This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/166/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/166/1.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "118", "848", "271"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN ORIGINAL \u00ab LE SOUVERAIN \u00c9TERNEL \u00bb DE TAIYI SHENGSHUI, AUTEUR DE QIDIAN CHINESE NETWORK, UNE FILIALE DU GROUPE YUEWEN.", "id": "Diadaptasi dari novel original \u300aSang Maharaja Abadi\u300b karya Taiyi Shengshui dari Qidian Chinese Network, Yuewen Group.", "pt": "ADAPTADO DA NOVELA ORIGINAL \"O ETERNO SUPREMO\" DE TAI YI SHENG SHUI, DO QIDIAN CHINESE NETWORK DO GRUPO YUEWEN.", "text": "ADAPTED FROM THE ORIGINAL NOVEL \"WAN GU ZHI ZUN\" BY TAI YI SHENG SHUI, A QIDIAN CHINESE WEBSITE AUTHOR OF YUEWEN GROUP.", "tr": "Yazar Tai Yishengshui\u0027nin Yuewen Grubu - Qidian \u00c7ince Sitesi\u0027ndeki orijinal roman\u0131 \u0027Ebedi H\u00fck\u00fcmdar\u0027dan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["340", "352", "891", "1090"], "fr": "REGARDEZ VITE ! REGARDEZ VITE ! \u0152UVRE ORIGINALE EXCLUSIVE : TAIYI SHENGSHUI. ADAPTATION MANGA : A4 MANYE. SC\u00c9NARIO : DISHUI. SUPERVISION : DISHUI. DESSINATEUR PRINCIPAL : JACK NORWAY. ASSISTANTS ENCRAGE : 815110 LAO XING, JIURI, AMEBA XIAOYING. ASSISTANTE COLORISTE : JXHFN WU YE DANG. \u00c9DITEUR RESPONSABLE : CHUNYU.", "id": "Karya asli: Taiyi Shengshui\nAdaptasi Manga: A4 Manhua\nNaskah: D\u012b Shu\u01d0\nPengawas: D\u012b Shu\u01d0\nIlustrator Utama: Ji\u00e9k\u00e8 Nu\u00f3w\u0113i (Jack Norway)\nAsisten Lineart: 815110 Lao Xing, Jiu Ri, Amiba Xiaodianying\nAsisten Warna: JXHFN Wuyedang\nEditor: Ch\u016bn Y\u01d4", "pt": "OBRA ORIGINAL: TAI YI SHENG SHUI\nROTEIRO: DI SHUI\nSUPERVIS\u00c3O: DI SHUI\nARTISTA PRINCIPAL: JACK NORWAY\nASSISTENTE DE TRA\u00c7O: LAOXINGJIURIAMIBAXIAODIANYING\nASSISTENTE DE CORES: JXHFNWUYEDANG\nEDITOR: CHUN YU", "text": "Kuaikan! Kuaikan Exclusive Original Work: Tai Yi Sheng Shui Comic Adaptation: A4 Studio Script: Di Shui Producer: Di Shui Main Artist: Jack Norway Line Art Assistant: 815110 Lao Xing Jiu Ri A Miba Small Film Color Assistant: JXHFN Midnight Party Editor: Chun Yu", "tr": "Kuaikan \u00d6zel! Orijinal Eser: Tai Yishengshui\nManhua Uyarlamas\u0131: A4 Manhua\nSenaryo: Dishui\nY\u00f6netmen: Dishui\nBa\u015f \u00c7izer: Jack Norway\n\u00c7izgi Asistanlar\u0131: 815110 Lao Xing, Jiu Ri, Amiba Xiao Dianying\nRenk Asistan\u0131: JXHFN Gece Yar\u0131s\u0131 Ekibi\nEdit\u00f6r: Chunyu"}, {"bbox": ["340", "352", "891", "1090"], "fr": "REGARDEZ VITE ! REGARDEZ VITE ! \u0152UVRE ORIGINALE EXCLUSIVE : TAIYI SHENGSHUI. ADAPTATION MANGA : A4 MANYE. SC\u00c9NARIO : DISHUI. SUPERVISION : DISHUI. DESSINATEUR PRINCIPAL : JACK NORWAY. ASSISTANTS ENCRAGE : 815110 LAO XING, JIURI, AMEBA XIAOYING. ASSISTANTE COLORISTE : JXHFN WU YE DANG. \u00c9DITEUR RESPONSABLE : CHUNYU.", "id": "Karya asli: Taiyi Shengshui\nAdaptasi Manga: A4 Manhua\nNaskah: D\u012b Shu\u01d0\nPengawas: D\u012b Shu\u01d0\nIlustrator Utama: Ji\u00e9k\u00e8 Nu\u00f3w\u0113i (Jack Norway)\nAsisten Lineart: 815110 Lao Xing, Jiu Ri, Amiba Xiaodianying\nAsisten Warna: JXHFN Wuyedang\nEditor: Ch\u016bn Y\u01d4", "pt": "OBRA ORIGINAL: TAI YI SHENG SHUI\nROTEIRO: DI SHUI\nSUPERVIS\u00c3O: DI SHUI\nARTISTA PRINCIPAL: JACK NORWAY\nASSISTENTE DE TRA\u00c7O: LAOXINGJIURIAMIBAXIAODIANYING\nASSISTENTE DE CORES: JXHFNWUYEDANG\nEDITOR: CHUN YU", "text": "Kuaikan! Kuaikan Exclusive Original Work: Tai Yi Sheng Shui Comic Adaptation: A4 Studio Script: Di Shui Producer: Di Shui Main Artist: Jack Norway Line Art Assistant: 815110 Lao Xing Jiu Ri A Miba Small Film Color Assistant: JXHFN Midnight Party Editor: Chun Yu", "tr": "Kuaikan \u00d6zel! Orijinal Eser: Tai Yishengshui\nManhua Uyarlamas\u0131: A4 Manhua\nSenaryo: Dishui\nY\u00f6netmen: Dishui\nBa\u015f \u00c7izer: Jack Norway\n\u00c7izgi Asistanlar\u0131: 815110 Lao Xing, Jiu Ri, Amiba Xiao Dianying\nRenk Asistan\u0131: JXHFN Gece Yar\u0131s\u0131 Ekibi\nEdit\u00f6r: Chunyu"}], "width": 1080}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/166/2.webp", "translations": [{"bbox": ["34", "864", "588", "1118"], "fr": "M\u00caME AVEC LES EFFORTS COMBIN\u00c9S DE DEUX MA\u00ceTRES ARTISANS DE TROISI\u00c8ME RANG, ILS N\u0027ONT PAS R\u00c9USSI \u00c0 MA\u00ceTRISER CET EMBRYON D\u0027\u00c9P\u00c9E DE TROISI\u00c8ME RANG,", "id": "Bahkan dengan gabungan kekuatan dua Ahli Alkimia tingkat tiga, mereka tidak bisa menekan embrio pedang tingkat tiga ini,", "pt": "MESMO COM OS DOIS ALQUIMISTAS DE TERCEIRO N\u00cdVEL UNINDO FOR\u00c7AS, ELES N\u00c3O CONSEGUIRAM SUPRIMIR ESTE EMBRI\u00c3O DE ESPADA DE TERCEIRO N\u00cdVEL,", "text": "EVEN WITH THE COMBINED EFFORTS OF TWO THIRD-RANK ART REFINERS, THEY CAN\u0027T SUPPRESS THIS THIRD-RANK SWORD EMBRYO,", "tr": "\u0130ki \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc kademe Simya \u00dcstad\u0131 bile g\u00fc\u00e7lerini birle\u015ftirerek bu \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc kademe k\u0131l\u0131\u00e7 embriyosunu bast\u0131ramad\u0131,"}, {"bbox": ["380", "1173", "819", "1440"], "fr": "COMMENT CE JEUNE HOMME A-T-IL PU LE PR\u00c9VOIR SI LONGTEMPS \u00c0 L\u0027AVANCE ?!", "id": "Bagaimana pemuda ini bisa mengetahuinya jauh lebih awal?!", "pt": "COMO ESSE JOVEM CONSEGUIU PERCEBER ISSO T\u00c3O ANTECIPADAMENTE?!", "text": "HOW DID THIS YOUNG MAN SEE IT COMING SO EARLY?!", "tr": "Bu gen\u00e7 bunu nas\u0131l bu kadar \u00f6nceden g\u00f6rebildi ki?!"}, {"bbox": ["421", "2521", "885", "2761"], "fr": "COUREZ ! L\u0027EMBRYON D\u0027\u00c9P\u00c9E VA EXPLOSER !", "id": "Lari! Embrio pedangnya akan meledak!", "pt": "CORRAM! O EMBRI\u00c3O DE ESPADA VAI EXPLODIR!", "text": "RUN! THE SWORD EMBRYO IS GOING TO EXPLODE!", "tr": "\u00c7abuk ka\u00e7\u0131n! K\u0131l\u0131\u00e7 embriyosu patlamak \u00fczere!"}, {"bbox": ["490", "3854", "741", "4060"], "fr": "QUOI ?!", "id": "Apa?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "WHAT?!", "tr": "Ne?!"}], "width": 1080}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/166/3.webp", "translations": [{"bbox": ["532", "2763", "910", "3034"], "fr": "QUE PERSONNE NE BOUGE, LAISSEZ PASSER LES MA\u00ceTRES ARTISANS DE DEUXI\u00c8ME RANG D\u0027ABORD !", "id": "Semuanya jangan bergerak, biarkan Ahli Alkimia tingkat dua pergi dulu!", "pt": "N\u00c3O SE MOVAM, DEIXEM OS ALQUIMISTAS DE SEGUNDO N\u00cdVEL IREM PRIMEIRO!", "text": "EVERYONE STAY BACK, LET THE SECOND-RANK ART REFINERS GO FIRST!", "tr": "Herkes k\u0131m\u0131ldamas\u0131n, ikinci kademe Simya \u00dcstatlar\u0131 \u00f6nce gitsin!"}, {"bbox": ["319", "1612", "682", "1803"], "fr": "NE POUSSEZ PAS LE VIEUX CAMARADE DE PLUS DE QUATRE-VINGTS ANS !", "id": "Jangan dorong-dorong kawan tua berusia lebih dari delapan puluh tahun!", "pt": "N\u00c3O EMPURREM O SENHOR DE MAIS DE OITENTA ANOS!", "text": "DON\u0027T SQUEEZE THE EIGHTY-YEAR-OLD COMRADE!", "tr": "Seksenlik ihtiyar\u0131 s\u0131k\u0131\u015ft\u0131rmay\u0131n!"}, {"bbox": ["224", "4113", "520", "4374"], "fr": "TA M\u00c8RE D\u0027ABORD, D\u00c9GAGE !", "id": "Persetan denganmu, minggir!", "pt": "QUE VELHO O QU\u00ca, CAI FORA!", "text": "YOUR OLD MOTHER FIRST, GET OUT OF THE WAY!", "tr": "Anan\u0131 sikeyim, defol!"}, {"bbox": ["129", "2466", "358", "2660"], "fr": "[SFX] AAAAAAH !!", "id": "[SFX] Wuaaaaaah!!", "pt": "[SFX] AAAAAAAAH!!", "text": "I\u0027M GIVING IT MY ALL AAAAAAA!!", "tr": "[SFX] AAAAAAAAA!!!"}, {"bbox": ["177", "1168", "822", "1403"], "fr": "COUREZ !!!", "id": "Lari!!!", "pt": "CORRAM!!!", "text": "RUN!!!", "tr": "KA\u00c7IN!!!"}, {"bbox": ["624", "2063", "785", "2195"], "fr": "[SFX] BANG !", "id": "[SFX] BA!", "pt": "[SFX] BAM!", "text": "EIGHT!", "tr": "[SFX] PAT!"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/166/4.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/166/5.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "101", "479", "289"], "fr": "ALORS ? TU T\u0027AVOUES VAINCU ?", "id": "Bagaimana? Sudah mengaku kalah?", "pt": "E ENT\u00c3O? ADMITE A DERROTA OU N\u00c3O?", "text": "HOW IS IT? HAVE YOU ADMITTED DEFEAT YET?", "tr": "Ne oldu? Pes ettin mi?"}, {"bbox": ["716", "667", "1047", "887"], "fr": "COMMENT SAVAIS-TU QUE \u00c7A ALLAIT EXPLOSER ?", "id": "Bagaimana kau tahu itu akan meledak?", "pt": "COMO VOC\u00ca SABIA QUE IA EXPLODIR?", "text": "HOW DID YOU KNOW IT WAS GOING TO EXPLODE?", "tr": "Patlayaca\u011f\u0131n\u0131 nereden biliyordun?"}, {"bbox": ["533", "3386", "921", "3646"], "fr": "IL RESTAIT ENCORE DEUX SOUFFLES, ON AURAIT PU LE SAUVER.", "id": "Masih ada waktu dua napas, sebenarnya masih bisa diselamatkan.", "pt": "AINDA HAVIA TEMPO EQUIVALENTE A DUAS RESPIRA\u00c7\u00d5ES, PODERIA TER SIDO SALVO.", "text": "THERE ARE STILL TWO BREATHS LEFT, IT CAN ACTUALLY BE SALVAGED.", "tr": "Daha iki nefeslik s\u00fcre vard\u0131, asl\u0131nda kurtar\u0131labilirdi."}, {"bbox": ["382", "1429", "728", "1661"], "fr": "C\u0027EST BIEN QUE TU AIES RECONNU TA D\u00c9FAITE.", "id": "Baguslah kalau sudah mengaku kalah.", "pt": "\u00c9 BOM QUE TENHA ADMITIDO A DERROTA.", "text": "IT\u0027S GOOD THAT YOU ADMITTED DEFEAT.", "tr": "Pes ettiysen ne \u00e2l\u00e2."}, {"bbox": ["881", "2085", "1072", "2161"], "fr": "ATTENDEZ-MOI !", "id": "Tunggu aku!", "pt": "ESPERE POR MIM!", "text": "WAIT FOR ME!", "tr": "Beni bekleyin!"}], "width": 1080}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/166/6.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "2277", "597", "2573"], "fr": "LA STRUCTURE DE L\u0027EMBRYON D\u0027\u00c9P\u00c9E EST MAINTENANT COMPL\u00c8TEMENT D\u00c9TRUITE, C\u0027EST IRR\u00c9CUP\u00c9RABLE ! L\u0027EXPLOSION D\u0027UNE ARME MYSTIQUE DE TROISI\u00c8ME RANG EST DIFFICILE \u00c0 CONTRER,", "id": "Struktur embrio pedang sekarang sudah rusak total, tidak ada harapan lagi! Ledakan Senjata Xuan tingkat tiga sulit ditahan,", "pt": "A ESTRUTURA DO EMBRI\u00c3O DE ESPADA EST\u00c1 COMPLETAMENTE DESTRU\u00cdDA, N\u00c3O H\u00c1 MAIS SALVA\u00c7\u00c3O! A EXPLOS\u00c3O DE UMA ARMA XUAN DE TERCEIRO N\u00cdVEL \u00c9 DIF\u00cdCIL DE RESISTIR,", "text": "NOW THE SWORD EMBRYO\u0027S STRUCTURE IS COMPLETELY DAMAGED, THERE\u0027S NO WAY TO SAVE IT! THE EXPLOSION OF A THIRD-RANK MYSTIC WEAPON IS HARD TO WITHSTAND,", "tr": "K\u0131l\u0131\u00e7 embriyosunun yap\u0131s\u0131 tamamen bozuldu, art\u0131k geri d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fc yok! \u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc kademe gizemli bir silah\u0131n patlamas\u0131na direnmek zor,"}, {"bbox": ["571", "3387", "916", "3590"], "fr": "SI NOUS NE PARTONS PAS MAINTENANT, NOUS ALLONS TOUS MOURIR ICI !", "id": "Kalau tidak pergi sekarang, kita akan mati di sini!", "pt": "SE N\u00c3O FORMOS EMBORA AGORA, SEREMOS ENTERRADOS AQUI!", "text": "IF WE DON\u0027T LEAVE, WE\u0027LL BE BURIED HERE!", "tr": "Gitmezsek burada can verece\u011fiz!"}, {"bbox": ["183", "1703", "591", "1890"], "fr": "IL FAUT GAGNER PLUS DE TEMPS POUR QUE TOUT LE MONDE PUISSE S\u0027\u00c9CHAPPER !", "id": "Kita harus mengulur lebih banyak waktu bagi semuanya untuk melarikan diri!", "pt": "PRECISAMOS GANHAR MAIS TEMPO PARA TODOS ESCAPAREM!", "text": "NEED TO BUY MORE TIME FOR EVERYONE TO ESCAPE!", "tr": "Herkesin ka\u00e7mas\u0131 i\u00e7in biraz daha zaman kazanmal\u0131y\u0131z!"}, {"bbox": ["636", "1985", "939", "2126"], "fr": "D\u00c9P\u00caCHEZ-VOUS D\u0027\u00c9VACUER !", "id": "Cepat evakuasi!", "pt": "EVACUEM LOGO!", "text": "HURRY UP AND EVACUATE!", "tr": "Hemen geri \u00e7ekilin!"}, {"bbox": ["149", "777", "685", "940"], "fr": "[SFX] UWAAAAAAH", "id": "[SFX] Ughaaaah", "pt": "[SFX] UGHAAAAAH", "text": "UUU AAAAAA", "tr": "[SFX] Uwaaaah!"}], "width": 1080}, {"height": 5325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/166/7.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "526", "689", "775"], "fr": "SANS CRAINTE FACE AU DANGER, RISQUANT VOTRE VIE POUR GAGNER DU TEMPS POUR LES AUTRES,", "id": "Tidak takut dalam bahaya, mempertaruhkan nyawa untuk mengulur waktu bagi orang lain,", "pt": "SEM MEDO DIANTE DO PERIGO, ARRISCANDO A VIDA PARA GANHAR TEMPO PARA OS OUTROS,", "text": "REMAINING CALM IN THE FACE OF DANGER, RISKING THEIR LIVES TO DELAY TIME FOR OTHERS,", "tr": "Tehlike kar\u015f\u0131s\u0131nda korkusuzca, ba\u015fkalar\u0131 i\u00e7in zaman kazanmak ad\u0131na \u00f6l\u00fcm\u00fc g\u00f6ze al\u0131yorsunuz,"}, {"bbox": ["215", "1258", "659", "1557"], "fr": "BIEN QUE VOTRE FORCE NE SOIT PAS TERRIBLE, VOTRE CARACT\u00c8RE EST IRR\u00c9PROCHABLE.", "id": "Meskipun kekuatan kalian berdua tidak seberapa, tapi karakter kalian benar-benar terpuji.", "pt": "EMBORA A FOR\u00c7A DE VOC\u00caS DOIS N\u00c3O SEJA GRANDE COISA, SEU CAR\u00c1TER \u00c9 IMPEC\u00c1VEL.", "text": "ALTHOUGH YOUR STRENGTH ISN\u0027T MUCH, YOUR CHARACTER IS TRULY UNQUESTIONABLE.", "tr": "\u0130kinizin g\u00fcc\u00fc pek bir \u015feye benzemese de, karakteriniz ger\u00e7ekten takdire \u015fayan."}, {"bbox": ["518", "2279", "623", "2367"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 1080}, {"height": 6675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/166/8.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "3502", "1025", "3764"], "fr": "LA PUISSANCE SPIRITUELLE QUE NOUS UTILISIONS POUR MA\u00ceTRISER L\u0027EMBRYON D\u0027\u00c9P\u00c9E A \u00c9T\u00c9 DISPERS\u00c9E PAR SA PROPRE PUISSANCE SPIRITUELLE ! \u00c7A VA...", "id": "Kekuatan jiwa yang kami gunakan untuk menekan embrio pedang telah didobrak oleh kekuatan jiwanya! Ini akan...", "pt": "O PODER DA ALMA QUE USAMOS PARA SUPRIMIR O EMBRI\u00c3O DE ESPADA FOI ROMPIDO POR ESTA FOR\u00c7A DELE!", "text": "THE SOUL FORCE WE USED TO SUPPRESS THE SWORD EMBRYO HAS BEEN WASHED AWAY BY HIS SOUL FORCE!", "tr": "K\u0131l\u0131\u00e7 embriyosunu bast\u0131rmak i\u00e7in kulland\u0131\u011f\u0131m\u0131z ruh g\u00fcc\u00fc, onun ruh g\u00fcc\u00fc taraf\u0131ndan yar\u0131ld\u0131!"}, {"bbox": ["32", "1712", "382", "1961"], "fr": "ARR\u00caTE ! SAIS-TU CE QUE TU FAIS ?", "id": "Hentikan! Apa kau tahu apa yang kau lakukan?", "pt": "PARE AGORA! VOC\u00ca SABE O QUE EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "STOP IT! DO YOU KNOW WHAT YOU\u0027RE DOING?", "tr": "Hemen dur! Ne yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131n fark\u0131nda m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["368", "6274", "805", "6535"], "fr": "L\u0027AURA VIOLENTE DE L\u0027EMBRYON D\u0027\u00c9P\u00c9E SEMBLE S\u0027\u00caTRE ADOUCIE !", "id": "Aura brutal pada embrio pedang sepertinya menjadi lebih lembut!", "pt": "A AURA VIOLENTA NO EMBRI\u00c3O DE ESPADA PARECE ESTAR SE ACALMANDO!", "text": "THE VIOLENT AURA ON THE SWORD EMBRYO SEEMS TO BECOME GENTLE!", "tr": "K\u0131l\u0131\u00e7 embriyosundaki vah\u015fi aura yat\u0131\u015fm\u0131\u015f gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor!"}, {"bbox": ["385", "3749", "787", "3967"], "fr": "CETTE PUISSANCE SPIRITUELLE EST DEVENUE FOLLE ! SI TU CONTINUES COMME \u00c7A...", "id": "Kekuatan jiwa itu sudah gila! Caramu ini akan...", "pt": "ESSA ONDA DE PODER DA ALMA ENLOUQUECEU! SE VOC\u00ca CONTINUAR ASSIM...", "text": "YOU\u0027LL RUIN IT!", "tr": "Ruh g\u00fcc\u00fc seli \u00e7\u0131ld\u0131rd\u0131! B\u00f6yle yaparsan..."}], "width": 1080}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/166/9.webp", "translations": [{"bbox": ["718", "736", "1007", "947"], "fr": "QUELLE TECHNIQUE RAPIDE !", "id": "Teknik yang sangat cepat!", "pt": "QUE T\u00c9CNICA R\u00c1PIDA!", "text": "SUCH A FAST TECHNIQUE!", "tr": "Ne kadar h\u0131zl\u0131 bir teknik!"}, {"bbox": ["146", "571", "508", "768"], "fr": "C\u0027EST... C\u0027EST...", "id": "I-ini...", "pt": "IS-ISTO \u00c9...", "text": "T-THIS IS...", "tr": "Bu... Bu..."}, {"bbox": ["386", "3668", "721", "3741"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/166/10.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "1699", "579", "2003"], "fr": "IL FAUT AVOIR TRAVERS\u00c9 D\u0027INNOMBRABLES \u00c9PREUVES ET COMBATS R\u00c9ELS POUR ATTEINDRE UNE TELLE AISANCE ET FLUIDIT\u00c9 !", "id": "Pasti telah melalui ribuan tempaan dalam pertempuran nyata untuk bisa melakukannya dengan begitu bebas dan lancar!", "pt": "SOMENTE ATRAV\u00c9S DE IN\u00daMERAS BATALHAS REAIS E TREINAMENTO \u00c1RDUO ALGU\u00c9M PODERIA ALCAN\u00c7AR TAL MAESTRIA FLUIDA E NATURAL!", "text": "IT MUST HAVE UNDERGONE THOUSANDS OF TRIALS AND HUNDREDS OF REFINEMENTS IN ACTUAL COMBAT TO BE ABLE TO DO THIS SO FREELY AND SMOOTHLY!", "tr": "Ancak binlerce kez denenmi\u015f ve ger\u00e7ek sava\u015fta s\u0131nanm\u0131\u015f biri bu kadar rahat ve ak\u0131c\u0131 hareket edebilir!"}, {"bbox": ["314", "0", "924", "231"], "fr": "CE GENRE DE MOUVEMENTS COMPLEXES ET DE TECHNIQUES HABILES N\u0027EST ABSOLUMENT PAS \u00c0 LA PORT\u00c9E D\u0027UN NOVICE ORDINAIRE !", "id": "Gerakan rumit dan teknik mahir seperti ini jelas bukan sesuatu yang bisa dilakukan oleh pemula biasa!", "pt": "MOVIMENTOS T\u00c3O COMPLEXOS E UMA T\u00c9CNICA T\u00c3O H\u00c1BIL JAMAIS PODERIAM SER REALIZADOS POR UM NOVATO COMUM!", "text": "THIS KIND OF COMPLEX MOVEMENT AND SKILLED TECHNIQUE IS DEFINITELY NOT SOMETHING AN ORDINARY NEWBIE CAN DO!", "tr": "Bu karma\u015f\u0131k hareketler ve ustaca teknikler kesinlikle s\u0131radan bir aceminin yapabilece\u011fi \u015feyler de\u011fil!"}, {"bbox": ["138", "3306", "628", "3558"], "fr": "JE N\u0027AURAIS JAMAIS CRU TOMBER SI INEXPLICABLEMENT FACE \u00c0 UN JEUNE HOMME.", "id": "Tidak kusangka aku malah kalah secara misterius di tangan seorang pemuda.", "pt": "NUNCA IMAGINEI QUE EU, DE FORMA INEXPLIC\u00c1VEL, SERIA DERROTADO POR UM JOVEM.", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT TO STUMBLE AND FALL IN THE HANDS OF A YOUNG MAN FOR NO REASON.", "tr": "Bir gencin elinde b\u00f6yle sebepsizce yenilece\u011fimi hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmezdim."}, {"bbox": ["614", "2093", "998", "2267"], "fr": "DIX SOUFFLES SE SONT \u00c9COUL\u00c9S, ET \u00c7A N\u0027A TOUJOURS PAS EXPLOS\u00c9.", "id": "Sepuluh napas telah berlalu, dan belum meledak.", "pt": "DEZ RESPIRA\u00c7\u00d5ES SE PASSARAM, E AINDA N\u00c3O EXPLODIU.", "text": "TEN BREATHS HAVE PASSED, AND IT HASN\u0027T EXPLODED YET", "tr": "On nefeslik s\u00fcre ge\u00e7ti, h\u00e2l\u00e2 patlamad\u0131."}, {"bbox": ["754", "2357", "1079", "3381"], "fr": "FICHU... FICHU... FICHU... JE SUIS FICHU... JE SUIS FICHU...", "id": "Kalah... Kalah... Kalah... Aku kalah... Aku kalah...", "pt": "ESTOU PERDIDO... PERDIDO... COMPLETAMENTE PERDIDO... ACABOU PARA MIM...", "text": "STUMBLED STUMBLED STUMBLED STUMBLED STUMBLED STUMBLED STUMBLED", "tr": "Kaybettim, kaybettim, yine kaybettim! Ben... Ben... Mahvoldum! Mahvoldum!"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/166/11.webp", "translations": [{"bbox": ["647", "1537", "989", "1808"], "fr": "HEH.", "id": "Heh.", "pt": "HEH.", "text": "HEH.", "tr": "Heh."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/166/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/166/13.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "366", "498", "680"], "fr": "QUE SE PASSE-T-IL ? QU\u0027EST-IL ARRIV\u00c9 \u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR ?", "id": "Apa yang terjadi? Apa yang sebenarnya terjadi di dalam?", "pt": "O QUE ACONTECEU? O QUE REALMENTE SE PASSA L\u00c1 DENTRO?", "text": "WHAT\u0027S GOING ON? WHAT EXACTLY HAPPENED INSIDE?", "tr": "Ne oldu? \u0130\u00e7eride neler oluyor?"}, {"bbox": ["577", "1049", "997", "1362"], "fr": "\u00c7A FAIT SI LONGTEMPS ET \u00c7A N\u0027A PAS EXPLOS\u00c9 ? ON N\u0027AVAIT PAS DIT DIX SOUFFLES ?", "id": "Sudah selama ini belum meledak? Bukankah katanya sepuluh napas?", "pt": "TANTO TEMPO E AINDA N\u00c3O EXPLODIU? N\u00c3O DISSERAM DEZ RESPIRA\u00c7\u00d5ES?", "text": "IT\u0027S BEEN SO LONG AND IT HASN\u0027T EXPLODED YET? WASN\u0027T IT SUPPOSED TO BE TEN BREATHS?", "tr": "Bu kadar zaman ge\u00e7ti, h\u00e2l\u00e2 patlamad\u0131 m\u0131? On nefeslik s\u00fcre denmemi\u015f miydi?"}, {"bbox": ["565", "3261", "1046", "3551"], "fr": "N\u0027IMPORTE QUOI ! LA RUMEUR DIT QUE SEULES LES ARMES MYSTIQUES D\u00c9PASSANT LE NEUVI\u00c8ME RANG PEUVENT AVOIR UN ESPRIT D\u0027ARTEFACT !", "id": "Sialan! Bukankah rumornya hanya Senjata Xuan yang melampaui tingkat sembilan yang bisa memiliki roh senjata?!", "pt": "QUE ABSURDO! DIZ A LENDA QUE SOMENTE ARMAS XUAN AL\u00c9M DO NONO N\u00cdVEL PODEM TER UM ESP\u00cdRITO DE ARMA!", "text": "EAT YOUR SISTER! IT IS SAID THAT ONLY MYSTIC WEAPONS THAT HAVE TRANSCENDED THE NINTH-RANK CAN HAVE A WEAPON SPIRIT APPEAR!", "tr": "\u0130\u00e7indekileri mi yemi\u015f, hassiktir! S\u00f6ylentilere g\u00f6re sadece dokuzuncu kademeyi a\u015fan gizemli silahlarda silah ruhu ortaya \u00e7\u0131kabilir!"}, {"bbox": ["302", "2584", "740", "2882"], "fr": "IL SEMBLE QUE QUELQUES-UNS NE SOIENT PAS SORTIS TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, ET ON N\u0027ENTEND PLUS RIEN !", "id": "Tadi sepertinya ada beberapa yang tidak berhasil keluar, dan tidak ada suara lagi!", "pt": "PARECE QUE ALGUNS N\u00c3O CONSEGUIRAM SAIR AGORA H\u00c1 POUCO, E N\u00c3O H\u00c1 MAIS NENHUM SOM!", "text": "IT SEEMED LIKE THERE WERE A FEW WHO DIDN\u0027T RUN OUT, AND THERE\u0027S NO SOUND!", "tr": "Az \u00f6nce birka\u00e7 ki\u015fi ka\u00e7amam\u0131\u015f gibiydi, onlardan da ses seda yok!"}, {"bbox": ["107", "3090", "638", "3312"], "fr": "SE POURRAIT-IL QUE CETTE \u00c9P\u00c9E AIT PRODUIT UN ESPRIT D\u0027\u00c9P\u00c9E L\u00c9GENDAIRE ET QU\u0027IL AIT D\u00c9VOR\u00c9 TOUT LE MONDE \u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR ? TA S\u0152UR...", "id": "Mungkinkah pedang itu memunculkan roh pedang legendaris, dan memakan semua orang di dalam?", "pt": "SER\u00c1 QUE AQUELA ESPADA GEROU O LEND\u00c1RIO ESP\u00cdRITO DA ESPADA E DEVOROU TODOS L\u00c1 DENTRO?", "text": "COULD IT BE THAT THE SWORD PRODUCED A LEGENDARY SWORD SPIRIT AND ATE EVERYONE INSIDE?", "tr": "Yoksa o k\u0131l\u0131\u00e7 efsanevi bir k\u0131l\u0131\u00e7 ruhu mu olu\u015fturdu da i\u00e7indekileri yedi bitirdi?"}, {"bbox": ["241", "3912", "506", "4169"], "fr": "ALORS DIS-MOI, QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ? MOI...", "id": "Kalau begitu, coba jelaskan, apa yang terjadi di sini?", "pt": "ENT\u00c3O ME DIGA, O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO? EU...", "text": "THEN TELL ME, WHAT\u0027S GOING ON? I", "tr": "O zaman sen s\u00f6yle bakal\u0131m, bu da neyin nesi?"}, {"bbox": ["431", "1396", "746", "1610"], "fr": "POURQUOI EST-CE SI CALME ?", "id": "Kenapa begitu sunyi?", "pt": "POR QUE EST\u00c1 T\u00c3O QUIETO?", "text": "WHY IS IT SO QUIET?", "tr": "Neden bu kadar sessiz?"}, {"bbox": ["570", "4112", "859", "4297"], "fr": "COMMENT POURRAIS-JE LE SAVOIR !", "id": "Mana kutahu!", "pt": "COMO EU VOU SABER?!", "text": "HOW WOULD I KNOW!", "tr": "Ben ne bileyim!"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/166/14.webp", "translations": [{"bbox": ["284", "315", "631", "540"], "fr": "AU FAIT, XIAO FANG, VA VOIR \u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR !", "id": "Oh ya, Xiao Fang, kau masuk dan lihat!", "pt": "AH, XIAO FANG, V\u00c1 L\u00c1 DENTRO DAR UMA OLHADA!", "text": "THAT\u0027S RIGHT, XIAO FANG, GO IN AND TAKE A LOOK!", "tr": "Do\u011fru ya, Xiao Fang, sen girip bir bak!"}, {"bbox": ["140", "1760", "568", "2018"], "fr": "MOI... MOI... UNE FAIBLE FEMME COMME MOI, Y ALLER, C\u0027EST TROP DANGEREUX !", "id": "A-aku, aku, aku seorang wanita lemah masuk ke sana, bahaya sekali!", "pt": "EU... EU... UMA MULHER FR\u00c1GIL ENTRAR L\u00c1, \u00c9 MUITO PERIGOSO!", "text": "M-M-ME, A WEAK WOMAN GOING IN, HOW DANGEROUS!", "tr": "Ben... Ben... Benim gibi zay\u0131f bir k\u0131z\u0131n i\u00e7eri girmesi \u00e7ok tehlikeli!"}, {"bbox": ["504", "902", "602", "1034"], "fr": "HEIN ?", "id": "Eh?", "pt": "HEIN?", "text": "EH?", "tr": "Ha?"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/166/15.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "403", "685", "713"], "fr": "DEVRIONS-NOUS, NOUS, LES NOBLES MA\u00ceTRES ARTISANS, Y ALLER ET RISQUER NOTRE PEAU ? SI QUELQUE CHOSE ARRIVAIT \u00c0 L\u0027UN D\u0027ENTRE NOUS, POURRAIS-TU EN ASSUMER LA RESPONSABILIT\u00c9 ? A DIT XIMEN.", "id": "Apa kau mau kami, para Ahli Alkimia yang terhormat ini, masuk dan mengambil risiko? Jika terjadi sesuatu pada salah satu dari kami, apa kau bisa bertanggung jawab?", "pt": "ACASO N\u00d3S, OS DIGNOS ALQUIMISTAS, DEVEMOS ARRISCAR-NOS L\u00c1 DENTRO? SE ALGO ACONTECER A UM DE N\u00d3S, VOC\u00ca PODER\u00c1 ARCAR COM A RESPONSABILIDADE? \u00c9 O QUE XIMEN DIRIA.", "text": "ARE YOU SAYING WE, THESE HONORABLE ART REFINERS, SHOULD GO IN AND TAKE A RISK? IF SOMETHING HAPPENS TO ONE OF US, CAN YOU TAKE RESPONSIBILITY?", "tr": "Bizim gibi sayg\u0131de\u011fer Simya \u00dcstatlar\u0131n\u0131n m\u0131 i\u00e7eri girip riske at\u0131lmas\u0131n\u0131 istiyorsun? E\u011fer i\u00e7imizden birine bir \u015fey olursa, sorumlulu\u011funu \u00fcstlenebilir misin?"}, {"bbox": ["687", "1404", "984", "1608"], "fr": "HEIN ! FR\u00c8RE XIMEN, TU ES ENCORE EN VIE ?", "id": "Eh! Kak Ximen, kau masih hidup?", "pt": "EI! IRM\u00c3O XIMEN, VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 VIVO?", "text": "EH! BROTHER XIMEN, YOU\u0027RE STILL ALIVE?", "tr": "Ha! Karde\u015f Ximen, sen h\u00e2l\u00e2 hayatta m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["356", "1910", "830", "2199"], "fr": "TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, ON M\u0027A PI\u00c9TIN\u00c9 AU MOINS DES CENTAINES DE FOIS, QUI PARMI VOUS A FAIT \u00c7A ?", "id": "Tadi aku diinjak setidaknya ratusan kali, siapa di antara kalian yang melakukannya?", "pt": "AGORA H\u00c1 POUCO, FUI PISOTEADO CENTENAS DE VEZES, QUAL DE VOC\u00caS FOI O RESPONS\u00c1VEL?", "text": "JUST NOW, I WAS STEPPED ON AT LEAST HUNDREDS OF TIMES, WHICH ONE OF YOU DID IT?", "tr": "Az \u00f6nce \u00fczerime en az y\u00fcz kere bas\u0131ld\u0131, hanginiz yapt\u0131 bunu?"}, {"bbox": ["115", "1739", "512", "1927"], "fr": "TU ESP\u00c9RAIS JUSTE QUE JE MEURE, N\u0027EST-CE PAS ?!", "id": "Kau memang berharap aku mati, kan?!", "pt": "VOC\u00ca ESTAVA ANSIOSO PARA QUE EU MORRESSE, N\u00c3O \u00c9?!", "text": "YOU JUST WANT ME TO DIE, DON\u0027T YOU?!", "tr": "Benim \u00f6lmemi d\u00f6rt g\u00f6zle bekliyordun, de\u011fil mi?!"}, {"bbox": ["626", "676", "919", "858"], "fr": "FR\u00c8RE XIMEN A RAISON.", "id": "Kak Ximen benar.", "pt": "O IRM\u00c3O XIMEN EST\u00c1 CORRETO.", "text": "BROTHER XIMEN IS RIGHT.", "tr": "Karde\u015f Ximen do\u011fru s\u00f6yl\u00fcyor."}, {"bbox": ["464", "128", "954", "385"], "fr": "HMPH, TU N\u0027ES QU\u0027UNE FEMME ORDINAIRE, QUEL DANGER POURRAIT-IL Y AVOIR.", "id": "Hmph, kau hanya wanita biasa, apa bahayanya.", "pt": "HMPH, VOC\u00ca \u00c9 APENAS UMA MULHER COMUM, QUE PERIGO PODERIA HAVER?", "text": "HMPH, YOU\u0027RE JUST AN ORDINARY WOMAN, WHAT\u0027S SO DANGEROUS?", "tr": "Hmph, sen sadece s\u0131radan bir kad\u0131ns\u0131n, neyi tehlikeli olabilir ki."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/166/16.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "790", "853", "1132"], "fr": "ASSEZ PARL\u00c9. XIAO FANG, CHACUN DE NOUS EST DIX MILLE FOIS PLUS NOBLE QUE TOI. SI TU N\u0027Y VAS PAS, QUI IRA ?", "id": "Sudah, jangan bahas itu lagi. Xiao Fang, setiap orang dari kami jauh lebih mulia darimu ribuan kali lipat. Kalau bukan kau yang masuk, siapa lagi?", "pt": "VOLTANDO AO ASSUNTO. XIAO FANG, CADA UM DE N\u00d3S \u00c9 INCONT\u00c1VEIS VEZES MAIS NOBRE QUE VOC\u00ca. SE VOC\u00ca N\u00c3O ENTRAR, QUEM ENTRAR\u00c1?", "text": "LET\u0027S CHANGE THE SUBJECT. XIAO FANG, EACH OF US IS TEN THOUSAND TIMES MORE PRECIOUS THAN YOU. IF YOU DON\u0027T GO IN, WHO WILL?", "tr": "Mesele \u015fu ki, Xiao Fang, hepimiz senden on binlerce kat daha de\u011ferliyiz. Sen girmezsen kim girecek?"}, {"bbox": ["367", "1947", "734", "2183"], "fr": "VAS-Y VITE, NE FAIS PAS PERDRE DE TEMPS \u00c0 TOUT LE MONDE !", "id": "Cepat masuk, jangan buang waktu semua orang!", "pt": "ENTRE LOGO, N\u00c3O ATRAPALHE O TEMPO DE TODOS!", "text": "HURRY UP AND GO IN, DON\u0027T WASTE EVERYONE\u0027S TIME!", "tr": "Hemen gir i\u00e7eri, herkesin vaktini bo\u015fa harcama!"}, {"bbox": ["130", "608", "539", "817"], "fr": "HUM HUM, NE PARLONS PLUS DE \u00c7A POUR L\u0027INSTANT.", "id": "Ehem, jangan bahas topik ini dulu.", "pt": "[AHEM] N\u00c3O VAMOS FALAR SOBRE ESSE ASSUNTO POR ENQUANTO.", "text": "COUGH, COUGH, LET\u0027S NOT TALK ABOUT THIS ANYMORE.", "tr": "\u00d6h\u00f6m \u00f6h\u00f6m, \u015fimdilik bu konuyu konu\u015fmayal\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/166/17.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "118", "909", "436"], "fr": "C\u0027EST \u00c7A, NOUS SOMMES DES DIZAINES, LE TEMPS DE CHACUN EST PR\u00c9CIEUX !", "id": "Benar, kami ada puluhan orang, waktu setiap orang sangat berharga!", "pt": "EXATO, SOMOS DEZENAS DE PESSOAS AQUI, O TEMPO DE TODOS \u00c9 PRECIOSO!", "text": "THAT\u0027S RIGHT, THERE ARE DOZENS OF US HERE, EVERYONE\u0027S TIME IS PRECIOUS!", "tr": "Aynen \u00f6yle, burada onlarca ki\u015fiyiz, herkesin zaman\u0131 \u00e7ok de\u011ferli!"}, {"bbox": ["48", "1382", "516", "1633"], "fr": "SAIS-TU \u00c0 QUEL POINT LE TEMPS D\u0027UN MA\u00ceTRE ARTISAN EST PR\u00c9CIEUX ?", "id": "Apa kau tahu betapa berharganya waktu seorang Ahli Alkimia?", "pt": "VOC\u00ca SABE O QU\u00c3O PRECIOSO \u00c9 O TEMPO DE UM ALQUIMISTA?", "text": "DO YOU KNOW HOW VALUABLE AN ART REFINER\u0027S TIME IS?", "tr": "Bir Simya \u00dcstad\u0131\u0027n\u0131n zaman\u0131n\u0131n ne kadar k\u0131ymetli oldu\u011funu biliyor musun?"}, {"bbox": ["472", "1821", "969", "2120"], "fr": "POURQUOI PLEURES-TU ? ARR\u00caTE DE FAIRE SEMBLANT D\u0027\u00caTRE PITOYABLE, VAS-Y VITE !", "id": "Menangis apaan, jangan pura-pura menyedihkan, cepat masuk!", "pt": "POR QUE EST\u00c1 CHORANDO? PARE DE SE FAZER DE COITADA E ENTRE LOGO!", "text": "STOP CRYING, STOP PRETENDING TO BE PITIFUL, JUST GO IN!", "tr": "Ne a\u011fl\u0131yorsun, ac\u0131nd\u0131rmay\u0131 b\u0131rak da hemen gir i\u00e7eri!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/166/18.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "244", "532", "407"], "fr": "ALORS, ENTRE L\u00c0-DEDANS !", "id": "Masuk sana!", "pt": "ENTRE LOGO!", "text": "GO IN!", "tr": "Gir art\u0131k!"}, {"bbox": ["641", "468", "991", "639"], "fr": "[SFX] WUWUWU AH~~", "id": "[SFX] Hu hu hu hu~~", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1~~", "text": "WRONG WRONG WRONG WRONG~", "tr": "[SFX] Hu hu hu hu ah~~"}], "width": 1080}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/166/19.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "2788", "529", "3018"], "fr": "EH ?", "id": "Eh?", "pt": "EI?", "text": "EH?", "tr": "Ha?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/166/20.webp", "translations": [{"bbox": ["662", "396", "916", "640"], "fr": "VITE, VITE, VITE !!", "id": "Cepat pergi, cepat pergi, cepat pergi!!", "pt": "VAI LOGO, VAI LOGO, VAI LOGO!!", "text": "GO GO GO!!", "tr": "\u00c7abuk git, \u00e7abuk git, \u00e7abuk git!!"}, {"bbox": ["230", "1062", "406", "1175"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/166/21.webp", "translations": [{"bbox": ["836", "1125", "964", "1212"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/166/22.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "855", "539", "968"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/166/23.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/166/24.webp", "translations": [{"bbox": ["615", "167", "971", "390"], "fr": "MAINTENANT, Y A-T-IL ENCORE QUELQUE CHOSE QUE VOUS NE COMPRENEZ PAS ?", "id": "Sekarang, apa ada yang masih tidak kau mengerti?", "pt": "AGORA, H\u00c1 ALGO MAIS QUE N\u00c3O ENTENDE?", "text": "NOW, IS THERE ANYTHING ELSE YOU DON\u0027T UNDERSTAND?", "tr": "\u015eimdi, anlamad\u0131\u011f\u0131n\u0131z bir \u015fey var m\u0131?"}, {"bbox": ["280", "783", "396", "851"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/166/25.webp", "translations": [{"bbox": ["520", "207", "860", "427"], "fr": "MA\u00ceTRE, JE NE COMPRENDS TOUJOURS PAS TR\u00c8S BIEN,", "id": "Guru, saya masih kurang mengerti,", "pt": "MESTRE, EU AINDA N\u00c3O ENTENDI MUITO BEM,", "text": "MASTER, I\u0027M STILL NOT QUITE CLEAR,", "tr": "Usta, h\u00e2l\u00e2 tam olarak anlamad\u0131m,"}, {"bbox": ["384", "984", "829", "1263"], "fr": "POURQUOI NOS EFFORTS CONJOINTS POUR SUPPRIMER CETTE AURA VIOLENTE ONT-ILS EU L\u0027EFFET INVERSE PAR LA SUITE ?", "id": "Mengapa saat kami kemudian bekerja sama untuk menekan aura brutal itu, malah menjadi kontraproduktif?", "pt": "POR QUE QUANDO UNIMOS FOR\u00c7AS PARA SUPRIMIR AQUELA AURA VIOLENTA, O RESULTADO FOI O OPOSTO DO ESPERADO?", "text": "WHY DID OUR JOINT EFFORT TO SUPPRESS THE VIOLENT ENERGY BACKFIRE?", "tr": "Neden sonras\u0131nda o vah\u015fi auray\u0131 bast\u0131rmak i\u00e7in g\u00fc\u00e7lerimizi birle\u015ftirdi\u011fimizde tam tersi bir etki yaratt\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/166/26.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "99", "776", "366"], "fr": "C\u0027EST TR\u00c8S SIMPLE. J\u0027AI UN PEU SOIF, Y A-T-IL DE L\u0027EAU ?", "id": "Ini sangat sederhana. Aku sedikit haus, apa ada air?", "pt": "ISSO \u00c9 MUITO SIMPLES. ESTOU COM UM POUCO DE SEDE, TEM \u00c1GUA POR A\u00cd?", "text": "THAT\u0027S VERY SIMPLE. I\u0027M A LITTLE THIRSTY, IS THERE ANY WATER?", "tr": "Bu \u00e7ok basit. Biraz susad\u0131m, su var m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/166/27.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "497", "628", "775"], "fr": "D\u00c9P\u00caCHE-TOI D\u0027ALLER SERVIR DE L\u0027EAU \u00c0 CE MA\u00ceTRE !", "id": "Cepat ambilkan air untuk Guru ini!", "pt": "R\u00c1PIDO, V\u00c1 SERVIR \u00c1GUA PARA ESTE MESTRE!", "text": "WHY AREN\u0027T YOU POURING WATER FOR THE MASTER YET?!", "tr": "Hemen gidip bu ustaya su getirsenize!"}, {"bbox": ["429", "162", "838", "326"], "fr": "ATTENDS ?! XIAO FANG ! O\u00d9 VAS-TU ?", "id": "Hah?! Xiao Fang! Kau mau ke mana?", "pt": "O QU\u00ca?! XIAO FANG! ONDE VOC\u00ca VAI?", "text": "POUR?! XIAO FANG! WHERE ARE YOU GOING?", "tr": "Ne?! Xiao Fang! Nereye gidiyorsun?"}, {"bbox": ["463", "1621", "705", "1775"], "fr": "D\u0027AC... D\u0027ACCORD !", "id": "Ba-baik!", "pt": "S-SIM, SENHOR!", "text": "O-OKAY!", "tr": "Ta-tamam!"}, {"bbox": ["817", "1223", "996", "1385"], "fr": "PLUS VITE !", "id": "Cepat!", "pt": "R\u00c1PIDO!", "text": "HURRY UP!", "tr": "\u00c7abuk ol!"}, {"bbox": ["109", "988", "247", "1129"], "fr": "?!", "id": "?!", "pt": "?!", "text": "?!", "tr": "?!"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/166/28.webp", "translations": [{"bbox": ["649", "1265", "999", "1507"], "fr": "M\u00caME PAS PR\u00c9PARER D\u0027EAU, ON DIRAIT QUE TU NE VEUX PLUS DE CE TRAVAIL !", "id": "Bahkan air pun tidak disiapkan, sepertinya kau sudah tidak mau kerja lagi!", "pt": "NEM \u00c1GUA VOC\u00ca PREPARA, PARECE QUE N\u00c3O QUER MAIS TRABALHAR AQUI!", "text": "YOU DIDN\u0027T EVEN PREPARE WATER, I SEE YOU DON\u0027T WANT THIS JOB ANYMORE!", "tr": "Su bile haz\u0131rlamam\u0131\u015fs\u0131n, san\u0131r\u0131m art\u0131k \u00e7al\u0131\u015fmak istemiyorsun!"}, {"bbox": ["113", "711", "347", "926"], "fr": "PLUS VITE ! QUELLE LENTEUR !", "id": "Cepat! Lambat sekali!", "pt": "ANDA LOGO! QUE DEMORA!", "text": "HURRY UP! SO SLOW!", "tr": "\u00c7abuk ol! Ne kadar yava\u015fs\u0131n!"}, {"bbox": ["443", "300", "992", "607"], "fr": "D\u0027HABITUDE TU ES SI AGILE, POURQUOI ES-TU SI LENTE MAINTENANT ? ET SI LE MA\u00ceTRE MEURT DE SOIF \u00c0 CAUSE DE TOI !", "id": "Biasanya kulihat kau gesit, kenapa sekarang lambat sekali? Bagaimana kalau Guru sampai kehausan!", "pt": "NORMALMENTE VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O \u00c1GIL, POR QUE EST\u00c1 T\u00c3O LENTA AGORA? E SE O MESTRE MORRER DE SEDE?", "text": "USUALLY YOU\u0027RE QUITE AGILE, WHY ARE YOU SO SLOW NOW? WHAT IF YOU MAKE THE MASTER THIRSTY?", "tr": "Normalde \u00e7ok \u00e7eviksin, \u015fimdi neden bu kadar yava\u015fs\u0131n? Ya usta susuzluktan \u00f6l\u00fcrse ne olacak!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/166/29.webp", "translations": [{"bbox": ["471", "351", "744", "551"], "fr": "MA... MA\u00ceTRE, VEUILLEZ BOIRE DE L\u0027EAU.", "id": "Gu-Guru, silakan minum airnya.", "pt": "M-MESTRE, POR FAVOR, BEBA \u00c1GUA.", "text": "M-MASTER, PLEASE HAVE SOME WATER.", "tr": "U-usta, l\u00fctfen suyunuzu i\u00e7in."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/166/30.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "1876", "883", "2160"], "fr": "RESTE ICI POUR SERVIR LE MA\u00ceTRE, PEUT-\u00caTRE QU\u0027IL AURA D\u0027AUTRES INSTRUCTIONS PLUS TARD !", "id": "Tetap di sini layani Guru, mungkin Guru nanti ada perintah lain!", "pt": "FIQUE AQUI SERVINDO AO MESTRE, TALVEZ ELE TENHA MAIS ORDENS DEPOIS!", "text": "STAY HERE AND SERVE THE MASTER. HE MIGHT HAVE MORE INSTRUCTIONS LATER.", "tr": "Burada ustaya hizmet et, belki ustan\u0131n birazdan ba\u015fka emirleri olur!"}, {"bbox": ["691", "470", "962", "696"], "fr": "CONTINUEZ \u00c0 DISCUTER, JE VAIS JUSTE...", "id": "Kalian bicara dulu, aku pergi dulu...", "pt": "CONVERSEM VOC\u00caS PRIMEIRO, EU VOU S\u00d3...", "text": "YOU GUYS CHAT, I\u0027LL JUST...", "tr": "Siz konu\u015fun, ben \u00f6nce..."}, {"bbox": ["295", "66", "650", "280"], "fr": "DE... DEHORS, QUELQU\u0027UN M\u0027ATTEND...", "id": "Di-di luar masih ada yang menungguku...", "pt": "L\u00c1 FO-FORA TEM GENTE ME ESPERANDO...", "text": "S-SOMEONE IS WAITING FOR ME OUTSIDE....", "tr": "D\u0131-d\u0131\u015far\u0131da beni bekleyenler var..."}, {"bbox": ["335", "1059", "602", "1232"], "fr": "TU NE VAS NULLE PART,", "id": "Kau jangan ke mana-mana,", "pt": "N\u00c3O V\u00c1 A LUGAR NENHUM,", "text": "YOU\u0027RE NOT GOING ANYWHERE,", "tr": "Hi\u00e7bir yere gitme,"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/166/31.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/166/32.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "1291", "658", "1618"], "fr": "QUELLE EST CETTE ATTITUDE ?", "id": "Sikap macam apa ini?", "pt": "QUE ATITUDE \u00c9 ESSA DE VOC\u00caS?", "text": "WHAT KIND OF ATTITUDE IS THIS?", "tr": "Bu ne bi\u00e7im bir tav\u0131r?"}], "width": 1080}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/166/33.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/166/34.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/166/35.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/166/36.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "149", "701", "575"], "fr": "UNE SI BELLE FEMME, ET VOUS OSEZ LUI CRIER DESSUS, LA TRAITER COMME UNE SERVANTE, ET QUELQU\u0027UN OSE M\u00caME PARLER DE LA RENVOYER ?", "id": "Wanita secantik ini, kalian tega membentaknya, tega menyuruhnya datang dan pergi sesuka hati, bahkan ada yang tega mau memecatnya?", "pt": "UMA MO\u00c7A T\u00c3O BONITA, E VOC\u00caS T\u00caM CORAGEM DE GRITAR COM ELA, DE TRAT\u00c1-LA COMO SE FOSSE UM OBJETO, E ALGU\u00c9M AINDA TEM CORAGEM DE SUGERIR DEMITI-LA?", "text": "SUCH A BEAUTIFUL WOMAN, AND YOU GUYS DARE TO SHOUT AT HER, SUMMON HER AT WILL, DISMISS HER AT WILL, AND SOMEONE EVEN DARED TO SAY THEY WANT TO FIRE HER?", "tr": "B\u00f6ylesine g\u00fczel bir kad\u0131na ba\u011f\u0131r\u0131p \u00e7a\u011f\u0131rmaya, emir eri gibi kullanmaya nas\u0131l c\u00fcret edersiniz? Hatta biri onu kovmaktan m\u0131 bahsetti?"}, {"bbox": ["333", "869", "893", "1151"], "fr": "JE DOUTE VRAIMENT QUE VOUS SOYEZ TOUS DE VRAIS MA\u00ceTRES ARTISANS !", "id": "Aku benar-benar ragu apakah kalian ini Ahli Alkimia atau bukan?!", "pt": "EU REALMENTE DUVIDO SE VOC\u00caS S\u00c3O ALQUIMISTAS DE VERDADE!", "text": "I REALLY DOUBT WHETHER ANY OF YOU ARE ART REFINERS?!", "tr": "Ger\u00e7ekten hepinizin Simya \u00dcstad\u0131 olup olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131zdan \u015f\u00fcphe ediyorum?!"}, {"bbox": ["292", "2429", "799", "2739"], "fr": "EN TANT QUE MA\u00ceTRE ARTISAN QUALIFI\u00c9, IL FAUT AVANT TOUT AVOIR UN C\u0152UR G\u00c9N\u00c9REUX ET MAGNANIME. L\u0027AVEZ-VOUS ?", "id": "Sebagai Ahli Alkimia yang berkualitas, pertama-tama harus memiliki hati yang penuh kasih dan lapang dada. Apa kalian punya?", "pt": "COMO ALQUIMISTAS QUALIFICADOS, VOC\u00caS DEVERIAM, ANTES DE TUDO, TER UM CORA\u00c7\u00c3O MAGN\u00c2NIMO. VOC\u00caS T\u00caM ISSO?", "text": "AS A QUALIFIED ART REFINER, ONE MUST FIRST HAVE A BENEVOLENT HEART. DO YOU HAVE ONE?", "tr": "Nitelikli bir Simya \u00dcstad\u0131 olarak, \u00f6ncelikle yard\u0131msever bir kalbe sahip olman\u0131z gerekir. Sizde var m\u0131 bu?"}, {"bbox": ["13", "2784", "566", "3033"], "fr": "SI VOUS TRAITEZ UNE BELLE FEMME AINSI, ON N\u0027OSE IMAGINER COMMENT VOUS TRAITEZ LES GENS ORDINAIRES.", "id": "Memperlakukan wanita cantik saja seperti ini, apalagi memperlakukan orang biasa, sulit dibayangkan.", "pt": "SE TRATAM UMA MULHER BONITA ASSIM, \u00c9 DIF\u00cdCIL IMAGINAR COMO TRATAM AS PESSOAS COMUNS.", "text": "IF THIS IS HOW YOU TREAT A BEAUTIFUL WOMAN, IT\u0027S HARD TO IMAGINE HOW YOU TREAT ORDINARY PEOPLE.", "tr": "G\u00fczel bir kad\u0131na b\u00f6yle davran\u0131yorsan\u0131z, s\u0131radan insanlara nas\u0131l davrand\u0131\u011f\u0131n\u0131z\u0131 hayal bile edemiyorum."}, {"bbox": ["80", "3913", "560", "4184"], "fr": "VOUS N\u0027\u00caTES AUCUNEMENT DIGNES D\u0027\u00caTRE MA\u00ceTRES ARTISANS !!", "id": "Kalian semua tidak pantas menjadi Ahli Alkimia!!", "pt": "NENHUM DE VOC\u00caS \u00c9 DIGNO DE SER UM ALQUIMISTA!!", "text": "NONE OF YOU ARE WORTHY OF BEING ART REFINERS!!", "tr": "Hi\u00e7biriniz Simya \u00dcstad\u0131 olmay\u0131 hak etmiyorsunuz!!"}, {"bbox": ["617", "1933", "751", "2054"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/166/37.webp", "translations": [{"bbox": ["899", "656", "1013", "753"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/166/38.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "1949", "518", "2212"], "fr": "APR\u00c8S LES PAROLES \u00c9CLAIRANTES DU MA\u00ceTRE, C\u0027EST EN EFFET LE CAS !", "id": "Setelah diingatkan oleh Guru, memang benar begitu!", "pt": "DEPOIS DE SEREM ILUMINADOS PELO MESTRE, REALMENTE \u00c9 ASSIM!", "text": "AFTER THE MASTER\u0027S GUIDANCE, IT REALLY IS LIKE THAT!", "tr": "Usta b\u00f6yle i\u015faret edince, ger\u00e7ekten de durum buymu\u015f!"}, {"bbox": ["593", "1597", "1027", "1908"], "fr": "SI UN MA\u00ceTRE ARTISAN N\u0027A PAS UN C\u0152UR LARGE ET G\u00c9N\u00c9REUX, EST-IL ENCORE UN MA\u00ceTRE ARTISAN ?", "id": "Sebagai seorang Ahli Alkimia, jika tidak memiliki dada yang lapang dan penuh kasih, apakah itu masih seorang Ahli Alkimia?", "pt": "SE UM ALQUIMISTA N\u00c3O TEM UM CORA\u00c7\u00c3O GENEROSO E MAGN\u00c2NIMO, ELE AINDA PODE SER CHAMADO DE ALQUIMISTA?", "text": "CAN SOMEONE WITHOUT A BROAD AND BENEVOLENT HEART BE CALLED AN ART REFINER?", "tr": "Bir Simya \u00dcstad\u0131 olarak geni\u015f ve yard\u0131msever bir kalbe sahip de\u011filsen, o zaman Simya \u00dcstad\u0131 m\u0131s\u0131n demektir?"}, {"bbox": ["501", "257", "926", "484"], "fr": "AVANT, NOUS \u00c9TIONS EN EFFET TROP DURS ET S\u00c9V\u00c8RES AVEC TOI,", "id": "Dulu kami memang terlalu keras dan ketat padamu,", "pt": "N\u00d3S REALMENTE FOMOS MUITO DUROS E SEVEROS COM VOC\u00ca ANTES,", "text": "WE WERE INDEED TOO HARSH ON YOU BEFORE,", "tr": "Daha \u00f6nce sana kar\u015f\u0131 ger\u00e7ekten \u00e7ok kaba ve sert davrand\u0131k,"}, {"bbox": ["284", "85", "601", "278"], "fr": "XIAO FANG, VIENS T\u0027ASSEOIR ICI !", "id": "Xiao Fang, ayo duduk di sini!", "pt": "XIAO FANG, VENHA, SENTE-SE AQUI!", "text": "XIAO FANG, COME AND SIT HERE!", "tr": "Xiao Fang, gel buraya otur!"}], "width": 1080}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/166/39.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "109", "854", "442"], "fr": "JE N\u0027AI PAS DE PI\u00c8CES D\u0027OR SUR MOI, PRENDS CES CENT PIERRES YUAN DE QUALIT\u00c9 MOYENNE POUR L\u0027INSTANT, COMME COMPENSATION DE LA PART DE LA GUILDE.", "id": "Aku tidak punya koin emas, kau terima dulu seratus Batu Yuan kelas menengah ini, anggap sebagai kompensasi dari asosiasi untukmu.", "pt": "N\u00c3O TENHO MOEDAS DE OURO COMIGO, MAS PEGUE ESTAS CEM PEDRAS DE ORIGEM DE GRAU M\u00c9DIO POR ENQUANTO, COMO COMPENSA\u00c7\u00c3O DA GUILDA PARA VOC\u00ca.", "text": "I DON\u0027T HAVE ANY GOLD COINS ON ME, SO PLEASE TAKE THESE ONE HUNDRED MID-GRADE YUAN STONES FOR NOW, AS COMPENSATION FROM THE GUILD.", "tr": "Yan\u0131mda alt\u0131n yok, \u015fimdilik bu y\u00fcz adet orta kalite Yuan Ta\u015f\u0131\u0027n\u0131 al, loncan\u0131n sana bir tazminat\u0131 olarak kabul et."}, {"bbox": ["275", "1509", "806", "1779"], "fr": "APR\u00c8S CE QUE LE MA\u00ceTRE A DIT, J\u0027AI AUSSI EU UNE R\u00c9V\u00c9LATION ! JE PROPOSE D\u0027AUGMENTER LE SALAIRE DE XIAO FANG !", "id": "Setelah Guru berkata begitu, aku juga tercerahkan! Aku usul agar gaji Xiao Fang dinaikkan!", "pt": "DEPOIS DO QUE O MESTRE DISSE, EU TAMB\u00c9M ME ILUMINEI! EU PROPOMOS UM AUMENTO DE SAL\u00c1RIO PARA XIAO FANG!", "text": "AFTER HEARING THE MASTER\u0027S WORDS, I\u0027VE ALSO BEEN ENLIGHTENED! I PROPOSE A RAISE FOR XIAO FANG!", "tr": "Ustan\u0131n s\u00f6ylediklerinden sonra ben de ayd\u0131nland\u0131m! Xiao Fang\u0027a zam yap\u0131lmas\u0131n\u0131 \u00f6neriyorum!"}, {"bbox": ["168", "2519", "524", "2760"], "fr": "MON DIEU, AVANT NOUS \u00c9TIONS TROP \u00c9GO\u00cfSTES, TROP INHUMAINS ! NOUS NE PENSIONS QU\u0027\u00c0 NOUS-M\u00caMES TOUTE LA JOURN\u00c9E, SANS JAMAIS NOUS SOUCIER DES DIFFICULT\u00c9S DES AUTRES !", "id": "Ya Tuhan, dulu kita terlalu egois, terlalu tidak manusiawi! Seharian hanya memikirkan diri sendiri, sama sekali tidak peduli kesulitan orang lain!", "pt": "C\u00c9US, N\u00d3S \u00c9RAMOS T\u00c3O EGO\u00cdSTAS, T\u00c3O DESUMANOS ANTES! S\u00d3 PENS\u00c1VAMOS EM N\u00d3S MESMOS O DIA TODO, IGNORANDO COMPLETAMENTE AS DIFICULDADES DOS OUTROS!", "text": "MY GOD, WE WERE SO SELFISH AND INHUMANE BEFORE! ALL WE CARED ABOUT WAS OURSELVES, AND WE DIDN\u0027T CARE ABOUT OTHERS\u0027 DIFFICULTIES AT ALL!", "tr": "Aman Tanr\u0131m, eskiden \u00e7ok bencil ve insanl\u0131k d\u0131\u015f\u0131ym\u0131\u015f\u0131z! B\u00fct\u00fcn g\u00fcn sadece kendimizi d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fck, ba\u015fkalar\u0131n\u0131n zorluklar\u0131n\u0131 hi\u00e7 umursamad\u0131k!"}, {"bbox": ["24", "2283", "384", "2487"], "fr": "PAS \u00c9TONNANT QUE NOS TECHNIQUES D\u0027ARTISANAT N\u0027AIENT PAS PROGRESS\u00c9 DEPUIS TANT D\u0027ANN\u00c9ES, IL S\u0027AV\u00c8RE QU\u0027IL NOUS MANQUAIT UN C\u0152UR CHARITABLE !", "id": "Pantas saja selama bertahun-tahun teknik alkimia tidak ada kemajuan sama sekali, ternyata kita kekurangan hati yang penuh kasih!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE NOSSAS HABILIDADES DE ALQUIMIA N\u00c3O PROGREDIRAM NADA POR TANTOS ANOS, ACONTECE QUE NOS FALTAVA UM CORA\u00c7\u00c3O MAGN\u00c2NIMO!", "text": "NO WONDER OUR ART REFINING SKILLS HAVEN\u0027T IMPROVED AT ALL THESE YEARS. IT TURNS OUT WE LACKED A BENEVOLENT HEART!", "tr": "Bunca y\u0131ld\u0131r simya sanatlar\u0131nda hi\u00e7 ilerleme kaydedemememize \u015fa\u015fmamal\u0131, me\u011fer yard\u0131msever bir kalpten yoksunmu\u015fuz!"}, {"bbox": ["752", "2040", "1051", "2237"], "fr": "JE VIENS DE M\u0027EN SOUVENIR ! XIAO FANG TRAVAILLE ICI DEPUIS DE NOMBREUSES ANN\u00c9ES ET N\u0027A JAMAIS EU D\u0027AUGMENTATION DE SALAIRE, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Aku juga baru ingat! Xiao Fang sudah bekerja di sini bertahun-tahun, gajinya tidak pernah naik, kan?", "pt": "S\u00d3 AGORA ME LEMBREI! XIAO FANG TRABALHA AQUI H\u00c1 MUITOS ANOS E NUNCA RECEBEU UM AUMENTO, CERTO?", "text": "I JUST REMEMBERED! XIAO FANG HAS BEEN WORKING HERE FOR SO MANY YEARS, AND SHE\u0027S NEVER HAD A RAISE, RIGHT?", "tr": "Ben de yeni hat\u0131rlad\u0131m! Xiao Fang burada y\u0131llard\u0131r \u00e7al\u0131\u015f\u0131yor, hi\u00e7 zam almad\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["710", "2379", "975", "2605"], "fr": "N\u0027EST-CE PAS ? SIGNONS TOUS UNE P\u00c9TITION, IL FAUT AU MOINS D\u00c9CUPLER LE SALAIRE DE XIAO FANG !", "id": "Benar sekali, ayo kita semua tanda tangan, setidaknya gaji Xiao Fang harus dinaikkan sepuluh kali lipat!", "pt": "EXATAMENTE! VAMOS TODOS ASSINAR UMA PETI\u00c7\u00c3O, PRECISAMOS DAR A XIAO FANG PELO MENOS DEZ VEZES O SAL\u00c1RIO DELA!", "text": "ISN\u0027T THAT RIGHT? LET\u0027S ALL SIGN A PETITION. WE NEED TO GIVE XIAO FANG AT LEAST A TENFOLD RAISE!", "tr": "De\u011fil mi ama! Herkes imza toplas\u0131n, Xiao Fang\u0027a en az on kat zam yapmal\u0131y\u0131z!"}, {"bbox": ["679", "3035", "1033", "3186"], "fr": "DIX FOIS ? VOUS AVEZ VU L\u0027INFLATION DE CES DERNI\u00c8RES ANN\u00c9ES ? IL FAUT AU MOINS LE MULTIPLIER PAR CENT !", "id": "Sepuluh kali lipat? Inflasi beberapa tahun ini sudah separah apa? Setidaknya harus dinaikkan seratus kali lipat!", "pt": "DEZ VEZES? VOC\u00ca VIU A INFLA\u00c7\u00c3O DESTES \u00daLTIMOS ANOS? PRECISA SER PELO MENOS CEM VEZES MAIS!", "text": "TENFOLD? WITH THE INFLATION OVER THE PAST FEW YEARS, IT SHOULD BE AT LEAST A HUNDREDFOLD RAISE!", "tr": "On kat m\u0131? Son birka\u00e7 y\u0131lda enflasyon ne hale geldi? En az y\u00fcz kat zam yap\u0131lmal\u0131!"}, {"bbox": ["687", "1147", "1060", "1348"], "fr": "AH ? CENT PIERRES YUAN DE QUALIT\u00c9 MOYENNE ! \u00c7A DOIT VALOIR UNE FORTUNE EN PI\u00c8CES D\u0027OR !!", "id": "Ah? Seratus Batu Yuan kelas menengah! Itu nilainya berapa koin emas ya!!", "pt": "AH? CEM PEDRAS DE ORIGEM DE GRAU M\u00c9DIO! QUANTAS MOEDAS DE OURO ISSO VALE?!", "text": "AH? ONE HUNDRED MID-GRADE YUAN STONES! HOW MUCH GOLD IS THAT WORTH?!", "tr": "Ha? Y\u00fcz adet orta kalite Yuan Ta\u015f\u0131 m\u0131! Bu ka\u00e7 alt\u0131n eder!!"}], "width": 1080}, {"height": 1055, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/166/40.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua