This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/490/0.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "4", "625", "51"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/490/1.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "0", "445", "340"], "fr": "Production : iCiyuan Anime\nDirecteur G\u00e9n\u00e9ral : Dingding Da Mowang", "id": "PRODUKSI: ANIMASI ICIYUAN\nPENGAWAS UTAMA: DINGDING DAMOWAN", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: ICYUAN ANIME\nSUPERVISOR GERAL: DINGDING DA MOWAN", "text": "Produced by: iCiyuan Animation Supervised by: Ding Ding Da Mo Wan", "tr": "SUNAN: IC\u0130YUAN AN\u0130ME\nGENEL Y\u00d6NETMEN: D\u0130NGD\u0130NG DA MO WAN"}, {"bbox": ["114", "308", "598", "434"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme \u00ab J\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 le m\u00eame jour pendant cent mille ans \u00bb par Huang Tian Zai Shang (Shenqi Chinese Network).", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL DENGAN JUDUL YANG SAMA KARYA HUANG TIAN ZAI SHANG DARI SHENQI ZHONGWEN \u0027AKU TERJEBAK PADA HARI YANG SAMA SELAMA SERATUS RIBU TAHUN\u0027", "pt": "ADAPTADO DA OBRA ORIGINAL \u0027HUANG TIAN ZAI SHANG\u0027 DA SHENQI ZHONGWEN WANG, \u0027EU FIQUEI PRESO NO MESMO DIA POR CEM MIL ANOS\u0027.", "text": "Adapted from the Shenqi Chinese Web Novel Phoenix Above: I Was Trapped in the Same Day for 100,000 Years", "tr": "SHENQ\u0130 \u00c7\u0130N A\u011eI\u0027NDAK\u0130 AYNI ADLI FENG HUANG T\u0130AN SHANG ROMANI \u0027Y\u00dcZ B\u0130N YIL BOYUNCA AYNI G\u00dcNDE MAHSUR KALDIM\u0027DAN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["134", "37", "694", "507"], "fr": "Directeur G\u00e9n\u00e9ral : Dingding Da Mowang\nArtiste Principal : Xiao Tuding\nContr\u00f4le Qualit\u00e9 : Li Nu\nEncrier : roka\nPromotion : Guanzi\nSc\u00e9nariste : Ruan Tangtang, Gui Yu (Roman)\nOp\u00e9rations : Zhuzi\nColoriste : Bai Yang\nAdapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme \u00ab J\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 le m\u00eame jour pendant cent mille ans \u00bb par Huang Tian Zai Shang (Shenqi Chinese Network).", "id": "PENGAWAS UTAMA: DINGDING DAMOWAN\nPENULIS UTAMA: XIAO TUDING\nKONTROL KUALITAS: LI NU\nINKER: ROKA\nPROMOSI: GUAN ZI\nPENULIS NASKAH: RUANTANG TANG GUIYU\nOPERASIONAL: ZHU ZI\nPEWARNA: BAI YANG\nDIADAPTASI DARI NOVEL DENGAN JUDUL YANG SAMA KARYA HUANG TIAN ZAI SHANG \u0027AKU TERJEBAK PADA HARI YANG SAMA SELAMA SERATUS RIBU TAHUN\u0027", "pt": "SUPERVISOR GERAL: DINGDING DA MOWAN\nARTISTA PRINCIPAL: XIAO TUDING\nCONTROLE DE QUALIDADE: LI NU\nARTE-FINAL: ROKA\nPROMO\u00c7\u00c3O: GUAN ZI\nROTEIRISTA: RUAN TANG TANG GUI YU\nOPERA\u00c7\u00c3O: ZHU ZI\nCOLORISTA: BAI YANG\nADAPTADO DA OBRA ORIGINAL \u0027HUANG TIAN ZAI SHANG\u0027 DA SHENQI ZHONGWEN WANG, \u0027EU FIQUEI PRESO NO MESMO DIA POR CEM MIL ANOS\u0027.", "text": "Supervised by: Ding Ding Da Mo Wan\nMain Writer: Xiao Tu Ding\nQuality Control: Li Nu\nLine Artist: Roka\nPublicity: Guan Zi\nScript: Ruan Tang Tang\nGhost Language Operation: Zhu Zi\nColoring: Bai Yang\nAdapted from the Shenqi Chinese Web Novel Phoenix Above: I Was Trapped in the Same Day for 100,000 Years", "tr": "GENEL Y\u00d6NETMEN: D\u0130NGD\u0130NG DA MO WAN\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: X\u0130AO TUD\u0130NG\nKAL\u0130TE KONTROL: L\u0130NU\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: ROKA\nTANITIM: GUANZI\nSENAR\u0130ST: RUAN TANG TANG GU\u0130 YU\nOPERASYON: ZHU Z\u0130\nRENKLEND\u0130RME: BA\u0130 YANG\nSHENQ\u0130 \u00c7\u0130N A\u011eI\u0027NDAK\u0130 AYNI ADLI FENG HUANG T\u0130AN SHANG ROMANI \u0027Y\u00dcZ B\u0130N YIL BOYUNCA AYNI G\u00dcNDE MAHSUR KALDIM\u0027DAN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["134", "37", "693", "450"], "fr": "Directeur G\u00e9n\u00e9ral : Dingding Da Mowang\nArtiste Principal : Xiao Tuding\nContr\u00f4le Qualit\u00e9 : Li Nu\nEncrier : roka\nPromotion : Guanzi\nSc\u00e9nariste : Ruan Tangtang, Gui Yu (Roman)\nOp\u00e9rations : Zhuzi\nColoriste : Bai Yang\nAdapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme \u00ab J\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 le m\u00eame jour pendant cent mille ans \u00bb par Huang Tian Zai Shang (Shenqi Chinese Network).", "id": "PENGAWAS UTAMA: DINGDING DAMOWAN\nPENULIS UTAMA: XIAO TUDING\nKONTROL KUALITAS: LI NU\nINKER: ROKA\nPROMOSI: GUAN ZI\nPENULIS NASKAH: RUANTANG TANG GUIYU\nOPERASIONAL: ZHU ZI\nPEWARNA: BAI YANG\nDIADAPTASI DARI NOVEL DENGAN JUDUL YANG SAMA KARYA HUANG TIAN ZAI SHANG \u0027AKU TERJEBAK PADA HARI YANG SAMA SELAMA SERATUS RIBU TAHUN\u0027", "pt": "SUPERVISOR GERAL: DINGDING DA MOWAN\nARTISTA PRINCIPAL: XIAO TUDING\nCONTROLE DE QUALIDADE: LI NU\nARTE-FINAL: ROKA\nPROMO\u00c7\u00c3O: GUAN ZI\nROTEIRISTA: RUAN TANG TANG GUI YU\nOPERA\u00c7\u00c3O: ZHU ZI\nCOLORISTA: BAI YANG\nADAPTADO DA OBRA ORIGINAL \u0027HUANG TIAN ZAI SHANG\u0027 DA SHENQI ZHONGWEN WANG, \u0027EU FIQUEI PRESO NO MESMO DIA POR CEM MIL ANOS\u0027.", "text": "Supervised by: Ding Ding Da Mo Wan\nMain Writer: Xiao Tu Ding\nQuality Control: Li Nu\nLine Artist: Roka\nPublicity: Guan Zi\nScript: Ruan Tang Tang\nGhost Language Operation: Zhu Zi\nColoring: Bai Yang\nAdapted from the Shenqi Chinese Web Novel Phoenix Above: I Was Trapped in the Same Day for 100,000 Years", "tr": "GENEL Y\u00d6NETMEN: D\u0130NGD\u0130NG DA MO WAN\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: X\u0130AO TUD\u0130NG\nKAL\u0130TE KONTROL: L\u0130NU\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: ROKA\nTANITIM: GUANZI\nSENAR\u0130ST: RUAN TANG TANG GU\u0130 YU\nOPERASYON: ZHU Z\u0130\nRENKLEND\u0130RME: BA\u0130 YANG\nSHENQ\u0130 \u00c7\u0130N A\u011eI\u0027NDAK\u0130 AYNI ADLI FENG HUANG T\u0130AN SHANG ROMANI \u0027Y\u00dcZ B\u0130N YIL BOYUNCA AYNI G\u00dcNDE MAHSUR KALDIM\u0027DAN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["240", "289", "622", "571"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme \u00ab J\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 le m\u00eame jour pendant cent mille ans \u00bb par Huang Tian Zai Shang (Shenqi Chinese Network).", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL DENGAN JUDUL YANG SAMA KARYA HUANG TIAN ZAI SHANG \u0027AKU TERJEBAK PADA HARI YANG SAMA SELAMA SERATUS RIBU TAHUN\u0027", "pt": "ADAPTADO DA OBRA ORIGINAL \u0027HUANG TIAN ZAI SHANG\u0027 DA SHENQI ZHONGWEN WANG, \u0027EU FIQUEI PRESO NO MESMO DIA POR CEM MIL ANOS\u0027.", "text": "Adapted from the Shenqi Chinese Web Novel Phoenix Above: I Was Trapped in the Same Day for 100,000 Years", "tr": "SHENQ\u0130 \u00c7\u0130N A\u011eI\u0027NDAK\u0130 AYNI ADLI FENG HUANG T\u0130AN SHANG ROMANI \u0027Y\u00dcZ B\u0130N YIL BOYUNCA AYNI G\u00dcNDE MAHSUR KALDIM\u0027DAN UYARLANMI\u015eTIR."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/490/2.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "118", "720", "373"], "fr": "Il semble que le coupable soit celui qui est assis sur le tr\u00f4ne !", "id": "SEPERTINYA BIANG KELADINYA ADALAH ORANG YANG DUDUK DI SINGGASANA ITU!", "pt": "PARECE QUE O CULPADO \u00c9 AQUELE SENTADO NO TRONO!", "text": "It seems the culprit is the one sitting on the throne!", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE ASIL SU\u00c7LU TAHTTA OTURAN K\u0130\u015e\u0130!"}], "width": 800}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/490/3.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "2580", "376", "2731"], "fr": "Ma\u00eetre, vous \u00eates enfin l\u00e0.", "id": "GURU, KAU AKHIRNYA DATANG.", "pt": "MESTRE, VOC\u00ca FINALMENTE CHEGOU.", "text": "Master, you\u0027re finally here.", "tr": "USTA, SONUNDA GELD\u0130N\u0130Z."}], "width": 800}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/490/4.webp", "translations": [{"bbox": ["385", "1228", "782", "1419"], "fr": "Pourquoi fais-tu cela ?", "id": "KENAPA KAU MELAKUKAN INI?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca FEZ ISSO?", "text": "Why did you do this?", "tr": "BUNU NEDEN YAPTIN?"}, {"bbox": ["438", "123", "702", "270"], "fr": "Xiao Luo !", "id": "XIAO LUO!", "pt": "XIAO LUO!", "text": "Xiao Luo!", "tr": "X\u0130AO LUO!"}], "width": 800}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/490/5.webp", "translations": [{"bbox": ["25", "1631", "357", "1822"], "fr": "Il semble que tu ne sois plus Xiao Luo !", "id": "SEPERTINYA, KAU BUKAN LAGI XIAO LUO!", "pt": "PARECE QUE VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 MAIS O XIAO LUO!", "text": "It seems you\u0027re no longer Xiao Luo!", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE, ARTIK X\u0130AO LUO DE\u011e\u0130LS\u0130N!"}, {"bbox": ["60", "192", "339", "368"], "fr": "C\u0027est seulement comme \u00e7a que c\u0027est amusant !", "id": "BEGINI BARU SERU!", "pt": "ASSIM \u00c9 MAIS DIVERTIDO!", "text": "This is much more fun!", "tr": "\u0130\u015eTE \u015e\u0130MD\u0130 E\u011eLENCEL\u0130 OLDU!"}, {"bbox": ["546", "2376", "799", "2500"], "fr": "Va mourir !", "id": "MATILAH!", "pt": "MORRA!", "text": "Die!", "tr": "GEBER!"}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/490/6.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "505", "769", "697"], "fr": "Ma\u00eetre, tu as vieilli.", "id": "GURU, KAU SUDAH TUA.", "pt": "MESTRE, VOC\u00ca ENVELHECEU.", "text": "Master, you\u0027re old.", "tr": "USTA, YA\u015eLANDIN."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/490/7.webp", "translations": [{"bbox": ["31", "123", "337", "315"], "fr": "[SFX] Uwaah !", "id": "[SFX] UGH!", "pt": "[SFX] ARGH!", "text": "[SFX] Ugh!", "tr": "[SFX] UAAAH!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/490/8.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/490/9.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "90", "767", "211"], "fr": "Attention !", "id": "AWAS!", "pt": "CUIDADO!", "text": "Be careful!", "tr": "D\u0130KKAT ET!"}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/490/10.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/490/11.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/490/12.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "332", "772", "524"], "fr": "Je suis maintenant le plus puissant de toute la Terre, qui es-tu ?!", "id": "AKU SEKARANG ADALAH YANG TERKUAT DI SELURUH BUMI, SIAPA KAU?!", "pt": "EU SOU AGORA O MAIS FORTE DE TODA A TERRA, QUEM \u00c9 VOC\u00ca?!", "text": "I am the strongest on Earth now. Who are you?!", "tr": "\u015eU ANDA T\u00dcM D\u00dcNYANIN EN G\u00dc\u00c7L\u00dcS\u00dc BEN\u0130M, SEN DE K\u0130MS\u0130N?!"}, {"bbox": ["460", "1358", "746", "1492"], "fr": "Tu n\u0027es pas digne de le savoir.", "id": "KAU TIDAK PANTAS TAHU.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 DIGNO DE SABER.", "text": "You\u0027re not worthy to know.", "tr": "B\u0130LMEYE LAYIK DE\u011e\u0130LS\u0130N."}], "width": 800}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/490/13.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "2240", "799", "2433"], "fr": "Dommage, j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 obtenu les secrets de l\u0027Ancien Puits, je r\u00e8gne d\u00e9j\u00e0 sur le monde.", "id": "SAYANG SEKALI, AKU SUDAH MENDAPATKAN RAHASIA SUMUR KUNO ITU, AKU SUDAH MENGUASAI DUNIA.", "pt": "QUE PENA, EU J\u00c1 OBTIVE OS SEGREDOS DO PO\u00c7O ANTIGO. EU J\u00c1 REINO SOBRE O MUNDO.", "text": "Unfortunately, I\u0027ve already obtained the secrets of the ancient well. I now rule the world.", "tr": "NE YAZIK K\u0130, KAD\u0130M KUYUNUN SIRLARINI \u00c7\u00d6ZD\u00dcM. ARTIK D\u00dcNYAYA H\u00dcKMED\u0130YORUM."}, {"bbox": ["0", "1100", "390", "1340"], "fr": "Je sais maintenant, tu es donc la personne dont parlait le Premier Empereur. Pas \u00e9tonnant que ce vieil type vous ait amen\u00e9s ici.", "id": "AKU TAHU, TERNYATA KAU ADALAH ORANG YANG DISEBUTKAN OLEH KAISAR PERTAMA. PANTAS SAJA ORANG TUA INI MEMBAWA KALIAN KE SINI.", "pt": "EU ENTENDI, ENT\u00c3O VOC\u00ca \u00c9 A PESSOA QUE O PRIMEIRO IMPERADOR MENCIONOU. N\u00c3O \u00c9 DE ADMIRAR QUE ESTE VELHO TRASTE OS TENHA TRAZIDO AT\u00c9 AQUI.", "text": "I understand now. You\u0027re the one Shi Huang mentioned. No wonder that old thing brought you here.", "tr": "ANLADIM, DEMEK \u0130LK \u0130MPARATOR\u0027UN BAHSETT\u0130\u011e\u0130 K\u0130\u015e\u0130 SENS\u0130N. BU YA\u015eLI P\u0130SL\u0130\u011e\u0130N S\u0130Z\u0130 BURAYA GET\u0130RMES\u0130NE \u015eA\u015eMAMALI."}, {"bbox": ["77", "2629", "365", "2802"], "fr": "Il ne peut plus r\u00e9cup\u00e9rer.", "id": "DIA SUDAH TIDAK BISA PULIH LAGI.", "pt": "ELE N\u00c3O CONSEGUE MAIS SE RECUPERAR.", "text": "He can no longer recover.", "tr": "ARTIK \u0130Y\u0130LE\u015eEMEZ."}], "width": 800}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/490/14.webp", "translations": [{"bbox": ["30", "642", "330", "804"], "fr": "Vieil type, tu plaisantes ? Juste lui ?", "id": "ORANG TUA, APA KAU BERCANDA? HANYA DENGAN DIA.", "pt": "VELHO TRASTE, VOC\u00ca EST\u00c1 BRINCANDO? S\u00d3 COM ELE.", "text": "Old thing, are you joking? Just relying on him?", "tr": "YA\u015eLI P\u0130SL\u0130K, \u015eAKA MI YAPIYORSUN? SADECE ONUNLA MI?"}, {"bbox": ["392", "272", "740", "450"], "fr": "Puisqu\u0027il en est ainsi, alors tuons-le.", "id": "JIKA BEGITU, BUNUH SAJA DIA.", "pt": "NESSE CASO, MATE-O.", "text": "In that case, kill him.", "tr": "MADEM \u00d6YLE, ONU \u00d6LD\u00dcR\u00dcN."}, {"bbox": ["87", "2736", "368", "2913"], "fr": "Ce n\u0027est que le royaume supr\u00eame, ce n\u0027est pas invincible.", "id": "HANYA YANG TERTINGGI, BUKAN BERARTI TIDAK BISA DIKALAHKAN.", "pt": "APENAS SUPREMO, N\u00c3O \u00c9 INVENC\u00cdVEL.", "text": "Just a Supreme, not invincible.", "tr": "SADECE \u00dcST\u00dcN B\u0130R VARLIK, YEN\u0130LMEZ DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["430", "2356", "798", "2554"], "fr": "Aujourd\u0027hui, je vais tuer cette anomalie, voyons ce que tu auras encore \u00e0 dire.", "id": "HARI INI, AKU AKAN MEMBUNUH VARIABEL INI, LIHAT APA LAGI YANG BISA KAU KATAKAN.", "pt": "HOJE, EU VOU MATAR ESTA VARI\u00c1VEL E VER O QUE MAIS VOC\u00ca TEM A DIZER.", "text": "Today, I will kill this variable. Let\u0027s see what you have to say then.", "tr": "BUG\u00dcN, BU DE\u011e\u0130\u015eKEN\u0130 \u00d6LD\u00dcRECE\u011e\u0130M, BAKALIM DAHA NE D\u0130YECEKS\u0130N."}], "width": 800}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/490/15.webp", "translations": [{"bbox": ["14", "477", "287", "670"], "fr": "Toi, tu as r\u00e9ellement compris un ancien caract\u00e8re ?!", "id": "KAU, TERNYATA MEMAHAMI SEBUAH KARAKTER KUNO?!", "pt": "VOC\u00ca... REALMENTE COMPREENDEU UM CARACTERE ANTIGO?!", "text": "You, you actually comprehended an ancient character?!", "tr": "SEN... B\u0130R KAD\u0130M KARAKTER\u0130 M\u0130 KAVRADIN?!"}, {"bbox": ["444", "2315", "773", "2479"], "fr": "Est-ce cela un g\u00e9nie hors pair ? C\u0027est tout simplement progresser \u00e0 pas de g\u00e9ant !", "id": "APAKAH INI YANG DISEBUT JENIUS LUAR BIASA? PERKEMBANGANNYA SANGAT PESAT!", "pt": "ISSO \u00c9 UM G\u00caNIO INCOMPAR\u00c1VEL? \u00c9 COMO PROGREDIR MIL MILHAS EM UM DIA!", "text": "Is this a peerless genius? He progresses by leaps and bounds!", "tr": "\u0130\u015eTE BU ASIRLARIN DEHASI MI? RESMEN I\u015eIK HIZIYLA \u0130LERL\u0130YOR!"}, {"bbox": ["0", "1101", "314", "1383"], "fr": "Il semble que Lin Yue ait d\u00e9j\u00e0 atteint le seuil du Royaume Divin Originel.", "id": "SEPERTINYA LIN YUE SUDAH MENYENTUH AMBANG BATAS ALAM YUAN SHEN.", "pt": "PARECE QUE LIN YUE J\u00c1 TOCOU O LIMIAR DO REINO DA ORIGEM DIVINA.", "text": "It seems Lin Yue has already reached the threshold of the Origin God Realm.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE L\u0130N YUE, KAYNAK TANRI ALEM\u0130\u0027N\u0130N E\u015e\u0130\u011e\u0130NE ULA\u015eMI\u015e."}], "width": 800}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/490/16.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "359", "764", "456"], "fr": "Asura des Huit Divisions du Vide Supr\u00eame", "id": "ASURA DARI DELAPAN DIVISI KEKOSONGAN AGUNG", "pt": "ASURA DAS OITO DIVIS\u00d5ES DO GRANDE VAZIO!", "text": "Eight Devas of the Void - Asura", "tr": "TA\u0130XU SEK\u0130Z B\u00d6L\u00dcM A\u015eURA"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/490/17.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/490/18.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/490/19.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "640", "775", "789"], "fr": "\u00c7a, comment est-ce possible ?!", "id": "INI, BAGAIMANA MUNGKIN?!", "pt": "ISSO... COMO ISSO \u00c9 POSS\u00cdVEL?!", "text": "This, how is this possible?!", "tr": "BU... BU NASIL M\u00dcMK\u00dcN OLAB\u0130L\u0130R?!"}], "width": 800}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/490/20.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "138", "419", "330"], "fr": "Je ne suis pas r\u00e9sign\u00e9, je vais te tuer !", "id": "AKU TIDAK TERIMA, AKU AKAN MEMBUNUHMU!", "pt": "EU N\u00c3O ME CONFORMO, EU VOU TE MATAR!", "text": "I\u0027m not reconciled! I\u0027ll kill you!", "tr": "KABUL ETM\u0130YORUM, SEN\u0130 \u00d6LD\u00dcRECE\u011e\u0130M!"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/490/21.webp", "translations": [{"bbox": ["315", "1171", "595", "1309"], "fr": "Purifie-toi pour moi, cr\u00e9ature mal\u00e9fique !", "id": "SUCIKANLAH UNTUKKU, ROH JAHAT!", "pt": "PURIFIQUE-SE PARA MIM, CRIATURA MALIGNA!", "text": "Purify for me, evil!", "tr": "ARININ, K\u00d6T\u00dc RUHLAR!"}], "width": 800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/490/22.webp", "translations": [{"bbox": ["468", "154", "759", "286"], "fr": "[SFX] Aaaaaah !", "id": "[SFX] AAAAAAA!", "pt": "[SFX] AAAAAAH!", "text": "[SFX] Aaaaaah!", "tr": "[SFX] AAAAAH!"}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/490/23.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/490/24.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/490/25.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/490/26.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "1220", "534", "1409"], "fr": "Parmi les douze univers, une figure est apparue.", "id": "DI ANTARA DUA BELAS ALAM SEMESTA, MUNCUL SEORANG TOKOH.", "pt": "UMA FIGURA SURGIU DENTRE OS DOZE UNIVERSOS.", "text": "A figure has appeared within the Twelve Universes.", "tr": "ON \u0130K\u0130 EVRENDE, B\u0130R \u015eAHS\u0130YET ORTAYA \u00c7IKTI."}, {"bbox": ["56", "1399", "318", "1607"], "fr": "Effectivement, l\u0027anomalie est n\u00e9e des douze univers, tu ressembles beaucoup \u00e0 cette personne.", "id": "BENAR SAJA, VARIABEL ITU LAHIR DARI DUA BELAS ALAM SEMESTA, KAU SANGAT MIRIP DENGAN ORANG ITU.", "pt": "COM CERTEZA, A VARI\u00c1VEL NASCEU DENTRE OS DOZE UNIVERSOS. VOC\u00ca SE PARECE MUITO COM AQUELA PESSOA.", "text": "As expected, the variable was born from the Twelve Universes. You\u0027re very similar to that person.", "tr": "BEKLEND\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130, DE\u011e\u0130\u015eKEN ON \u0130K\u0130 EVRENDEN DO\u011eDU. O K\u0130\u015e\u0130YE \u00c7OK BENZ\u0130YORSUN."}, {"bbox": ["464", "2112", "689", "2291"], "fr": "Je ressemble beaucoup \u00e0 cette personne ?", "id": "AKU SANGAT MIRIP DENGAN ORANG ITU?", "pt": "EU ME PARE\u00c7O COM AQUELA PESSOA?", "text": "I\u0027m similar to that person?", "tr": "O K\u0130\u015e\u0130YE M\u0130 BENZ\u0130YORUM?"}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/490/27.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "418", "376", "645"], "fr": "C\u0027est exact, mais tu n\u0027es pas lui. Peut-\u00eatre pourras-tu aller plus loin que lui.", "id": "BENAR, TAPI KAU BUKAN DIA. MUNGKIN KAU BISA MELANGKAH LEBIH JAUH DARINYA.", "pt": "CORRETO, MAS VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 ELE. TALVEZ VOC\u00ca POSSA IR MAIS LONGE DO QUE ELE.", "text": "That\u0027s right, but you\u0027re not him. Perhaps you can go further than him.", "tr": "DO\u011eRU, AMA SEN O DE\u011e\u0130LS\u0130N. BELK\u0130 ONDAN DAHA \u0130LER\u0130 G\u0130DEB\u0130L\u0130RS\u0130N."}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/490/28.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "1404", "335", "1623"], "fr": "Effectivement, cette personne n\u0027est pas moi. Il semble qu\u0027il y ait encore un long chemin \u00e0 parcourir.", "id": "TERNYATA ORANG ITU BUKAN AKU, SEPERTINYA MASIH PANJANG JALAN YANG HARUS DITEMPUH.", "pt": "REALMENTE, AQUELA PESSOA N\u00c3O SOU EU. PARECE QUE AINDA H\u00c1 UM LONGO CAMINHO A PERCORRER.", "text": "Indeed, that person is not me. It seems there\u0027s still a long way to go.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE O K\u0130\u015e\u0130 BEN DE\u011e\u0130L\u0130M. DAHA G\u0130DECEK \u00c7OK YOLUM VAR ANLA\u015eILAN."}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/490/29.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/490/30.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/490/31.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/490/32.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "637", "537", "749"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["130", "190", "676", "395"], "fr": "Des dangers se cachent-ils dans l\u0027Ancien Puits ? Lin Yue r\u00e9ussira-t-il \u00e0 obtenir le fragment ?", "id": "ADA BAHAYA TERSEMBUNYI DI DALAM SUMUR KUNO? APAKAH LIN DA DA BISA MENGAMBIL PECAHAN ITU", "pt": "PERIGOS OCULTOS NO PO\u00c7O ANTIGO? SER\u00c1 QUE LIN YUE CONSEGUIR\u00c1 PEGAR O FRAGMENTO DE CER\u00c2MICA?", "text": "Hidden dangers within the ancient well? Can Lin Dada obtain the pottery shard?", "tr": "KAD\u0130M KUYUDA G\u0130ZL\u0130 B\u0130R TEHL\u0130KE M\u0130 VAR? L\u0130N DADA PORSELEN PAR\u00c7ASINI ALAB\u0130LECEK M\u0130?"}, {"bbox": ["130", "190", "676", "395"], "fr": "Des dangers se cachent-ils dans l\u0027Ancien Puits ? Lin Yue r\u00e9ussira-t-il \u00e0 obtenir le fragment ?", "id": "ADA BAHAYA TERSEMBUNYI DI DALAM SUMUR KUNO? APAKAH LIN DA DA BISA MENGAMBIL PECAHAN ITU", "pt": "PERIGOS OCULTOS NO PO\u00c7O ANTIGO? SER\u00c1 QUE LIN YUE CONSEGUIR\u00c1 PEGAR O FRAGMENTO DE CER\u00c2MICA?", "text": "Hidden dangers within the ancient well? Can Lin Dada obtain the pottery shard?", "tr": "KAD\u0130M KUYUDA G\u0130ZL\u0130 B\u0130R TEHL\u0130KE M\u0130 VAR? L\u0130N DADA PORSELEN PAR\u00c7ASINI ALAB\u0130LECEK M\u0130?"}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/490/33.webp", "translations": [{"bbox": ["44", "137", "581", "379"], "fr": "S\u0027il vous pla\u00eet, likez, commentez, partagez, la totale !", "id": "ORANG JAHAT BESAR, TOLONG LIKE, KOMEN, DAN SHARE YA!", "pt": "SEU MALVADO, POR FAVOR, CURTA, COMENTE E COMPARTILHE! FA\u00c7A O COMBO TRIPLO!", "text": "You big meanie, please like, comment, and share!", "tr": "B\u00dcY\u00dcK K\u00d6T\u00dc ADAM, L\u00dcTFEN BE\u011eEN, YORUM YAP, PAYLA\u015e, \u00dc\u00c7L\u00dc DESTEK VER\u0130N L\u00dcTFEN!"}, {"bbox": ["30", "1717", "768", "2076"], "fr": "Num\u00e9ro du groupe de fans officiel : 424157105 (Mot de passe : J\u0027ai \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 le m\u00eame jour pendant cent mille ans)\nBienvenue \u00e0 tous pour votre soutien !", "id": "GRUP PENGGEMAR RESMI: 424157105\nKATA SANDI: AKU TERJEBAK PADA HARI YANG SAMA SELAMA SERIBU TAHUN\nSELAMAT DATANG SEMUANYA UNTUK MENDUKUNG KAMI YA", "pt": "Grupo de F\u00e3s Oficial: 424157105\nSenha: Fiquei preso no mesmo dia por mil anos.\nTodos s\u00e3o bem-vindos para apoiar!", "text": "Official Fan Group: 424157105 Keyword: I\u0027ve been trapped on the same day for a hundred thousand years. Everyone is welcome to join!", "tr": "RESM\u0130 HAYRAN GRUBU: 424157105\nG\u0130R\u0130\u015e \u015e\u0130FRES\u0130: Y\u00dcZ B\u0130N YIL BOYUNCA AYNI G\u00dcNDE MAHSUR KALDIM\nHERKES\u0130 DESTEK OLMAYA BEKL\u0130YORUZ, OH!"}], "width": 800}, {"height": 163, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-time-of-rebirth/490/34.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "77", "531", "141"], "fr": "", "id": "TERCEPAT DAN PALING STABIL,", "pt": "", "text": "Fastest and most stable", "tr": "EN HIZLI VE EN KARARLI,"}, {"bbox": ["268", "75", "643", "163"], "fr": "", "id": "TERCEPAT DAN PALING STABIL,", "pt": "", "text": "Fastest and most stable", "tr": "EN HIZLI VE EN KARARLI,"}], "width": 800}]
Manhua