This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/140/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/140/1.webp", "translations": [{"bbox": ["340", "477", "872", "1080"], "fr": "\u0152uvre originale : Taiyi Shengshui\nAdaptation manga : A4 ManYe\nSc\u00e9nario : Dishui\nSupervision : Dishui\nDessinateur principal : Jack Norway\nAssistants encrage : 815110 Lao Xing, Wang Xu, Liu Jie, Xiao Dianying\nAssistantes coloristes : JXHFN, Wuye Dang\n\u00c9diteur responsable : Chunyu", "id": "Karya asli: Taiyi Shengshui\u003cbr\u003eNaskah: D\u012b Shu\u01d0\u003cbr\u003ePengawas: D\u012b Shu\u01d0\u003cbr\u003eIlustrator Utama: Ji\u00e9k\u00e8 Nu\u00f3w\u0113i (Jack Norway)\u003cbr\u003eAsisten Lineart: 815110 Lao Xing, Wang Xu, Liu Jie, Xiao Dianying\u003cbr\u003eAsisten Warna: JXHFN\u003cbr\u003eEditor: Ch\u016bn Y\u01d4", "pt": "OBRA ORIGINAL: TAI YI SHENG SHUI\nADAPTA\u00c7\u00c3O DE MANHUA: A4 MANYE\nROTEIRO: DI SHUI\nSUPERVIS\u00c3O: DI SHUI\nARTISTA PRINCIPAL: JACK NORWAY\nASSISTENTE DE TRA\u00c7O: 815110 LAO XING, WANG XU, LIU JIE, XIAO DIANYING\nASSISTENTE DE CORES: JXHFN, WUYE DANG\nEDITOR: CHUN YU", "text": "...", "tr": "Orijinal Eser: Tai Yishengshui\nManhua Uyarlamas\u0131: A4 Manhua\nSenaryo: Dishui\nY\u00f6netmen: Dishui\nBa\u015f \u00c7izer: Jack Norway\n\u00c7izgi Asistanlar\u0131: 815110, Lao Xing, Wang Xu, Liu Jie, Xiao Dianying\nRenk Asistanlar\u0131: JXHFN, Wuyedang\nEdit\u00f6r: Chunyu"}, {"bbox": ["243", "113", "830", "277"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman original \u00ab Le Souverain \u00c9ternel \u00bb de Taiyi Shengshui, auteur de Qidian Chinese Network, une filiale du groupe Yuewen.", "id": "Diadaptasi dari novel original \u300aMaharaja Abadi\u300b karya Taiyi Shengshui dari Qidian Chinese Network, Yuewen Group.", "pt": "ADAPTADO DA NOVELA ORIGINAL \"O ETERNO SUPREMO\" DE TAI YI SHENG SHUI, DO QIDIAN CHINESE NETWORK DO GRUPO YUEWEN.", "text": "ADAPTED FROM THE ORIGINAL NOVEL \"WAN GU ZHI ZUN\" BY TAI YI SHENG SHUI, A QIDIAN CHINESE WEBSITE AUTHOR OF YUEWEN GROUP.", "tr": "Yazar Tai Yishengshui\u0027nin Yuewen Grubu - Qidian \u00c7ince Sitesi\u0027ndeki orijinal roman\u0131 \u0027Ebedi H\u00fck\u00fcmdar\u0027dan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["340", "477", "872", "1080"], "fr": "\u0152uvre originale : Taiyi Shengshui\nAdaptation manga : A4 ManYe\nSc\u00e9nario : Dishui\nSupervision : Dishui\nDessinateur principal : Jack Norway\nAssistants encrage : 815110 Lao Xing, Wang Xu, Liu Jie, Xiao Dianying\nAssistantes coloristes : JXHFN, Wuye Dang\n\u00c9diteur responsable : Chunyu", "id": "Karya asli: Taiyi Shengshui\u003cbr\u003eNaskah: D\u012b Shu\u01d0\u003cbr\u003ePengawas: D\u012b Shu\u01d0\u003cbr\u003eIlustrator Utama: Ji\u00e9k\u00e8 Nu\u00f3w\u0113i (Jack Norway)\u003cbr\u003eAsisten Lineart: 815110 Lao Xing, Wang Xu, Liu Jie, Xiao Dianying\u003cbr\u003eAsisten Warna: JXHFN\u003cbr\u003eEditor: Ch\u016bn Y\u01d4", "pt": "OBRA ORIGINAL: TAI YI SHENG SHUI\nADAPTA\u00c7\u00c3O DE MANHUA: A4 MANYE\nROTEIRO: DI SHUI\nSUPERVIS\u00c3O: DI SHUI\nARTISTA PRINCIPAL: JACK NORWAY\nASSISTENTE DE TRA\u00c7O: 815110 LAO XING, WANG XU, LIU JIE, XIAO DIANYING\nASSISTENTE DE CORES: JXHFN, WUYE DANG\nEDITOR: CHUN YU", "text": "...", "tr": "Orijinal Eser: Tai Yishengshui\nManhua Uyarlamas\u0131: A4 Manhua\nSenaryo: Dishui\nY\u00f6netmen: Dishui\nBa\u015f \u00c7izer: Jack Norway\n\u00c7izgi Asistanlar\u0131: 815110, Lao Xing, Wang Xu, Liu Jie, Xiao Dianying\nRenk Asistanlar\u0131: JXHFN, Wuyedang\nEdit\u00f6r: Chunyu"}, {"bbox": ["265", "453", "826", "1043"], "fr": "\u0152uvre originale : Taiyi Shengshui\nAdaptation manga : A4 ManYe\nSc\u00e9nario : Dishui\nSupervision : Dishui\nDessinateur principal : Jack Norway\nAssistants encrage : 815110 Lao Xing, Wang Xu, Liu Jie, Xiao Dianying\nAssistantes coloristes : JXHFN, Wuye Dang\n\u00c9diteur responsable : Chunyu", "id": "Karya asli: Taiyi Shengshui\u003cbr\u003eNaskah: D\u012b Shu\u01d0\u003cbr\u003ePengawas: D\u012b Shu\u01d0\u003cbr\u003eIlustrator Utama: Ji\u00e9k\u00e8 Nu\u00f3w\u0113i (Jack Norway)\u003cbr\u003eAsisten Lineart: 815110 Lao Xing, Wang Xu, Liu Jie, Xiao Dianying\u003cbr\u003eAsisten Warna: JXHFN\u003cbr\u003eEditor: Ch\u016bn Y\u01d4", "pt": "OBRA ORIGINAL: TAI YI SHENG SHUI\nADAPTA\u00c7\u00c3O DE MANHUA: A4 MANYE\nROTEIRO: DI SHUI\nSUPERVIS\u00c3O: DI SHUI\nARTISTA PRINCIPAL: JACK NORWAY\nASSISTENTE DE TRA\u00c7O: 815110 LAO XING, WANG XU, LIU JIE, XIAO DIANYING\nASSISTENTE DE CORES: JXHFN, WUYE DANG\nEDITOR: CHUN YU", "text": "...", "tr": "Orijinal Eser: Tai Yishengshui\nManhua Uyarlamas\u0131: A4 Manhua\nSenaryo: Dishui\nY\u00f6netmen: Dishui\nBa\u015f \u00c7izer: Jack Norway\n\u00c7izgi Asistanlar\u0131: 815110, Lao Xing, Wang Xu, Liu Jie, Xiao Dianying\nRenk Asistanlar\u0131: JXHFN, Wuyedang\nEdit\u00f6r: Chunyu"}], "width": 1080}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/140/2.webp", "translations": [{"bbox": ["739", "3732", "866", "3873"], "fr": "[SFX] Aaaah !!", "id": "[SFX] AHH!!", "pt": "AAAH!!", "text": "[SFX]Ah!!", "tr": "[SFX] AHH!!"}, {"bbox": ["226", "3266", "417", "3386"], "fr": "[SFX] Waaah !", "id": "[SFX] UWAA!", "pt": "UGH!", "text": "[SFX]Ugh!", "tr": "[SFX] U\u011eAA!"}, {"bbox": ["431", "4160", "622", "4302"], "fr": "[SFX] Waaaaah !", "id": "[SFX] WAAAHH!", "pt": "WAAAAH!", "text": "[SFX]Waaaah!", "tr": "[SFX] VAAAA!"}, {"bbox": ["889", "3254", "985", "3406"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "[SFX] AH!", "pt": "AH!", "text": "[SFX]Ah!", "tr": "[SFX] AH!"}, {"bbox": ["220", "3850", "371", "3943"], "fr": "[SFX] Pfft !", "id": "[SFX] PFH!", "pt": "[SFX] PFF!", "text": "[SFX]Pfft!", "tr": "[SFX] PUH!"}], "width": 1080}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/140/3.webp", "translations": [{"bbox": ["35", "4214", "440", "4501"], "fr": "Pas \u00e9tonnant que la Cit\u00e9 Yanwu ait b\u00e9n\u00e9fici\u00e9 d\u0027un traitement de faveur partout lors de la vente aux ench\u00e8res !", "id": "Pantas saja Kota Yanwu selalu diistimewakan di balai lelang!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE A CIDADE YANWU TENHA SIDO T\u00c3O FAVORECIDA NO LEIL\u00c3O!", "text": "No wonder Yanwu City received such special treatment at the auction!", "tr": "Yanwu \u015eehri\u0027nin m\u00fczayedede her zaman kay\u0131r\u0131lmas\u0131na \u015fa\u015fmamal\u0131!"}, {"bbox": ["56", "2030", "498", "2306"], "fr": "Ancien Yin ?! L\u0027expert du royaume Anc\u00eatre Martial du Pavillon des Dix Mille Tr\u00e9sors, l\u0027Ancien Yin Chaoyang !", "id": "Tetua Yin?! Pakar Wu Zong dari Paviliun Wanbao, Tetua Yin Chaoyang!", "pt": "ANCI\u00c3O YIN?! O especialista WU ZONG DO PAVILH\u00c3O DOS MIL TESOUROS, ANCI\u00c3O YIN ZHAOYANG!", "text": "Elder Yin?! The Martial Lord expert of the Wanbao Merchant Guild, Elder Yin Zhaoyang!", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Yin?! Wanbao Malik\u00e2nesi\u0027nden Sava\u015f\u00e7\u0131 Tarikat\u0131 uzman\u0131, Ya\u015fl\u0131 Yin Chaoyang!"}, {"bbox": ["595", "3697", "1028", "3942"], "fr": "Quoi ? Comment cela pourrait-il avoir un lien avec le Pavillon des Dix Mille Tr\u00e9sors ?", "id": "Apa? Bagaimana bisa berhubungan dengan Paviliun Wanbao?", "pt": "O QU\u00ca? COMO ISSO PODE TER RELA\u00c7\u00c3O COM O PAVILH\u00c3O DOS MIL TESOUROS?", "text": "What? How could it be related to the Wanbao Merchant Guild?", "tr": "Ne? Wanbao Malik\u00e2nesi ile nas\u0131l bir ba\u011flant\u0131lar\u0131 olabilir?"}, {"bbox": ["132", "3341", "454", "3606"], "fr": "Mince alors ! Un Anc\u00eatre Martial ?! Vous ne vous trompez pas, hein ?", "id": "Astaga! Wu Zong?! Tidak salah, kan?", "pt": "MINHA NOSSA! WU ZONG?! N\u00c3O PODE SER, N\u00c9?", "text": "Oh my god! A Martial Lord?! Are you kidding me?", "tr": "Aman Tanr\u0131m! Sava\u015f\u00e7\u0131 Tarikat\u0131 m\u0131?! Yanl\u0131\u015f duymad\u0131m, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["529", "1468", "916", "1703"], "fr": "Ce gamin a des complices ! Soyez prudents !", "id": "Bocah ini punya pembantu! Semuanya hati-hati!", "pt": "ESSE MOLEQUE TEM AJUDANTES! TODOS, CUIDADO!", "text": "This kid has helpers! Everyone be careful!", "tr": "Bu veledin yard\u0131mc\u0131lar\u0131 da var! Herkes dikkatli olsun!"}, {"bbox": ["663", "2846", "1062", "3127"], "fr": "Si ce malentendu se confirme, comment les familles Cheng et Zhou me laisseront-elles m\u0027en tirer ?", "id": "Jika kesalahpahaman ini terbukti, apakah Keluarga Cheng dan Keluarga Zhou akan melepaskanku?", "pt": "SE ESSE MAL-ENTENDIDO SE CONFIRMAR, A FAM\u00cdLIA CHENG E A FAM\u00cdLIA ZHOU ME DEIXARIAM EM PAZ?", "text": "If this misunderstanding is confirmed, the Cheng and Zhou families won\u0027t let me off!", "tr": "E\u011fer bu yanl\u0131\u015f anla\u015f\u0131lma do\u011frulan\u0131rsa, Cheng Ailesi ve Zhou Ailesi beni o zaman affeder mi?"}, {"bbox": ["586", "2303", "981", "2554"], "fr": "Quelqu\u0027un m\u0027a reconnu ? Et en plus, on pense que j\u0027ai des liens avec la Cit\u00e9 Yanwu,", "id": "Ternyata ada yang mengenaliku? Dan mengira aku ada hubungan dengan Kota Yanwu,", "pt": "ALGU\u00c9M ME RECONHECEU? E AINDA ACHAM QUE TENHO RELA\u00c7\u00c3O COM A CIDADE YANWU,", "text": "Someone actually recognized me? And they think I\u0027m related to Yanwu City.", "tr": "Biri beni tan\u0131d\u0131 m\u0131? \u00dcstelik Yanwu \u015eehri ile bir ilgim oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorlar,"}, {"bbox": ["73", "2633", "307", "2868"], "fr": "Quoi ? C\u0027est Yin Chaoyang ?!", "id": "Apa? Dia Yin Chaoyang?!", "pt": "O QU\u00ca? ELE \u00c9 YIN ZHAOYANG?!", "text": "What? He\u0027s Yin Zhaoyang?!", "tr": "Ne? O Yin Chaoyang m\u0131?!"}, {"bbox": ["375", "1081", "633", "1330"], "fr": "Une embuscade ! Qui est-ce ?!", "id": "Ada penyergapan! Siapa itu?!", "pt": "H\u00c1 UMA EMBOSCADA! QUEM S\u00c3O VOC\u00caS?!", "text": "There\u0027s a formation! Who is it?!", "tr": "Pusu var! Kim o?!"}], "width": 1080}, {"height": 4012, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/140/4.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "368", "864", "631"], "fr": "Donc, la vraie raison pour laquelle il m\u0027a tra\u00een\u00e9 ici, c\u0027\u00e9tait pour \u00e7a !", "id": "Ternyata tujuan sebenarnya dia membawaku ke sini adalah untuk ini!", "pt": "ENT\u00c3O O VERDADEIRO MOTIVO DELE ME TRAZER AQUI ERA ESTE!", "text": "So this is his real purpose for bringing me here!", "tr": "Demek beni buraya getirmesinin as\u0131l amac\u0131 buydu!"}, {"bbox": ["563", "1825", "1045", "2133"], "fr": "Hmph ! Bande de salet\u00e9s, vous faites honte aux guerriers !", "id": "Hmph! Kalian para sampah, benar-benar mempermalukan kami para petarung!", "pt": "HUMPH! SEUS VERMES, VOC\u00caS S\u00c3O UMA VERGONHA PARA N\u00d3S, GUERREIROS!", "text": "Hmph! You scoundrels are a disgrace to us martial artists!", "tr": "Hmph! Sizi pislikler, biz sava\u015f\u00e7\u0131lara utan\u00e7 getiriyorsunuz!"}, {"bbox": ["647", "3538", "1075", "3793"], "fr": "Aujourd\u0027hui, aucun de vous ne partira d\u0027ici !!", "id": "Hari ini tidak ada satu pun dari kalian yang bisa pergi!!", "pt": "HOJE, NENHUM DE VOC\u00caS VAI ESCAPAR!!", "text": "None of you are leaving today!!", "tr": "Bug\u00fcn hi\u00e7biriniz ka\u00e7amayacak!!"}, {"bbox": ["151", "3248", "543", "3448"], "fr": "Si je ne me fais plus avoir \u00e0 l\u0027avenir, alors tout ira bien !", "id": "Lain kali tidak akan tertipu lagi, jadi tidak akan ada masalah!", "pt": "SE EU N\u00c3O CAIR MAIS NESSA, FICAR\u00c1 TUDO BEM!", "text": "As long as you don\u0027t fall for it again, you\u0027ll be fine!", "tr": "Gelecekte bir daha kanmazsam, bir sorun olmaz!"}, {"bbox": ["643", "1174", "950", "1415"], "fr": "Soupir... Impossible de faire marche arri\u00e8re maintenant.", "id": "Aih... sudah terlanjur basah.", "pt": "AI... J\u00c1 N\u00c3O D\u00c1 MAIS PARA PULAR DO BARCO.", "text": "Sigh... There\u0027s no turning back now.", "tr": "Ahh... Art\u0131k bu i\u015ften s\u0131yr\u0131lamam."}, {"bbox": ["10", "2836", "648", "3233"], "fr": "Tant qu\u0027\u00e0 faire, autant aller jusqu\u0027au bout. Il suffit de tous les massacrer, puis de m\u0027\u00e9loigner le plus possible de ce Li Yunxiao,", "id": "Kepalang tanggung, bunuh saja mereka semua, lalu aku akan menjauh dari Li Yunxiao ini,", "pt": "J\u00c1 QUE COMECEI, VOU AT\u00c9 O FIM. BASTA MATAR TODOS ELES E DEPOIS ME AFASTAR DESTE LI YUNXIAO,", "text": "Might as well go all the way. As long as I kill all these people and stay far away from Li Yunxiao,", "tr": "Madem ba\u015flad\u0131k, bitirelim. Bu adamlar\u0131n hepsini \u00f6ld\u00fcrd\u00fckten sonra Li Yunxiao\u0027dan uzak durursam,"}], "width": 1080}, {"height": 4013, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/140/5.webp", "translations": [{"bbox": ["566", "2843", "1046", "3136"], "fr": "Ancien Yin, vos pouvoirs sont vraiment extraordinaires. Sans votre aide cette fois, j\u0027aurais probablement p\u00e9ri ici ce soir.", "id": "Tetua Yin memang hebat, jika bukan karena bantuan Tetua kali ini, aku khawatir malam ini aku akan tumbang di sini.", "pt": "O ANCI\u00c3O YIN \u00c9 REALMENTE PODEROSO. SE N\u00c3O FOSSE PELA AJUDA DO ANCI\u00c3O DESTA VEZ, TEMO QUE EU TERIA CA\u00cdDO AQUI ESTA NOITE.", "text": "Elder Yin is truly remarkable. If it weren\u0027t for your help, I would have been ruined tonight.", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Yin ger\u00e7ekten de inan\u0131lmaz yetenekli. Bu sefer Ya\u015fl\u0131 Yin\u0027in yard\u0131m\u0131 olmasayd\u0131, korkar\u0131m bu gece burada yenilirdim."}, {"bbox": ["279", "3648", "454", "3995"], "fr": "Le Pavillon des Dix Mille Tr\u00e9sors est richissime, il ne s\u0027int\u00e9resse pas \u00e0 ces babioles.", "id": "Paviliun Wanbao yang kaya raya tidak akan memandang barang rongsokan ini.", "pt": "O PAVILH\u00c3O DOS MIL TESOUROS \u00c9 RICO E PODEROSO, N\u00c3O SE IMPORTA COM ESSAS SUCATAS.", "text": "Look down on these scraps Wanbao Merchant Guild is extremely wealthy", "tr": "Wanbao Malik\u00e2nesi zengin ve g\u00fc\u00e7l\u00fc, bu t\u00fcr d\u00f6k\u00fcnt\u00fclerle ilgilenmezler."}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/140/6.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "1367", "701", "1668"], "fr": "Le Ma\u00eetre du Pavillon est sorti pour affaires r\u00e9cemment. Il y a trop de choses \u00e0 g\u00e9rer au sein du Pavillon des Dix Mille Tr\u00e9sors, je dois m\u0027en occuper. Sur ce, je prends cong\u00e9 !", "id": "Pemilik Paviliun sedang ada urusan di luar akhir-akhir ini. Terlalu banyak urusan di dalam dan luar Paviliun Wanbao yang harus kuurus, jadi aku pamit dulu!", "pt": "O MESTRE DO PAVILH\u00c3O EST\u00c1 FORA RECENTEMENTE, E H\u00c1 MUITOS ASSUNTOS INTERNOS E EXTERNOS NO PAVILH\u00c3O DOS MIL TESOUROS QUE PRECISAM DA MINHA ATEN\u00c7\u00c3O. COM LICEN\u00c7A!", "text": "The Guild Master has been away recently. There are too many matters inside and outside the Wanbao Merchant Guild that require my attention. I\u0027ll take my leave now!", "tr": "Malik\u00e2ne Lideri son zamanlarda d\u0131\u015far\u0131da me\u015fgul, Wanbao Malik\u00e2nesi\u0027nin i\u00e7 ve d\u0131\u015f i\u015fleriyle ilgilenmem gerekiyor, bu y\u00fczden m\u00fcsaadenizle!"}, {"bbox": ["375", "251", "795", "532"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Yun, vous \u00eates trop modeste. Vous avez m\u00eame \u00e9limin\u00e9 facilement deux Rois Martiaux de la famille Zhou,", "id": "Tuan Muda Yun terlalu rendah hati, bahkan dua Wu Wang dari Keluarga Zhou bisa kau bunuh dengan mudah,", "pt": "JOVEM MESTRE YUN, VOC\u00ca EST\u00c1 SENDO HUMILDE. AT\u00c9 MESMO DOIS WU WANGS DA FAM\u00cdLIA ZHOU PODEM SER FACILMENTE MORTOS POR VOC\u00ca,", "text": "Young Master Yun is too modest. You can even easily kill two Martial Kings of the Zhou family,", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Yun m\u00fctevaz\u0131s\u0131n\u0131z, Zhou Ailesi\u0027nin iki Sava\u015f Kral\u0131\u0027n\u0131 bile kolayca \u00f6ld\u00fcrebilirsiniz,"}, {"bbox": ["96", "566", "460", "792"], "fr": "Comment cette bande de vauriens pourrait-elle rivaliser avec le Jeune Ma\u00eetre Yun ?", "id": "Gerombolan tak berguna ini mana mungkin lawan Tuan Muda Yun.", "pt": "ESSA CORJA N\u00c3O \u00c9 P\u00c1REO PARA O JOVEM MESTRE YUN.", "text": "so how could this rabble be your match?", "tr": "Bu ayaktak\u0131m\u0131 nerede, Gen\u00e7 Efendi Yun\u0027un rakibi nerede."}, {"bbox": ["132", "3090", "508", "3324"], "fr": "Ancien Yin, prenez soin de vous ~", "id": "Tetua Yin, hati-hati di jalan~", "pt": "ANCI\u00c3O YIN, V\u00c1 COM CUIDADO~", "text": "Farewell, Elder Yin~", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Yin, g\u00fcle g\u00fcle~"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/140/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 5400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/140/8.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "1285", "870", "1513"], "fr": "Le lendemain, devant le Manoir du Seigneur de la Ville.", "id": "Keesokan harinya, di luar Kediaman Penguasa Kota.", "pt": "DIA SEGUINTE, FORA DA MANS\u00c3O DO SENHOR DA CIDADE", "text": "The next day, outside the City Lord\u0027s Mansion", "tr": "Ertesi g\u00fcn, \u015eehir Lordu Malik\u00e2nesi\u0027nin d\u0131\u015f\u0131nda"}, {"bbox": ["72", "4128", "485", "4449"], "fr": "Soupir, ce n\u0027est pas quelque chose que nous pouvons savoir. Pensons plut\u00f4t \u00e0 ce que nous allons faire maintenant !", "id": "Aih, ini bukan hal yang bisa kita ketahui. Lebih baik pikirkan apa yang harus dilakukan sekarang!", "pt": "AI, COMO PODER\u00cdAMOS SABER DISSO? MELHOR PENSARMOS NO QUE FAZER AGORA!", "text": "Sigh, this isn\u0027t something we can understand. Let\u0027s just think about what to do now!", "tr": "Ah, bu bizim bilebilece\u011fimiz bir \u015fey de\u011fil. \u015eimdi ne yapaca\u011f\u0131m\u0131z\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnelim!"}, {"bbox": ["494", "2557", "922", "2860"], "fr": "Je n\u0027aurais jamais cru que la puissance derri\u00e8re la Cit\u00e9 Yanwu \u00e9tait le Pavillon des Dix Mille Tr\u00e9sors. Pas \u00e9tonnant qu\u0027ils aient une telle force financi\u00e8re !", "id": "Tidak kusangka kekuatan di balik Kota Yanwu adalah Paviliun Wanbao, pantas saja mereka punya kekuatan finansial yang begitu besar!", "pt": "N\u00c3O IMAGINAVA QUE A FOR\u00c7A POR TR\u00c1S DA CIDADE YANWU ERA O PAVILH\u00c3O DOS MIL TESOUROS, N\u00c3O \u00c9 DE SE ESPANTAR QUE TENHAM TANTO PODER FINANCEIRO!", "text": "I never thought the power behind Yanwu City was actually the Wanbao Merchant Guild. No wonder they have such strong financial resources!", "tr": "Yanwu \u015eehri\u0027nin arkas\u0131ndaki g\u00fcc\u00fcn Wanbao Malik\u00e2nesi oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim, bu kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc bir mali g\u00fcce sahip olmas\u0131na \u015fa\u015fmamal\u0131!"}, {"bbox": ["593", "3804", "1022", "4140"], "fr": "Le Pavillon des Dix Mille Tr\u00e9sors voudrait-il aussi soutenir une faction du monde s\u00e9culier ? Mais pourquoi choisir la Cit\u00e9 Yanwu ?", "id": "Apakah Paviliun Wanbao juga ingin mendukung kekuatan dari dunia sekuler? Tapi kenapa memilih Kota Yanwu?", "pt": "SER\u00c1 QUE O PAVILH\u00c3O DOS MIL TESOUROS TAMB\u00c9M QUER APOIAR UMA FOR\u00c7A NO MUNDO SECULAR? MAS POR QUE ESCOLHER A CIDADE YANWU?", "text": "Could it be that the Wanbao Merchant Guild also wants to support a secular power? But why choose Yanwu City?", "tr": "Wanbao Malik\u00e2nesi de mi d\u00fcnyevi bir g\u00fcc\u00fc desteklemek istiyor? Ama neden Yanwu \u015eehri\u0027ni se\u00e7tiler?"}, {"bbox": ["373", "3306", "851", "3605"], "fr": "Un Seigneur de la Cit\u00e9 Yanwu est apparu de nulle part. Il semble que ce ne soit qu\u0027une marionnette du Pavillon des Dix Mille Tr\u00e9sors.", "id": "Tiba-tiba muncul seorang Penguasa Kota Yanwu, sepertinya dia hanyalah boneka Paviliun Wanbao.", "pt": "DO NADA APARECE UM SENHOR DA CIDADE YANWU. PARECE QUE ELE N\u00c3O PASSA DE UM FANTOCHE DO PAVILH\u00c3O DOS MIL TESOUROS.", "text": "This Yanwu City Lord appeared out of nowhere. It seems he\u0027s just a puppet of the Wanbao Merchant Guild.", "tr": "Aniden bir Yanwu \u015eehri Lordu ortaya \u00e7\u0131kt\u0131, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re o da sadece Wanbao Malik\u00e2nesi\u0027nin bir kuklas\u0131."}, {"bbox": ["218", "4987", "655", "5278"], "fr": "Si tu t\u0027enfuis, demain matin, tu seras d\u00e9membr\u00e9 et pendu \u00e0 un bambou, haha !", "id": "Kalau kau kabur, besok pagi tubuhmu akan tercabik-cabik tergantung di tiang bambu, haha!", "pt": "SE VOC\u00ca FUGIR, AMANH\u00c3 DE MANH\u00c3 SER\u00c1 VOC\u00ca, DESPEDA\u00c7ADO E PENDURADO NUMA VARA DE BAMBU, HAHA!", "text": "If you try to escape, you\u0027ll be hanging in pieces from a bamboo pole tomorrow morning, haha!", "tr": "E\u011fer ka\u00e7arsan, yar\u0131n sabah bambu bir s\u0131r\u0131\u011fa d\u00f6rde b\u00f6l\u00fcnm\u00fc\u015f halde as\u0131l\u0131 olursun, haha!"}, {"bbox": ["552", "4651", "1027", "4952"], "fr": "Haha, heureusement qu\u0027il y avait trop de monde hier, ce n\u0027\u00e9tait pas mon tour. Tu es bien malheureux, toi, tu t\u0027es d\u00e9j\u00e0 inscrit.", "id": "Haha, untung kemarin terlalu banyak orang, jadi bukan giliranku. Kasihan sekali kau, sudah mendaftar.", "pt": "HAHA, AINDA BEM QUE ONTEM TINHA MUITA GENTE E N\u00c3O CHEGOU A MINHA VEZ. VOC\u00ca SE DEU MAL, J\u00c1 SE INS unassumingCREVEU.", "text": "Haha, luckily there were too many people yesterday, and it wasn\u0027t my turn. You\u0027re in trouble now, you\u0027ve already registered.", "tr": "Haha, neyse ki d\u00fcn \u00e7ok kalabal\u0131kt\u0131 da s\u0131ra bana gelmedi. Sen yand\u0131n, \u00e7oktan kaydoldun."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/140/9.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "548", "431", "660"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/140/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/140/11.webp", "translations": [{"bbox": ["636", "1582", "969", "1796"], "fr": "Ma\u00eetre Zhang, Ma\u00eetre Xu, vous voil\u00e0 !", "id": "Master Zhang, Master Xu, kalian sudah datang!", "pt": "MESTRE ZHANG, MESTRE XU, VOC\u00caS CHEGARAM!", "text": "Master Zhang, Master Xu, you\u0027re here!", "tr": "Usta Zhang, Usta Xu, geldiniz!"}, {"bbox": ["566", "1992", "685", "2087"], "fr": "Hmm.", "id": "Hmm.", "pt": "HUM.", "text": "Mm.", "tr": "Hmm."}], "width": 1080}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/140/12.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "138", "1030", "413"], "fr": "H\u00e9, je n\u0027ai pas mal vu tout \u00e0 l\u0027heure ? Les robes que portent ces gens, on dirait celles des Ma\u00eetres Alchimistes ?", "id": "Hei, aku tidak salah lihat, kan? Jubah orang-orang ini, sepertinya mereka Ahli Alkimia?", "pt": "EI, EU N\u00c3O VI ERRADO, VI? AS VESTES DESSAS PESSOAS, PARECEM SER DE ALQUIMISTAS?", "text": "Hey, did I just see that right? The robes on those people... are they Art Refiners?", "tr": "Hey, demin yanl\u0131\u015f g\u00f6rmedim, de\u011fil mi? Bu adamlar\u0131n \u00fczerindeki c\u00fcbbeler, sanki simyac\u0131lara ait?"}, {"bbox": ["91", "572", "777", "935"], "fr": "Moi aussi, j\u0027ai cru mal voir. Ceux de derri\u00e8re portent l\u0027habit d\u0027apprenti alchimiste avanc\u00e9, mais la dizaine de personnes devant, ce sont bel et bien des Ma\u00eetres Alchimistes !", "id": "Aku juga mengira salah lihat, yang di belakang itu pakaian murid alkimia tingkat tinggi, tapi selusin orang di depan itu benar-benar Ahli Alkimia!", "pt": "EU TAMB\u00c9M ACHEI QUE TINHA VISTO ERRADO. OS DE TR\u00c1S USAM TRAJES DE APRENDIZES DE ALQUIMIA AVAN\u00c7ADOS, MAS OS MAIS DE DEZ \u00c0 FRENTE S\u00c3O, DE FATO, ALQUIMISTAS!", "text": "I thought I was mistaken too. The ones behind are wearing the clothes of high-level Art Refining apprentices, but the dozen or so in front are definitely Art Refiners!", "tr": "Ben de yanl\u0131\u015f g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcm\u00fc sand\u0131m. Arkadakiler k\u0131demli simyac\u0131 \u00e7\u0131raklar\u0131n\u0131n k\u0131yafetleri, ama \u00f6ndeki on k\u00fcsur ki\u015fi ger\u00e7ekten de simyac\u0131!"}, {"bbox": ["665", "1090", "1057", "1379"], "fr": "Et les deux de devant, ce doit \u00eatre les deux plus grands Ma\u00eetres Alchimistes de quatri\u00e8me rang de notre Royaume de Tianshui !!", "id": "Dan dua orang di depan, seharusnya adalah dua Ahli Alkimia Agung tingkat empat terbaik di Negara Tianshui!!", "pt": "E OS DOIS DA FRENTE DEVEM SER OS DOIS MAIORES GRANDE ALQUIMISTAS DE QUARTO N\u00cdVEL DO NOSSO REINO TIANSHUI!!", "text": "AND THE TWO IN FRONT ARE THE TOP TWO RANK FOUR GRAND ART REFINERS IN OUR TIANSHUI KINGDOM!!", "tr": "\u00dcstelik \u00f6ndeki iki ki\u015fi, Tianshui Krall\u0131\u011f\u0131m\u0131z\u0131n en iyi iki D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Seviye B\u00fcy\u00fck Simyac\u0131s\u0131 olmal\u0131!!"}, {"bbox": ["411", "3145", "1018", "3517"], "fr": "Tss, des imposteurs ? Qui sur ce continent oserait contrefaire un insigne de Ma\u00eetre Alchimiste ? Si quelqu\u0027un osait, m\u00eame un Empereur Martial ne pourrait \u00e9chapper \u00e0 la mort !", "id": "Cih, palsu? Siapa yang berani memalsukan lencana Ahli Alkimia di benua ini? Jika ada yang berani memalsukannya, bahkan seorang Kaisar Bela Diri pun tidak akan lolos dari kematian!", "pt": "TSK, FALSOS? NESTE CONTINENTE, QUEM OUSARIA FALSIFICAR O EMBLEMA DE UM ALQUIMISTA? SE ALGU\u00c9M OUSASSE, MESMO UM IMPERADOR MARCIAL, N\u00c3O ESCAPARIA DA MORTE!", "text": "TSK, IMPERSONATING? WHO ON THIS CONTINENT WOULD DARE TO FAKE AN ART REFINER BADGE? IF ANYONE DARES TO IMPERSONATE, EVEN A MARTIAL EMPEROR WOULD NOT ESCAPE DEATH!", "tr": "Peh, sahte mi? Bu k\u0131tada kim simyac\u0131 ni\u015fan\u0131n\u0131 taklit etmeye c\u00fcret edebilir? Biri c\u00fcret ederse, Sava\u015f \u0130mparatoru bile olsa \u00f6l\u00fcmden ka\u00e7amaz!"}, {"bbox": ["63", "2699", "545", "3011"], "fr": "Je les connais tous ! C\u0027est de la folie, non ? Seraient-ce des imposteurs ? C\u0027est tout simplement incroyable !", "id": "Aku kenal mereka semua! Gila sekali, kan? Apa mungkin palsu? Ini benar-benar sulit dipercaya!", "pt": "EU CONHE\u00c7O TODOS ELES! ISSO \u00c9 LOUCURA! SER\u00c1 QUE S\u00c3O FALSOS? \u00c9 SIMPLESMENTE INACREDIT\u00c1VEL!", "text": "I KNOW ALL THE ART REFINERS IN TIANSHUI KINGDOM! THIS IS CRAZY! COULD THEY BE IMPOSTORS? THIS IS SIMPLY UNBELIEVABLE!", "tr": "Hepsini tan\u0131yorum! Bu \u00e7\u0131lg\u0131nca, de\u011fil mi? Sahte olabilirler mi? Bu inan\u0131lmaz!"}, {"bbox": ["418", "2305", "1034", "2660"], "fr": "Tu parles ! Tu ne sais donc pas que le deuxi\u00e8me beau-fr\u00e8re de la belle-famille du voisin de la troisi\u00e8me concubine du mari de ma cousine est un Ma\u00eetre Alchimiste ? Je connais tous les grands Ma\u00eetres Alchimistes du Royaume de Tianshui !", "id": "Buta matamu! Apa kau tidak tahu kalau paman kedua dari besan tetangga selir ketiga sepupu iparku adalah Ahli Alkimia! Aku kenal semua Ahli Alkimia Agung di seluruh Negara Tianshui!", "pt": "CEGO \u00c9 VOC\u00ca! VOC\u00ca N\u00c3O SABE QUE O CUNHADO DO VIZINHO DA TERCEIRA ESPOSA DO MARIDO DA MINHA PRIMA \u00c9 UM ALQUIMISTA?! EU CONHE\u00c7O TODOS OS GRANDES ALQUIMISTAS DO REINO TIANSHUI!", "text": "ARE YOU BLIND?! DON\u0027T YOU KNOW THAT MY COUSIN-IN-LAW\u0027S THIRD CONCUBINE\u0027S NEIGHBOR\u0027S IN-LAW\u0027S SECOND UNCLE IS AN ART REFINER?! I KNOW ALL THE GRAND ART REFINERS IN TIANSHUI KINGDOM!", "tr": "K\u00f6r m\u00fcs\u00fcn lan! Kuzenimin kocas\u0131n\u0131n \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc kar\u0131s\u0131n\u0131n kom\u015fusunun d\u00fcn\u00fcr\u00fcn\u00fcn ikinci kay\u0131nbiraderinin simyac\u0131 oldu\u011funu bilmiyor musun! Tianshui Krall\u0131\u011f\u0131\u0027ndaki b\u00fct\u00fcn b\u00fcy\u00fck simyac\u0131lar\u0131 tan\u0131r\u0131m!"}, {"bbox": ["31", "1849", "434", "2129"], "fr": "Un Ma\u00eetre Alchimiste de quatri\u00e8me rang, c\u0027est une sommit\u00e9 ! Comment pourraient-ils venir ici, et deux d\u0027un coup !", "id": "Ahli Alkimia tingkat empat itu eksistensi macam apa, bagaimana bisa datang ke sini, dan langsung dua orang sekaligus!", "pt": "ALQUIMISTAS DE QUARTO N\u00cdVEL S\u00c3O EXIST\u00caNCIAS T\u00c3O IMPORTANTES, COMO PODERIAM VIR AQUI, E LOGO DOIS DE UMA VEZ!", "text": "WHAT KIND OF EXISTENCE IS A RANK FOUR ART REFINER? HOW COULD THEY COME HERE, AND TWO AT ONCE!", "tr": "D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Seviye Simyac\u0131lar ne t\u00fcr varl\u0131klard\u0131r, nas\u0131l buraya gelebilirler, hem de iki ki\u015fi birden!"}, {"bbox": ["354", "1671", "710", "1836"], "fr": "Quatri\u00e8me rang ? Face de Gr\u00eal\u00e9, tu n\u0027as pas la berlue, j\u0027esp\u00e8re !", "id": "Tingkat empat? Po Bopeng, kau tidak salah lihat, kan!", "pt": "QUARTO N\u00cdVEL? POCKMARKED SLOPE, VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 VENDO COISAS?!", "text": "RANK FOUR? PO MAZAI, ARE YOU BLIND?!", "tr": "D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Seviye mi? \u00c7opur Surat, k\u00f6r olmad\u0131n de\u011fil mi!"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/140/13.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "131", "692", "453"], "fr": "C\u0027est de la folie, pure folie ! Le Pavillon des Dix Mille Tr\u00e9sors est vraiment fou, quel investissement \u00e9norme ! Les Ma\u00eetres Alchimistes affluent en masse !", "id": "Gila, gila! Paviliun Wanbao benar-benar gila, investasi sebesar apa ini! Para Ahli Alkimia bergabung berkelompok-kelompok!", "pt": "LOUCURA, LOUCURA! O PAVILH\u00c3O DOS MIL TESOUROS ENLOUQUECEU, QUE INVESTIMENTO ENORME! GRUPOS E MAIS GRUPOS DE ALQUIMISTAS EST\u00c3O SE JUNTANDO!", "text": "CRAZY, CRAZY! WANBAO PAVILION IS CRAZY, WHAT A HUGE INVESTMENT! ART REFINERS ARE JOINING IN GROUPS!", "tr": "\u00c7\u0131ld\u0131rm\u0131\u015f, \u00e7\u0131ld\u0131rm\u0131\u015f! Wanbao Malik\u00e2nesi ger\u00e7ekten \u00e7\u0131ld\u0131rm\u0131\u015f, bu ne b\u00fcy\u00fck bir yat\u0131r\u0131m! Simyac\u0131lar grup grup kat\u0131l\u0131yor!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/140/14.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "381", "591", "675"], "fr": "Oui ! Tant de Ma\u00eetres Alchimistes sont venus, l\u0027avenir est prometteur ! Je veux y aller aussi !", "id": "Iya! Begitu banyak Ahli Alkimia yang datang, masa depannya cerah! Aku juga mau ikut!", "pt": "\u00c9 VERDADE! TANTOS ALQUIMISTAS VIERAM, O FUTURO \u00c9 BRILHANTE! EU TAMB\u00c9M QUERO IR!", "text": "YEAH! SO MANY ART REFINERS HAVE COME, THE FUTURE IS BRIGHT! I WANT TO GO TOO!", "tr": "Evet! Bu kadar \u00e7ok simyac\u0131 geldi\u011fine g\u00f6re, gelecekleri parlak! Ben de gitmeliyim!"}, {"bbox": ["703", "71", "935", "278"], "fr": "Non, il faut que je m\u0027inscrive !", "id": "Tidak bisa, aku mau mendaftar!", "pt": "N\u00c3O, EU PRECISO ME INSCREVER!", "text": "NO, I HAVE TO SIGN UP!", "tr": "Hay\u0131r, kay\u0131t olmal\u0131y\u0131m!"}], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/140/15.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "2814", "532", "3110"], "fr": "Donc, apr\u00e8s avoir re\u00e7u la lettre de Ma\u00eetre Yunxiao, j\u0027ai imm\u00e9diatement rassembl\u00e9 quelques personnes et nous sommes venus en h\u00e2te durant la nuit.", "id": "Jadi setelah menerima surat dari Master Yunxiao, aku segera mengumpulkan beberapa orang dan bergegas datang semalaman.", "pt": "POR ISSO, ASSIM QUE RECEBI A CARTA DO MESTRE YUNXIAO, REUNI ALGUMAS PESSOAS IMEDIATAMENTE E VIEMOS CORRENDO DURANTE A NOITE.", "text": "SO AFTER RECEIVING MASTER YUNXIAO\u0027S LETTER, I IMMEDIATELY GATHERED SOME PEOPLE AND RUSHED OVER OVERNIGHT.", "tr": "Bu y\u00fczden Usta Yunxiao\u0027nun mektubunu al\u0131r almaz hemen birka\u00e7 ki\u015fiyi toplad\u0131m ve gece boyunca buraya geldik."}, {"bbox": ["116", "365", "527", "628"], "fr": "Apporter une aide pr\u00e9cieuse \u00e0 la Cit\u00e9 Yanwu au moment le plus critique, Yunxiao vous en est infiniment reconnaissant.", "id": "Memberikan bantuan di saat Kota Yanwu sangat membutuhkannya, Yunxiao sangat berterima kasih.", "pt": "AJUDAR A CIDADE YANWU EM SEU MOMENTO MAIS CR\u00cdTICO \u00c9 UMA GRANDE GENTILEZA, YUNXIAO EST\u00c1 EXTREMAMENTE GRATO.", "text": "SENDING CHARCOAL IN SNOWY WEATHER WHEN YANWU CITY IS IN DIRE NEED, YUNXIAO IS EXTREMELY GRATEFUL.", "tr": "Yanwu \u015eehri\u0027nin en zor zaman\u0131nda yard\u0131m eli uzatt\u0131\u011f\u0131n\u0131z i\u00e7in Yunxiao minnettar."}, {"bbox": ["446", "90", "828", "353"], "fr": "Ma\u00eetre Qingfan, Ma\u00eetre Xuhan, et vous tous, Ma\u00eetres,", "id": "Master Qingfan, Master Xuhan, dan para Master sekalian.", "pt": "MESTRE QINGFAN, MESTRE XU HAN, E TODOS OS MESTRES,", "text": "MASTER QINGFAN, MASTER XUHAN, AND ALL THE OTHER MASTERS", "tr": "Usta Qingfan, Usta Xu Han ve di\u011fer ustalar"}, {"bbox": ["550", "1790", "1031", "2146"], "fr": "La Cit\u00e9 Yanwu est aussi l\u0027une des cit\u00e9s du Royaume de Tianshui. En tant que Ma\u00eetres Alchimistes du Royaume de Tianshui, nous avons aussi le devoir de contribuer !", "id": "Kota Yanwu juga salah satu kota di Negara Tianshui, sebagai Ahli Alkimia Negara Tianshui, kami juga wajib mengerahkan kemampuan kami!", "pt": "A CIDADE YANWU TAMB\u00c9M \u00c9 UMA DAS CIDADES DO REINO TIANSHUI. COMO ALQUIMISTAS DO REINO TIANSHUI, TAMB\u00c9M TEMOS O DEVER DE FAZER A NOSSA PARTE!", "text": "YANWU CITY IS ALSO ONE OF TIANSHUI KINGDOM\u0027S CITIES, AS ART REFINERS OF TIANSHUI KINGDOM, WE ALSO HAVE THE OBLIGATION TO DO OUR PART!", "tr": "Yanwu \u015eehri de Tianshui Krall\u0131\u011f\u0131\u0027n\u0131n \u015fehirlerinden biri. Tianshui Krall\u0131\u011f\u0131\u0027n\u0131n simyac\u0131lar\u0131 olarak, elimizden geleni yapma g\u00f6revimiz var!"}, {"bbox": ["742", "988", "1030", "1190"], "fr": "Ma\u00eetre Yunxiao, vous \u00eates trop poli !", "id": "Master Yunxiao terlalu sungkan!", "pt": "MESTRE YUNXIAO, VOC\u00ca \u00c9 MUITO GENTIL!", "text": "MASTER YUNXIAO IS TOO POLITE!", "tr": "Usta Yunxiao \u00e7ok naziksiniz!"}], "width": 1080}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/140/16.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "1580", "823", "1925"], "fr": "La tour de la Guilde des Ma\u00eetres Alchimistes poss\u00e8de des formations accumul\u00e9es par des g\u00e9n\u00e9rations de ma\u00eetres au fil des ans, ainsi que des salles sp\u00e9cialement con\u00e7ues pour l\u0027alchimie.", "id": "Di menara Serikat Ahli Alkimia, terdapat formasi yang diakumulasikan oleh para master dari generasi ke generasi selama bertahun-tahun, dan ruangan khusus untuk alkimia.", "pt": "A TORRE DA ASSOCIA\u00c7\u00c3O DOS ALQUIMISTAS POSSUI FORMA\u00c7\u00d5ES ACUMULADAS POR GERA\u00c7\u00d5ES DE MESTRES AO LONGO DOS ANOS, E SALAS ESPECIALMENTE USADAS PARA ALQUIMIA.", "text": "THE ART REFINER GUILD TOWER HAS FORMATIONS ACCUMULATED BY PAST MASTERS OVER THE YEARS, AND ROOMS SPECIFICALLY FOR ART REFINING.", "tr": "Simyac\u0131lar Loncas\u0131 Kulesi\u0027nde y\u0131llard\u0131r ustalar taraf\u0131ndan biriktirilmi\u015f dizilimler ve simya i\u00e7in \u00f6zel olarak kullan\u0131lan odalar bulunur."}, {"bbox": ["33", "2447", "519", "2740"], "fr": "Tout cela est parfaitement adapt\u00e9 aux besoins des Ma\u00eetres Alchimistes. La Tour des \u00c9lixirs que le Jeune Ma\u00eetre Yun a construite \u00e0 la h\u00e2te doit \u00eatre extr\u00eamement rudimentaire, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Semuanya paling cocok untuk digunakan Ahli Alkimia dalam pemurnian. Menara Pil yang dibangun sementara oleh Tuan Muda Yun, pasti sangat sederhana, kan?", "pt": "TODAS S\u00c3O AS MAIS ADEQUADAS PARA OS ALQUIMISTAS REFINAREM. A TORRE DE ALQUIMIA QUE O JOVEM MESTRE YUN CONSTRUIU TEMPORARIAMENTE DEVE SER EXTREMAMENTE SIMPLES, CERTO?", "text": "THEY ARE ALL MOST SUITABLE FOR ART REFINERS. THE PILL TOWER THAT YOUNG MASTER YUN TEMPORARILY BUILT IS PROBABLY EXTREMELY CRUDE, RIGHT?", "tr": "Hepsi simyac\u0131lar\u0131n ar\u0131tma yapmas\u0131 i\u00e7in en uygun olanlard\u0131r. Gen\u00e7 Efendi Yun\u0027un ge\u00e7ici olarak in\u015fa etti\u011fi Hap Kulesi, korkar\u0131m \u00e7ok basittir, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["83", "653", "564", "997"], "fr": "C\u0027est pourquoi j\u0027ai sp\u00e9cialement imit\u00e9 la construction de la Guilde des Ma\u00eetres Alchimistes et \u00e9rig\u00e9 une Tour des \u00c9lixirs, pour que vous puissiez y pratiquer l\u0027alchimie.", "id": "Untuk itu, aku sengaja meniru bangunan Serikat Ahli Alkimia dan membangun sebuah Menara Pil, untuk digunakan kalian dalam alkimia.", "pt": "PARA ISSO, EU CONSTRU\u00cd ESPECIALMENTE UMA TORRE DE ALQUIMIA, IMITANDO A ARQUITETURA DA ASSOCIA\u00c7\u00c3O DOS ALQUIMISTAS, PARA O USO DE TODOS VOC\u00caS NA ALQUIMIA.", "text": "FOR THIS REASON, I SPECIFICALLY IMITATED THE ART REFINER GUILD\u0027S BUILDING AND BUILT A PILL TOWER FOR ALL OF YOU TO USE FOR ART REFINING.", "tr": "Bu y\u00fczden Simyac\u0131lar Loncas\u0131\u0027n\u0131n binas\u0131n\u0131 taklit ederek, hepinizin simya yapmas\u0131 i\u00e7in bir Hap Kulesi in\u015fa ettirdim."}, {"bbox": ["557", "2777", "1039", "3070"], "fr": "Il vaudrait mieux nous dire ce dont vous avez besoin, nous pourrions le raffiner directement dans la capitale et vous le faire livrer.", "id": "Lebih baik beritahu kami apa yang dibutuhkan, kami akan membuatnya di ibu kota lalu menyuruh orang mengirimkannya.", "pt": "SERIA MELHOR NOS DIZER SUAS NECESSIDADES, E N\u00d3S AS REFINAR\u00cdAMOS DIRETAMENTE NA CAPITAL E AS ENVIAR\u00cdAMOS PARA C\u00c1.", "text": "IT WOULD BE BETTER TO TELL US YOUR NEEDS, AND WE\u0027LL REFINE THEM IN THE CAPITAL AND HAVE SOMEONE DELIVER THEM.", "tr": "\u0130htiya\u00e7lar\u0131n\u0131z\u0131 bize s\u00f6ylemeniz daha iyi olurdu, biz de ba\u015fkentte ar\u0131t\u0131p size g\u00f6nderirdik."}, {"bbox": ["347", "3638", "747", "3935"], "fr": "Ma\u00eetre Yunxiao a certainement une id\u00e9e derri\u00e8re la t\u00eate pour nous avoir fait venir \u00e0 la Cit\u00e9 Yanwu.", "id": "Master Yunxiao pasti punya pemikiran tersendiri, makanya meminta kami datang ke Kota Yanwu.", "pt": "O MESTRE YUNXIAO CERTAMENTE TEM SUAS IDEIAS, POR ISSO NOS CHAMOU PARA A CIDADE YANWU.", "text": "MASTER YUNXIAO MUST HAVE HIS REASONS FOR HAVING US COME TO YANWU CITY.", "tr": "Usta Yunxiao\u0027nun kesinlikle bir fikri olmal\u0131 ki bizi Yanwu \u015eehri\u0027ne getirdi."}, {"bbox": ["540", "3978", "949", "4262"], "fr": "La cl\u00e9 de l\u0027art de l\u0027alchimie r\u00e9side dans sa propre force ; les \u00e9l\u00e9ments ext\u00e9rieurs ne sont que des aides.", "id": "Kunci dari seni alkimia adalah kekuatan diri sendiri, benda luar hanyalah pendukung.", "pt": "A CHAVE DA ARTE DA ALQUIMIA EST\u00c1 NA PR\u00d3PRIA FOR\u00c7A; OBJETOS EXTERNOS S\u00c3O APENAS AUXILIARES.", "text": "THE KEY TO ART REFINING LIES IN ONE\u0027S OWN STRENGTH, EXTERNAL OBJECTS ARE MERELY AIDS.", "tr": "Simya sanat\u0131nda \u00f6nemli olan ki\u015finin kendi g\u00fcc\u00fcd\u00fcr, d\u0131\u015f nesneler sadece yard\u0131mc\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["352", "88", "758", "340"], "fr": "Outre les \u00e9lixirs, toutes sortes d\u0027Armes Mystiques manquent cruellement.", "id": "Selain pil obat, berbagai Senjata Xuan juga sangat kurang.", "pt": "AL\u00c9M DE P\u00cdLULAS, H\u00c1 TAMB\u00c9M UMA GRANDE FALTA DE DIVERSAS ARMAS XUAN.", "text": "IN ADDITION TO PILLS, VARIOUS MYSTERY WEAPONS ARE ALSO EXTREMELY SCARCE.", "tr": "Haplar\u0131n yan\u0131 s\u0131ra, \u00e7e\u015fitli gizemli silahlar da son derece k\u0131t."}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/140/17.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "2481", "685", "2790"], "fr": "Qu\u0027une Tour des \u00c9lixirs construite en trois jours soit achev\u00e9e rel\u00e8ve d\u00e9j\u00e0 du miracle. Comment pourrait-elle \u00eatre sup\u00e9rieure \u00e0 celle de la Guilde des Ma\u00eetres Alchimistes ?", "id": "Menara Pil yang dibangun dalam tiga hari bisa selesai saja sudah merupakan keajaiban, bagaimana mungkin bisa lebih baik dari Serikat Ahli Alkimia?", "pt": "UMA TORRE DE ALQUIMIA CONSTRU\u00cdDA EM TR\u00caS DIAS J\u00c1 SERIA UM MILAGRE SE FOSSE CONCLU\u00cdDA, COMO PODERIA SER MELHOR QUE A DA ASSOCIA\u00c7\u00c3O DOS ALQUIMISTAS?", "text": "IT\u0027S ALREADY A MIRACLE THAT A PILL TOWER BUILT IN THREE DAYS COULD BE COMPLETED, HOW COULD IT BE BETTER THAN THE ART REFINER GUILD?", "tr": "\u00dc\u00e7 g\u00fcnde in\u015fa edilen bir Hap Kulesi\u0027nin tamamlanmas\u0131 bile bir mucizeyken, Simyac\u0131lar Loncas\u0131\u0027ndan nas\u0131l daha iyi olabilir?"}, {"bbox": ["489", "1166", "1027", "1461"], "fr": "Rassurez-vous, messieurs. Bien que ma Tour des \u00c9lixirs ait \u00e9t\u00e9 construite en trois jours, ses effets \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur ne seront absolument pas inf\u00e9rieurs \u00e0 ceux de la Guilde des Ma\u00eetres Alchimistes.", "id": "Semuanya tenang saja, meskipun Menara Pil ini kubangun dalam tiga hari, efek di dalamnya tidak akan kalah dari Serikat Ahli Alkimia.", "pt": "PODEM FICAR TRANQUILOS, EMBORA ESTA MINHA TORRE DE ALQUIMIA TENHA SIDO CONSTRU\u00cdDA EM TR\u00caS DIAS, SEUS EFEITOS INTERNOS CERTAMENTE N\u00c3O SER\u00c3O INFERIORES AOS DA ASSOCIA\u00c7\u00c3O DOS ALQUIMISTAS.", "text": "REST ASSURED, EVERYONE, ALTHOUGH THIS PILL TOWER WAS BUILT IN THREE DAYS, ITS EFFECTS ARE DEFINITELY NO WORSE THAN THE ART REFINER GUILD.", "tr": "Herkes rahat olsun, bu Hap Kulem \u00fc\u00e7 g\u00fcnde in\u015fa edilmi\u015f olsa da, i\u00e7indeki etki kesinlikle Simyac\u0131lar Loncas\u0131\u0027ndan daha k\u00f6t\u00fc olmayacakt\u0131r."}, {"bbox": ["530", "182", "1042", "481"], "fr": "Si vous pouviez recevoir ici quelques conseils de Ma\u00eetre Yunxiao, ce serait plus b\u00e9n\u00e9fique que de passer toute votre vie au sein de la guilde.", "id": "Jika di tempat ini bisa mendapat satu dua petunjuk dari Master Yunxiao, itu akan lebih baik daripada kalian tinggal di dalam serikat seumur hidup.", "pt": "SE PUDEREM RECEBER ALGUMA ORIENTA\u00c7\u00c3O DO MESTRE YUNXIAO AQUI, SER\u00c1 MELHOR DO QUE PASSAR A VIDA INTEIRA DENTRO DA ASSOCIA\u00c7\u00c3O.", "text": "BEING ABLE TO RECEIVE A LITTLE GUIDANCE FROM MASTER YUNXIAO HERE IS BETTER THAN SPENDING YOUR ENTIRE LIFE INSIDE THE GUILD.", "tr": "Burada Usta Yunxiao\u0027dan bir iki ipucu alabilirseniz, bu loncada bir \u00f6m\u00fcr boyu kalman\u0131zdan daha iyidir."}, {"bbox": ["67", "1572", "462", "1852"], "fr": "Je crains seulement qu\u0027une fois que vous serez venus, vous ne voudrez plus jamais repartir.", "id": "Aku hanya takut setelah kalian datang, kalian tidak akan mau kembali lagi.", "pt": "S\u00d3 TEMO QUE, DEPOIS QUE VOC\u00caS VIEREM, N\u00c3O QUEIRAM MAIS VOLTAR.", "text": "I\u0027M JUST AFRAID THAT ONCE YOU ALL COME, YOU WON\u0027T WANT TO GO BACK.", "tr": "Korkar\u0131m ki siz geldikten sonra bir daha geri d\u00f6nmek istemeyeceksiniz."}, {"bbox": ["68", "597", "320", "766"], "fr": "Ce que dit le Pr\u00e9sident est tout \u00e0 fait exact.", "id": "Apa yang dikatakan Ketua sangat benar.", "pt": "O PRESIDENTE EST\u00c1 CERT\u00cdSSIMO.", "text": "THE GUILD MASTER IS ABSOLUTELY RIGHT.", "tr": "Ba\u015fkan\u0131n s\u00f6yledikleri \u00e7ok do\u011fru."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/140/18.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/140/19.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "3839", "593", "4072"], "fr": "Bon sang, faites au moins en sorte que l\u0027ext\u00e9rieur soit un peu plus pr\u00e9sentable, pour qu\u0027on se sente un peu mieux !", "id": "Sialan, setidaknya buat penampilannya lebih bagus, biar kami merasa lebih nyaman.", "pt": "PORRA, PELO MENOS FA\u00c7A A APAR\u00caNCIA SER BONITA, PARA NOS SENTIRMOS MELHOR!", "text": "DAMN IT, AT LEAST MAKE THE APPEARANCE LOOK DECENT, SO WE CAN FEEL BETTER.", "tr": "Kahretsin, en az\u0131ndan d\u0131\u015f\u0131n\u0131 biraz daha g\u00fczel yapsayd\u0131n da i\u00e7imiz rahat etseydi."}, {"bbox": ["543", "3053", "971", "3279"], "fr": "Nom d\u0027un chien ! C\u0027est \u00e7a, la Tour des \u00c9lixirs meilleure que celle de la Guilde des Ma\u00eetres Alchimistes ?", "id": "Sialan! Ini Menara Pil yang lebih baik dari Serikat Ahli Alkimia?", "pt": "QUE MERDA! ESTA \u00c9 A TORRE DE ALQUIMIA MELHOR QUE A DA ASSOCIA\u00c7\u00c3O DOS ALQUIMISTAS?", "text": "DAMN IT! THIS IS THE PILL TOWER THAT\u0027S BETTER THAN THE ART REFINER GUILD?", "tr": "Kahretsin! Simyac\u0131lar Loncas\u0131\u0027ndan daha iyi olan Hap Kulesi bu mu?"}, {"bbox": ["702", "596", "980", "796"], "fr": "Messieurs, veuillez regarder !", "id": "Semuanya, silakan lihat!", "pt": "SENHORES, PRESTEM ATEN\u00c7\u00c3O!", "text": "EVERYONE, FEAST YOUR EYES!", "tr": "Herkes, l\u00fctfen bak\u0131n!"}, {"bbox": ["454", "69", "697", "245"], "fr": "[SFX] Ta-daam ~", "id": "[SFX] TADA~~", "pt": "[SFX] TA-DA~", "text": "TA-DA~", "tr": "[SFX] Ta-da-da-dam~"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/140/20.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "1441", "1014", "1732"], "fr": "Nous avons pein\u00e9, parcouru des milliers de kilom\u00e8tres, voyag\u00e9 toute la nuit, et vous nous faites rester dans un endroit pareil pour raffiner des \u00e9lixirs pour vous ? Avez-vous la moindre conscience !", "id": "Kami sudah bersusah payah datang dari jauh semalaman, lalu kau suruh kami tinggal di tempat seperti ini untuk membuatkanmu pil, apa kau punya hati nurani!", "pt": "TRABALHAMOS DURO, VIAJAMOS MILHARES DE QUIL\u00d4METROS DURANTE A NOITE, E VOC\u00ca NOS FAZ FICAR NESTE TIPO DE LUGAR PARA REFINAR P\u00cdLULAS PARA VOC\u00ca, VOC\u00ca TEM ALGUMA CONSCI\u00caNCIA?!", "text": "WE WORKED SO HARD AND TRAVELED THOUSANDS OF MILES OVERNIGHT, AND YOU MAKE US STAY IN THIS KIND OF PLACE TO REFINE PILLS FOR YOU? DO YOU HAVE ANY CONSCIENCE?!", "tr": "Bunca zahmete katlan\u0131p, kilometrelerce yol tepip gece boyunca geldik, sen de bize b\u00f6yle bir yerde hap ar\u0131tt\u0131r\u0131yorsun, hi\u00e7 mi vicdan\u0131n yok!"}, {"bbox": ["615", "246", "931", "446"], "fr": "Ma\u00eetres, je vous en prie !", "id": "Para Master, silakan!", "pt": "MESTRES, POR FAVOR!", "text": "MASTERS, PLEASE!", "tr": "Ustalar, l\u00fctfen!"}, {"bbox": ["111", "719", "340", "880"], "fr": "Mon \u0153il, oui !", "id": "Silakan pantatmu!", "pt": "POR FAVOR UMA OVA!", "text": "PLEASE MY ASS!", "tr": "L\u00fctfen ne demek lan!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/140/21.webp", "translations": [{"bbox": ["684", "516", "875", "681"], "fr": "Hein ?!!", "id": "HMM?!!", "pt": "HUM?!!", "text": "HM?\uff01\uff01", "tr": "Hmm?!!"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/140/22.webp", "translations": [{"bbox": ["689", "436", "1030", "616"], "fr": "Un espace ind\u00e9pendant ?!", "id": "Ruang independen?!", "pt": "ESPA\u00c7O INDEPENDENTE?!", "text": "AN INDEPENDENT SPACE?!", "tr": "Ba\u011f\u0131ms\u0131z bir alan m\u0131?!"}, {"bbox": ["404", "536", "531", "630"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/140/23.webp", "translations": [{"bbox": ["471", "82", "781", "278"], "fr": "J-Jeune Ma\u00eetre Yun, qu\u0027est-ce que c\u0027est ?", "id": "Tuan... Tuan Muda Yun, ini?", "pt": "JOVEM... JOVEM MESTRE YUN, ISTO \u00c9?", "text": "Y-YOUNG MASTER YUN, THIS IS?", "tr": "Gen\u00e7... Gen\u00e7 Efendi Yun, bu?"}, {"bbox": ["678", "562", "807", "644"], "fr": "[SFX] Hi hi ~", "id": "[SFX] Hihi~", "pt": "HEHE~", "text": "HEE HEE~", "tr": "[SFX] Hihi~"}, {"bbox": ["600", "1103", "874", "1314"], "fr": "Un espace ind\u00e9pendant ?!", "id": "Ruang independen?!", "pt": "ESPA\u00c7O INDEPENDENTE?!", "text": "AN INDEPENDENT SPACE?!", "tr": "Ba\u011f\u0131ms\u0131z bir alan m\u0131?!"}], "width": 1080}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/140/24.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "2239", "792", "2534"], "fr": "Exact, c\u0027est l\u0027espace int\u00e9rieur d\u0027un de mes tr\u00e9sors. Non seulement l\u0027\u00e9nergie spirituelle y est beaucoup plus dense qu\u0027\u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur,", "id": "Benar, ini adalah ruang internal dari salah satu hartaku, di dalamnya tidak hanya energi spiritualnya jauh lebih padat daripada di luar,", "pt": "EXATO, ESTE \u00c9 O ESPA\u00c7O INTERNO DE UM DOS MEUS TESOUROS. A ENERGIA ESPIRITUAL AQUI DENTRO N\u00c3O S\u00d3 \u00c9 MUITO MAIS DENSA QUE L\u00c1 FORA,", "text": "INDEED, THIS IS THE INTERNAL SPACE OF ONE OF MY TREASURES. NOT ONLY IS THE SPIRITUAL ENERGY HERE MUCH RICHER THAN OUTSIDE,", "tr": "Do\u011fru, buras\u0131 hazinelerimden birinin i\u00e7 alan\u0131. \u0130\u00e7erideki ruhsal enerji d\u0131\u015far\u0131dakinden \u00e7ok daha yo\u011fun olmakla kalm\u0131yor,"}, {"bbox": ["106", "132", "624", "409"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 vu des espaces ind\u00e9pendants ! Mais un espace aussi vaste et aussi charg\u00e9 spirituellement, seuls les l\u00e9gend-", "id": "Ruang independen aku juga pernah lihat! Tapi ruang independen yang begitu luas dan penuh spiritualitas ini, hanya ada dalam legenda...", "pt": "EU J\u00c1 VI ESPA\u00c7OS INDEPENDENTES ANTES! MAS UM ESPA\u00c7O INDEPENDENTE T\u00c3O VASTO E COM TANTA ENERGIA ESPIRITUAL, S\u00d3 OS LEND\u00c1RIOS...", "text": "I\u0027VE SEEN INDEPENDENT SPACES BEFORE! BUT SUCH A VAST AND SPIRITUAL INDEPENDENT SPACE, ONLY LEG", "tr": "Ba\u011f\u0131ms\u0131z alanlar ben de g\u00f6rd\u00fcm! Ama bu kadar geni\u015f, bu kadar ruhani bir ba\u011f\u0131ms\u0131z alan, sadece efsanelerde..."}, {"bbox": ["418", "417", "1080", "744"], "fr": "Seules les demeures troglodytes cr\u00e9\u00e9es par les grandes puissances antiques l\u00e9gendaires peuvent avoir une telle aura !", "id": "Hanya gua budidaya yang dibuka oleh para ahli kuno dalam legenda yang memiliki aura seperti ini!", "pt": "APENAS AS MANS\u00d5ES CAVERNAS CRIADAS POR AQUELES GRANDES PODERES ANTIGOS DAS LENDAS TERIAM TAL MAGNIFIC\u00caNCIA!", "text": "ONLY THE CAVES OPENED BY THOSE ANCIENT POWERHOUSES IN LEGENDS HAVE SUCH AN ATMOSPHERE!", "tr": "Sadece efsanelerdeki kadim b\u00fcy\u00fck g\u00fc\u00e7lerin a\u00e7t\u0131\u011f\u0131 ma\u011fara meskenleri b\u00f6yle bir atmosfere sahip olurdu!"}, {"bbox": ["283", "3178", "743", "3488"], "fr": "Et il est empli d\u0027une force myst\u00e9rieuse, extr\u00eamement b\u00e9n\u00e9fique pour la culture de la puissance spirituelle.", "id": "Dan dipenuhi dengan kekuatan misterius, sangat bermanfaat untuk kultivasi kekuatan jiwa.", "pt": "E EST\u00c1 CHEIO DE UMA FOR\u00c7A MISTERIOSA, QUE \u00c9 DE GRANDE BENEF\u00cdCIO PARA O CULTIVO DA FOR\u00c7A DA ALMA.", "text": "AND IT\u0027S FILLED WITH A MYSTERIOUS POWER, GREATLY BENEFICIAL FOR CULTIVATING SOUL POWER.", "tr": "Ayr\u0131ca, ruh g\u00fcc\u00fcn\u00fcn geli\u015fimi i\u00e7in \u00e7ok faydal\u0131 olan gizemli bir g\u00fc\u00e7le dolu."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/140/25.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "1420", "776", "1702"], "fr": "M\u00eame la fatigue dispara\u00eet, on se sent plein d\u0027\u00e9nergie ! Ceci...", "id": "Bahkan kelelahan pun hilang seketika, semangat menjadi penuh! Ini....", "pt": "AT\u00c9 O CANSA\u00c7O DESAPARECEU COMPLETAMENTE, E ME SINTO CHEIO DE ENERGIA! ISSO...", "text": "EVEN MY FATIGUE IS GONE, I FEEL FULL OF ENERGY! THIS...", "tr": "Yorgunluk bile silinip gitti, zihnim tamamen din\u00e7 ve dolu! Bu..."}, {"bbox": ["386", "468", "876", "768"], "fr": "En effet, je sens d\u00e9j\u00e0 une force qui restaure ma puissance spirituelle. N\u0027est-ce pas trop incroyable !", "id": "Benar saja, aku sudah merasakan ada kekuatan yang memulihkan kekuatan jiwaku, ini terlalu ajaib!", "pt": "DE FATO, J\u00c1 SINTO UMA FOR\u00c7A RESTAURANDO MINHA FOR\u00c7A DA ALMA, ISSO \u00c9 SIMPLESMENTE MILAGROSO DEMAIS!", "text": "INDEED, I CAN ALREADY FEEL A POWER RESTORING MY SOUL POWER. THIS IS SIMPLY TOO MAGICAL!", "tr": "Ger\u00e7ekten de, ruh g\u00fcc\u00fcm\u00fc yenileyen bir g\u00fc\u00e7 hissediyorum, bu \u00e7ok inan\u0131lmaz de\u011fil mi!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/140/26.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "277", "515", "444"], "fr": "Messieurs, suivez-moi !", "id": "Semuanya, ikuti aku!", "pt": "TODOS, SIGAM-ME!", "text": "EVERYONE, FOLLOW ME!", "tr": "Herkes beni takip etsin!"}], "width": 1080}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/140/27.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/140/28.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/140/29.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "1055", "596", "1276"], "fr": "\u00c0 l\u0027int\u00e9rieur de cette St\u00e8le Divine, l\u00e0 o\u00f9 ma volont\u00e9 se porte, l\u00e0 sont les lois du ciel et de la terre !", "id": "Di dalam Prasasti Ilahi ini, di mana pun pikiranku bergerak, di situlah aturan langit dan bumi!", "pt": "DENTRO DESTE MONUMENTO DIVINO, ONDE MINHA VONTADE SE MOVE, ALI EST\u00c3O AS REGRAS DO C\u00c9U E DA TERRA!", "text": "WITHIN THIS DIVINE STELE, WHEREVER MY MIND GOES, THE LAWS OF HEAVEN AND EARTH FOLLOW!", "tr": "Bu \u0130lahi An\u0131t\u0027\u0131n i\u00e7inde, zihnimin hareket etti\u011fi yer cennetin ve d\u00fcnyan\u0131n kurallar\u0131d\u0131r!"}, {"bbox": ["296", "1862", "695", "2110"], "fr": "Voici le lieu que j\u0027ai pr\u00e9par\u00e9 pour vos pratiques d\u0027alchimie !", "id": "Di sinilah tempat alkimia yang kusiapkan untuk kalian!", "pt": "AQUI \u00c9 O LUGAR DE ALQUIMIA QUE PREPAREI PARA VOC\u00caS!", "text": "THIS IS THE ART REFINING PLACE I\u0027VE PREPARED FOR EVERYONE!", "tr": "Buras\u0131 sizin i\u00e7in haz\u0131rlad\u0131\u011f\u0131m simya alan\u0131!"}, {"bbox": ["508", "685", "1055", "916"], "fr": "\u00c0 l\u0027int\u00e9rieur de cette Tour des \u00c9lixirs se trouve la St\u00e8le Divine du Royaume. D\u00e9sormais, la St\u00e8le Divine du Royaume ob\u00e9it \u00e0 ma volont\u00e9,", "id": "Di dalam Menara Pil ini ditempatkan Prasasti Dewa Dunia, sekarang Prasasti Dewa Dunia mengikuti pikiranku,", "pt": "DENTRO DESTA TORRE DE ALQUIMIA EST\u00c1 O MONUMENTO DIVINO DA FRONTEIRA, E AGORA ELE SEGUE MINHA VONTADE,", "text": "WITHIN THIS PILL TOWER, I\u0027VE PLACED THE BOUNDARY DIVINE STELE. NOW, THE STELE FOLLOWS MY WILL,", "tr": "Bu Hap Kulesi\u0027nin i\u00e7ine S\u0131n\u0131r Tanr\u0131s\u0131 An\u0131t\u0131 yerle\u015ftirildi. \u015eimdi S\u0131n\u0131r Tanr\u0131s\u0131 An\u0131t\u0131 zihnimle uyumlu,"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/140/30.webp", "translations": [{"bbox": ["754", "985", "843", "1093"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/140/31.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/140/32.webp", "translations": [{"bbox": ["244", "754", "745", "1007"], "fr": "La l\u00e9gende dit qu\u0027il faut des dizaines de milliers de pierres spirituelles de qualit\u00e9 sup\u00e9rieure pour d\u00e9ployer cette grande formation !", "id": "Dalam legenda, dibutuhkan puluhan ribu Batu Yuan kualitas terbaik untuk membuat formasi besar ini!", "pt": "DIZ A LENDA QUE S\u00c3O NECESS\u00c1RIAS DEZENAS DE MILHARES DE PEDRAS YUAN DE ALTA QUALIDADE PARA MONTAR ESTA GRANDE FORMA\u00c7\u00c3O!", "text": "LEGEND SAYS IT REQUIRES TENS OF THOUSANDS OF TOP-GRADE YUAN STONES TO SET UP THIS GRAND FORMATION!", "tr": "Efsaneye g\u00f6re, bu b\u00fcy\u00fck dizilimi kurmak i\u00e7in on binlerce en \u00fcst\u00fcn kaliteli Yuan Ta\u015f\u0131 gerekir!"}, {"bbox": ["468", "476", "843", "723"], "fr": "Serait-ce la Formation Primordiale du Grand Soleil ?", "id": "Apakah ini Formasi Taishi Xuanyang?", "pt": "SER\u00c1 ESTA A FORMA\u00c7\u00c3O DO GRANDE SOL PRIMORDIAL PROFUNDO?", "text": "COULD THIS BE THE TAISHI PRIMORDIAL YANG FORMATION?", "tr": "Bu yoksa Taishi Xuanyang Dizilimi mi?"}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/140/33.webp", "translations": [{"bbox": ["563", "577", "1014", "918"], "fr": "Ma\u00eetre Qingfan a d\u00e9cid\u00e9ment un \u0153il expert. Ce n\u0027est qu\u0027un simple prototype de la Formation Primordiale du Grand Soleil,", "id": "Master Qingfan memang punya mata yang tajam, ini hanyalah bentuk prototipe sederhana dari Formasi Taishi Xuanyang,", "pt": "O MESTRE QINGFAN REALMENTE TEM BONS OLHOS. ISTO \u00c9 APENAS UM PROT\u00d3TIPO SIMPLES DA FORMA\u00c7\u00c3O DO GRANDE SOL PRIMORDIAL PROFUNDO,", "text": "MASTER QINGFAN TRULY HAS A KEEN EYE. THIS IS MERELY A SIMPLIFIED PROTOTYPE OF THE TAISHI PRIMORDIAL YANG FORMATION,", "tr": "Usta Qingfan\u0027\u0131n g\u00f6zleri ger\u00e7ekten keskin. Bu sadece Taishi Xuanyang Dizilimi\u0027nin basit bir prototipi,"}, {"bbox": ["464", "2183", "932", "2538"], "fr": "Et la puissance de ce relief montagneux est la force m\u00eame de mon tr\u00e9sor. Elle suffit \u00e0 alimenter le fonctionnement de ces formations.", "id": "Dan kekuatan gunung dan daratan ini adalah kekuatan dari hartaku sendiri. Cukup untuk mendukung operasi formasi-formasi ini.", "pt": "E O PODER DESTA PAISAGEM MONTANHOSA \u00c9 A PR\u00d3PRIA FOR\u00c7A DESTE MEU TESOURO. \u00c9 SUFICIENTE PARA SUSTENTAR A OPERA\u00c7\u00c3O DESTAS FORMA\u00c7\u00d5ES.", "text": "AND THE POWER OF THE MOUNTAINS AND TERRAIN IS THE POWER OF THIS TREASURE ITSELF. IT\u0027S ENOUGH TO SUSTAIN THE OPERATION OF THESE FORMATIONS.", "tr": "Ve bu da\u011flar\u0131n ve nehirlerin g\u00fcc\u00fc, hazinemin kendi g\u00fcc\u00fcd\u00fcr. Bu dizilimlerin i\u015fleyi\u015fini desteklemeye yeterli."}, {"bbox": ["64", "1660", "493", "1956"], "fr": "Les formations ici n\u0027ont pas besoin de pierres spirituelles, elles absorbent toutes directement la puissance du relief montagneux.", "id": "Formasi di sini tidak membutuhkan Batu Yuan, semuanya langsung menyerap kekuatan gunung dan daratan.", "pt": "AS FORMA\u00c7\u00d5ES AQUI N\u00c3O PRECISAM DE PEDRAS YUAN, TODAS ABSORVEM DIRETAMENTE O PODER DA PAISAGEM MONTANHOSA.", "text": "THE FORMATIONS HERE DON\u0027T REQUIRE YUAN STONES. THEY DIRECTLY ABSORB THE POWER OF THE MOUNTAINS AND TERRAIN.", "tr": "Buradaki dizilimler Yuan Ta\u015f\u0131\u0027na ihtiya\u00e7 duymaz, hepsi do\u011frudan da\u011flar\u0131n ve nehirlerin g\u00fcc\u00fcn\u00fc emer."}], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/140/34.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "878", "497", "1165"], "fr": "Ici, je lui donne le nom de Mont Fangcun !", "id": "Tempat ini, akan kuberi nama Gunung Fangcun!", "pt": "AQUI, EU O CHAMAREI DE MONTANHA FANG CUN!", "text": "I SHALL NAME THIS PLACE, SQUARE INCH MOUNTAIN!", "tr": "Buraya Fangcun Da\u011f\u0131 ad\u0131n\u0131 veriyorum!"}, {"bbox": ["482", "2278", "1032", "2589"], "fr": "Quel genre de tr\u00e9sor peut contenir un espace int\u00e9rieur et fournir continuellement de l\u0027\u00e9nergie pour l\u0027alchimie,", "id": "Harta macam apa yang bisa memiliki ruang di dalamnya, dan juga bisa terus menerus menyediakan kekuatan untuk alkimia,", "pt": "QUE TIPO DE TESOURO \u00c9 ESTE QUE PODE TER UM ESPA\u00c7O INTERNO E AINDA FORNECER UM FLUXO CONT\u00cdNUO DE PODER PARA A ALQUIMIA?", "text": "WHAT KIND OF TREASURE POSSESSES AN INTERNAL SPACE AND CAN CONTINUOUSLY PROVIDE POWER FOR ART REFINING?", "tr": "Ne t\u00fcr bir hazine ki i\u00e7inde bir alan bar\u0131nd\u0131rabiliyor ve simya i\u00e7in s\u00fcrekli g\u00fc\u00e7 sa\u011flayabiliyor,"}, {"bbox": ["441", "2925", "868", "3117"], "fr": "Cela d\u00e9passe d\u00e9j\u00e0 ma compr\u00e9hension des artefacts mystiques.", "id": "Ini sudah melampaui jangkauan pemahamanku tentang Artefak Xuan.", "pt": "ISSO J\u00c1 ULTRAPASSA MEU ENTENDIMENTO SOBRE ARTEFATOS XUAN.", "text": "THIS HAS SURPASSED MY UNDERSTANDING OF MYSTERY WEAPONS.", "tr": "Bu, gizemli e\u015fyalar hakk\u0131ndaki anlay\u0131\u015f\u0131m\u0131n \u00f6tesinde."}], "width": 1080}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/140/35.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "2132", "1001", "2494"], "fr": "\u00c0 l\u0027ext\u00e9rieur de l\u0027artefact de formation, j\u0027ai dispos\u00e9 une Formation de Collecte d\u0027Esprit, qui attirera continuellement le Yuan Qi de cet espace pour activer la formation,", "id": "Di luar Artefak Formasi ini, ada Formasi Pengumpul Roh yang kupasang, yang akan terus menerus menarik Yuan Qi di ruang ini untuk menggerakkan formasi,", "pt": "FORA DO ARTEFATO DE FORMA\u00c7\u00c3O, EU COLOQUEI UMA FORMA\u00c7\u00c3O DE COLETA DE ESP\u00cdRITOS, QUE ATRAIR\u00c1 CONTINUAMENTE A ENERGIA YUAN DESTE ESPA\u00c7O PARA ALIMENTAR A FORMA\u00c7\u00c3O,", "text": "OUTSIDE THE FORMATION TOOL, I\u0027VE SET UP A SPIRIT GATHERING FORMATION, WHICH WILL CONTINUOUSLY DRAW YUAN QI WITHIN THIS SPACE TO POWER THE FORMATIONS,", "tr": "Dizilim e\u015fyas\u0131n\u0131n d\u0131\u015f\u0131nda kurdu\u011fum Ruh Emici Dizilim, bu alandaki Yuan Qi\u0027yi s\u00fcrekli olarak \u00e7ekip dizilimi \u00e7al\u0131\u015ft\u0131racak,"}, {"bbox": ["132", "3282", "583", "3594"], "fr": "L\u0027exc\u00e9dent sera directement d\u00e9vers\u00e9 dans ces montagnes et rivi\u00e8res, d\u00e9cuplant l\u0027effet de votre alchimie.", "id": "Kelebihannya akan langsung dialirkan ke gunung dan daratan ini, membuat efek alkimia kalian berlipat ganda.", "pt": "O EXCESSO SER\u00c1 DIRETAMENTE INFUNDIDO NESTAS MONTANHAS, AUMENTANDO MUITAS VEZES O EFEITO DA SUA ALQUIMIA.", "text": "AND THE EXCESS WILL DIRECTLY FLOW INTO THESE MOUNTAINS AND RIVERS, DOUBLING THE EFFECTIVENESS OF YOUR ART REFINING.", "tr": "Fazlas\u0131 ise do\u011frudan bu da\u011flara ve nehirlere ak\u0131t\u0131larak simya yaparken etkinizi katlayacak."}, {"bbox": ["242", "950", "779", "1294"], "fr": "C\u0027est un ancien artefact de formation que j\u0027ai achet\u00e9 lors d\u0027une vente aux ench\u00e8res. Il peut avoir un effet de renforcement extr\u00eamement puissant sur la puissance spirituelle d\u0027un Ma\u00eetre Alchimiste.", "id": "Ini adalah Artefak Formasi kuno yang kubeli dari balai lelang, dapat memberikan efek penguatan yang sangat kuat pada kekuatan jiwa Ahli Alkimia.", "pt": "ESTE \u00c9 UM ANTIGO ARTEFATO DE FORMA\u00c7\u00c3O QUE COMPREI EM UM LEIL\u00c3O, ELE PODE FORTALECER EXTREMAMENTE A FOR\u00c7A DA ALMA DOS ALQUIMISTAS.", "text": "THIS IS AN ANCIENT FORMATION TOOL I ACQUIRED AT THE AUCTION. IT CAN GREATLY ENHANCE AN ART REFINER\u0027S SOUL POWER.", "tr": "Bu, m\u00fczayededen ald\u0131\u011f\u0131m kadim bir dizilim e\u015fyas\u0131d\u0131r. Simyac\u0131lar\u0131n ruh g\u00fcc\u00fcne son derece g\u00fc\u00e7l\u00fc bir destek etkisi sa\u011flayabilir."}], "width": 1080}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/140/36.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "1908", "645", "2162"], "fr": "Voici les formules des \u00e9lixirs dont j\u0027ai le plus besoin actuellement, ainsi que tous les mat\u00e9riaux.", "id": "Ini adalah resep pil obat dan semua bahan yang paling kubutuhkan saat ini.", "pt": "AQUI EST\u00c3O AS RECEITAS DE P\u00cdLULAS E TODOS OS MATERIAIS DE QUE MAIS PRECISO NO MOMENTO.", "text": "HERE ARE THE PILL FORMULAS AND ALL THE MATERIALS I CURRENTLY NEED MOST.", "tr": "\u0130\u015fte \u015fu anda en \u00e7ok ihtiyac\u0131m olan haplar\u0131n form\u00fclleri ve t\u00fcm malzemeler."}, {"bbox": ["472", "1554", "790", "1790"], "fr": "Donc, pour le moment, toutes les ressources vous sont allou\u00e9es en priorit\u00e9.", "id": "Jadi saat ini semua sumber daya diprioritaskan untuk kalian gunakan.", "pt": "PORTANTO, ATUALMENTE, TODOS OS RECURSOS S\u00c3O DE USO PRIORIT\u00c1RIO PARA VOC\u00caS.", "text": "SO FOR NOW, ALL RESOURCES WILL BE PRIORITIZED FOR YOUR USE.", "tr": "Bu y\u00fczden \u015fu anda t\u00fcm kaynaklar \u00f6ncelikle sizin kullan\u0131m\u0131n\u0131z i\u00e7indir."}, {"bbox": ["464", "2189", "1000", "2410"], "fr": "Les mat\u00e9riaux sont pr\u00eats. D\u00e9sormais, la gestion de cet endroit reposera sur Ma\u00eetre Qingfan et Ma\u00eetre Xuhan.", "id": "Ini bahan-bahannya. Ke depannya, urusan di sini akan kuserahkan pada Master Qingfan dan Master Xuhan.", "pt": "OS MATERIAIS EST\u00c3O AQUI. DE AGORA EM DIANTE, OS ASSUNTOS DESTE LUGAR DEPENDER\u00c3O DOS CUIDADOS DO MESTRE QINGFAN E DO MESTRE XU HAN.", "text": "I HAVE THE MATERIALS. FROM NOW ON, EVERYTHING HERE WILL BE UNDER MASTER QINGFAN AND MASTER XUHAN\u0027S CARE.", "tr": "B\u00fct\u00fcn malzemeler burada. Bundan sonra buradaki i\u015fler i\u00e7in Usta Qingfan ve Usta Xu Han\u0027a g\u00fcvenece\u011fim."}, {"bbox": ["698", "974", "1034", "1221"], "fr": "Je dois renforcer la puissance des habitants de la Cit\u00e9 Yanwu le plus rapidement possible,", "id": "Aku ingin secepatnya memperkuat kekuatan orang-orang Kota Yanwu dalam waktu singkat,", "pt": "PRECISO FORTALECER A FOR\u00c7A DO POVO DA CIDADE YANWU O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL,", "text": "I NEED TO QUICKLY STRENGTHEN THE POWER OF EVERYONE IN YANWU CITY IN A SHORT TIME.", "tr": "Yanwu \u015eehri\u0027ndeki herkesin g\u00fcc\u00fcn\u00fc k\u0131sa s\u00fcrede olabildi\u011fince \u00e7abuk art\u0131rmam gerekiyor,"}, {"bbox": ["201", "725", "688", "942"], "fr": "Comment cela pourrait-il encore \u00eatre un simple lieu d\u0027alchimie ? C\u0027est tout bonnement une montagne de tr\u00e9sors !", "id": "Di mana ini masih tempat alkimia biasa? Ini benar-benar gunung harta karun!", "pt": "QUE LUGAR COMUM DE ALQUIMIA O QU\u00ca? ISTO \u00c9 SIMPLESMENTE UMA MONTANHA DE TESOUROS!", "text": "HOW IS THIS AN ORDINARY ART REFINING PLACE? THIS IS SIMPLY A TREASURE MOUNTAIN!", "tr": "Buras\u0131 neresinden bakarsan bak s\u0131radan bir simya alan\u0131 de\u011fil? Bu resmen bir hazine da\u011f\u0131!"}, {"bbox": ["139", "2642", "369", "2796"], "fr": "C\u0027est notre devoir !", "id": "Sudah seharusnya!", "pt": "\u00c9 O MEU DEVER!", "text": "AS IT SHOULD BE!", "tr": "Olmas\u0131 gereken bu!"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/140/37.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "798", "1043", "1076"], "fr": "Ma\u00eetre Qingfan, Ma\u00eetre Xuhan, veuillez me suivre tous les deux !", "id": "Master Qingfan, Master Xuhan, kalian berdua silakan ikuti aku!", "pt": "MESTRE QINGFAN, MESTRE XU HAN, VOC\u00caS DOIS, POR FAVOR, SIGAM-ME!", "text": "MASTER QINGFAN, MASTER XUHAN, PLEASE FOLLOW ME!", "tr": "Usta Qingfan, Usta Xu Han, ikiniz l\u00fctfen beni takip edin!"}, {"bbox": ["188", "520", "292", "625"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/140/38.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/140/39.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/140/40.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/140/41.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/140/42.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "87", "848", "339"], "fr": "Le prince charmant que j\u0027attendais est-il arriv\u00e9 ?", "id": "Apakah pangeran sejatiku sudah datang?", "pt": "O PR\u00cdNCIPE ENCANTADO QUE EU ESPERAVA CHEGOU?", "text": "HAS MY DESTINED PRINCE ARRIVED?", "tr": "Bekledi\u011fim o ger\u00e7ek prens geldi mi?"}, {"bbox": ["42", "2248", "333", "2361"], "fr": "Pourquoi est-ce que \u00e7a devient subitement si... \u00ab corrompu \u00bb !?", "id": "Kenapa tiba-tiba jadi ada unsur BL begini!!?", "pt": "COMO AS COISAS FICARAM T\u00c3O GAYS DE REPENTE!!?", "text": "WHY HAS IT SUDDENLY BECOME SO BL?!?", "tr": "Durup dururken nas\u0131l bu kadar... sapk\u0131nla\u015ft\u0131!!?"}], "width": 1080}, {"height": 628, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/140/43.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua