This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/431/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/431/1.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "73", "698", "558"], "fr": "Superviseur : Dingding Da Mowang\nArtiste Principal : Xiao Tuding\nContr\u00f4le : Po Tian Da Sheng\nEncrier : roka\nPublication : Guanzi\nSc\u00e9nariste : Ruan Tangtang, Gui Yu\nOp\u00e9rations : Zhuzi\nColoriste : Bai Yang\nAdapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme \u00ab J\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 le m\u00eame jour pendant cent mille ans \u00bb par Huang Tian Zai Shang (Shenqi Chinese Network).\niCiyuan Anime", "id": "PENGAWAS: DINGDING DAMOWAN\nPENULIS UTAMA: XIAO TUDING\nKONTROL KUALITAS: PO TIAN DASHENG\nINKER: ROKA\nPENERBIT: GUANZI\nPENULIS NASKAH: RUANTANG TANG GUIYU\nOPERASIONAL: ZHUZI\nPEWARNA: BAIYANG\nDIADAPTASI DARI NOVEL KARYA HUANG TIAN ZAI SHANG \u0027AKU TERJEBAK PADA HARI YANG SAMA SELAMA SERATUS RIBU TAHUN\u0027", "pt": "PRODUTOR: DINGDING DAMOWAN\nARTISTA PRINCIPAL: XIAO TUDING\nCONTROLE: POTIAN DASHENG\nARTE-FINAL: ROKA\nLAYOUT: GUANZI\nROTEIRISTA: RUAN TANG TANG GUI YU\nOPERA\u00c7\u00c3O: ZHUZI\nCOLORISTA: BAIYANG\nADAPTADO DA OBRA ORIGINAL \u0027HUANG TIAN ZAI SHANG\u0027 DA SHENQI ZHONGWEN WANG, \u0027EU FIQUEI PRESO NO MESMO DIA POR CEM MIL ANOS\u0027.", "text": "General Director: Ding Ding Da Mo Wan Lead Artist: Xiao Tu Ding Quality Control: Po Tian Da Sheng Line Art: Roka Promotion: Guan Zi Scriptwriter: Ruan Tang Tang Gui Yu Operations: Zhu Zi Colorist: Bai Yang Adapted from the Shenqi Chinese Web Novel Phoenix Above: I Was Trapped in the Same Day for 100,000 Years", "tr": "GENEL Y\u00d6NETMEN: D\u0130NGD\u0130NG DAMOWAN\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: X\u0130AO TUD\u0130NG\nKAL\u0130TE KONTROL: POT\u0130AN DASHENG\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: ROKA\nTANITIM: GUANZ\u0130\nSENAR\u0130ST: RUAN TANG TANG GU\u0130 YU\nOPERASYON: ZHUZ\u0130\nRENKLEND\u0130RME: BA\u0130 YANG\nSHENQ\u0130 \u00c7\u0130N A\u011eI\u0027NDAK\u0130 FENG HUANG T\u0130AN SHANG\u0027IN \u0027Y\u00dcZ B\u0130N YIL BOYUNCA AYNI G\u00dcNDE MAHSUR KALDIM\u0027 ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR.\nSUNAN: IC\u0130YUAN AN\u0130ME"}, {"bbox": ["98", "325", "597", "478"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme \u00ab J\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 le m\u00eame jour pendant cent mille ans \u00bb par Huang Tian Zai Shang (Shenqi Chinese Network).", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL DENGAN JUDUL YANG SAMA KARYA HUANG TIAN ZAI SHANG \u0027AKU TERJEBAK PADA HARI YANG SAMA SELAMA SERATUS RIBU TAHUN\u0027", "pt": "ADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME \u0027HUANG TIAN ZAI SHANG\u0027 DA SHENQI ZHONGWEN WANG, \u0027EU FIQUEI PRESO NO MESMO DIA POR CEM MIL ANOS\u0027.", "text": "Adapted from the Shenqi Chinese Web Novel Phoenix Above: I Was Trapped in the Same Day for 100,000 Years", "tr": "SHENQ\u0130 \u00c7\u0130N A\u011eI\u0027NDAK\u0130 FENG HUANG T\u0130AN SHANG\u0027IN \u0027Y\u00dcZ B\u0130N YIL BOYUNCA AYNI G\u00dcNDE MAHSUR KALDIM\u0027 ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["160", "73", "698", "558"], "fr": "Superviseur : Dingding Da Mowang\nArtiste Principal : Xiao Tuding\nContr\u00f4le : Po Tian Da Sheng\nEncrier : roka\nPublication : Guanzi\nSc\u00e9nariste : Ruan Tangtang, Gui Yu\nOp\u00e9rations : Zhuzi\nColoriste : Bai Yang\nAdapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme \u00ab J\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 le m\u00eame jour pendant cent mille ans \u00bb par Huang Tian Zai Shang (Shenqi Chinese Network).\niCiyuan Anime", "id": "PENGAWAS: DINGDING DAMOWAN\nPENULIS UTAMA: XIAO TUDING\nKONTROL KUALITAS: PO TIAN DASHENG\nINKER: ROKA\nPENERBIT: GUANZI\nPENULIS NASKAH: RUANTANG TANG GUIYU\nOPERASIONAL: ZHUZI\nPEWARNA: BAIYANG\nDIADAPTASI DARI NOVEL KARYA HUANG TIAN ZAI SHANG \u0027AKU TERJEBAK PADA HARI YANG SAMA SELAMA SERATUS RIBU TAHUN\u0027", "pt": "PRODUTOR: DINGDING DAMOWAN\nARTISTA PRINCIPAL: XIAO TUDING\nCONTROLE: POTIAN DASHENG\nARTE-FINAL: ROKA\nLAYOUT: GUANZI\nROTEIRISTA: RUAN TANG TANG GUI YU\nOPERA\u00c7\u00c3O: ZHUZI\nCOLORISTA: BAIYANG\nADAPTADO DA OBRA ORIGINAL \u0027HUANG TIAN ZAI SHANG\u0027 DA SHENQI ZHONGWEN WANG, \u0027EU FIQUEI PRESO NO MESMO DIA POR CEM MIL ANOS\u0027.", "text": "General Director: Ding Ding Da Mo Wan Lead Artist: Xiao Tu Ding Quality Control: Po Tian Da Sheng Line Art: Roka Promotion: Guan Zi Scriptwriter: Ruan Tang Tang Gui Yu Operations: Zhu Zi Colorist: Bai Yang Adapted from the Shenqi Chinese Web Novel Phoenix Above: I Was Trapped in the Same Day for 100,000 Years", "tr": "GENEL Y\u00d6NETMEN: D\u0130NGD\u0130NG DAMOWAN\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: X\u0130AO TUD\u0130NG\nKAL\u0130TE KONTROL: POT\u0130AN DASHENG\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: ROKA\nTANITIM: GUANZ\u0130\nSENAR\u0130ST: RUAN TANG TANG GU\u0130 YU\nOPERASYON: ZHUZ\u0130\nRENKLEND\u0130RME: BA\u0130 YANG\nSHENQ\u0130 \u00c7\u0130N A\u011eI\u0027NDAK\u0130 FENG HUANG T\u0130AN SHANG\u0027IN \u0027Y\u00fcz Bin Y\u0131l Boyunca Ayn\u0131 G\u00fcnde Mahsur Kald\u0131m\u0027 ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR.\nSUNAN: IC\u0130YUAN AN\u0130ME"}, {"bbox": ["160", "73", "698", "558"], "fr": "Superviseur : Dingding Da Mowang\nArtiste Principal : Xiao Tuding\nContr\u00f4le : Po Tian Da Sheng\nEncrier : roka\nPublication : Guanzi\nSc\u00e9nariste : Ruan Tangtang, Gui Yu\nOp\u00e9rations : Zhuzi\nColoriste : Bai Yang\nAdapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme \u00ab J\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 le m\u00eame jour pendant cent mille ans \u00bb par Huang Tian Zai Shang (Shenqi Chinese Network).\niCiyuan Anime", "id": "PENGAWAS: DINGDING DAMOWAN\nPENULIS UTAMA: XIAO TUDING\nKONTROL KUALITAS: PO TIAN DASHENG\nINKER: ROKA\nPENERBIT: GUANZI\nPENULIS NASKAH: RUANTANG TANG GUIYU\nOPERASIONAL: ZHUZI\nPEWARNA: BAIYANG\nDIADAPTASI DARI NOVEL KARYA HUANG TIAN ZAI SHANG \u0027AKU TERJEBAK PADA HARI YANG SAMA SELAMA SERATUS RIBU TAHUN\u0027", "pt": "PRODUTOR: DINGDING DAMOWAN\nARTISTA PRINCIPAL: XIAO TUDING\nCONTROLE: POTIAN DASHENG\nARTE-FINAL: ROKA\nLAYOUT: GUANZI\nROTEIRISTA: RUAN TANG TANG GUI YU\nOPERA\u00c7\u00c3O: ZHUZI\nCOLORISTA: BAIYANG\nADAPTADO DA OBRA ORIGINAL \u0027HUANG TIAN ZAI SHANG\u0027 DA SHENQI ZHONGWEN WANG, \u0027EU FIQUEI PRESO NO MESMO DIA POR CEM MIL ANOS\u0027.", "text": "General Director: Ding Ding Da Mo Wan Lead Artist: Xiao Tu Ding Quality Control: Po Tian Da Sheng Line Art: Roka Promotion: Guan Zi Scriptwriter: Ruan Tang Tang Gui Yu Operations: Zhu Zi Colorist: Bai Yang Adapted from the Shenqi Chinese Web Novel Phoenix Above: I Was Trapped in the Same Day for 100,000 Years", "tr": "GENEL Y\u00d6NETMEN: D\u0130NGD\u0130NG DAMOWAN\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: X\u0130AO TUD\u0130NG\nKAL\u0130TE KONTROL: POT\u0130AN DASHENG\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: ROKA\nTANITIM: GUANZ\u0130\nSENAR\u0130ST: RUAN TANG TANG GU\u0130 YU\nOPERASYON: ZHUZ\u0130\nRENKLEND\u0130RME: BA\u0130 YANG\nSHENQ\u0130 \u00c7\u0130N A\u011eI\u0027NDAK\u0130 FENG HUANG T\u0130AN SHANG\u0027IN \u0027Y\u00fcz Bin Y\u0131l Boyunca Ayn\u0131 G\u00fcnde Mahsur Kald\u0131m\u0027 ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR.\nSUNAN: IC\u0130YUAN AN\u0130ME"}, {"bbox": ["175", "73", "697", "480"], "fr": "Superviseur : Dingding Da Mowang\nArtiste Principal : Xiao Tuding\nContr\u00f4le : Po Tian Da Sheng\nEncrier : roka\nPublication : Guanzi\nSc\u00e9nariste : Ruan Tangtang, Gui Yu\nOp\u00e9rations : Zhuzi\nColoriste : Bai Yang\nAdapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme \u00ab J\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 le m\u00eame jour pendant cent mille ans \u00bb par Huang Tian Zai Shang (Shenqi Chinese Network).\niCiyuan Anime", "id": "PENGAWAS: DINGDING DAMOWAN\nPENULIS UTAMA: XIAO TUDING\nKONTROL KUALITAS: PO TIAN DASHENG\nINKER: ROKA\nPENERBIT: GUANZI\nPENULIS NASKAH: RUANTANG TANG GUIYU\nOPERASIONAL: ZHUZI\nPEWARNA: BAIYANG\nDIADAPTASI DARI NOVEL KARYA HUANG TIAN ZAI SHANG \u0027AKU TERJEBAK PADA HARI YANG SAMA SELAMA SERATUS RIBU TAHUN\u0027", "pt": "PRODUTOR: DINGDING DAMOWAN\nARTISTA PRINCIPAL: XIAO TUDING\nCONTROLE: POTIAN DASHENG\nARTE-FINAL: ROKA\nLAYOUT: GUANZI\nROTEIRISTA: RUAN TANG TANG GUI YU\nOPERA\u00c7\u00c3O: ZHUZI\nCOLORISTA: BAIYANG\nADAPTADO DA OBRA ORIGINAL \u0027HUANG TIAN ZAI SHANG\u0027 DA SHENQI ZHONGWEN WANG, \u0027EU FIQUEI PRESO NO MESMO DIA POR CEM MIL ANOS\u0027.", "text": "General Director: Ding Ding Da Mo Wan Lead Artist: Xiao Tu Ding Quality Control: Po Tian Da Sheng Line Art: Roka Promotion: Guan Zi Scriptwriter: Ruan Tang Tang Gui Yu Operations: Zhu Zi Colorist: Bai Yang Adapted from the Shenqi Chinese Web Novel Phoenix Above: I Was Trapped in the Same Day for 100,000 Years", "tr": "GENEL Y\u00d6NETMEN: D\u0130NGD\u0130NG DAMOWAN\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: X\u0130AO TUD\u0130NG\nKAL\u0130TE KONTROL: POT\u0130AN DASHENG\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: ROKA\nTANITIM: GUANZ\u0130\nSENAR\u0130ST: RUAN TANG TANG GU\u0130 YU\nOPERASYON: ZHUZ\u0130\nRENKLEND\u0130RME: BA\u0130 YANG\nSHENQ\u0130 \u00c7\u0130N A\u011eI\u0027NDAK\u0130 FENG HUANG T\u0130AN SHANG\u0027IN \u0027Y\u00fcz Bin Y\u0131l Boyunca Ayn\u0131 G\u00fcnde Mahsur Kald\u0131m\u0027 ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR.\nSUNAN: IC\u0130YUAN AN\u0130ME"}, {"bbox": ["160", "73", "698", "558"], "fr": "Superviseur : Dingding Da Mowang\nArtiste Principal : Xiao Tuding\nContr\u00f4le : Po Tian Da Sheng\nEncrier : roka\nPublication : Guanzi\nSc\u00e9nariste : Ruan Tangtang, Gui Yu\nOp\u00e9rations : Zhuzi\nColoriste : Bai Yang\nAdapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme \u00ab J\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 le m\u00eame jour pendant cent mille ans \u00bb par Huang Tian Zai Shang (Shenqi Chinese Network).\niCiyuan Anime", "id": "PENGAWAS: DINGDING DAMOWAN\nPENULIS UTAMA: XIAO TUDING\nKONTROL KUALITAS: PO TIAN DASHENG\nINKER: ROKA\nPENERBIT: GUANZI\nPENULIS NASKAH: RUANTANG TANG GUIYU\nOPERASIONAL: ZHUZI\nPEWARNA: BAIYANG\nDIADAPTASI DARI NOVEL KARYA HUANG TIAN ZAI SHANG \u0027AKU TERJEBAK PADA HARI YANG SAMA SELAMA SERATUS RIBU TAHUN\u0027", "pt": "PRODUTOR: DINGDING DAMOWAN\nARTISTA PRINCIPAL: XIAO TUDING\nCONTROLE: POTIAN DASHENG\nARTE-FINAL: ROKA\nLAYOUT: GUANZI\nROTEIRISTA: RUAN TANG TANG GUI YU\nOPERA\u00c7\u00c3O: ZHUZI\nCOLORISTA: BAIYANG\nADAPTADO DA OBRA ORIGINAL \u0027HUANG TIAN ZAI SHANG\u0027 DA SHENQI ZHONGWEN WANG, \u0027EU FIQUEI PRESO NO MESMO DIA POR CEM MIL ANOS\u0027.", "text": "General Director: Ding Ding Da Mo Wan Lead Artist: Xiao Tu Ding Quality Control: Po Tian Da Sheng Line Art: Roka Promotion: Guan Zi Scriptwriter: Ruan Tang Tang Gui Yu Operations: Zhu Zi Colorist: Bai Yang Adapted from the Shenqi Chinese Web Novel Phoenix Above: I Was Trapped in the Same Day for 100,000 Years", "tr": "GENEL Y\u00d6NETMEN: D\u0130NGD\u0130NG DAMOWAN\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: X\u0130AO TUD\u0130NG\nKAL\u0130TE KONTROL: POT\u0130AN DASHENG\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: ROKA\nTANITIM: GUANZ\u0130\nSENAR\u0130ST: RUAN TANG TANG GU\u0130 YU\nOPERASYON: ZHUZ\u0130\nRENKLEND\u0130RME: BA\u0130 YANG\nSHENQ\u0130 \u00c7\u0130N A\u011eI\u0027NDAK\u0130 FENG HUANG T\u0130AN SHANG\u0027IN \u0027Y\u00fcz Bin Y\u0131l Boyunca Ayn\u0131 G\u00fcnde Mahsur Kald\u0131m\u0027 ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR.\nSUNAN: IC\u0130YUAN AN\u0130ME"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/431/2.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/431/3.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "551", "703", "675"], "fr": "Je me rends !", "id": "AKU MENYERAH!", "pt": "EU ME RENDO!", "text": "I forfeit!", "tr": "PES ED\u0130YORUM!"}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/431/4.webp", "translations": [{"bbox": ["518", "985", "745", "1168"], "fr": "Tch ! Dommage, je n\u0027ai attir\u00e9 qu\u0027une seule personne !", "id": "CIH! SAYANG SEKALI, HANYA MEMANCING SATU ORANG!", "pt": "TSK! QUE PENA, S\u00d3 ATRA\u00cd UMA PESSOA!", "text": "Tch! Too bad, only attracted one person!", "tr": "CIK! NE YAZIK K\u0130, SADECE B\u0130R K\u0130\u015e\u0130 GELD\u0130!"}, {"bbox": ["144", "1409", "329", "1545"], "fr": "Non, d\u0027autres arrivent !", "id": "TIDAK, ADA ORANG LAIN YANG DATANG!", "pt": "N\u00c3O, TEM MAIS GENTE CHEGANDO!", "text": "No, there\u0027s someone else coming!", "tr": "HAYIR, BA\u015eKALARI DA GEL\u0130YOR!"}, {"bbox": ["574", "511", "784", "627"], "fr": "Il a fil\u00e9 vite !", "id": "ANGGAP SAJA DIA LARI CEPAT!", "pt": "ELE FUGIU R\u00c1PIDO!", "text": "He got away quickly!", "tr": "HIZLI KA\u00c7TI SAYILIR!"}, {"bbox": ["414", "317", "619", "431"], "fr": "Mince !", "id": "SIALAN!", "pt": "DROGA!", "text": "Damn it!", "tr": "KAHRETS\u0130N!"}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/431/5.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/431/6.webp", "translations": [{"bbox": ["16", "119", "213", "276"], "fr": "Super, voil\u00e0 deux autres qui viennent nous donner des points.", "id": "BAGUS SEKALI, DATANG LAGI DUA ORANG PEMBERI POIN.", "pt": "\u00d3TIMO, MAIS DOIS PARA NOS DAR PONTOS.", "text": "Great, two more came to deliver points.", "tr": "HAR\u0130KA, BEDAVA PUAN GET\u0130REN \u0130K\u0130 K\u0130\u015e\u0130 DAHA GELD\u0130."}, {"bbox": ["548", "432", "785", "547"], "fr": "On dirait qu\u0027il n\u0027y en a pas que deux !", "id": "SEPERTINYA BUKAN CUMA DUA ORANG!", "pt": "PARECE QUE N\u00c3O S\u00c3O S\u00d3 DOIS!", "text": "Looks like more than two!", "tr": "GAL\u0130BA \u0130K\u0130DEN FAZDALAR!"}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/431/7.webp", "translations": [{"bbox": ["382", "129", "605", "244"], "fr": "Ma\u00eetre Qin !", "id": "MASTER QIN!", "pt": "MESTRE QIN!", "text": "Master Qin!", "tr": "USTA Q\u0130N!"}, {"bbox": ["509", "1160", "707", "1293"], "fr": "Yo !", "id": "YO!", "pt": "YO!", "text": "Yo!", "tr": "YO!"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/431/8.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "834", "356", "1001"], "fr": "Quoi qu\u0027on en dise, je suis plut\u00f4t dou\u00e9, non ?", "id": "BAGAIMANAPUN JUGA, AKU INI TERMASUK AHLI, KAN.", "pt": "AFINAL, TAMB\u00c9M SOU CONSIDERADO UM EXPERT, CERTO?", "text": "I\u0027m considered an expert, you know.", "tr": "NE DE OLSA, BEN DE B\u0130R USTA SAYILIRIM, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["35", "147", "367", "312"], "fr": "Tu as de la chance, tu n\u0027as consomm\u00e9 qu\u0027un peu de Yaoqi.", "id": "KEBERUNTUNGANMU TIDAK BURUK, HANYA MENGHABISKAN SEDIKIT YAO QI.", "pt": "VOC\u00ca TEVE SORTE, S\u00d3 GASTOU UM POUCO DE ENERGIA BRILHANTE.", "text": "You\u0027re lucky, you only used up some Radiant Qi.", "tr": "\u015eANSLISIN, SADECE B\u0130RAZ YAO Q\u0130 HARCADIN."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/431/9.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "116", "617", "300"], "fr": "On dirait qu\u0027on a attir\u00e9 un peu trop de monde !", "id": "SEPERTINYA ORANG YANG TERPANCING AGAK BANYAK!", "pt": "PARECE QUE ATRA\u00cdMOS GENTE DEMAIS!", "text": "It seems I\u0027ve attracted a bit too many people!", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE \u00c7EKT\u0130\u011e\u0130M\u0130Z \u0130NSANLAR B\u0130RAZ FAZLA OLDU!"}, {"bbox": ["606", "874", "756", "964"], "fr": "Ouais !", "id": "IYA!", "pt": "\u00c9 MESMO!", "text": "Yeah!", "tr": "EVET!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/431/10.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/431/11.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "717", "327", "928"], "fr": "Tout le monde, de toute fa\u00e7on, \u00e0 la fin de ce round, il ne restera que cinq personnes. J\u0027ai une proposition !", "id": "SEMUANYA, PUTARAN INI PADA AKHIRNYA HANYA AKAN MENYISAKAN LIMA ORANG, AKU PUNYA USUL!", "pt": "PESSOAL, DE QUALQUER FORMA, NO FINAL DESTA RODADA S\u00d3 RESTAR\u00c3O CINCO PESSOAS. EU TENHO UMA PROPOSTA!", "text": "Everyone, since only five people will remain in this round anyway, I have a proposal!", "tr": "M\u0130LLET, NE DE OLSA BU TURUN SONUNDA SADECE BE\u015e K\u0130\u015e\u0130 KALACAK, B\u0130R \u00d6NER\u0130M VAR!"}, {"bbox": ["403", "2002", "724", "2179"], "fr": "\u00c9liminons d\u0027abord les plus faibles pour qu\u0027il n\u0027en reste que cinq, qu\u0027en dites-vous ?", "id": "BAGAIMANA KALAU KITA SINGKIRKAN YANG LEMAH DULU, DAN HANYA MENYISAKAN LIMA ORANG?", "pt": "QUE TAL ELIMINARMOS OS FRACOS PRIMEIRO E DEIXARMOS APENAS CINCO?", "text": "How about we eliminate the weak ones first and leave only five?", "tr": "\u00d6NCE ZAYIFLARI ELEYEL\u0130M, SADECE BE\u015e K\u0130\u015e\u0130 KALSIN, NE DERS\u0130N\u0130Z?"}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/431/12.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "48", "733", "236"], "fr": "Bonne id\u00e9e ! Mais comment d\u00e9terminer qui seront ces cinq personnes ?", "id": "IDE BAGUS! TAPI, BAGAIMANA CARA MENENTUKAN SIAPA LIMA ORANG ITU?", "pt": "\u00c9 UMA BOA IDEIA! MAS COMO DECIDIREMOS QUEM SER\u00c3O OS CINCO?", "text": "That\u0027s a good idea! But how do we determine which five?", "tr": "BU \u0130Y\u0130 B\u0130R F\u0130K\u0130R! AMA O BE\u015e K\u0130\u015e\u0130N\u0130N K\u0130M OLACA\u011eINI NASIL BEL\u0130RLEYECE\u011e\u0130Z?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/431/13.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "52", "349", "254"], "fr": "C\u0027est simple, une m\u00eal\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale jusqu\u0027\u00e0 ce qu\u0027il n\u0027en reste que cinq.", "id": "MUDAH SAJA, BERTARUNG BEBAS SAMPAI AKHIR, LIMA ORANG YANG TERSISA SUDAH CUKUP.", "pt": "SIMPLES. UMA BATALHA CAMPAL AT\u00c9 SOBRAREM APENAS CINCO.", "text": "Simple, we fight until only five are left.", "tr": "BAS\u0130T, SONUNA KADAR KAPI\u015eIRIZ, GER\u0130YE BE\u015e K\u0130\u015e\u0130 KALMASI YETERL\u0130."}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/431/14.webp", "translations": [{"bbox": ["527", "127", "780", "273"], "fr": "Bonne id\u00e9e, alors commen\u00e7ons par toi !", "id": "IDE BAGUS, KALAU BEGITU MULAI DARIMU SAJA!", "pt": "BOA IDEIA, ENT\u00c3O VAMOS COME\u00c7AR COM VOC\u00ca!", "text": "Good idea, then let\u0027s start with you!", "tr": "\u0130Y\u0130 F\u0130K\u0130R, O ZAMAN SENDEN BA\u015eLAYALIM!"}], "width": 800}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/431/15.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "1154", "538", "1319"], "fr": "Ces deux-l\u00e0 ont l\u0027air les plus faibles, allons-y !!", "id": "DUA ORANG INI TERLIHAT PALING LEMAH, AYO SERANG!!", "pt": "ESSES DOIS PARECEM OS MAIS FRACOS, VAMOS NESSES!!", "text": "These two look the weakest, let\u0027s get them!!", "tr": "BU \u0130K\u0130S\u0130 EN ZAYIF G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR, SALDIRIN!!"}, {"bbox": ["391", "2207", "654", "2321"], "fr": "Hahaha, d\u0027accord !!", "id": "HAHAHA, BAIK!!", "pt": "HAHAHA, CERTO!!", "text": "Hahaha, okay!!", "tr": "HAHAHA, TAMAM!!"}, {"bbox": ["96", "113", "271", "253"], "fr": "Tu cherches la mort !", "id": "CARI MATI!", "pt": "PROCURANDO A MORTE!", "text": "Looking for death!", "tr": "BELANI ARIYORSUN!"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/431/16.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/431/17.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/431/18.webp", "translations": [{"bbox": ["508", "400", "728", "599"], "fr": "Quelle puissance, il a bris\u00e9 mon Sabre Tranche-Ciel \u00e0 mains nues !", "id": "KUAT SEKALI, DENGAN TANGAN KOSONG SAJA BISA MENGHANCURKAN PEDANG PEMOTONG LANGITKU!", "pt": "T\u00c3O FORTE! ELE QUEBROU MINHA L\u00c2MINA CORTA-C\u00c9US COM AS M\u00c3OS NUAS!", "text": "So strong, breaking my Heaven Slaying Blade with bare hands!", "tr": "\u00c7OK G\u00dc\u00c7L\u00dc, \u00c7IPLAK ELLE G\u00d6K KESEN KILICIMI KIRDI!"}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/431/19.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/431/20.webp", "translations": [{"bbox": ["537", "2567", "696", "2649"], "fr": "Si rapide !", "id": "CEPAT SEKALI!", "pt": "T\u00c3O R\u00c1PIDO!", "text": "So fast!", "tr": "\u00c7OK HIZLI!"}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/431/21.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/431/22.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/431/23.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "1187", "392", "1313"], "fr": "Je me rends !", "id": "AKU MENYERAH!", "pt": "EU ME RENDO!", "text": "I forfeit!", "tr": "PES ED\u0130YORUM!"}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/431/24.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/431/25.webp", "translations": [{"bbox": ["489", "216", "686", "386"], "fr": "Comment \u00e7a, tu abandonnes si vite ?", "id": "KENAPA LANGSUNG MENYERAH DALAM SEKEJAP?", "pt": "POR QUE SE RENDEU EM UM INSTANTE?", "text": "Why did he forfeit so quickly?", "tr": "NEDEN B\u0130R ANDA PES ETT\u0130N?"}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/431/26.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/431/27.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/431/28.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/431/29.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/431/30.webp", "translations": [{"bbox": ["567", "94", "706", "196"], "fr": "Je me rends !", "id": "AKU MENYERAH!", "pt": "EU ME RENDO!", "text": "I forfeit!", "tr": "PES ED\u0130YORUM!"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/431/31.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "147", "564", "263"], "fr": "Je me rends !", "id": "AKU MENYERAH!", "pt": "EU ME RENDO!", "text": "I forfeit!", "tr": "PES ED\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["2", "1263", "794", "1424"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/431/32.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "395", "349", "648"], "fr": "Deux personnes arrivent par l\u00e0, prenons-les comme un entra\u00eenement pour notre coop\u00e9ration.", "id": "ADA DUA ORANG DATANG DARI SANA, ANGGAP SAJA UNTUK LATIHAN KERJA SAMA KITA.", "pt": "DUAS PESSOAS EST\u00c3O VINDO. VAMOS US\u00c1-LOS PARA PRATICAR NOSSA COOPERA\u00c7\u00c3O.", "text": "Two people are coming over there. Let\u0027s use them as practice for our teamwork.", "tr": "ORADAN \u0130K\u0130 K\u0130\u015e\u0130 GEL\u0130YOR, \u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130M\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R ALI\u015eTIRMA OLSUN."}, {"bbox": ["87", "121", "270", "365"], "fr": "Maintenant, nous cinq formons une seule \u00e9quipe.", "id": "SEKARANG KITA BERLIMA SUDAH SATU KUBU.", "pt": "AGORA N\u00d3S CINCO SOMOS UMA EQUIPE.", "text": "Now we five are a team.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 B\u0130Z BE\u015e\u0130M\u0130Z AYNI TARAFTAYIZ."}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/431/33.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/431/34.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "295", "244", "443"], "fr": "Comment allons-nous partager ces points ?", "id": "SKOR INI MAU DIBAGI BAGAIMANA?", "pt": "COMO VAMOS DIVIDIR ESSES PONTOS?", "text": "How do we split the points?", "tr": "BU PUANLARI NASIL PAYLA\u015eTIRACA\u011eIZ?"}, {"bbox": ["482", "861", "698", "1061"], "fr": "C\u0027est simple, chacun son tour, non ?", "id": "INI MUDAH, BUKANKAH TINGGAL BERGILIRAN SAJA UNTUK LIMA ORANG?", "pt": "ISSO \u00c9 SIMPLES. N\u00c3O BASTA N\u00d3S CINCO NOS REVEZARMOS?", "text": "That\u0027s easy. We just take turns, right?", "tr": "BU BAS\u0130T, BE\u015e\u0130M\u0130Z SIRAYLA ALIRIZ, OLMAZ MI?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/431/35.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "110", "271", "282"], "fr": "Alors, ces deux-l\u00e0, laissez-les \u00e0 mes fr\u00e8res.", "id": "KALAU BEGITU DUA ORANG INI SERAHKAN PADA KAMI BERSAUDARA.", "pt": "ENT\u00c3O, ESSES DOIS FICAM POR NOSSA CONTA, IRM\u00c3OS.", "text": "Then these two are left to us brothers.", "tr": "O ZAMAN BU \u0130K\u0130 K\u0130\u015e\u0130Y\u0130 B\u0130Z KARDE\u015eLERE BIRAKIN."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/431/36.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "503", "436", "630"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/431/37.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "1358", "758", "1556"], "fr": "Un groupe de cinq est une cible trop \u00e9vidente, nous allons s\u00fbrement devenir l\u0027ennemi \u00e0 abattre.", "id": "TARGET GRUP LIMA ORANG TERLALU BESAR, PASTI AKAN MENJADI DURI DALAM DAGING.", "pt": "UM GRUPO DE CINCO \u00c9 UM ALVO MUITO GRANDE. CERTAMENTE NOS TORNAREMOS O ALVO PRINCIPAL.", "text": "A group of five is too big a target. We\u0027ll definitely become everyone\u0027s focus.", "tr": "BE\u015e K\u0130\u015e\u0130L\u0130K GRUP \u00c7OK D\u0130KKAT \u00c7EKER, KES\u0130NL\u0130KLE HEDEF OLURUZ."}, {"bbox": ["55", "1962", "236", "2117"], "fr": "Autant vous \u00e9liminer d\u0027abord !", "id": "LEBIH BAIK SINGKIRKAN KALIAN DULU!", "pt": "MELHOR NOS LIVRARMOS DE VOC\u00caS PRIMEIRO!", "text": "[SFX]We might as well get rid of you first!", "tr": "BUNUN YER\u0130NE \u00d6NCE S\u0130ZDEN KURTULALIM!"}, {"bbox": ["103", "52", "294", "183"], "fr": "Pourquoi faites-vous cela ?", "id": "KENAPA KALIAN MELAKUKAN INI?", "pt": "POR QUE VOC\u00caS FIZERAM ISSO?", "text": "Why do you have to be this way?", "tr": "NEDEN BUNU YAPIYORSUNUZ?"}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/431/38.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "169", "496", "380"], "fr": "Ma\u00eetres, il faut \u00e9duquer !", "id": "PARA MASTER JANGAN MENGGURUI!", "pt": "ESSA GALERA N\u00c3O APRENDE MESMO!", "text": "I have to teach you a lesson!", "tr": "USTALARIN D\u0130YECE\u011e\u0130 VARDIR ELBET!"}, {"bbox": ["303", "164", "690", "380"], "fr": "Ma\u00eetres, il faut \u00e9duquer !", "id": "PARA MASTER JANGAN MENGGURUI!", "pt": "ESSA GALERA N\u00c3O APRENDE MESMO!", "text": "I have to teach you a lesson!", "tr": "USTALARIN D\u0130YECE\u011e\u0130 VARDIR ELBET!"}, {"bbox": ["239", "174", "625", "400"], "fr": "Ma\u00eetres, il faut \u00e9duquer !", "id": "PARA MASTER JANGAN MENGGURUI!", "pt": "ESSA GALERA N\u00c3O APRENDE MESMO!", "text": "I have to teach you a lesson!", "tr": "USTALARIN D\u0130YECE\u011e\u0130 VARDIR ELBET!"}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/431/39.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "125", "582", "363"], "fr": "Grand m\u00e9chant, je t\u0027en prie : like, commente, partage, la totale, coin-coin !", "id": "PENJAHAT BESAR, TOLONG LIKE, KOMENTAR, DAN BAGIKAN YA!", "pt": "SEUS MALVADINHOS, POR FAVOR: CURTIR, COMENTAR, COMPARTILHAR! O COMBO TRIPLO!", "text": "You big meanie, please like, comment, and share!", "tr": "SEN\u0130 G\u0130D\u0130 YARAMAZ, L\u00dcTFEN BE\u011eEN, YORUM YAP VE PAYLA\u015e! \u00dc\u00c7L\u00dc DESTEK L\u00dcTFEN!"}], "width": 800}, {"height": 632, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/431/40.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "123", "712", "347"], "fr": "Groupe de fans officiel : 424157105\nMot de passe : J\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 le m\u00eame jour pendant cent mille ans\nBienvenue \u00e0 tous pour nous soutenir !", "id": "GRUP PENGGEMAR RESMI: 424157105\nKATA SANDI/TOPIK MASUK: AKU TERJEBAK PADA HARI YANG SAMA SELAMA SERATUS RIBU TAHUN\nAYO SEMUANYA DUKUNG KAMI YA!", "pt": "GRUPO OFICIAL DE F\u00c3S: 424157105\nC\u00d3DIGO DE ENTRADA: EU FIQUEI PRESO NO MESMO DIA POR CEM MIL ANOS\nTODOS S\u00c3O BEM-VINDOS PARA APOIAR!", "text": "Official fan group: 424157105 Key phrase: I\u0027ve been trapped on the same day for 100,000 years. Everyone is welcome to join!", "tr": "RESM\u0130 HAYRAN GRUBU: 424157105\nG\u0130R\u0130\u015e ANAHTARI: Y\u00dcZ B\u0130N YIL BOYUNCA AYNI G\u00dcNDE MAHSUR KALDIM\nDESTEKLER\u0130N\u0130Z\u0130 BEKLER\u0130Z!"}, {"bbox": ["124", "123", "712", "347"], "fr": "Groupe de fans officiel : 424157105\nMot de passe : J\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 le m\u00eame jour pendant cent mille ans\nBienvenue \u00e0 tous pour nous soutenir !", "id": "GRUP PENGGEMAR RESMI: 424157105\nKATA SANDI/TOPIK MASUK: AKU TERJEBAK PADA HARI YANG SAMA SELAMA SERATUS RIBU TAHUN\nAYO SEMUANYA DUKUNG KAMI YA!", "pt": "GRUPO OFICIAL DE F\u00c3S: 424157105\nC\u00d3DIGO DE ENTRADA: EU FIQUEI PRESO NO MESMO DIA POR CEM MIL ANOS\nTODOS S\u00c3O BEM-VINDOS PARA APOIAR!", "text": "Official fan group: 424157105 Key phrase: I\u0027ve been trapped on the same day for 100,000 years. Everyone is welcome to join!", "tr": "RESM\u0130 HAYRAN GRUBU: 424157105\nG\u0130R\u0130\u015e ANAHTARI: Y\u00dcZ B\u0130N YIL BOYUNCA AYNI G\u00dcNDE MAHSUR KALDIM\nDESTEKLER\u0130N\u0130Z\u0130 BEKLER\u0130Z!"}, {"bbox": ["0", "438", "368", "600"], "fr": "", "id": "TONTON, TERCEPAT DAN PALING STABIL,", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL.", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["206", "448", "580", "630"], "fr": "", "id": "TONTON, TERCEPAT DAN PALING STABIL,", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL.", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua