This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/382/0.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "0", "700", "58"], "fr": "", "id": "", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "Watch on , the fastest and most stable with the fewest ads.", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/382/1.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "309", "615", "456"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme \u00ab J\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 le m\u00eame jour pendant cent mille ans \u00bb par Huang Tian Zai Shang (Shenqi Chinese Network).", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL DENGAN JUDUL YANG SAMA KARYA HUANG TIAN ZAI SHANG \u0027AKU TERJEBAK PADA HARI YANG SAMA SELAMA SERATUS RIBU TAHUN\u0027", "pt": "ADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME \u0027HUANG TIAN ZAI SHANG\u0027 DA SHENQI ZHONGWEN WANG: \u0027EU FIQUEI PRESO NO MESMO DIA POR CEM MIL ANOS\u0027.", "text": "Adapted from the Shenqi Chinese Web Novel Phoenix Above: I Was Trapped in the Same Day for 100,000 Years", "tr": "SHENQ\u0130 \u00c7\u0130N A\u011eI\u0027NDAK\u0130 AYNI ADLI FENG HUANG T\u0130AN SHANG ROMANI \u0027Y\u00dcZ B\u0130N YIL BOYUNCA AYNI G\u00dcNDE MAHSUR KALDIM\u0027DAN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["102", "0", "439", "343"], "fr": "Production : iCiyuan Anime\nDirecteur G\u00e9n\u00e9ral : Dingding Damo Wan", "id": "PRODUKSI: ICIYUAN ANIME\nPENGAWAS UTAMA: REN TAO", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: ICIYUAN ANIME\nSUPERVISOR GERAL: DINGDING DAMO WAN", "text": "Produced by: iCiyuan Animation General Director: Ding Ding Da Mo Wan", "tr": "SUNAN: IC\u0130YUAN AN\u0130ME\nGENEL Y\u00d6NETMEN: D\u0130NGD\u0130NG DA MOWAN"}, {"bbox": ["245", "300", "600", "581"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme \u00ab J\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 le m\u00eame jour pendant cent mille ans \u00bb par Huang Tian Zai Shang (Shenqi Chinese Network).", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL DENGAN JUDUL YANG SAMA KARYA HUANG TIAN ZAI SHANG \u0027AKU TERJEBAK PADA HARI YANG SAMA SELAMA SERATUS RIBU TAHUN\u0027", "pt": "ADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME \u0027HUANG TIAN ZAI SHANG\u0027 DA SHENQI ZHONGWEN WANG: \u0027EU FIQUEI PRESO NO MESMO DIA POR CEM MIL ANOS\u0027.", "text": "Adapted from the Shenqi Chinese Web Novel Phoenix Above: I Was Trapped in the Same Day for 100,000 Years", "tr": "SHENQ\u0130 \u00c7\u0130N A\u011eI\u0027NDAK\u0130 AYNI ADLI FENG HUANG T\u0130AN SHANG ROMANI \u0027Y\u00dcZ B\u0130N YIL BOYUNCA AYNI G\u00dcNDE MAHSUR KALDIM\u0027DAN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["142", "54", "696", "526"], "fr": "Directeur G\u00e9n\u00e9ral : Dingding Damo Wan\nArtiste Principal : Xiao Tuding\nContr\u00f4le Qualit\u00e9 : Linu\nEncrier : roka\nPromotion : Guanzi\nSc\u00e9nariste : Ruan Tangtang, Gui Yu\nOp\u00e9rations : Zhuzi\nColoriste : Bai Yang\nAdapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme \u00ab J\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 le m\u00eame jour pendant cent mille ans \u00bb par Huang Tian Zai Shang (Shenqi Chinese Network).\niCiyuan Anime", "id": "PENGAWAS UTAMA: REN TAO\nPENULIS UTAMA: XIAO TUDING\nKONTROL KUALITAS: LAMIAN\nINKER: ROKA\nPROMOSI: ZHOU ZHOU\nPENULIS NASKAH: RUANTANG TANG GUIYU\nOPERASIONAL: DINGZI\nPEWARNA: BAIYANG\nDIADAPTASI DARI NOVEL DENGAN JUDUL YANG SAMA KARYA HUANG TIAN ZAI SHANG \u0027AKU TERJEBAK PADA HARI YANG SAMA SELAMA SERATUS RIBU TAHUN\u0027", "pt": "SUPERVISOR GERAL: DINGDING DAMO WAN\nARTISTA PRINCIPAL: XIAO TUDING\nCONTROLE DE QUALIDADE: LI NU\nARTE-FINAL: ROKA\nPROMO\u00c7\u00c3O: GUAN ZI\nROTEIRISTA: RUAN TANG TANG GUI YU\nOPERA\u00c7\u00c3O: ZHU ZI\nCOLORISTA: BAI YANG\nADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME \u0027HUANG TIAN ZAI SHANG\u0027 DA SHENQI ZHONGWEN WANG: \u0027EU FIQUEI PRESO NO MESMO DIA POR CEM MIL ANOS\u0027\nICYUAN ANIME", "text": "General Director: Ding Ding Da Mo Wan\nLead Artist: Xiao Tu Ding\nQuality Control: Li Nu\nLine Art: Roka\nPromotion: Guan Zi\nScriptwriter: Ruan Tang Tang Gui Yu\nOperations: Zhu Zi\nColorist: Bai Yang\nAdapted from the Shenqi Chinese Web Novel Phoenix Above: I Was Trapped in the Same Day for 100,000 Years", "tr": "GENEL Y\u00d6NETMEN: D\u0130NGD\u0130NG DA MOWAN\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: X\u0130AO TUD\u0130NG\nKAL\u0130TE KONTROL: L\u0130 NU\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: ROKA\nTANITIM: GUANZ\u0130\nSENAR\u0130ST: RUAN TANG TANG GU\u0130 YU\nOPERASYON: ZHUZI\nRENKLEND\u0130RME: BAIYANG\nSHENQ\u0130 \u00c7\u0130N A\u011eI\u0027NDAK\u0130 FENG HUANG T\u0130AN SHANG\u0027IN \u0027Y\u00dcZ B\u0130N YIL BOYUNCA AYNI G\u00dcNDE MAHSUR KALDIM\u0027 ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR. IC\u0130YUAN AN\u0130ME"}, {"bbox": ["66", "309", "616", "457"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme \u00ab J\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 le m\u00eame jour pendant cent mille ans \u00bb par Huang Tian Zai Shang (Shenqi Chinese Network).", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL DENGAN JUDUL YANG SAMA KARYA HUANG TIAN ZAI SHANG \u0027AKU TERJEBAK PADA HARI YANG SAMA SELAMA SERATUS RIBU TAHUN\u0027", "pt": "ADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME \u0027HUANG TIAN ZAI SHANG\u0027 DA SHENQI ZHONGWEN WANG: \u0027EU FIQUEI PRESO NO MESMO DIA POR CEM MIL ANOS\u0027.", "text": "Adapted from the Shenqi Chinese Web Novel Phoenix Above: I Was Trapped in the Same Day for 100,000 Years", "tr": "SHENQ\u0130 \u00c7\u0130N A\u011eI\u0027NDAK\u0130 AYNI ADLI FENG HUANG T\u0130AN SHANG ROMANI \u0027Y\u00dcZ B\u0130N YIL BOYUNCA AYNI G\u00dcNDE MAHSUR KALDIM\u0027DAN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["142", "54", "695", "459"], "fr": "Directeur G\u00e9n\u00e9ral : Dingding Damo Wan\nArtiste Principal : Xiao Tuding\nContr\u00f4le Qualit\u00e9 : Linu\nEncrier : roka\nPromotion : Guanzi\nSc\u00e9nariste : Ruan Tangtang, Gui Yu\nOp\u00e9rations : Zhuzi\nColoriste : Bai Yang\nAdapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme \u00ab J\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 le m\u00eame jour pendant cent mille ans \u00bb par Huang Tian Zai Shang (Shenqi Chinese Network).\niCiyuan Anime", "id": "PENGAWAS UTAMA: REN TAO\nPENULIS UTAMA: XIAO TUDING\nKONTROL KUALITAS: LAMIAN\nINKER: ROKA\nPROMOSI: ZHOU ZHOU\nPENULIS NASKAH: RUANTANG TANG GUIYU\nOPERASIONAL: DINGZI\nPEWARNA: BAIYANG\nDIADAPTASI DARI NOVEL DENGAN JUDUL YANG SAMA KARYA HUANG TIAN ZAI SHANG \u0027AKU TERJEBAK PADA HARI YANG SAMA SELAMA SERATUS RIBU TAHUN\u0027", "pt": "SUPERVISOR GERAL: DINGDING DAMO WAN\nARTISTA PRINCIPAL: XIAO TUDING\nCONTROLE DE QUALIDADE: LI NU\nARTE-FINAL: ROKA\nPROMO\u00c7\u00c3O: GUAN ZI\nROTEIRISTA: RUAN TANG TANG GUI YU\nOPERA\u00c7\u00c3O: ZHU ZI\nCOLORISTA: BAI YANG\nADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME \u0027HUANG TIAN ZAI SHANG\u0027 DA SHENQI ZHONGWEN WANG: \u0027EU FIQUEI PRESO NO MESMO DIA POR CEM MIL ANOS\u0027\nICYUAN ANIME", "text": "General Director: Ding Ding Da Mo Wan\nLead Artist: Xiao Tu Ding\nQuality Control: Li Nu\nLine Art: Roka\nPromotion: Guan Zi\nScriptwriter: Ruan Tang Tang Gui Yu\nOperations: Zhu Zi\nColorist: Bai Yang\nAdapted from the Shenqi Chinese Web Novel Phoenix Above: I Was Trapped in the Same Day for 100,000 Years", "tr": "GENEL Y\u00d6NETMEN: D\u0130NGD\u0130NG DA MOWAN\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: X\u0130AO TUD\u0130NG\nKAL\u0130TE KONTROL: L\u0130 NU\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: ROKA\nTANITIM: GUANZ\u0130\nSENAR\u0130ST: RUAN TANG TANG GU\u0130 YU\nOPERASYON: ZHUZI\nRENKLEND\u0130RME: BAIYANG\nSHENQ\u0130 \u00c7\u0130N A\u011eI\u0027NDAK\u0130 FENG HUANG T\u0130AN SHANG\u0027IN \u0027Y\u00dcZ B\u0130N YIL BOYUNCA AYNI G\u00dcNDE MAHSUR KALDIM\u0027 ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR. IC\u0130YUAN AN\u0130ME"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/382/2.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "690", "520", "830"], "fr": "Royaume du Roi Esprit !", "id": "ALAM RAJA ROH!", "pt": "REINO DO REI ESPIRITUAL!", "text": "Spirit King Realm!", "tr": "RUH KRALI ALEM\u0130!"}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/382/3.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "984", "724", "1178"], "fr": "Je ne sais pas, mais je peux trouver son emplacement. Alors, puis-je me joindre ?", "id": "AKU TIDAK TAHU, TAPI AKU BISA MENEMUKAN LOKASINYA. JADI, BOLEHKAH AKU BERGABUNG?", "pt": "N\u00c3O SEI, MAS CONSIGO ENCONTRAR A LOCALIZA\u00c7\u00c3O DELE. ENT\u00c3O, POSSO ME JUNTAR?", "text": "I don\u0027t know, but I can find its location, so can I join?", "tr": "B\u0130LM\u0130YORUM AMA YER\u0130N\u0130 BULAB\u0130L\u0130R\u0130M, O Y\u00dcZDEN KATILAB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130M?"}, {"bbox": ["409", "2023", "646", "2163"], "fr": "H\u00e9 ! Quelles absurdit\u00e9s racontes-tu ?", "id": "HEI! OMONG KOSONG APA YANG KAU BICARAKAN?", "pt": "EI! QUE BESTEIRA VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO?", "text": "Hey! What nonsense are you talking about?", "tr": "HEY! NE SA\u00c7MALIYORSUN?"}, {"bbox": ["70", "1260", "270", "1446"], "fr": "D\u0027accord. O\u00f9 est ce D\u00e9mon C\u00e9leste ?", "id": "BOLEH, DI MANA IBLIS LANGIT ITU?", "pt": "PODE SER. ONDE EST\u00c1 ESSE DEM\u00d4NIO CELESTIAL?", "text": "Okay, where is that Sky Demon?", "tr": "OLUR, O G\u00d6K \u0130BL\u0130S\u0130 NEREDE?"}, {"bbox": ["171", "189", "403", "344"], "fr": "Sais-tu comment briser le sceau ?", "id": "KAU TAHU CARA MEMBUKA SEGELNYA?", "pt": "VOC\u00ca SABE COMO DESFAZER O SELO?", "text": "Do you know how to break the seal?", "tr": "M\u00dcHR\u00dc NASIL KIRACA\u011eINI B\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["438", "1768", "631", "1855"], "fr": "Tout est en dessous.", "id": "SEMUANYA ADA DI BAWAH.", "pt": "EST\u00c1 TUDO ABAIXO.", "text": "It\u0027s all below.", "tr": "HEPS\u0130 A\u015eA\u011eIDA."}], "width": 800}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/382/4.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "1669", "762", "1875"], "fr": "Le capitaine est vraiment d\u0027une sagesse exceptionnelle. En fait, il est encore un peu plus grand que cette ville !", "id": "KAPTEN MEMANG SANGAT CERDAS. SEBENARNYA, ITU MASIH SEDIKIT LEBIH BESAR DARI KOTA INI!", "pt": "O CAPIT\u00c3O \u00c9 REALMENTE MUITO S\u00c1BIO. NA VERDADE, ELE \u00c9 UM POUCO MAIOR DO QUE ESTA CIDADE!", "text": "As expected of our wise captain; in fact, it\u0027s even bigger than this city!", "tr": "KAPTAN GER\u00c7EKTEN DE \u00c7OK ZEK\u0130. ASLINDA, O BU \u015eEH\u0130RDEN B\u0130RAZ DAHA B\u00dcY\u00dcK!"}, {"bbox": ["313", "2318", "577", "2465"], "fr": "Quoi ? C\u0027est trop exag\u00e9r\u00e9 !", "id": "APA? INI TERLALU BERLEBIHAN!", "pt": "O QU\u00ca? ISSO \u00c9 UM EXAGERO!", "text": "What? That\u0027s too exaggerated!", "tr": "NE? BU \u00c7OK ABARTILI!"}, {"bbox": ["137", "3382", "358", "3528"], "fr": "Le D\u00e9mon C\u00e9leste est-il si terrifiant ?", "id": "APAKAH IBLIS LANGIT SEMENGERIKAN ITU?", "pt": "O DEM\u00d4NIO CELESTIAL \u00c9 T\u00c3O ATERRORIZANTE ASSIM?", "text": "Is the Sky Demon that terrifying?", "tr": "G\u00d6K \u0130BL\u0130S\u0130 BU KADAR KORKUN\u00c7 MU?"}, {"bbox": ["95", "63", "291", "218"], "fr": "Est-il vraiment si \u00e9norme ?", "id": "BENARKAH SEBESAR ITU?", "pt": "\u00c9 REALMENTE T\u00c3O ENORME?", "text": "Is it really that huge?", "tr": "GER\u00c7EKTEN BU KADAR DEVASA MI?"}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/382/5.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "123", "310", "314"], "fr": "Int\u00e9ressant. Je vais aller le voir.", "id": "MENARIK, AKU AKAN MENEMUINYA.", "pt": "INTERESSANTE. VOU ENCONTR\u00c1-LO.", "text": "Interesting, I\u0027ll go meet it.", "tr": "B\u0130RAZ \u0130LG\u0130N\u00c7M\u0130\u015e, G\u0130D\u0130P ONUNLA B\u0130R G\u00d6R\u00dc\u015eEY\u0130M."}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/382/6.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "519", "677", "695"], "fr": "Bien s\u00fbr que c\u0027est vrai, sinon tu ne serais pas venu pour rien.", "id": "TENTU SAJA BENAR, KALAU TIDAK, KAU DATANG SIA-SIA.", "pt": "CLARO QUE \u00c9 VERDADE, SEN\u00c3O VOC\u00ca TERIA VINDO EM V\u00c3O.", "text": "Of course, it\u0027s real; otherwise, you would have come here for nothing.", "tr": "ELBETTE GER\u00c7EK, YOKSA BO\u015eUNA GELM\u0130\u015e OLURSUN."}, {"bbox": ["80", "1364", "418", "1566"], "fr": "Es-tu vraiment s\u00fbr de pouvoir lib\u00e9rer le D\u00e9mon C\u00e9leste ? Je n\u0027ai fait que proposer une id\u00e9e, c\u0027est un D\u00e9mon C\u00e9leste, apr\u00e8s tout !", "id": "APAKAH KAU YAKIN BISA MELEPASKAN IBLIS LANGIT? AKU HANYA MEMBERIKAN IDE, ITU IBLIS LANGIT, LHO!", "pt": "VOC\u00ca TEM MESMO CERTEZA DE QUE PODE LIBERTAR O DEM\u00d4NIO CELESTIAL? EU S\u00d3 DEI UMA IDEIA. AFINAL, \u00c9 UM DEM\u00d4NIO CELESTIAL!", "text": "Are you really confident you can release the Sky Demon? I\u0027m just providing an idea; that\u0027s a Sky Demon we\u0027re talking about!", "tr": "G\u00d6K \u0130BL\u0130S\u0130N\u0130 SERBEST BIRAKAB\u0130LECE\u011e\u0130NDEN EM\u0130N M\u0130S\u0130N? BEN SADECE B\u0130R F\u0130K\u0130R VERD\u0130M, O B\u0130R G\u00d6K \u0130BL\u0130S\u0130!"}, {"bbox": ["404", "194", "595", "310"], "fr": "Es-tu s\u00e9rieux ?", "id": "KAU SERIUS?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO S\u00c9RIO?", "text": "Are you serious?", "tr": "C\u0130DD\u0130 M\u0130S\u0130N?"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/382/7.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "51", "336", "280"], "fr": "Nous le saurons en essayant. Lin Yuan, d\u00e9fonce le sol pour moi, on verra ensuite.", "id": "BISA ATAU TIDAK, COBA SAJA DULU. LIN YUAN, HANCURKAN TANAH INI UNTUKKU.", "pt": "SE PODEMOS OU N\u00c3O, SABEREMOS TENTANDO. LIN YUAN, DESTRUA O CH\u00c3O PARA MIM E DEPOIS CONVERSAMOS.", "text": "Whether I can or not, I\u0027ll know after trying; Lin Yuan, smash through the ground for me.", "tr": "OLUP OLMAYACA\u011eINI DENEY\u0130NCE G\u00d6R\u00dcR\u00dcZ. L\u0130N YUAN, YER\u0130 YARIP GE\u00c7, SONRA KONU\u015eURUZ."}, {"bbox": ["507", "746", "667", "860"], "fr": "Oui !", "id": "BAIK!", "pt": "SIM!", "text": "Yes!", "tr": "EMREDERS\u0130N\u0130Z!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/382/8.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/382/9.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "181", "771", "411"], "fr": "H\u00e9 ! Ces types avaient l\u0027air calmes avant, mais ce sont une bande de fous !", "id": "CK! ORANG-ORANG INI SEBELUMNYA TERLIHAT TENANG, TERNYATA MEREKA SEKUMPULAN ORANG GILA!", "pt": "HEIN! ESSES CARAS PARECIAM BEM CALMOS ANTES, MAS S\u00c3O UM BANDO DE LOUCOS!", "text": "Tsk! These guys seemed pretty calm before, but they\u0027re a bunch of lunatics!", "tr": "BU ADAMLAR \u00d6NCEDEN SAK\u0130N G\u00d6R\u00dcN\u00dcYORDU AMA ME\u011eER B\u0130R S\u00dcR\u00dc DEL\u0130YM\u0130\u015eLER!"}, {"bbox": ["451", "631", "753", "838"], "fr": "On dirait que j\u0027ai choisi les mauvais alli\u00e9s.", "id": "SEPERTINYA, AKU SALAH MEMILIH SEKUTU.", "pt": "PARECE QUE ENCONTREI OS ALIADOS ERRADOS.", "text": "Looks like I found the wrong ally.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE YANLI\u015e M\u00dcTTEF\u0130KLER\u0130 SE\u00c7M\u0130\u015e\u0130M."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/382/10.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "72", "210", "186"], "fr": "\u00c7a !", "id": "INI!", "pt": "ISSO!", "text": "This!", "tr": "BU!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/382/11.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/382/12.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/382/13.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "1268", "498", "1424"], "fr": "Ce n\u0027est rien, tu as tr\u00e8s bien fait.", "id": "TIDAK APA-APA, KAU MELAKUKANNYA DENGAN BAIK.", "pt": "TUDO BEM, VOC\u00ca FEZ UM \u00d3TIMO TRABALHO.", "text": "It\u0027s alright, you did well.", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L, \u00c7OK \u0130Y\u0130 \u0130\u015e \u00c7IKARDIN."}, {"bbox": ["344", "35", "545", "176"], "fr": "Merci beaucoup, Ma\u00eetre !", "id": "TERIMA KASIH, TUAN!", "pt": "MUITO OBRIGADO, MESTRE!", "text": "Thank you, Master!", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcRLER EFEND\u0130M!"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/382/14.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/382/15.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/382/16.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "117", "724", "316"], "fr": "\u00c0 en juger par les runes de la formation, l\u0027entr\u00e9e devrait \u00eatre par l\u00e0. Allons-y.", "id": "DARI SIMBOL FORMASI, PINTU MASUK SEHARUSNYA ADA DI SANA. AYO PERGI.", "pt": "A JULGAR PELOS S\u00cdMBOLOS DA FORMA\u00c7\u00c3O, A ENTRADA DEVE SER POR ALI. VAMOS.", "text": "Judging from the formation runes, the entrance should be over there; let\u0027s go.", "tr": "D\u0130Z\u0130L\u0130M R\u00dcNLER\u0130NDEN ANLADI\u011eIM KADARIYLA G\u0130R\u0130\u015e O TARAFTA OLMALI, G\u0130DEL\u0130M."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/382/17.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "48", "764", "244"], "fr": "Il s\u0027av\u00e8re qu\u0027il n\u0027\u00e9tait pas imprudent, mais qu\u0027il avait un plan depuis le d\u00e9but.", "id": "TERNYATA DIA TIDAK BERTINDAK SEMBRONO, MELAINKAN SUDAH PUNYA RENCANA.", "pt": "ACONTECE QUE ELE N\u00c3O ERA IMPRUDENTE, MAS J\u00c1 TINHA UM PLANO.", "text": "So, he wasn\u0027t reckless; he had a plan all along.", "tr": "ME\u011eER ACELEC\u0130 DE\u011e\u0130LM\u0130\u015e, AKS\u0130NE \u00d6NCEDEN B\u0130R PLANI VARMI\u015e."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/382/18.webp", "translations": [{"bbox": ["26", "127", "218", "271"], "fr": "C\u0027est tout pr\u00e8s d\u0027ici.", "id": "SUDAH DI SEKITAR SINI.", "pt": "EST\u00c1 AQUI PERTO.", "text": "It\u0027s in this vicinity.", "tr": "TAM BURADA, YAKINLARDA."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/382/19.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "914", "683", "1058"], "fr": "Je vais jeter un \u0153il !", "id": "AKU AKAN PERGI MELIHAT!", "pt": "VOU DAR UMA OLHADA!", "text": "I\u0027ll go check it out!", "tr": "G\u0130D\u0130P B\u0130R BAKAYIM!"}, {"bbox": ["537", "78", "708", "193"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est ?", "id": "APA ITU?", "pt": "O QUE \u00c9 AQUILO?", "text": "What is that?", "tr": "O DA NE?"}, {"bbox": ["0", "1359", "799", "1498"], "fr": "", "id": "", "pt": "LER QUADRINHOS.", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/382/20.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "231", "290", "415"], "fr": "Cela ressemble \u00e0 une formation. Ce ne serait pas en dessous, n\u0027est-ce pas ?", "id": "INI SEPERTI FORMASI, TIDAK MUNGKIN DI BAWAH SINI, \u0027KAN?", "pt": "ISSO PARECE UMA FORMA\u00c7\u00c3O. N\u00c3O ESTAR\u00c1 AQUI EMBAIXO, CERTO?", "text": "This seems to be a formation; could it be under here?", "tr": "BU B\u0130R D\u0130Z\u0130L\u0130ME BENZ\u0130YOR, A\u015eA\u011eIDA OLAMAZ, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["464", "1390", "765", "1541"], "fr": "C\u0027est bien une formation, mais ce n\u0027est pas en dessous.", "id": "MEMANG FORMASI, TAPI BUKAN DI BAWAH SANA.", "pt": "\u00c9 DE FATO UMA FORMA\u00c7\u00c3O, MAS N\u00c3O EST\u00c1 L\u00c1 EMBAIXO.", "text": "It is indeed a formation, but not under there.", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE B\u0130R D\u0130Z\u0130L\u0130M AMA A\u015eA\u011eIDA DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["5", "1325", "133", "1391"], "fr": "", "id": "", "pt": "LER QUADRINHOS.", "text": "Read Comics", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/382/21.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "290", "569", "444"], "fr": "\u00c7a, qu\u0027est-ce que c\u0027est ?", "id": "INI, APA INI?", "pt": "IS-ISTO \u00c9 O QU\u00ca?", "text": "This, what is this?", "tr": "BU... BU DA NE?"}], "width": 800}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/382/22.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "3442", "368", "3671"], "fr": "J\u0027ai trouv\u00e9 l\u0027entr\u00e9e. J\u0027y vais en premier. Prot\u00e9gez-vous bien et adaptez-vous \u00e0 la situation.", "id": "AKU MENEMUKAN PINTU MASUKNYA. AKU MASUK DULU, KALIAN JAGA DIRI BAIK-BAIK DAN BERADAPTASI DENGAN SITUASI.", "pt": "ENCONTREI A ENTRADA. EU VOU PRIMEIRO. PROTEJAM-SE E AJAM CONFORME A SITUA\u00c7\u00c3O.", "text": "I found the entrance; I\u0027ll go in first, protect yourselves, and adapt to the situation.", "tr": "G\u0130R\u0130\u015e\u0130 BULDUM. \u00d6NCE BEN G\u0130RECE\u011e\u0130M, S\u0130Z KEND\u0130N\u0130ZE D\u0130KKAT ED\u0130N VE DURUMA G\u00d6RE HAREKET ED\u0130N."}, {"bbox": ["242", "2741", "585", "2937"], "fr": "Les autres devraient aussi \u00eatre en train d\u0027occuper des territoires. De plus, m\u00eame s\u0027ils voulaient venir, ce ne serait pas si rapide.", "id": "ORANG LAIN SEHARUSNYA JUGA SEDANG MENDUDUKI WILAYAH. LAGIPULA, MESKIPUN MEREKA INGIN DATANG, TIDAK AKAN SECEPAT ITU.", "pt": "OUTRAS PESSOAS TAMB\u00c9M DEVEM ESTAR OCUPANDO TERRIT\u00d3RIOS. AL\u00c9M DISSO, MESMO QUE QUISESSEM VIR, N\u00c3O SERIA T\u00c3O R\u00c1PIDO.", "text": "The others should also be occupying territory; besides, even if they wanted to come, they wouldn\u0027t be here so quickly.", "tr": "D\u0130\u011eERLER\u0130 DE MUHTEMELEN B\u00d6LGE ELE GE\u00c7\u0130R\u0130YORDUR. AYRICA, BURAYA GELMEK \u0130STESELER B\u0130LE O KADAR HIZLI OLMAZ."}, {"bbox": ["72", "638", "284", "787"], "fr": "Ce devrait \u00eatre la formation pour occuper cette zone.", "id": "SEHARUSNYA INI FORMASI UNTUK MENDUDUKI WILAYAH INI.", "pt": "DEVE SER A FORMA\u00c7\u00c3O PARA OCUPAR ESTA \u00c1REA.", "text": "It should be the formation for occupying this area.", "tr": "BU B\u00d6LGEY\u0130 ELE GE\u00c7\u0130RMEK \u0130\u00c7\u0130N KULLANILAN B\u0130R D\u0130Z\u0130L\u0130M OLMALI."}, {"bbox": ["276", "1716", "549", "1896"], "fr": "Hein ! Alors, \u00e7a ne veut pas dire que les autres sauront imm\u00e9diatement que nous sommes ici !", "id": "HAH! KALAU BEGITU, BUKANKAH ORANG LAIN AKAN LANGSUNG TAHU KITA ADA DI SINI!", "pt": "H\u00c3! ENT\u00c3O ISSO N\u00c3O SIGNIFICA QUE OS OUTROS SABER\u00c3O IMEDIATAMENTE QUE ESTAMOS AQUI?!", "text": "Tsk! Wouldn\u0027t that mean everyone would immediately know we\u0027re here!", "tr": "O ZAMAN D\u0130\u011eERLER\u0130 HEMEN BURADA OLDU\u011eUMUZU ANLAMAZ MI?!"}, {"bbox": ["446", "1429", "729", "1610"], "fr": "Quand la lumi\u00e8re s\u0027allume, cela signifie que ce territoire t\u0027appartient.", "id": "CAHAYA YANG MENYALA MENANDAKAN WILAYAH INI MILIKMU.", "pt": "QUANDO A LUZ BRILHAR, SIGNIFICA QUE ESTE TERRIT\u00d3RIO \u00c9 SEU.", "text": "The light indicates that this territory belongs to you.", "tr": "I\u015eIK PARLADI\u011eINDA, BU B\u00d6LGEN\u0130N SANA A\u0130T OLDU\u011eU ANLAMINA GEL\u0130R."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/382/23.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/382/24.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/382/25.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/382/26.webp", "translations": [{"bbox": ["2", "19", "135", "81"], "fr": "", "id": "", "pt": "LER QUADRINHOS.", "text": "Read Comics", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/382/27.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "44", "603", "212"], "fr": "Aper\u00e7u du prochain \u00e9pisode : Une grosse surprise arrive !", "id": "PREVIEW EPISODE BERIKUTNYA:\nKEJUTAN BESAR DATANG!", "pt": "PR\u00c9VIA DO PR\u00d3XIMO EPIS\u00d3DIO: CHEGANDO COM TUDO!", "text": "Next Episode Preview: Heavyweights Incoming", "tr": "GELECEK B\u00d6L\u00dcM FRAGMANI BOMBA G\u0130B\u0130 GEL\u0130YOR!"}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/382/28.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/382/29.webp", "translations": [{"bbox": ["3", "22", "137", "97"], "fr": "", "id": "", "pt": "LER QUADRINHOS.", "text": "Read Comics", "tr": ""}, {"bbox": ["10", "771", "773", "1004"], "fr": "Notre grand Lin a \u00e9t\u00e9 touch\u00e9 ! M\u00eame scell\u00e9, le D\u00e9mon C\u00e9leste est si puissant !", "id": "LIN YUE TERKENA SERANGAN! IBLIS LANGIT YANG TERSEGEL TERNYATA SANGAT KUAT!", "pt": "LIN DA DA FOI ATINGIDO! O DEM\u00d4NIO CELESTIAL SELADO \u00c9 T\u00c3O PODEROSO ASSIM!", "text": "Lin Dada is hit! Even the sealed Sky Demon is this powerful!", "tr": "L\u0130N DADA VURULDU! M\u00dcH\u00dcRLENM\u0130\u015e G\u00d6K \u0130BL\u0130S\u0130 B\u0130LE BU KADAR G\u00dc\u00c7L\u00dc HA!"}, {"bbox": ["440", "310", "687", "471"], "fr": "!?", "id": "!?", "pt": "!?", "text": "!?", "tr": "!?"}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/382/30.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "119", "582", "355"], "fr": "H\u00e9 les coquins, likez, commentez, partagez, la totale s\u0027il vous pla\u00eet !", "id": "DASAR PENJAHAT, TOLONG LIKE, KOMEN, DAN BAGIKAN YA!", "pt": "SEU MALVADO, POR FAVOR, CURTA, COMENTE, COMPARTILHE! FA\u00c7A O COMBO TRIPLO!", "text": "Big baddies, please like, comment, and share!", "tr": "K\u00d6T\u00dc ADAM, L\u00dcTFEN BE\u011eEN, YORUM YAP VE PAYLA\u015e! \u00dc\u00c7L\u00dc DESTE\u011e\u0130N\u0130 ES\u0130RGEME!"}], "width": 800}, {"height": 607, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/382/31.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "116", "710", "340"], "fr": "Groupe de fans officiel : 424157105\nMot de passe : J\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 le m\u00eame jour pendant cent mille ans\nBienvenue \u00e0 tous pour nous soutenir !", "id": "GRUP PENGGEMAR RESMI: 424157105\nKATA SANDI: AKU TERJEBAK PADA HARI YANG SAMA SELAMA SERATUS RIBU TAHUN\nAYO SEMUA DUKUNG KAMI YA!", "pt": "GRUPO OFICIAL DE F\u00c3S: 424157105\nSENHA: EU FIQUEI PRESO NO MESMO DIA POR CEM MIL ANOS\nTODOS S\u00c3O BEM-VINDOS A PARTICIPAR E APOIAR!", "text": "Official fan group: 424157105\nKeyword: I was trapped in the same day for a hundred years. Welcome everyone to support us!", "tr": "RESM\u0130 HAYRAN GRUBU: 424157105\nG\u0130R\u0130\u015e ANAHTARI: Y\u00dcZ B\u0130N YIL BOYUNCA AYNI G\u00dcNDE MAHSUR KALDIM\nHERKES\u0130N DESTE\u011e\u0130N\u0130 BEKL\u0130YORUZ!"}, {"bbox": ["143", "504", "518", "566"], "fr": "", "id": "", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "Fastest and most stable", "tr": ""}, {"bbox": ["331", "502", "700", "607"], "fr": "", "id": "", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "Fastest and most stable", "tr": ""}, {"bbox": ["218", "502", "593", "566"], "fr": "", "id": "", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "Fastest and most stable", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua