This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/155/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/155/1.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "118", "848", "271"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman original \u00ab Le Souverain \u00c9ternel \u00bb de Taiyi Shengshui, auteur de Qidian Chinese Network, une filiale du groupe Yuewen.", "id": "Diadaptasi dari novel original \u300aSang Maharaja Abadi\u300b karya Taiyi Shengshui dari Qidian Chinese Network, Yuewen Group.", "pt": "ADAPTADO DA NOVELA ORIGINAL \"O ETERNO SUPREMO\" DE TAI YI SHENG SHUI, DO QIDIAN CHINESE NETWORK DO GRUPO YUEWEN.", "text": "ADAPTED FROM THE ORIGINAL NOVEL \"WAN GU ZHI ZUN\" BY TAI YI SHENG SHUI, A QIDIAN CHINESE WEBSITE AUTHOR OF YUEWEN GROUP.", "tr": "Yazar Tai Yishengshui\u0027nin Yuewen Grubu - Qidian \u00c7ince Sitesi\u0027ndeki orijinal roman\u0131 \u0027Ebedi H\u00fck\u00fcmdar\u0027dan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["340", "352", "891", "1084"], "fr": "\u0152uvre originale : Taiyi Shengshui\nSc\u00e9nario : Dishui\nSupervision : Dishui\nDessinateur principal : Jack Norway\nAssistants encrage : 815110, Lao Xing, Jiu Ri, Ameba Xiaodianying\nAssistante coloriste : JXHFN Wuye Dang\n\u00c9diteur responsable : Chunyu", "id": "Kuaikan Eksklusif!\u003cbr\u003eKarya asli: Taiyi Shengshui\u003cbr\u003eAdaptasi Manga: A4 Manye\u003cbr\u003eNaskah: D\u012b Shu\u01d0\u003cbr\u003ePengawas: D\u012b Shu\u01d0\u003cbr\u003eIlustrator Utama: Ji\u00e9k\u00e8 Nu\u00f3w\u0113i (Jack Norway)\u003cbr\u003eAsisten Lineart: 815110, Lao Xing, Jiu Ri, Amiba Xiaodianying\u003cbr\u003eAsisten Warna: JXHFN, Wuye Dang\u003cbr\u003eEditor: Ch\u016bn Y\u01d4", "pt": "Kuaikan Comics Exclusivo\nOBRA ORIGINAL: TAI YI SHENG SHUI\nADAPTA\u00c7\u00c3O DO MANHUA: A4 MANYE\nROTEIRO: DI SHUI\nSUPERVIS\u00c3O: DI SHUI\nARTISTA PRINCIPAL: JACK NORWAY\nASSISTENTES DE TRA\u00c7O: 815110, LAO XING, JIU RI, AMIBA XIAO DIANYING\nASSISTENTES DE CORES: JXHFN, WUYE DANG\nEDITOR: CHUN YU", "text": "Kuaikan! Kuaikan Exclusive Original Work: Tai Yi Sheng Shui Comic Adaptation: A4 Studio Script: Di Shui Producer: Di Shui Main Artist: Jack Norway Line Art Assistant: 815110 Lao Xing Jiu Ri A Miba Small Film Color Assistant: JXHFN Midnight Party Editor: Chun Yu", "tr": "Orijinal Eser: Tai Yishengshui\nManga Uyarlamas\u0131: A4 Manye\nSenaryo: Dishui\nY\u00f6netmen: Dishui\nBa\u015f \u00c7izer: Jack Norway\n\u00c7izgi Asistan\u0131: 815110, Lao Xing, Jiu Ri, Amiba Xiaodianying\nRenk Asistan\u0131: JXHFN, Wuyedang\nEdit\u00f6r: Chunyu"}, {"bbox": ["271", "461", "911", "1095"], "fr": "\u0152uvre originale : Taiyi Shengshui\nSc\u00e9nario : Dishui\nSupervision : Dishui\nDessinateur principal : Jack Norway\nAssistants encrage : 815110, Lao Xing, Jiu Ri, Ameba Xiaodianying\nAssistante coloriste : JXHFN Wuye Dang\n\u00c9diteur responsable : Chunyu", "id": "Kuaikan Eksklusif!\u003cbr\u003eKarya asli: Taiyi Shengshui\u003cbr\u003eAdaptasi Manga: A4 Manye\u003cbr\u003eNaskah: D\u012b Shu\u01d0\u003cbr\u003ePengawas: D\u012b Shu\u01d0\u003cbr\u003eIlustrator Utama: Ji\u00e9k\u00e8 Nu\u00f3w\u0113i (Jack Norway)\u003cbr\u003eAsisten Lineart: 815110, Lao Xing, Jiu Ri, Amiba Xiaodianying\u003cbr\u003eAsisten Warna: JXHFN, Wuye Dang\u003cbr\u003eEditor: Ch\u016bn Y\u01d4", "pt": "Kuaikan Comics Exclusivo\nOBRA ORIGINAL: TAI YI SHENG SHUI\nADAPTA\u00c7\u00c3O DO MANHUA: A4 MANYE\nROTEIRO: DI SHUI\nSUPERVIS\u00c3O: DI SHUI\nARTISTA PRINCIPAL: JACK NORWAY\nASSISTENTES DE TRA\u00c7O: 815110, LAO XING, JIU RI, AMIBA XIAO DIANYING\nASSISTENTES DE CORES: JXHFN, WUYE DANG\nEDITOR: CHUN YU", "text": "Kuaikan! Kuaikan Exclusive Original Work: Tai Yi Sheng Shui Comic Adaptation: A4 Studio Script: Di Shui Producer: Di Shui Main Artist: Jack Norway Line Art Assistant: 815110 Lao Xing Jiu Ri A Miba Small Film Color Assistant: JXHFN Midnight Party Editor: Chun Yu", "tr": "Orijinal Eser: Tai Yishengshui\nManga Uyarlamas\u0131: A4 Manye\nSenaryo: Dishui\nY\u00f6netmen: Dishui\nBa\u015f \u00c7izer: Jack Norway\n\u00c7izgi Asistan\u0131: 815110, Lao Xing, Jiu Ri, Amiba Xiaodianying\nRenk Asistan\u0131: JXHFN, Wuyedang\nEdit\u00f6r: Chunyu"}], "width": 1080}, {"height": 6975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/155/2.webp", "translations": [{"bbox": ["44", "1949", "574", "2254"], "fr": "Le Palais Wushang est pr\u00e9cis\u00e9ment situ\u00e9 dans un lieu de cultivation dot\u00e9 d\u0027une excellente \u00e9nergie spirituelle,", "id": "Istana Wushang terletak di tempat kultivasi dengan energi spiritual yang sangat baik,", "pt": "O PAL\u00c1CIO SUPREMO EST\u00c1 LOCALIZADO EM UM LUGAR DE CULTIVO COM EXCELENTE ENERGIA ESPIRITUAL,", "text": "The Supreme Palace is situated in a location with excellent spiritual energy, perfect for cultivation.", "tr": "Wushang Saray\u0131, geli\u015fim i\u00e7in son derece zengin ruhsal enerjiye sahip bir yerde bulunmaktad\u0131r,"}, {"bbox": ["265", "940", "866", "1266"], "fr": "De plus, son territoire comprend de vastes cha\u00eenes de montagnes qui s\u0027\u00e9tendent sans fin, occupant plus de la moiti\u00e9 de la r\u00e9gion.", "id": "Selain itu, ada juga pegunungan luas di wilayahnya, membentang tanpa henti, menempati sebagian besar area.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, DENTRO DO TERRIT\u00d3RIO H\u00c1 VASTAS CORDILHEIRAS, CONT\u00cdNUAS, OCUPANDO A MAIOR PARTE DA REGI\u00c3O.", "text": "Furthermore, within its territory, there are vast mountain ranges that stretch endlessly, occupying most of the region.", "tr": "Ayr\u0131ca, topraklar\u0131n\u0131n b\u00fcy\u00fck bir k\u0131sm\u0131n\u0131 kaplayan, kesintisiz uzanan geni\u015f s\u0131rada\u011flar da bulunmaktad\u0131r."}, {"bbox": ["89", "3470", "649", "3793"], "fr": "Pour que Li Yi ne me reconnaisse pas imm\u00e9diatement, je me suis m\u00eame l\u00e9g\u00e8rement d\u00e9guis\u00e9.", "id": "Agar Li Yi tidak langsung mengenaliku, aku sengaja sedikit mengubah penampilanku.", "pt": "PARA N\u00c3O DEIXAR LI YI ME RECONHECER DE IMEDIATO, EU AT\u00c9 ME DISFARCEI UM POUCO.", "text": "I even made some modifications so Li Yi wouldn\u0027t recognize it immediately.", "tr": "Li Yi\u0027nin beni hemen tan\u0131mamas\u0131 i\u00e7in, \u00f6zellikle biraz k\u0131l\u0131k de\u011fi\u015ftirdim."}, {"bbox": ["519", "5689", "1021", "6003"], "fr": "Que je pr\u00e9pare les choses avec autant de soin pour toi, esp\u00e8ce d\u0027esclave, c\u0027est d\u00e9j\u00e0 un traitement de faveur exceptionnel.", "id": "Kau, budak ini, benar-benar mendapatkan perlakuan istimewa karena membuatku mempersiapkannya dengan sangat hati-hati.", "pt": "PARA ESTE IRM\u00c3O PREPARAR TUDO COM TANTO CUIDADO, VOC\u00ca, SEU ESCRAVO, EST\u00c1 RECEBENDO UM TRATAMENTO DE ALTO N\u00cdVEL.", "text": "To have me prepare so meticulously, you\u0027re receiving exceptionally high treatment, you wretch.", "tr": "Benim gibi birinin senin i\u00e7in bu kadar \u00f6zenle haz\u0131rlanmas\u0131, senin gibi bir k\u00f6le i\u00e7in b\u00fcy\u00fck bir l\u00fctuf say\u0131l\u0131r."}, {"bbox": ["357", "249", "1037", "654"], "fr": "Le territoire de l\u0027Empire du Corbeau de Feu est immense, mais les zones habit\u00e9es par les mortels sont tr\u00e8s restreintes, principalement concentr\u00e9es \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur des grandes cit\u00e9s.", "id": "Wilayah yurisdiksi Kekaisaran Huowu sangat luas, tetapi tempat tinggal manusia biasa menempati area yang sangat kecil, terutama terkonsentrasi di dalam kota-kota besar.", "pt": "A JURISDI\u00c7\u00c3O DO IMP\u00c9RIO DO CORVO DE FOGO \u00c9 EXTREMAMENTE VASTA, MAS OS LUGARES HABITADOS POR MORTAIS OCUPAM UMA \u00c1REA MUITO PEQUENA, CONCENTRADA PRINCIPALMENTE DENTRO DAS GRANDES CIDADES.", "text": "The Fire Crow Empire\u0027s jurisdiction is vast, but the areas inhabited by mortals are quite limited, mainly concentrated within major cities.", "tr": "Huo Wu \u0130mparatorlu\u011fu\u0027nun yetki alan\u0131 \u00e7ok geni\u015ftir, ancak \u00f6l\u00fcml\u00fclerin ya\u015fad\u0131\u011f\u0131 yerler olduk\u00e7a dar bir alan\u0131 kaplar ve \u00e7o\u011funlukla b\u00fcy\u00fck \u015fehirlerin i\u00e7inde yo\u011funla\u015fm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["427", "2444", "1027", "2856"], "fr": "Son histoire n\u0027est pas longue, mais il s\u0027est \u00e9lev\u00e9 tr\u00e8s rapidement, devenant en peu de temps une force reconnue et influente au sein de l\u0027Empire du Corbeau de Feu.", "id": "Sejarahnya tidak panjang, tetapi bangkit dengan sangat cepat, dan dalam waktu singkat menjadi kekuatan yang terkenal di Kekaisaran Huowu.", "pt": "SUA HIST\u00d3RIA N\u00c3O \u00c9 LONGA, MAS ASCENDEU MUITO RAPIDAMENTE, TORNANDO-SE EM POUCO TEMPO UMA FOR\u00c7A DE RENOME DENTRO DO IMP\u00c9RIO DO CORVO DE FOGO.", "text": "Its history isn\u0027t long, but it has risen very quickly, becoming a well-known force within the Fire Crow Empire in a short time.", "tr": "Tarihi pek eskiye dayanmasa da \u00e7ok h\u0131zl\u0131 bir \u015fekilde y\u00fckselmi\u015f ve k\u0131sa s\u00fcrede Huo Wu \u0130mparatorlu\u011fu i\u00e7inde ad\u0131 san\u0131 bilinen bir g\u00fc\u00e7 haline gelmi\u015ftir."}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/155/3.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "1500", "454", "1709"], "fr": "\u00cates-vous en route pour le Palais Wushang pour pr\u00e9senter vos f\u00e9licitations ?", "id": "Apakah Anda akan ke Istana Wushang untuk memberi selamat?", "pt": "VEIO AO PAL\u00c1CIO SUPREMO PARA OFERECER FELICITA\u00c7\u00d5ES?", "text": "Could it be someone going to the Supreme Palace to offer congratulations?", "tr": "Wushang Saray\u0131\u0027na kutlamaya m\u0131 gidiyorsunuz?"}, {"bbox": ["497", "657", "722", "883"], "fr": "Cher ami devant, veuillez ralentir un peu !", "id": "Saudara di depan, pelan-pelan,", "pt": "IRM\u00c3O \u00c0 FRENTE, V\u00c1 COM CALMA,", "text": "Excuse me, friend, up ahead...", "tr": "\u00d6ndeki karde\u015fim, yava\u015fla biraz."}, {"bbox": ["376", "2823", "659", "3018"], "fr": "Ouah ! Juste un Ma\u00eetre Martial ?", "id": "Wah! Hanya seorang Seniman Bela Diri (Wushi)?", "pt": "UAU! APENAS UM MESTRE MARCIAL?", "text": "Whoa! Just a Martial Master?", "tr": "Vay! Sadece bir Sava\u015f Ustas\u0131 m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/155/4.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "1557", "462", "1858"], "fr": "De quelle secte ou \u00e9cole \u00eates-vous, cher ami ? Nous pourrions faire route ensemble.", "id": "Tidak tahu dari sekte mana Saudara berasal? Kebetulan kita bisa bepergian bersama.", "pt": "N\u00c3O SEI DE QUAL SEITA O IRM\u00c3O PERTENCE? PODEMOS VIAJAR JUNTOS.", "text": "I wonder which sect or school you belong to, friend? We could travel together.", "tr": "Karde\u015fim hangi klandan veya tarikattans\u0131n\u0131z acaba? Belki birlikte yolculuk edebiliriz."}, {"bbox": ["439", "257", "841", "525"], "fr": "Je suis Xiao Jian, fils du chef de la Secte des Cent \u00c9p\u00e9es.", "id": "Aku Xiao Jian, putra ketua Sekte Baijian.", "pt": "SOU XIAO JIAN, FILHO DO L\u00cdDER DA SEITA DAS CEM ESPADAS.", "text": "I am Xiao Jian, son of the Hundred Swords Sect\u0027s Sect Master.", "tr": "Ben Y\u00fcz K\u0131l\u0131\u00e7 Tarikat\u0131 liderinin o\u011flu Xiao Jian."}, {"bbox": ["400", "2296", "810", "2500"], "fr": "Monarque Martial trois \u00e9toiles.", "id": "Wu Jun Bintang Tiga.", "pt": "MONARCA MARCIAL DE TR\u00caS ESTRELAS", "text": "3-Star Martial Lord", "tr": "\u00dc\u00e7 Y\u0131ld\u0131zl\u0131 Sava\u015f Lordu."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/155/5.webp", "translations": [{"bbox": ["684", "192", "972", "383"], "fr": "Je suis Meng Bai, de la Secte Kong Chan.", "id": "Saya Meng Bai dari Sekte Kongchan.", "pt": "SOU MENG BAI, DA SEITA KONG CHAN.", "text": "This humble one is Meng Bai from the Empty Cicada Sect.", "tr": "Ben Bo\u015f Zen Tarikat\u0131\u0027ndan Meng Bai."}, {"bbox": ["62", "1445", "509", "1734"], "fr": "Le Palais Wushang n\u0027est qu\u0027\u00e0 quelques pas, et il veut encore faire route ensemble ! Il doit avoir des intentions cach\u00e9es !", "id": "Istana Wushang hanya beberapa langkah lagi di depan, masih mau bepergian bersama! Pasti ada maksud tersembunyi!", "pt": "O PAL\u00c1CIO SUPREMO EST\u00c1 LOGO ALI NA FRENTE, E AINDA QUER COMPANHIA! CERTAMENTE TEM ALGUMA INTEN\u00c7\u00c3O OCULTA!", "text": "The Supreme Palace is just a short distance ahead. If he still wants to travel together, he must have ulterior motives!", "tr": "Wushang Saray\u0131 sadece birka\u00e7 ad\u0131m \u00f6tede, h\u00e2l\u00e2 birlikte gitmek istiyor! Kesin bir \u00e7\u0131kar\u0131 olmal\u0131!"}, {"bbox": ["192", "301", "454", "458"], "fr": "Faire route ensemble, mon \u0153il !", "id": "Bepergian bersama apaan,", "pt": "VIAJAR JUNTO UMA OVA,", "text": "Travel together my ass,", "tr": "Ne birlikte gitmesi be!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/155/6.webp", "translations": [{"bbox": ["635", "404", "974", "702"], "fr": "Vous \u00eates de la Secte Kong Chan ? Vous venez assister au banquet du Palais Wushang ?", "id": "Kau dari Sekte Kongchan? Datang untuk menghadiri perjamuan Istana Wushang?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 DA SEITA KONG CHAN? VEIO PARTICIPAR DO BANQUETE DO PAL\u00c1CIO SUPREMO?", "text": "You\u0027re from the Empty Cicada Sect? Going to the Supreme Palace\u0027s banquet?", "tr": "Sen Bo\u015f Zen Tarikat\u0131\u0027ndan m\u0131s\u0131n? Wushang Saray\u0131\u0027n\u0131n ziyafetine kat\u0131lmaya m\u0131 geldin?"}, {"bbox": ["508", "263", "734", "406"], "fr": "Hein ?", "id": "Hah?", "pt": "AH?", "text": "Huh?", "tr": "Ha?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/155/7.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "1015", "392", "1190"], "fr": "Hmm ? Y a-t-il quelque chose qui cloche chez moi ?", "id": "Hmm? Apa ada yang salah denganku?", "pt": "HMM? H\u00c1 ALGO DE ERRADO COMIGO?", "text": "Hmm? Is there something wrong with me?", "tr": "Hm? Bende bir tuhafl\u0131k m\u0131 var?"}, {"bbox": ["452", "79", "797", "298"], "fr": "En effet. Pourquoi, y a-t-il un probl\u00e8me ?", "id": "Benar, kenapa, apa ada yang salah?", "pt": "SIM, POR QU\u00ca, H\u00c1 ALGO DE ERRADO?", "text": "That\u0027s right. Is there a problem?", "tr": "Evet, neden, bir sorun mu var?"}], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/155/8.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "1791", "627", "2018"], "fr": "Alors, faites attention \u00e0 vous.", "id": "Urus saja dirimu sendiri.", "pt": "\u00c9 MELHOR VOC\u00ca TOMAR CUIDADO.", "text": "You\u0027d better watch yourself.", "tr": "Kendine dikkat etsen iyi olur."}, {"bbox": ["416", "2680", "748", "2900"], "fr": "Faire attention \u00e0 moi ?", "id": "Urus diriku sendiri?", "pt": "TOMAR CUIDADO?", "text": "Watch myself?", "tr": "Kendime dikkat etsem iyi olur mu?"}, {"bbox": ["356", "72", "646", "243"], "fr": "Tch~ Quelle perte de temps et d\u0027\u00e9motion.", "id": "Cih~ Buang-buang perasaanku saja~", "pt": "TSK~ QUE DESPERD\u00cdCIO DE EMO\u00c7\u00c3O~", "text": "Tch~ What a waste of emotions~", "tr": "Tch~ Duygular\u0131m\u0131 bo\u015fa harcad\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/155/9.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "1327", "377", "1525"], "fr": "Arr\u00eatez de m\u0027appeler \"fr\u00e8re\" \u00e0 tout bout de champ.", "id": "Jangan sembarangan memanggil kakak-adik.", "pt": "N\u00c3O FIQUE CHAMANDO QUALQUER UM DE IRM\u00c3O.", "text": "Don\u0027t call me \u0027brother\u0027 so casually.", "tr": "\u00d6yle rastgele karde\u015f falan deyip durma."}, {"bbox": ["634", "360", "1058", "583"], "fr": "Fr\u00e8re Xiao Jian, veuillez m\u0027\u00e9clairer, pourquoi m\u0027avez-vous dit de faire attention \u00e0 moi ?", "id": "Saudara Xiao Jian, tolong jelaskan, mengapa kau menyuruhku untuk mengurus diriku sendiri?", "pt": "IRM\u00c3O XIAO JIAN, POR FAVOR, ME ESCLARE\u00c7A, POR QUE DEVO TOMAR CUIDADO?", "text": "Brother Xiao Jian, please enlighten me, why should I watch myself?", "tr": "Karde\u015f Xiao Jian, l\u00fctfen a\u00e7\u0131kla, neden kendime dikkat etmem gerekti\u011fini s\u00f6yledin?"}, {"bbox": ["136", "733", "419", "930"], "fr": "Hmph, nous ne nous connaissons pas bien.", "id": "Hmph, aku tidak akrab denganmu.", "pt": "HMPH, N\u00c3O TE CONHE\u00c7O BEM.", "text": "Hmph, I\u0027m not close to you.", "tr": "Hmph, seninle samimi de\u011filiz."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/155/10.webp", "translations": [{"bbox": ["634", "364", "794", "470"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/155/11.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "1288", "837", "1525"], "fr": "Au sein de la Secte Kong Chan, vous n\u0027\u00eates pas tr\u00e8s populaire et offensez souvent les gens, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Apakah kau tidak populer di Sekte Kongchan, sering menyinggung orang?", "pt": "NA SEITA KONG CHAN, VOC\u00ca N\u00c3O SE D\u00c1 BEM COM OS OUTROS, OFENDE AS PESSOAS COM FREQU\u00caNCIA?", "text": "Do you have a bad reputation within the Empty Cicada Sect? Do you often offend people?", "tr": "Bo\u015f Zen Tarikat\u0131\u0027nda pek sevilmiyor musun, s\u0131k s\u0131k insanlar\u0131 g\u00fccendiriyor musun?"}, {"bbox": ["605", "1039", "1042", "1218"], "fr": "Vu votre air de t\u00eate de mule, \u00e7a ne me d\u00e9range pas de vous \u00e9clairer un peu.", "id": "Melihat kepalamu yang keras kepala ini, tidak ada salahnya menyadarkanmu sedikit.", "pt": "VENDO ESSA SUA CABE\u00c7A OCA, N\u00c3O FAZ MAL TE DAR UM TOQUE.", "text": "It doesn\u0027t hurt to enlighten your blockhead a little.", "tr": "Senin gibi kal\u0131n kafal\u0131 birini ayd\u0131nlatmaktan zarar gelmez."}, {"bbox": ["409", "2138", "721", "2345"], "fr": "? Quel est le rapport ?", "id": "? Apa hubungannya?", "pt": "? O QUE ISSO TEM A VER?", "text": "? Does that have anything to do with it?", "tr": "? Bunun ne alakas\u0131 var?"}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/155/12.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "2595", "977", "2965"], "fr": "Le Palais Wushang vous a fait un honneur en vous envoyant une invitation, mais vous \u00eates vraiment inconscients, envoyer quelqu\u0027un du niveau d\u0027un simple Ma\u00eetre Martial \u00e0 un tel banquet.", "id": "Istana Wushang mengirimkan undangan kepada kalian itu sudah mengangkat derajat kalian, tetapi kalian benar-benar tidak tahu diri, malah mengirim seseorang dengan kekuatan Seniman Bela Diri (Wushi) untuk menghadiri perjamuan.", "pt": "O PAL\u00c1CIO SUPREMO LHES ENVIOU UM CONVITE PARA PRESTIGI\u00c1-LOS, MAS VOC\u00caS S\u00c3O MUITO SEM NO\u00c7\u00c3O, ENVIANDO ALGU\u00c9M COM FOR\u00c7A DE MESTRE MARCIAL PARA PARTICIPAR DO BANQUETE.", "text": "The Supreme Palace sending you an invitation was already showing you respect, but you\u0027re so clueless, sending a mere Martial Master to the banquet.", "tr": "Wushang Saray\u0131\u0027n\u0131n size davetiye g\u00f6ndermesi bir l\u00fctuftu, ama siz ger\u00e7ekten haddinizi bilmiyorsunuz, ziyafete bir Sava\u015f Ustas\u0131 seviyesinde birini g\u00f6ndermi\u015fsiniz."}, {"bbox": ["316", "547", "1080", "1020"], "fr": "Votre Secte Kong Chan est connue dans l\u0027Empire du Corbeau de Feu pour \u00eatre une bande de l\u00e2ches. \u00c0 part Neng Feichen qui a un peu de force, les autres ne valent rien !", "id": "Sekte Kongchan kalian terkenal sebagai sekte pengecut di Kekaisaran Huowu ini, selain Neng Feichen yang punya sedikit kekuatan, sisanya tidak ada yang layak disebut!", "pt": "SUA SEITA KONG CHAN \u00c9 FAMOSA NO IMP\u00c9RIO DO CORVO DE FOGO POR SER COVARDE. AL\u00c9M DE NENG FEICHEN, QUE TEM ALGUMA FOR\u00c7A, OS OUTROS S\u00c3O TODOS IN\u00daTEIS!", "text": "Your Empty Cicada Sect is known for being reclusive within the Fire Crow Empire. Besides Neng Feichen having some strength, the rest are all insignificant!", "tr": "Sizin Bo\u015f Zen Tarikat\u0131n\u0131z bu Huo Wu \u0130mparatorlu\u011fu\u0027nda p\u0131s\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131yla \u00fcnl\u00fcd\u00fcr. Fei Chen d\u0131\u015f\u0131nda biraz g\u00fcc\u00fc olan biri yok, geri kalanlar\u0131n\u0131z ciddiye al\u0131nmayacak tiplersiniz!"}, {"bbox": ["169", "245", "592", "490"], "fr": "Le rapport est \u00e9norme !", "id": "Hubungannya besar sekali!", "pt": "TEM MUITO A VER!", "text": "It has everything to do with it!", "tr": "Hem de nas\u0131l alakas\u0131 var!"}, {"bbox": ["58", "1107", "444", "1363"], "fr": "Qui ignore que votre secte est la derni\u00e8re des derni\u00e8res ?!", "id": "Siapa yang tidak tahu kalian adalah sekte rendahan?!", "pt": "QUEM N\u00c3O SABE QUE VOC\u00caS S\u00c3O A PIOR SEITA?!", "text": "Everyone knows you\u0027re the bottom-ranked sect?!", "tr": "Sizin en dipteki tarikat oldu\u011funuzu kim bilmez?!"}, {"bbox": ["117", "3022", "524", "3238"], "fr": "Pfft, quelle arrogance !", "id": "Ck ck, sombong sekali!", "pt": "PUF PUF, QUANTA ARROG\u00c2NCIA!", "text": "Pfft, such arrogance!", "tr": "Tsk tsk, ne kadar da kibirliler!"}, {"bbox": ["7", "1920", "87", "2020"], "fr": "Timor\u00e9.", "id": "Pengecut", "pt": "COVARDE!", "text": "Fearful", "tr": "P\u0131s\u0131r\u0131k"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/155/13.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "1025", "572", "1228"], "fr": "Ah, c\u0027est donc \u00e7a~", "id": "Ternyata begitu~", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 ISSO~", "text": "So that\u0027s what it is~", "tr": "Demek mesele buymu\u015f~"}, {"bbox": ["621", "227", "1026", "514"], "fr": "Hmph, vous avez s\u00fbrement \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 par vos condisciples ! Tout \u00e0 l\u0027heure, vous devrez vous d\u00e9brouiller !", "id": "Hmph, kau pasti dijebak oleh sesama murid sektemu! Nanti kau hadapi saja sendiri akibatnya!", "pt": "HMPH, VOC\u00ca CERTAMENTE FOI ENGANADO POR SEUS COLEGAS DE SEITA! \u00c9 MELHOR VOC\u00ca TOMAR CUIDADO DEPOIS!", "text": "Hmph, you must have been framed by your fellow disciples! You\u0027d better watch yourself later!", "tr": "Hmph, kesinlikle tarikat karde\u015flerin taraf\u0131ndan tuza\u011fa d\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcld\u00fcn! Birazdan kendine dikkat etsen iyi olur!"}], "width": 1080}, {"height": 6075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/155/14.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "5688", "447", "5960"], "fr": "M\u00eame s\u0027ils ne vous tuent pas, une humiliation publique est plus que certaine.", "id": "Meskipun tidak dibunuh, dipermalukan habis-habisan sudah pasti.", "pt": "MESMO QUE N\u00c3O O MATEM, UMA GRANDE HUMILHA\u00c7\u00c3O \u00c9 CERTA.", "text": "Even if they don\u0027t kill you, humiliating you wouldn\u0027t be a problem.", "tr": "\u00d6ld\u00fcrmeseler bile, b\u00fcy\u00fck bir a\u015fa\u011f\u0131lama ya\u015fayaca\u011f\u0131n kesin."}, {"bbox": ["275", "4669", "715", "4962"], "fr": "Si le Palais Wushang se met en col\u00e8re, il est possible qu\u0027ils me tuent sur-le-champ.", "id": "Jika Istana Wushang ini marah, mungkin saja aku akan dibunuh di tempat.", "pt": "SE O PAL\u00c1CIO SUPREMO SE IRRITAR, \u00c9 POSS\u00cdVEL QUE ME MATEM NA HORA.", "text": "If the Supreme Palace gets angry, they might kill me on the spot.", "tr": "E\u011fer bu Wushang Saray\u0131 \u00f6fkelenirse, beni orac\u0131kta \u00f6ld\u00fcrmeleri bile m\u00fcmk\u00fcn."}, {"bbox": ["498", "489", "969", "802"], "fr": "G\u00e9n\u00e9ralement, lorsque les sectes s\u0027envoient des invitations, la force du disciple envoy\u00e9 repr\u00e9sente l\u0027attitude de sa propre secte.", "id": "Umumnya, ketika sekte saling mengirim undangan, kekuatan murid yang diutus mewakili sikap mereka.", "pt": "GERALMENTE, QUANDO AS SEITAS TROCAM CONVITES, A FOR\u00c7A DO DISC\u00cdPULO ENVIADO REPRESENTA SUA ATITUDE.", "text": "Generally, when sects send invitations to each other, the strength of the disciple sent represents their attitude.", "tr": "Genellikle tarikatlar birbirlerine davetiye g\u00f6nderdiklerinde, g\u00f6nderilen \u00f6\u011frencinin g\u00fcc\u00fc tarikat\u0131n tutumunu temsil eder."}, {"bbox": ["0", "2437", "670", "2819"], "fr": "Bien que Xiao Jian de la Secte des Cent \u00c9p\u00e9es ne soit qu\u0027un Monarque Martial, il est le successeur d\u00e9sign\u00e9 du jeune ma\u00eetre de la secte, ce qui n\u0027est pas ordinaire.", "id": "Meskipun Xiao Jian dari Sekte Baijian juga hanya seorang Wu Jun, dia adalah calon ketua muda masa depan yang sudah ditentukan, sangat tidak biasa.", "pt": "EMBORA XIAO JIAN, DA SEITA DAS CEM ESPADAS, SEJA APENAS UM MONARCA MARCIAL, ELE \u00c9 O ESCOLHIDO PARA SER O FUTURO JOVEM L\u00cdDER DA SEITA, O QUE \u00c9 MUITO INCOMUM.", "text": "Although Xiao Jian from the Hundred Swords Sect is only a Martial Lord, he\u0027s the designated future Young Sect Master, so he\u0027s quite extraordinary.", "tr": "Y\u00fcz K\u0131l\u0131\u00e7 Tarikat\u0131\u0027ndan Xiao Jian da sadece bir Sava\u015f Lordu olmas\u0131na ra\u011fmen, gelecekteki Gen\u00e7 Tarikat Lideri olarak belirlenmi\u015f bir adayd\u0131r, bu y\u00fczden s\u0131radan biri de\u011fil."}, {"bbox": ["132", "1582", "677", "1862"], "fr": "Ainsi, lorsque le Palais Wushang a convi\u00e9 la Secte Kong Chan, celle-ci s\u0027est content\u00e9e d\u0027envoyer Fu Juncai, un simple Grand Ma\u00eetre Martial.", "id": "Karena itu, Istana Wushang mengundang Sekte Kongchan, dan (mereka) hanya mengirim Fu Juncai yang berkultivasi Da Wushi (Guru Bela Diri Agung) untuk datang.", "pt": "POR ISSO, QUANDO O PAL\u00c1CIO SUPREMO ENVIOU O CONVITE PARA A SEITA KONG CHAN, DEVERIAM TER ENVIADO FU JUNCAI, QUE TEM O CULTIVO DE GRANDE MESTRE MARCIAL.", "text": "That\u0027s why the Supreme Palace only sent Fu Juncai, a Great Martial Master, to deliver the invitation to the Empty Cicada Sect.", "tr": "Wushang Saray\u0131, Bo\u015f Zen Tarikat\u0131\u0027na davetiye g\u00f6nderdi\u011finde, [Bo\u015f Zen Tarikat\u0131\u0027n\u0131n g\u00f6nderece\u011fi ki\u015fi olarak] asl\u0131nda sadece Y\u00fcce Sava\u015f Ustas\u0131 seviyesindeki Fu Juncai belirlenmi\u015fti."}, {"bbox": ["433", "4111", "980", "4476"], "fr": "Qui aurait cru qu\u0027il s\u0027agissait d\u0027un disciple de la Secte Kong Chan, bien inf\u00e9rieure \u00e0 sa propre Secte des Cent \u00c9p\u00e9es ! C\u0027est l\u00e0 qu\u0027il a r\u00e9alis\u00e9 son erreur de jugement.", "id": "Siapa sangka ternyata dia adalah murid (yang dianggap) terkenal dari Sekte Kongchan yang jauh lebih rendah dari Sekte Baijian-nya, barulah dia merasa salah menilai.", "pt": "QUEM DIRIA QUE SERIA UM DISC\u00cdPULO DA SEITA KONG CHAN, MUITO INFERIOR \u00c0 SUA PR\u00d3PRIA SEITA DAS CEM ESPADAS. S\u00d3 ENT\u00c3O ELE PERCEBEU QUE HAVIA SE ENGANADO.", "text": "Who knew that it would be a nobody disciple from the Empty Cicada Sect, which is far inferior to my own Hundred Swords Sect. I really misjudged him.", "tr": "Kim bilebilirdi ki, kendi Y\u00fcz K\u0131l\u0131\u00e7 Tarikat\u0131\u0027ndan bile \u00e7ok daha a\u015fa\u011f\u0131 seviyedeki Bo\u015f Zen Tarikat\u0131\u0027ndan s\u0131radan bir \u00f6\u011frenci oldu\u011funu; i\u015fte o zaman yan\u0131ld\u0131\u011f\u0131n\u0131 anlad\u0131."}, {"bbox": ["435", "2818", "1058", "3285"], "fr": "Ce Xiao Jian, en voyant ma faible cultivation, a d\u00fb penser que j\u0027\u00e9tais le disciple d\u0027une grande secte, une de celles qui peuvent se permettre d\u0027envoyer un simple Ma\u00eetre Martial. C\u0027est pourquoi il s\u0027est approch\u00e9 tout sourire pour proposer de faire route ensemble, afin de faire connaissance.", "id": "Xiao Jian ini baru saja melihat kultivasiku tidak tinggi, pasti mengira aku adalah murid dari sekte besar tertentu, yang cukup dengan mengirim seorang Seniman Bela Diri (Wushi), karena itulah dia tersenyum dan meminta untuk bepergian bersama, agar bisa berkenalan.", "pt": "ESSE XIAO JIAN, AO VER QUE MEU CULTIVO N\u00c3O ERA ALTO, CERTAMENTE PENSOU QUE EU ERA UM DISC\u00cdPULO DE ALGUMA GRANDE SEITA, ONDE ENVIAR UM MESTRE MARCIAL SERIA SUFICIENTE. POR ISSO VEIO COM UM SORRISO PEDIR PARA VIAJARMOS JUNTOS, PARA FAZER CONHECIMENTO.", "text": "Just now, Xiao Jian saw that my cultivation wasn\u0027t high, so he must have thought I was a disciple from some major sect, and sending a Martial Master would be enough. That\u0027s why he approached me with a smile, asking to travel together, hoping to get acquainted.", "tr": "Bu Xiao Jian, geli\u015fim seviyemin d\u00fc\u015f\u00fck oldu\u011funu g\u00f6r\u00fcnce, kesinlikle b\u00fcy\u00fck bir tarikattan geldi\u011fimi ve bir Sava\u015f Ustas\u0131 g\u00f6ndermelerinin yeterli olaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc. Bu y\u00fczden g\u00fcl\u00fcmseyerek yakla\u015f\u0131p birlikte yolculuk etmeyi teklif etti, b\u00f6ylece tan\u0131\u015fm\u0131\u015f olacakt\u0131k."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/155/15.webp", "translations": [{"bbox": ["673", "538", "955", "724"], "fr": "Quelle gal\u00e8re~~~", "id": "Merepotkan sekali~~~", "pt": "QUE PROBLEM\u00c3O~~~", "text": "This is troublesome~~~", "tr": "Ger\u00e7ekten ba\u015f belas\u0131~~~"}, {"bbox": ["65", "1269", "515", "1568"], "fr": "Je n\u0027ai plus qu\u0027\u00e0 y aller en serrant les dents. Pourvu que Li Yi ne me reconnaisse pas trop t\u00f4t~", "id": "Terpaksa menghadapinya dulu, asal jangan sampai Li Yi mengenaliku terlalu cepat, itu sudah bagus~", "pt": "S\u00d3 ME RESTA IR EM FRENTE COM A CARA E A CORAGEM. CONTANTO QUE LI YI N\u00c3O ME RECONHE\u00c7A CEDO DEMAIS, TUDO BEM~", "text": "I have to bite the bullet and go. I just hope Li Yi doesn\u0027t recognize me too early~", "tr": "\u015eimdilik mecburen devam edece\u011fim, yeter ki Li Yi taraf\u0131ndan \u00e7ok erken tan\u0131nmayay\u0131m~"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/155/16.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "772", "488", "933"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Xiao, je vous en prie.", "id": "Tuan Muda Xiao, silakan.", "pt": "JOVEM MESTRE XIAO, POR FAVOR.", "text": "After you, Young Master Xiao.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Xiao, l\u00fctfen."}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/155/17.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "970", "444", "1248"], "fr": "Ce Palais Wushang a vraiment un lien \u00e9troit avec la Famille Noble Beiming,", "id": "Istana Wushang ini benar-benar memiliki hubungan yang sangat besar dengan Keluarga Beiming itu,", "pt": "ESTE PAL\u00c1CIO SUPREMO REALMENTE TEM UMA GRANDE RELA\u00c7\u00c3O COM AQUELA FAM\u00cdLIA BEIMING.", "text": "This Supreme Palace is indeed greatly related to the Beiming Family,", "tr": "Bu Wushang Saray\u0131\u0027n\u0131n ger\u00e7ekten de o Bei Ming Ailesi ile b\u00fcy\u00fck bir ili\u015fkisi var,"}, {"bbox": ["588", "1580", "946", "1839"], "fr": "m\u00eame la porte du palais est construite \u00e0 l\u0027identique de celle du Palais Profond Beiming,", "id": "Bahkan gerbang istana ini dibangun persis sama dengan Istana Xuan Beiming,", "pt": "AT\u00c9 MESMO O PORT\u00c3O DO PAL\u00c1CIO FOI CONSTRU\u00cdDO EXATAMENTE COMO O DO PAL\u00c1CIO BEIMING XUAN,", "text": "Even the palace gate is built exactly like the Beiming Mysterious Palace,", "tr": "saray kap\u0131lar\u0131 bile Bei Ming Xuan Saray\u0131 ile t\u0131pat\u0131p ayn\u0131 in\u015fa edilmi\u015f,"}, {"bbox": ["329", "2532", "684", "2778"], "fr": "seulement, son aura et sa taille sont bien moindres.", "id": "Hanya saja aura dan skalanya jauh lebih kecil.", "pt": "S\u00d3 QUE A IMPON\u00caNCIA E A ESCALA S\u00c3O MUITO MENORES.", "text": "Only the aura and scale are much smaller.", "tr": "sadece heybet ve \u00f6l\u00e7ek olarak \u00e7ok daha k\u00fc\u00e7\u00fck."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/155/18.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "242", "560", "489"], "fr": "Xingyang Ming de la famille Xingyang, de l\u0027Empire du Corbeau de Feu.", "id": "Dari Keluarga Xingyang Kekaisaran Huowu, saya Xingyang Ming.", "pt": "XINGYANG MING, DA FAM\u00cdLIA XINGYANG DO IMP\u00c9RIO DO CORVO DE FOGO.", "text": "Xingyang Ming from the Xingyang Family of the Fire Crow Empire.", "tr": "Huo Wu \u0130mparatorlu\u011fu, Xingyang Ailesi\u0027nden na\u00e7izane Xingyang Ming."}, {"bbox": ["126", "571", "186", "618"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/155/19.webp", "translations": [{"bbox": ["655", "94", "877", "255"], "fr": "La famille Xingyang !", "id": "Keluarga Xingyang!", "pt": "FAM\u00cdLIA XINGYANG!", "text": "Xingyang Family!", "tr": "Xingyang Ailesi!"}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/155/20.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "468", "417", "686"], "fr": "Qu\u0027on vienne ! Conduisez vite Seigneur Xingyang Ming \u00e0 une place d\u0027honneur !", "id": "Pelayan, cepat bawa Tuan Xingyang Ming masuk ke kursi kehormatan!", "pt": "GUARDAS, LEVEM RAPIDAMENTE O SENHOR XINGYANG MING PARA DENTRO, PARA UM ASSENTO DE HONRA!", "text": "Someone, quickly take Master Meng Yangming inside and give him a seat!", "tr": "Biri gelsin, Lord Xingyang Ming\u0027i i\u00e7eri al\u0131p ba\u015f k\u00f6\u015feye oturtun!"}, {"bbox": ["81", "2610", "594", "2901"], "fr": "Une faible puissance de Yuan Qi \u00e9mane de tout son corps, il semble \u00eatre sur le point de faire une perc\u00e9e.", "id": "Kekuatan Yuan Qi samar terpancar dari tubuhnya, sepertinya dia tertahan di ambang terobosan.", "pt": "UMA LEVE FOR\u00c7A DE ENERGIA VITAL EMANA AO SEU REDOR, PARECE QUE ELE EST\u00c1 PRESTES A AVAN\u00c7AR DE N\u00cdVEL.", "text": "A faint power of Yuan Qi is radiating around his body, it seems he\u0027s stuck on the verge of a breakthrough.", "tr": "V\u00fccudundan yay\u0131lan hafif bir Yuan Qi g\u00fcc\u00fc var, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bir at\u0131l\u0131m\u0131n e\u015fi\u011finde."}, {"bbox": ["305", "101", "679", "333"], "fr": "Ah, c\u0027est un seigneur de la famille Xingyang, par ici s\u0027il vous pla\u00eet !!", "id": "Ternyata Tuan dari Keluarga Xingyang, silakan lewat sini!!", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 O SENHOR DA FAM\u00cdLIA XINGYANG, POR AQUI, POR FAVOR!!", "text": "So it\u0027s Master Xingyang, this way please!!", "tr": "Demek Xingyang Ailesi\u0027nden bir Lord, bu taraftan l\u00fctfen!!"}, {"bbox": ["511", "1911", "924", "2105"], "fr": "Ce Xingyang Ming a la cultivation d\u0027un Monarque Martial deux \u00e9toiles,", "id": "Xingyang Ming ini memiliki kultivasi Wu Jun Bintang Dua,", "pt": "ESTE XINGYANG MING TEM O CULTIVO DE UM MONARCA MARCIAL DE DUAS ESTRELAS,", "text": "This Xingyang Ming has the cultivation of a Two-Star Martial Lord.", "tr": "Bu Xingyang Ming, \u0130ki Y\u0131ld\u0131zl\u0131 Sava\u015f Lordu seviyesinde bir geli\u015fimcidir,"}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/155/21.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "1246", "422", "1505"], "fr": "Juste un Ma\u00eetre Martial ?! Serait-ce un disciple de l\u0027une des grandes sectes ?", "id": "Hanya seorang Seniman Bela Diri (Wushi)?! Mungkinkah dia murid dari salah satu sekte besar itu?", "pt": "APENAS UM MESTRE MARCIAL?! SER\u00c1 QUE \u00c9 UM DISC\u00cdPULO DE UMA DAQUELAS GRANDES SEITAS?", "text": "Just a Martial Master?! Could he be a disciple from one of the major sects?", "tr": "Sadece bir Sava\u015f Ustas\u0131 m\u0131?! Yoksa o b\u00fcy\u00fck tarikatlardan birinin \u00f6\u011frencisi mi?"}, {"bbox": ["519", "1937", "794", "2138"], "fr": "Oh oh !! Alors c\u0027est la Secte Kong...", "id": "Oooh!! Ternyata dari Sek...", "pt": "OH, OH!! ENT\u00c3O \u00c9 DA KONG...", "text": "Oh oh!! So it\u0027s the Emp...", "tr": "Oo!! Demek Bo\u015f..."}, {"bbox": ["446", "373", "769", "575"], "fr": "Ce jeune ami, vous \u00eates ?", "id": "Adik kecil ini, kau dari...?", "pt": "ESTE JOVEM IRM\u00c3O, QUEM \u00c9 VOC\u00ca?", "text": "This little brother, who might you be?", "tr": "Bu gen\u00e7 karde\u015f, sen kimsin?"}, {"bbox": ["576", "1561", "834", "1734"], "fr": "De la Secte Kong Chan.", "id": "Sekte Kongchan.", "pt": "SEITA KONG CHAN.", "text": "Empty Cicada Sect.", "tr": "Bo\u015f Zen Tarikat\u0131."}, {"bbox": ["66", "2538", "254", "2660"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/155/22.webp", "translations": [{"bbox": ["479", "485", "936", "762"], "fr": "Quoi ? La Secte Kong Chan ?", "id": "Apa? Sekte Kongchan?", "pt": "O QU\u00ca? SEITA KONG CHAN?", "text": "What? Empty Cicada Sect?", "tr": "Ne? Bo\u015f Zen Tarikat\u0131 m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/155/23.webp", "translations": [{"bbox": ["470", "448", "702", "675"], "fr": "C\u0027est vraiment la Secte Kong Chan !", "id": "Benar-benar Sekte Kongchan!", "pt": "\u00c9 REALMENTE DA SEITA KONG CHAN!", "text": "It really is the Empty Cicada Sect!", "tr": "Ger\u00e7ekten de Bo\u015f Zen Tarikat\u0131!"}, {"bbox": ["572", "1214", "774", "1340"], "fr": "Oui.", "id": "Iya.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "Evet."}], "width": 1080}, {"height": 5700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/155/24.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "103", "508", "322"], "fr": "Ouah, mais que fait la Secte Kong Chan ? C\u0027est compl\u00e8tement fou !", "id": "Wah, apa yang mau dilakukan Sekte Kongchan ini? Menentang langit, ya!", "pt": "UAU, O QUE A KONG CHAN EST\u00c1 TENTANDO FAZER? DESAFIAR OS C\u00c9US?", "text": "Wow, what is the Empty Cicada Sect trying to do? They\u0027re defying the heavens!", "tr": "Vay, Bo\u015f Zen ne yapmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yor? Bu delilik!"}, {"bbox": ["402", "5312", "845", "5531"], "fr": "Mais tuer quelqu\u0027un le jour de la grande c\u00e9l\u00e9bration du Jeune Ma\u00eetre du Palais, ce n\u0027est vraiment pas appropri\u00e9.", "id": "Tapi membunuh orang di hari bahagia Tuan Muda Istana benar-benar tidak pantas.", "pt": "MAS MATAR ALGU\u00c9M NO DIA DE GRANDE ALEGRIA DO JOVEM MESTRE DO PAL\u00c1CIO \u00c9 REALMENTE INAPROPRIADO.", "text": "But it\u0027s really not appropriate to kill someone on the young palace lord\u0027s happy day.", "tr": "Ama Gen\u00e7 Saray Efendisi\u0027nin bu mutlu g\u00fcn\u00fcnde birini \u00f6ld\u00fcrmek ger\u00e7ekten uygun olmaz."}, {"bbox": ["600", "1188", "1061", "1482"], "fr": "C\u0027est vrai, quelle audace ! Envoyer un simple Ma\u00eetre Martial, c\u0027est une gifle en public !", "id": "Iya, hebat sekali! Malah mengirim seorang Seniman Bela Diri (Wushi), ini benar-benar penghinaan terang-terangan!", "pt": "\u00c9 VERDADE, QUE CORAGEM! ENVIAR APENAS UM MESTRE MARCIAL, ISSO \u00c9 UM DESAFORO ABERTO!", "text": "Yeah, so awesome! They actually just sent a Martial Master, this is a blatant slap in the face!", "tr": "Evet, ne c\u00fcret! Sadece bir Sava\u015f Ustas\u0131 g\u00f6ndermi\u015fler, bu bariz bir a\u015fa\u011f\u0131lama!"}, {"bbox": ["578", "4790", "1032", "5014"], "fr": "J\u0027ai vraiment envie de tuer ce gamin \u00e0 l\u0027air stupide d\u0027un coup de paume.", "id": "Benar-benar ingin menampar mati bocah bodoh ini.", "pt": "TENHO VONTADE DE MATAR ESSE MOLEQUE IDIOTA COM UM TAPA.", "text": "I really want to slap this blockhead to death.", "tr": "\u015eu aptal suratl\u0131 veledi tek bir darbeyle \u00f6ld\u00fcrmek istiyorum."}, {"bbox": ["95", "2967", "663", "3255"], "fr": "Je ne pense pas. Apr\u00e8s tout, c\u0027est un jour de r\u00e9jouissances, mais une humiliation est in\u00e9vitable !", "id": "Menurutku belum tentu, bagaimanapun hari ini adalah hari perayaan, tapi dipermalukan sedikit pasti tidak terhindarkan!", "pt": "EU N\u00c3O ACHO. AFINAL, HOJE \u00c9 UM DIA DE COMEMORA\u00c7\u00c3O, MAS UMA HUMILHA\u00c7\u00c3O \u00c9 INEVIT\u00c1VEL!", "text": "I don\u0027t think so, after all, today is a day of celebration, but a little humiliation is inevitable!", "tr": "Sanm\u0131yorum, sonu\u00e7ta bug\u00fcn bir kutlama g\u00fcn\u00fc, ama a\u015fa\u011f\u0131lanmaktan kurtulamayacak!"}, {"bbox": ["441", "3484", "945", "3850"], "fr": "En public, toutes les factions importantes de l\u0027Empire du Corbeau de Feu ont envoy\u00e9 des repr\u00e9sentants. Si cela n\u0027est pas bien g\u00e9r\u00e9, notre Palais Wushang perdra la face.", "id": "Di depan umum seperti ini, semua kekuatan terkemuka di Kekaisaran Huowu telah mengirim orang, jika tidak ditangani dengan baik saat ini, Istana Wushang kita akan kehilangan muka.", "pt": "EM P\u00daBLICO, TODAS AS FOR\u00c7AS IMPORTANTES DO IMP\u00c9RIO DO CORVO DE FOGO ENVIARAM REPRESENTANTES. SE ISSO N\u00c3O FOR BEM RESOLVIDO AGORA, NOSSO PAL\u00c1CIO SUPREMO PERDER\u00c1 PREST\u00cdGIO.", "text": "Under the public eye, forces with some reputation in the Fire Crow Empire have sent people here. If it\u0027s not handled well at this time, we\u0027ll lose face for the Supreme Palace.", "tr": "Herkesin g\u00f6z\u00fc \u00f6n\u00fcnde, Huo Wu \u0130mparatorlu\u011fu\u0027nun t\u00fcm itibarl\u0131 g\u00fc\u00e7leri temsilcilerini g\u00f6nderdi. Bu durumda mesele do\u011fru y\u00f6netilmezse, Wushang Saray\u0131m\u0131z rezil olur."}, {"bbox": ["375", "2189", "1052", "2690"], "fr": "Haha, c\u0027est bien vrai, la gifle a \u00e9t\u00e9 retentissante ! Voil\u00e0 qui promet un beau spectacle. Je me demande comment le Palais Wushang va r\u00e9agir, vont-ils faire un exemple de lui ?", "id": "Haha, benar sekali, tamparannya keras sekali, sekarang ada tontonan menarik. Tidak tahu bagaimana orang-orang Istana Wushang akan menghadapinya, apakah mereka akan membunuh burung untuk menakuti monyet?", "pt": "HAHA, N\u00c3O \u00c9 MESMO? FOI UM BELO TAPA NA CARA, AGORA VAI TER UM BOM ESPET\u00c1CULO. N\u00c3O SEI COMO O PESSOAL DO PAL\u00c1CIO SUPREMO VAI REAGIR, SER\u00c1 QUE V\u00c3O MATAR UM PARA ASSUSTAR OS OUTROS?", "text": "Hehe, isn\u0027t that right? It\u0027s a really loud slap. There\u0027s a good show to watch now. I wonder how the people from the Supreme Palace will respond, will they kill the chicken to warn the monkey?", "tr": "Haha, aynen \u00f6yle, bu (a\u015fa\u011f\u0131lama) \u00e7ok ses getirdi, \u015fimdi e\u011flence ba\u015fl\u0131yor. Bakal\u0131m Wushang Saray\u0131\u0027n\u0131nkiler nas\u0131l ba\u015fa \u00e7\u0131kacak, birini cezaland\u0131r\u0131p di\u011ferlerine g\u00f6zda\u011f\u0131 verecekler mi?"}, {"bbox": ["439", "418", "1076", "941"], "fr": "Le Palais Wushang organise ce banquet de promotion avant tout pour \u00e9taler sa puissance et intimider. Mais \u00e0 mon avis, la Secte Kong Chan, elle, fait une v\u00e9ritable d\u00e9monstration de force !", "id": "Istana Wushang mengadakan perayaan ini tidak lebih dari untuk pamer dan menunjukkan kekuatan. Tapi menurutku Sekte Kongchan ini yang benar-benar menunjukkan kekuatan (menantang)!", "pt": "O PAL\u00c1CIO SUPREMO EST\u00c1 REALIZANDO ESTA CERIM\u00d4NIA DE PROMO\u00c7\u00c3O APENAS PARA SE EXIBIR E MOSTRAR SEU PODER. MAS EU ACHO QUE ESTA SEITA KONG CHAN \u00c9 QUEM EST\u00c1 REALMENTE FAZENDO UMA DEMONSTRA\u00c7\u00c3O DE FOR\u00c7A!", "text": "The Supreme Palace is holding this promotion ceremony just to show off their face, and at the same time to demonstrate their strength. But I think the Empty Cicada Sect is the real demonstration!", "tr": "Wushang Saray\u0131 bu terfi kutlamas\u0131n\u0131 sadece g\u00f6steri\u015f yapmak ve ayn\u0131 zamanda bir g\u00fc\u00e7 g\u00f6sterisi sergilemek i\u00e7in d\u00fczenliyor. Ama bence bu Bo\u015f Zen Tarikat\u0131\u0027n\u0131n yapt\u0131\u011f\u0131 ger\u00e7ek bir meydan okuma!"}, {"bbox": ["380", "3455", "994", "3861"], "fr": "En public, toutes les factions importantes de l\u0027Empire du Corbeau de Feu ont envoy\u00e9 des repr\u00e9sentants. Si cela n\u0027est pas bien g\u00e9r\u00e9, notre Palais Wushang perdra la face.", "id": "Di depan umum seperti ini, semua kekuatan terkemuka di Kekaisaran Huowu telah mengirim orang, jika tidak ditangani dengan baik saat ini, Istana Wushang kita akan kehilangan muka.", "pt": "EM P\u00daBLICO, TODAS AS FOR\u00c7AS IMPORTANTES DO IMP\u00c9RIO DO CORVO DE FOGO ENVIARAM REPRESENTANTES. SE ISSO N\u00c3O FOR BEM RESOLVIDO AGORA, NOSSO PAL\u00c1CIO SUPREMO PERDER\u00c1 PREST\u00cdGIO.", "text": "Under the public eye, forces with some reputation in the Fire Crow Empire have sent people here. If it\u0027s not handled well at this time, we\u0027ll lose face for the Supreme Palace.", "tr": "Herkesin g\u00f6z\u00fc \u00f6n\u00fcnde, Huo Wu \u0130mparatorlu\u011fu\u0027nun t\u00fcm itibarl\u0131 g\u00fc\u00e7leri temsilcilerini g\u00f6nderdi. Bu durumda mesele do\u011fru y\u00f6netilmezse, Wushang Saray\u0131m\u0131z rezil olur."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/155/25.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "893", "523", "1121"], "fr": "\u00c7a met vraiment \u00e0 l\u0027\u00e9preuve l\u0027intelligence de ce vieil homme~ Pauvre de lui.", "id": "Ini benar-benar menguji kecerdasan orang tua ini~ Kasihan dia.", "pt": "ISSO REALMENTE TESTA A INTELIG\u00caNCIA DESSE VELHO~ COITADO DELE.", "text": "It\u0027s really testing this old man\u0027s intelligence~ I feel bad for him.", "tr": "Bu ger\u00e7ekten de o ya\u015fl\u0131 adam\u0131n zekas\u0131n\u0131 s\u0131n\u0131yor~ Zavall\u0131 adam, i\u015fi zor."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/155/26.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "411", "706", "717"], "fr": "Et quel cadeau de f\u00e9licitations ce \"grand personnage\" de la Secte Kong Chan a-t-il apport\u00e9 ?", "id": "Tidak tahu Tuan dari Sekte Kongchan ini membawa hadiah ucapan selamat apa ya?", "pt": "SER\u00c1 QUE ESTE SENHOR DA SEITA KONG CHAN TROUXE ALGUM PRESENTE DE FELICITA\u00c7\u00d5ES?", "text": "I wonder what congratulatory gift this Empty Cicada Sect master brought?", "tr": "Acaba Bo\u015f Zen Tarikat\u0131\u0027ndan bu Lord ne hediye getirdi?"}, {"bbox": ["329", "1295", "546", "1439"], "fr": "Un cadeau ?", "id": "Hadiah ucapan selamat?", "pt": "PRESENTE DE FELICITA\u00c7\u00d5ES?", "text": "Congratulatory gift?", "tr": "Hediye mi?"}, {"bbox": ["174", "266", "359", "392"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/155/27.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "1189", "719", "1377"], "fr": "Euh...", "id": "Mmm...", "pt": "[SFX] HUMM, HUMM", "text": "Umm", "tr": "Mmm..."}, {"bbox": ["333", "236", "664", "481"], "fr": "Vous... vous n\u0027auriez tout de m\u00eame pas oubli\u00e9 d\u0027apporter un cadeau ?", "id": "Kau, kau tidak mungkin tidak membawa hadiah ucapan selamat, kan?", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca N\u00c3O TROUXE NENHUM PRESENTE, TROUXE?", "text": "Y-you wouldn\u0027t have come without a congratulatory gift, would you?", "tr": "Sen... sen yoksa hediye bile getirmedin mi?"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/155/28.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "240", "962", "578"], "fr": "Mon pr\u00e9c\u00e9dent anneau spatial a \u00e9t\u00e9 d\u00e9truit par Xiao Qingwang. Dans le nouveau, il n\u0027y a que le Chaudron des Cinq \u00c9l\u00e9ments et l\u0027\u00c9p\u00e9e Croc de Tigre...", "id": "Cincin spasial sebelumnya dihancurkan oleh Xiao Qingwang, sekarang di dalam cincin baru hanya ada Kuali Lima Elemen dan Pedang Gigi Harimau...", "pt": "O ANEL ESPACIAL ANTERIOR FOI DESTRU\u00cdDO POR XIAO QINGWANG. AGORA, NO NOVO ANEL, S\u00d3 TENHO O CALDEIR\u00c3O DOS CINCO ELEMENTOS E A ESPADA DENTE DE TIGRE...", "text": "The previous space ring was exploded by Xiao Qingwang, and now there are only the Five Elements Cauldron and Tiger Tooth Sword in the new ring...", "tr": "\u00d6nceki mekan y\u00fcz\u00fc\u011f\u00fcm Xiao Qing Wang taraf\u0131ndan patlat\u0131ld\u0131, \u015fimdiki yeni y\u00fcz\u00fc\u011f\u00fcn i\u00e7inde sadece Be\u015f Element Kazan\u0131 ve Kaplan Di\u015fi K\u0131l\u0131c\u0131 var..."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/155/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/155/30.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "240", "890", "532"], "fr": "\u00c7a... Je me rattraperai la prochaine fois, c\u0027est promis !", "id": "Ini... lain kali akan kuganti, lain kali pasti akan kuganti!", "pt": "ISSO... EU COMPENSO DA PR\u00d3XIMA VEZ, COM CERTEZA COMPENSO DA PR\u00d3XIMA VEZ!", "text": "This... I\u0027ll make it up next time, I\u0027ll definitely make it up next time!", "tr": "Bu... Bir dahaki sefere telafi ederim, bir dahaki sefere kesinlikle telafi ederim!"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/155/31.webp", "translations": [{"bbox": ["613", "965", "1013", "1241"], "fr": "Je ne pourrais croire qu\u0027il a \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9 ici apr\u00e8s avoir \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9 par ses condisciples de secte !", "id": "Baru aku percaya kalau dia dikirim ke sini karena dijebak oleh sesama murid di sektenya!", "pt": "S\u00d3 ACREDITARIA SE DISSESSEM QUE ELE FOI TRAMADO POR SEUS COLEGAS DE SEITA E ENVIADO PARA C\u00c1!", "text": "I\u0027d only believe it if he was framed by his fellow disciples and sent here!", "tr": "Ancak tarikat i\u00e7indeki karde\u015fleri taraf\u0131ndan tuza\u011fa d\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcl\u00fcp g\u00f6nderildi\u011fini s\u00f6ylerse inan\u0131r\u0131m!"}, {"bbox": ["78", "1873", "284", "2096"], "fr": "Enterrez-le directement !", "id": "Kubur saja dia langsung!", "pt": "ENTERREM-NO LOGO!", "text": "Just bury him directly!", "tr": "Do\u011frudan g\u00f6m\u00fcn gitsin!"}, {"bbox": ["342", "538", "887", "787"], "fr": "Comment peut-on appeler \u00e7a venir pr\u00e9senter ses f\u00e9licitations ? C\u0027est une provocation pure et simple !", "id": "Mana mungkin ini datang untuk memberi selamat, ini benar-benar provokasi terang-terangan!", "pt": "COMO ISSO PODE SER VIR FELICITAR? ISSO \u00c9 UMA PROVOCA\u00c7\u00c3O ABERTA!", "text": "This isn\u0027t coming to offer congratulations at all, it\u0027s a blatant provocation!", "tr": "Bu ne kutlamaya gelmesi, bu tamamen bariz bir provokasyon!"}, {"bbox": ["113", "1335", "317", "1477"], "fr": "Hahaha, quel ph\u00e9nom\u00e8ne !", "id": "Hahaha, hebat sekali orang ini!", "pt": "HAHAHA, QUE CARA!", "text": "Hahaha, good fellow!", "tr": "Hahaha, vay can\u0131na!"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/155/32.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "138", "969", "517"], "fr": "Bien, bien, bien ! Zhu San, d\u00e9p\u00eache-toi de faire entrer ce \"grand personnage\" de la Secte Kong Chan !", "id": "Baik, baik, baik! Zhu San, cepat bawa Tuan dari Sekte Kongchan ini masuk!", "pt": "BOM, BOM, BOM! ZHU SAN, LEVE LOGO ESTE SENHOR DA SEITA KONG CHAN PARA DENTRO!", "text": "Good, good, good! Zhu San, quickly take this Empty Cicada Sect master inside!", "tr": "\u0130yi, iyi, iyi! Zhu San, Bo\u015f Zen Tarikat\u0131\u0027ndan bu Lordu hemen i\u00e7eri al!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/155/33.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/155/34.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "173", "590", "439"], "fr": "Monsieur \"le grand personnage\", par ici !", "id": "Tuan ini, silakan!", "pt": "ESTE SENHOR, POR FAVOR!", "text": "This master, please!", "tr": "Lordum, l\u00fctfen!"}, {"bbox": ["776", "1794", "892", "1895"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 1080}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/155/35.webp", "translations": [{"bbox": ["28", "2062", "582", "2369"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, quand le banquet commencera, je vous apporterai un bol de riz blanc. Mangez bien \u00e0 votre faim avant de repartir.", "id": "Nanti setelah perjamuan dimulai, aku akan membawakanmu semangkuk nasi putih, kau harus makan banyak, kenyang baru pulang.", "pt": "QUANDO O BANQUETE COME\u00c7AR, TRAREI UMA TIGELA DE ARROZ BRANCO PARA VOC\u00ca. COMA BASTANTE, FIQUE SACIADO ANTES DE VOLTAR.", "text": "When the banquet starts later, I\u0027ll bring you a bowl of white rice. You have to eat more, so you can go back full.", "tr": "Birazdan ziyafet ba\u015flad\u0131\u011f\u0131nda size bir kase pirin\u00e7 pilav\u0131 getirece\u011fim. Bol bol yiyin ki tok karn\u0131na d\u00f6nebilesiniz."}, {"bbox": ["581", "1629", "1011", "1927"], "fr": "Puisque vous \u00eates un \"grand personnage\", vous devez passer par ici. Il y a une chati\u00e8re l\u00e0, qui m\u00e8ne directement \u00e0 la r\u00e9serve de bois.", "id": "Anda kan orang besar, jadi harus lewat sini. Di sini ada lubang anjing, langsung menuju ke gudang kayu bakar.", "pt": "O SENHOR \u00c9 UMA PESSOA IMPORTANTE, DEVE IR POR AQUI. TEM UM BURACO DE CACHORRO AQUI, QUE LEVA DIRETO PARA O DEP\u00d3SITO DE LENHA.", "text": "You are a master, so you have to go this way. There\u0027s a dog hole here, leading directly to the woodshed.", "tr": "Siz bir Lordsunuz, bu y\u00fczden bu taraftan gitmelisiniz. Burada do\u011frudan odunlu\u011fa a\u00e7\u0131lan bir k\u00f6pek deli\u011fi var."}, {"bbox": ["750", "662", "1044", "879"], "fr": "O\u00f9 cela m\u00e8ne-t-il ? Pourquoi sont-ils tous pass\u00e9s par la grande porte ?", "id": "Ini mau ke mana? Kenapa mereka semua masuk lewat gerbang utama?", "pt": "PARA ONDE ESTAMOS INDO? POR QUE TODOS ELES ENTRARAM PELO PORT\u00c3O PRINCIPAL?", "text": "Where is this going? Why did they all go in through the main entrance?", "tr": "Buras\u0131 nereye \u00e7\u0131k\u0131yor? Neden hepsi ana kap\u0131dan girdi?"}, {"bbox": ["104", "2486", "505", "2783"], "fr": "Ne laissons pas la Secte Kong Chan se moquer de notre Palais Wushang, comme si nous ne pouvions m\u00eame pas offrir un bol de riz blanc !", "id": "Jangan sampai Sekte Kongchan menertawakan Istana Wushang kita, bahkan tidak bisa menyediakan semangkuk nasi putih!", "pt": "N\u00c3O DEIXE A SEITA KONG CHAN ZOMBAR DO NOSSO PAL\u00c1CIO SUPREMO, DIZENDO QUE NEM UMA TIGELA DE ARROZ BRANCO PODEMOS OFERECER!", "text": "DON\u0027T LET THE EMPTY CICADA SECT LAUGH AT OUR SUPREME PALACE FOR NOT BEING ABLE TO AFFORD A BOWL OF RICE!", "tr": "Bo\u015f Zen Tarikat\u0131\u0027n\u0131n Wushang Saray\u0131m\u0131za g\u00fclmesine izin verme, sanki bir kase pirin\u00e7 pilav\u0131n\u0131 bile ikram edemiyormu\u015fuz gibi!"}, {"bbox": ["38", "3302", "322", "3436"], "fr": "Hahahaha !", "id": "HAHAHAHA!", "pt": "HAHAHAHA!", "text": "HAHAHAHA!", "tr": "Hahahaha!"}, {"bbox": ["570", "1286", "734", "1405"], "fr": "La grande porte ?", "id": "Gerbang utama?", "pt": "PORT\u00c3O PRINCIPAL?", "text": "THE MAIN GATE?", "tr": "Ana kap\u0131 m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/155/36.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "1427", "473", "1740"], "fr": "J\u0027avais initialement pr\u00e9vu de m\u0027\u00e9clipser discr\u00e8tement pendant le banquet, et je craignais d\u0027\u00eatre d\u00e9couvert,", "id": "Awalnya memang berencana menyelinap keluar saat perjamuan, masih khawatir ketahuan orang,", "pt": "EU J\u00c1 PRETENDIA ESCAPAR SORRATEIRAMENTE DURANTE O BANQUETE, E ESTAVA PREOCUPADO EM SER DESCOBERTO,", "text": "I WAS PLANNING TO SNEAK OUT DURING THE BANQUET ANYWAY, AND I WAS WORRIED ABOUT BEING DISCOVERED,", "tr": "Zaten ziyafet s\u0131ras\u0131nda gizlice s\u0131v\u0131\u015fmay\u0131 planl\u0131yordum, bir de fark edilmekten endi\u015feleniyordum,"}, {"bbox": ["0", "597", "380", "720"], "fr": "Mange bien, mon tr\u00e9sor ! Hahahaha !", "id": "Makan yang banyak, Sayang! HAHAHAHA!", "pt": "COMA MAIS, QUERIDO! HAHAHAHA!", "text": "EAT MORE, PRECIOUS! HAHAHA!", "tr": "Bol bol ye can\u0131m! Hahahaha!"}, {"bbox": ["660", "1085", "1074", "1218"], "fr": "Haha ! Du riz, il y en a \u00e0 revendre ! Hahaha !", "id": "Haha! Nasi banyak! Hahaha!", "pt": "HAHA! ARROZ \u00c9 O QUE N\u00c3O FALTA! HAHAHA!", "text": "HAHA! THERE\u0027S PLENTY OF RICE! HAHAHA!", "tr": "Haha! Pirin\u00e7 pilav\u0131 bol! Hahaha!"}, {"bbox": ["216", "230", "1070", "611"], "fr": "Hahahahahaha ! La Secte Kong Chan a vraiment gagn\u00e9 en prestige aujourd\u0027hui ! Hahahaha !", "id": "HAHAHAHAHAHA! Sekte Kongchan hari ini benar-benar dapat muka ya! HAHAHAHA!", "pt": "HAHAHAHAHAHA! A SEITA KONG CHAN REALMENTE FEZ BONITO HOJE! HAHAHAHA!", "text": "HAHAHAHAHA! THE EMPTY CICADA SECT IS REALLY SHOWING OFF TODAY! HAHAHAHA!", "tr": "Hahahahahaha! Bo\u015f Zen Tarikat\u0131 bug\u00fcn ger\u00e7ekten y\u00fcz\u00fcm\u00fcz\u00fc a\u011fartt\u0131! Hahahaha!"}, {"bbox": ["849", "1779", "969", "1948"], "fr": "[SFX] Changement d\u0027expression", "id": "Ekspresi berubah.", "pt": "MUDAN\u00c7A DE EXPRESS\u00c3O", "text": "[SFX] Face change", "tr": "[Y\u00dcZ \u0130FADES\u0130 DE\u011e\u0130\u015e\u0130R]"}, {"bbox": ["660", "1085", "1074", "1218"], "fr": "Haha ! Du riz, il y en a \u00e0 revendre ! Hahaha !", "id": "Haha! Nasi banyak! Hahaha!", "pt": "HAHA! ARROZ \u00c9 O QUE N\u00c3O FALTA! HAHAHA!", "text": "HAHA! THERE\u0027S PLENTY OF RICE! HAHAHA!", "tr": "Haha! Pirin\u00e7 pilav\u0131 bol! Hahaha!"}, {"bbox": ["0", "538", "427", "808"], "fr": "Mange bien, mon tr\u00e9sor ! Hahahaha !", "id": "Makan yang banyak, Sayang! HAHAHAHA!", "pt": "COMA MAIS, QUERIDO! HAHAHAHA!", "text": "EAT MORE, PRECIOUS! HAHAHA!", "tr": "Bol bol ye can\u0131m! Hahahaha!"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/155/37.webp", "translations": [{"bbox": ["658", "0", "989", "203"], "fr": "C\u0027est vraiment une opportunit\u00e9 envoy\u00e9e par le ciel~", "id": "Sekarang benar-benar kesempatan emas dari langit~", "pt": "AGORA SIM, \u00c9 UMA OPORTUNIDADE ENVIADA PELOS C\u00c9US~", "text": "NOW IS TRULY A GOD-GIVEN OPPORTUNITY~", "tr": "\u015eimdi bu ger\u00e7ekten de g\u00f6kten gelen bir f\u0131rsat~"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/155/38.webp", "translations": [{"bbox": ["523", "119", "835", "339"], "fr": "Je vous en prie, \"Seigneur\". Je ne vous sers plus pour le moment.", "id": "Silakan, Tuan, untuk sementara tidak dilayani dulu.", "pt": "POR FAVOR, SENHOR, N\u00c3O IREI SERVI-LO POR ENQUANTO.", "text": "PLEASE, MASTER, I WON\u0027T ATTEND TO YOU ANY LONGER.", "tr": "L\u00fctfen Lordum, \u015fimdilik size hizmet etmeyece\u011fim."}, {"bbox": ["408", "1060", "732", "1293"], "fr": "Quand le repas commencera tout \u00e0 l\u0027heure, n\u0027oubliez pas de manger plusieurs bols !", "id": "Nanti kalau sudah mulai makan, ingat makan beberapa mangkuk lebih banyak!", "pt": "QUANDO A REFEI\u00c7\u00c3O COME\u00c7AR, LEMBRE-SE DE COMER V\u00c1RIAS TIGELAS!", "text": "REMEMBER TO EAT A FEW MORE BOWLS WHEN DINNER IS SERVED!", "tr": "Yemek ba\u015flad\u0131\u011f\u0131nda birka\u00e7 kase fazla yemeyi unutma!"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/155/39.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/155/40.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/155/41.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/155/42.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "302", "614", "599"], "fr": "Il y a des auras puissantes qu\u0027il faut \u00e9viter, je dois agir prudemment.", "id": "Ada beberapa aura kuat yang perlu dihindari, harus bertindak hati-hati.", "pt": "PRECISO EVITAR ALGUMAS AURAS PODEROSAS, TENHO QUE AGIR COM CUIDADO.", "text": "I NEED TO AVOID SOME POWERFUL AURAS AND PROCEED CAUTIOUSLY.", "tr": "Ka\u00e7\u0131nmam gereken baz\u0131 g\u00fc\u00e7l\u00fc auralar var, dikkatli hareket etmeliyim."}], "width": 1080}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/155/43.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "746", "789", "1081"], "fr": "Ce Palais Wushang n\u0027a pas seulement copi\u00e9 la fa\u00e7ade du Palais Profond Beiming, m\u00eame l\u0027agencement int\u00e9rieur est quasiment identique !", "id": "Istana Wushang ini tidak hanya menjiplak tampilan luar Istana Xuan Beiming, bahkan tata letak di dalamnya juga hampir persis sama!", "pt": "ESTE PAL\u00c1CIO SUPREMO N\u00c3O S\u00d3 COPIOU A FACHADA DO PAL\u00c1CIO BEIMING XUAN, COMO AT\u00c9 A DISPOSI\u00c7\u00c3O INTERNA \u00c9 QUASE ID\u00caNTICA!", "text": "THIS SUPREME PALACE NOT ONLY COPIED THE BEIMING MYSTERIOUS PALACE\u0027S FACADE, BUT THE INTERIOR LAYOUT IS ALMOST IDENTICAL!", "tr": "Bu Wushang Saray\u0131 sadece Bei Ming Xuan Saray\u0131\u0027n\u0131n d\u0131\u015f g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f\u00fcn\u00fc taklit etmekle kalmam\u0131\u015f, i\u00e7indeki d\u00fczen bile neredeyse t\u0131pat\u0131p ayn\u0131!"}, {"bbox": ["157", "3281", "665", "3648"], "fr": "Qui aurait cru que les deux techniques de cultivation les plus dominatrices, l\u0027une d\u0027extr\u00eame Yin et l\u0027autre d\u0027extr\u00eame Yang, appara\u00eetraient toutes deux en m\u00eame temps dans l\u0027Empire du Corbeau de Feu !", "id": "Tidak disangka dua jenis teknik bela diri yang paling Yin dan paling Yang di dunia, keduanya muncul bersamaan di Kekaisaran Huowu!", "pt": "QUEM DIRIA QUE AS DUAS T\u00c9CNICAS DE CULTIVO MAIS DOMINADORAS DO MUNDO, UMA EXTREMAMENTE YIN E OUTRA EXTREMAMENTE YANG, APARECERIAM AMBAS NO IMP\u00c9RIO DO CORVO DE FOGO!", "text": "I NEVER THOUGHT THAT THE TWO MOST OVERBEARING CULTIVATION TECHNIQUES IN THE WORLD, THE EXTREME YIN AND EXTREME YANG, WOULD BOTH APPEAR IN THE FIRE CROW EMPIRE!", "tr": "D\u00fcnyadaki en u\u00e7 Yin ve en u\u00e7 Yang olan iki dominant geli\u015fim tekni\u011finin ikisinin de ayn\u0131 anda Huo Wu \u0130mparatorlu\u011fu\u0027nda ortaya \u00e7\u0131kaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmezdim!"}, {"bbox": ["550", "2914", "986", "3232"], "fr": "Et le Qi Authentique des Neuf Yang de Luo Yunshang est justement l\u0027une des techniques capables de la contrer.", "id": "Sedangkan Zhenqi Sembilan Matahari milik Luo Yunshang adalah salah satu teknik yang bisa menahannya.", "pt": "E O QI VERDADEIRO DOS NOVE S\u00d3IS DE LUO YUNSHANG \u00c9 JUSTAMENTE UMA DAS T\u00c9CNICAS QUE PODE CONT\u00ca-LA.", "text": "AND LUO YUNSHANG\u0027S NINE YANG TRUE QI IS ONE OF THE TECHNIQUES THAT CAN COUNTER IT.", "tr": "Ve Luo Yunshang\u0027\u0131n Dokuz Yang Ger\u00e7ek Qi\u0027si, tam da onu bast\u0131rabilecek tekniklerden biri."}, {"bbox": ["296", "1598", "949", "1977"], "fr": "De plus, cette \u00e9nergie glaciale d\u0027extr\u00eame Yin qu\u0027ils cultivent est en r\u00e9alit\u00e9 le Qi Glacial Yin de la famille Beiming, l\u0027un des Qis Authentiques les plus sinistres au monde.", "id": "Dan jenis Qi Dingin Ekstrem Yin yang mereka kultivasikan sebenarnya adalah Qi Dingin Yin Beiming dari Keluarga Beiming, salah satu Zhenqi paling ganas di dunia.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, AQUELE G\u00c1S FRIO EXTREMAMENTE YIN QUE ELES CULTIVAM \u00c9, NA VERDADE, O G\u00c1S FRIO YIN BEIMING DA FAM\u00cdLIA BEIMING, UM DOS QIS VERDADEIROS MAIS INSIDIOSOS DO MUNDO.", "text": "MOREOVER, THE EXTREME YIN COLD QI THEY CULTIVATE IS ACTUALLY THE BEIMING FAMILY\u0027S BEIMING COLD YIN QI, ONE OF THE MOST TOXIC TRUE QI IN THE WORLD.", "tr": "\u00dcstelik onlar\u0131n geli\u015ftirdi\u011fi o a\u015f\u0131r\u0131 Yin so\u011fuk enerjisi, asl\u0131nda Bei Ming Ailesi\u0027nin Bei Ming So\u011fuk Yin Enerjisi\u0027dir ve d\u00fcnyadaki en habis ger\u00e7ek enerjilerden biridir."}], "width": 1080}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/155/44.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "2906", "606", "3269"], "fr": "Sans l\u0027aide de quelqu\u0027un, j\u0027ai failli y laisser ma peau \u00e0 chaque fois. Le terrain m\u0027est d\u00e9j\u00e0 tr\u00e8s familier.", "id": "Jika bukan karena ada yang membantu, hampir setiap kali aku nyaris mati di dalam sana, medannya sudah sangat kukenal.", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE PELA AJUDA DE ALGU\u00c9M, QUASE MORRI L\u00c1 DENTRO TODAS AS VEZES. J\u00c1 ESTOU MUITO FAMILIARIZADO COM O TERRENO.", "text": "I\u0027VE BEEN IN AND OUT OF THE BEIMING MYSTERIOUS PALACE THREE TIMES, ALMOST DYING EACH TIME IF IT WEREN\u0027T FOR HELP. I\u0027M VERY FAMILIAR WITH THE LAYOUT.", "tr": "E\u011fer birileri yard\u0131m etmeseydi, neredeyse her seferinde orada \u00f6l\u00fcyordum; araziye art\u0131k \u00e7ok a\u015finay\u0131m."}, {"bbox": ["61", "1118", "465", "1412"], "fr": "Alors leur tr\u00e9sorerie devrait \u00e9galement se trouver \u00e0 cet endroit !", "id": "Kalau begitu, gudang harta mereka juga seharusnya ada di lokasi itu!", "pt": "ENT\u00c3O, O TESOURO DELES TAMB\u00c9M DEVE ESTAR NAQUELE LUGAR!", "text": "SO THEIR TREASURY SHOULD BE IN THAT LOCATION!", "tr": "O zaman onlar\u0131n hazine odas\u0131 da o yerde olmal\u0131!"}, {"bbox": ["411", "3338", "1032", "3674"], "fr": "Bien que cet endroit soit beaucoup plus petit, c\u0027est une copie conforme, une v\u00e9ritable imitation. Je m\u0027y d\u00e9place comme en terrain connu~", "id": "Meskipun di sini jauh lebih kecil, tapi ini model jiplakan yang persis sama, benar-benar sudah biasa kulalui~", "pt": "EMBORA AQUI SEJA MUITO MENOR, \u00c9 UM MODELO COPIADO EXATAMENTE IGUAL. \u00c9 REALMENTE UM CAMINHO CONHECIDO~", "text": "ALTHOUGH THIS PLACE IS MUCH SMALLER, IT\u0027S A COMPLETE COPY OF THE ORIGINAL. I\u0027M QUITE FAMILIAR WITH IT~", "tr": "Buras\u0131 \u00e7ok daha k\u00fc\u00e7\u00fck olsa da, tamamen ayn\u0131 taklit model, ger\u00e7ekten bildi\u011fim bir yol~"}, {"bbox": ["516", "169", "929", "422"], "fr": "Puisque l\u0027agencement est identique \u00e0 celui du Palais Profond Beiming,", "id": "Karena tata letaknya persis sama dengan Istana Xuan Beiming,", "pt": "J\u00c1 QUE A DISPOSI\u00c7\u00c3O \u00c9 ID\u00caNTICA \u00c0 DO PAL\u00c1CIO BEIMING XUAN,", "text": "SINCE THE LAYOUT IS IDENTICAL TO THE BEIMING MYSTERIOUS PALACE,", "tr": "Madem d\u00fczen Bei Ming Xuan Saray\u0131 ile t\u0131pat\u0131p ayn\u0131,"}, {"bbox": ["527", "1590", "937", "1861"], "fr": "\u00e0 l\u0027\u00e9poque, j\u0027ai combattu pour entrer et sortir du Palais Profond Beiming \u00e0 trois reprises,", "id": "Dulu aku bertarung masuk dan keluar Istana Xuan Beiming tiga kali,", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, LUTEI PARA ENTRAR E SAIR DO PAL\u00c1CIO BEIMING XUAN TR\u00caS VEZES,", "text": "I WAS IN AND OUT OF THE BEIMING MYSTERIOUS PALACE THREE TIMES,", "tr": "Zaman\u0131nda Bei Ming Xuan Saray\u0131\u0027na \u00fc\u00e7 kez bask\u0131n yapm\u0131\u015ft\u0131m,"}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/155/45.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "2295", "536", "2614"], "fr": "M\u00eame la Tour Sifang a \u00e9t\u00e9 copi\u00e9e, et de mani\u00e8re si grossi\u00e8re.", "id": "Bahkan Menara Sifang juga dijiplak, dan dibuat dengan sangat kasar pula.", "pt": "AT\u00c9 A TORRE SIFANG ELES TIVERAM QUE COPIAR, E AINDA FIZERAM DE FORMA T\u00c3O GROSSEIRA.", "text": "EVEN THE FOUR DIRECTIONS PAVILION IS COPIED, AND IT\u0027S SO CRUDELY MADE.", "tr": "D\u00f6rt Y\u00f6n Kulesi\u0027ni bile taklit etmi\u015fler, hem de bu kadar \u00f6zensiz yapm\u0131\u015flar."}, {"bbox": ["396", "2039", "752", "2274"], "fr": "Pfft, aucun soup\u00e7on de cr\u00e9ativit\u00e9.", "id": "Cih, tidak ada kreativitas sama sekali.", "pt": "TSK, NENHUMA CRIATIVIDADE.", "text": "TSK, NO CREATIVITY AT ALL.", "tr": "Tsk, hi\u00e7 yarat\u0131c\u0131l\u0131k yok."}], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/155/46.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/155/47.webp", "translations": [{"bbox": ["665", "1417", "1033", "1602"], "fr": "On dirait bien qu\u0027il y a une certaine affinit\u00e9 !", "id": "Sepertinya memang ada sedikit takdir ya!", "pt": "PARECE QUE REALMENTE H\u00c1 ALGUM DESTINO NISSO!", "text": "IT SEEMS WE\u0027RE QUITE FATED!", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re ger\u00e7ekten de bir kader ba\u011f\u0131 var!"}, {"bbox": ["426", "577", "563", "714"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 849, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/155/48.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua