": "GRUP PENGGEMAR RESMI: 424157105\nKATA SANDI: AKU TERJEBAK PADA HARI YANG SAMA SELAMA SERATUS RIBU TAHUN", "pt": "GRUPO OFICIAL DE F\u00c3S: 424157105. SENHA DE ENTRADA: EU FIQUEI PRESO NO MESMO DIA POR CEM MIL ANOS. PESQUISE ICYUAN666 E SIGA A CONTA OFICIAL. BEM-VINDOS A TODOS PARA APOIAR! W", "text": "...", "tr": "RESM\u0130 HAYRAN GRUBU: 424157105\nG\u0130R\u0130\u015e \u015e\u0130FRES\u0130: Y\u00dcZ B\u0130N YIL BOYUNCA AYNI G\u00dcNDE MAHSUR KALDIM\nIC\u0130YUAN666\u0027YI ARAYIP RESM\u0130 HESABI TAK\u0130P ED\u0130N. DESTEKLER\u0130N\u0130Z\u0130 BEKL\u0130YORUZ! W"}], "width": 1080}]
Manhua