This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/204/0.webp", "translations": [{"bbox": ["259", "2717", "662", "3035"], "fr": "C\u0027est aussi pour maintenir la stabilit\u00e9 de la configuration actuelle des pouvoirs.", "id": "Ini juga untuk menjaga kestabilan pola kekuasaan saat ini.", "pt": "TAMB\u00c9M \u00c9 PARA MANTER A ESTABILIDADE DA ATUAL CONFIGURA\u00c7\u00c3O DE PODER.", "text": "It is also to maintain the stability of the current power structure.", "tr": "Ayr\u0131ca mevcut g\u00fc\u00e7 dengesinin istikrar\u0131n\u0131 korumak i\u00e7indir."}, {"bbox": ["630", "2087", "1215", "2481"], "fr": "Pour emp\u00eacher certaines sectes de devenir soudainement trop puissantes en s\u0027appuyant sur les ressources du Mont Xumi, un quota d\u0027entr\u00e9e a \u00e9t\u00e9 \u00e9tabli.", "id": "Untuk mencegah beberapa sekte tiba-tiba menjadi besar dengan mengandalkan sumber daya Gunung Sumeru, maka ditetapkan rasio yang diizinkan masuk.", "pt": "PARA EVITAR QUE ALGUMAS SEITAS SE FORTALE\u00c7AM SUBITAMENTE USANDO OS RECURSOS DO MONTE XUMI, FOI ESTABELECIDA UMA PROPOR\u00c7\u00c3O DE ENTRADA PERMITIDA.", "text": "To prevent some sects from suddenly becoming too powerful by relying on the resources of Mount Sumeru, the proportion of those allowed to enter is regulated.", "tr": "Baz\u0131 mezheplerin Sumeru Da\u011f\u0131\u0027n\u0131n kaynaklar\u0131na g\u00fcvenerek aniden g\u00fc\u00e7lenmesini \u00f6nlemek i\u00e7in, izin verilen giri\u015f oran\u0131 belirlenmi\u015ftir."}, {"bbox": ["191", "390", "733", "782"], "fr": "Bien que le Mont Xumi n\u0027ait pas de limite de nombre de personnes, il existe divers accords entre les sectes du Domaine Sud,", "id": "Meskipun Gunung Sumeru tidak membatasi jumlah orang, ada berbagai kesepakatan di antara sekte-sekte di Wilayah Selatan,", "pt": "EMBORA O MONTE XUMI N\u00c3O LIMITE O N\u00daMERO DE PESSOAS, EXISTEM V\u00c1RIOS ACORDOS ENTRE AS SEITAS DO DOM\u00cdNIO SUL,", "text": "Although Mount Sumeru does not prohibit a specific number of people, there are various agreements among the sects of the Southern Region,", "tr": "Sumeru Da\u011f\u0131\u0027nda ki\u015fi say\u0131s\u0131 k\u0131s\u0131tlamas\u0131 olmasa da, G\u00fcney B\u00f6lgesi\u0027ndeki \u00e7e\u015fitli mezhepler aras\u0131nda \u00e7e\u015fitli anla\u015fmalar bulunmaktad\u0131r,"}], "width": 1280}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/204/1.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "747", "627", "1101"], "fr": "Pas \u00e9tonnant que la force globale du Domaine Sud soit faible dans le Monde Martial C\u00e9leste, ils gardent ces \u00e9normes ressources pour eux.", "id": "Pantas saja kekuatan keseluruhan Wilayah Selatan tidak bagus di Dunia Tianwu, menjaga sumber daya sebesar ini tapi masih menyembunyikannya.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE A FOR\u00c7A GERAL DO DOM\u00cdNIO SUL NO MUNDO TIANWU SEJA FRACA, MESMO GUARDANDO RECURSOS T\u00c3O VASTOS, ELES AINDA OS ESCONDEM.", "text": "No wonder the overall strength of the Southern Region is lacking in the Heavenly Martial World, guarding this huge resource but still hiding it.", "tr": "G\u00fcney B\u00f6lgesi\u0027nin Tianwu Alemindeki genel g\u00fcc\u00fcn\u00fcn zay\u0131f olmas\u0131na \u015fa\u015fmamal\u0131, bu kadar b\u00fcy\u00fck bir kayna\u011fa sahip olmalar\u0131na ra\u011fmen h\u00e2l\u00e2 sakl\u0131yorlar."}, {"bbox": ["573", "146", "1181", "602"], "fr": "Les trois principales forces sont la Secte Jitian de l\u0027Empire Huowu, le Pavillon Qianhe de l\u0027Empire Tianxiang, et le Culte de la Mort de l\u0027Empire Muxu.", "id": "Tiga kekuatan utama yang memimpin adalah Sekte Ju Tian dari Kekaisaran Huo Wu, Paviliun Qian He dari Kekaisaran Tian Xiang, dan Kultus Dewa Kematian dari Kekaisaran Mu Xu.", "pt": "AS TR\u00caS PRINCIPAIS FOR\u00c7AS S\u00c3O A SEITA JUTIAN DO IMP\u00c9RIO HUOWU, O PAVILH\u00c3O QIANHE DO IMP\u00c9RIO TIANXIANG E O CULTO DO DEUS DA MORTE DO IMP\u00c9RIO MUXU.", "text": "The three leading forces are Jutian Sect of the Fire Crow Empire, Qianhe Pavilion of the Tianxiang Empire, and Death God Cult of the Muxu Empire.", "tr": "Ba\u015fl\u0131ca \u00fc\u00e7 b\u00fcy\u00fck g\u00fc\u00e7, Ate\u015f Karga \u0130mparatorlu\u011fu\u0027nun Juntian Mezhebi, Tianxiang \u0130mparatorlu\u011fu\u0027nun Bin Turna K\u00f6\u015fk\u00fc ve Muxu \u0130mparatorlu\u011fu\u0027nun \u00d6l\u00fcm Tanr\u0131s\u0131 Tarikat\u0131\u0027d\u0131r."}, {"bbox": ["214", "2906", "869", "3344"], "fr": "M\u00eame si c\u0027est juste, la comp\u00e9tition au sein d\u0027un pays sera extr\u00eamement f\u00e9roce. Je me demande combien de places chaque pays aura cette fois-ci ?", "id": "Kue ini... meskipun adil, persaingan di dalam satu negara akan sangat sengit. Aku tidak tahu berapa kuota masuk untuk setiap negara kali ini?", "pt": "EMBORA ISSO SEJA JUSTO, A DISPUTA DENTRO DE CADA PA\u00cdS SER\u00c1 EXTREMAMENTE ACIRRADA. N\u00c3O SEI QUANTAS VAGAS CADA PA\u00cdS TER\u00c1 DESTA VEZ.", "text": "Although this is fair, the competition within a country will be extremely fierce. I wonder how many places each country will have this time?", "tr": "Bu adil olsa da, bir \u00fclke i\u00e7indeki rekabet son derece \u015fiddetli olacakt\u0131r. Bu sefer her \u00fclkeye ka\u00e7 ki\u015filik kontenjan ayr\u0131ld\u0131\u011f\u0131n\u0131 bilmiyorum."}, {"bbox": ["748", "2612", "1205", "2935"], "fr": "Sans la loi d\u0027airain du Domaine Sacr\u00e9, ils auraient probablement d\u00e9j\u00e0 perdu cette part du g\u00e2teau. Juste,", "id": "Jika bukan karena hukum besi Wilayah Suci, aku khawatir kue ini sudah lama hilang. Adil,", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE PELA LEI DE FERRO DO DOM\u00cdNIO SAGRADO, TEMO QUE ESTE \"BOLO\" J\u00c1 TERIA SIDO PERDIDO H\u00c1 MUITO TEMPO. JUSTO,", "text": "If it weren\u0027t for the Iron Law of the Holy Region, I\u0027m afraid this cake would have been lost long ago.", "tr": "E\u011fer Kutsal B\u00f6lge\u0027nin demir yasalar\u0131 olmasayd\u0131, korkar\u0131m bu pastay\u0131 \u00e7oktan kaybetmi\u015flerdi. Adil,"}], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/204/2.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "1754", "812", "2171"], "fr": "Et cette fois, il est tr\u00e8s probable que le Mont Xumi apparaisse dans l\u0027Empire Huowu, donc l\u0027Empire Huowu devrait avoir quatre mille places.", "id": "Dan kali ini kemungkinan besar Gunung Sumeru akan turun di Kekaisaran Huo Wu, jadi Kekaisaran Huo Wu seharusnya memiliki empat ribu kuota.", "pt": "E DESTA VEZ, A PROBABILIDADE DE O MONTE XUMI SURGIR NO IMP\u00c9RIO HUOWU \u00c9 EXTREMAMENTE ALTA, ENT\u00c3O O IMP\u00c9RIO HUOWU DEVE TER QUATRO MIL VAGAS.", "text": "And this time, the probability of Mount Sumeru descending in the Fire Crow Empire is extremely high, so the Fire Crow Empire should have four thousand places.", "tr": "Ve bu sefer Sumeru Da\u011f\u0131\u0027n\u0131n Ate\u015f Karga \u0130mparatorlu\u011fu\u0027na inme olas\u0131l\u0131\u011f\u0131 \u00e7ok y\u00fcksek, bu y\u00fczden Ate\u015f Karga \u0130mparatorlu\u011fu\u0027nun d\u00f6rt bin ki\u015filik kontenjan\u0131 olmal\u0131."}, {"bbox": ["636", "109", "1183", "535"], "fr": "Le nombre de base pour chaque pays est de trois mille personnes. Si le Mont Xumi appara\u00eet dans un pays, celui-ci peut avoir mille personnes de plus.", "id": "Jumlah dasar setiap negara adalah tiga ribu orang. Jika itu adalah negara tempat Gunung Sumeru turun, bisa ditambah seribu orang lagi.", "pt": "A COTA B\u00c1SICA DE CADA PA\u00cdS \u00c9 DE TR\u00caS MIL PESSOAS. SE O MONTE XUMI SURGIR NO PA\u00cdS, PODE-SE ADICIONAR MAIS MIL PESSOAS.", "text": "The base number for each country is three thousand people. If it is the country where Mount Sumeru descends, it can have an additional thousand people.", "tr": "Her \u00fclkenin temel kontenjan\u0131 \u00fc\u00e7 bin ki\u015fidir. E\u011fer Sumeru Da\u011f\u0131 o \u00fclkeye inerse, ek olarak bin ki\u015fi daha alabilirler."}, {"bbox": ["387", "592", "790", "880"], "fr": "Cela a \u00e9galement \u00e9t\u00e9 stipul\u00e9 tr\u00e8s t\u00f4t.", "id": "Ini juga sudah ditetapkan sejak awal.", "pt": "ISSO TAMB\u00c9M FOI ESTABELECIDO DESDE O IN\u00cdCIO.", "text": "This was also stipulated early on.", "tr": "Bu da erken d\u00f6nemlerde belirlenmi\u015fti."}], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/204/3.webp", "translations": [{"bbox": ["561", "1202", "933", "1482"], "fr": "Ce n\u0027est quand m\u00eame pas la Secte Jitian qui d\u00e9cide seule, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Tidak mungkin hanya Sekte Ju Tian yang memutuskan, kan?", "pt": "N\u00c3O PODE SER QUE APENAS A SEITA JUTIAN TENHA A PALAVRA FINAL, CERTO?", "text": "It can\u0027t be that the Jutian Sect has the final say, right?", "tr": "Herhalde sadece Juntian Mezhebi\u0027nin s\u00f6z\u00fc ge\u00e7miyordur, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["471", "147", "1029", "499"], "fr": "Seulement dix mille personnes au total ? Alors comment les places sont-elles r\u00e9parties au sein d\u0027un pays ?", "id": "Totalnya hanya sepuluh ribu orang? Lalu bagaimana kuota di dalam satu negara dibagi?", "pt": "APENAS DEZ MIL PESSOAS NO TOTAL? ENT\u00c3O, COMO AS VAGAS DENTRO DE UM PA\u00cdS S\u00c3O DIVIDIDAS?", "text": "Only ten thousand places in total? Then how are the places within a country divided?", "tr": "Toplamda sadece on bin ki\u015fi mi? O zaman bir \u00fclke i\u00e7indeki kontenjanlar nas\u0131l payla\u015ft\u0131r\u0131l\u0131yor?"}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/204/4.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "1788", "745", "2168"], "fr": "Si une secte a un Empereur Martial, elle peut au moins obtenir quelques places.", "id": "Jika ada Kaisar Bela Diri di dalam sekte, bagaimana pun juga bisa mendapatkan beberapa kuota.", "pt": "SE HOUVER UM IMPERADOR MARCIAL NA SEITA, ELES PODEM CONSEGUIR ALGUMAS VAGAS.", "text": "If there is a Martial Emperor in the sect, they can always earn a few places back.", "tr": "E\u011fer mezhep i\u00e7inde bir Sava\u015f \u0130mparatoru varsa, bir \u015fekilde birka\u00e7 kontenjan kapabilirler."}, {"bbox": ["203", "428", "781", "856"], "fr": "Bien s\u00fbr que non. Les places au sein d\u0027un pays sont d\u00e9cid\u00e9es conjointement par les experts de niveau Empereur Martial et au-dessus de ce pays.", "id": "Tentu saja tidak, kuota di dalam satu negara ditentukan bersama oleh para ahli di atas Kaisar Bela Diri di negara tersebut.", "pt": "CLARO QUE N\u00c3O. AS VAGAS DENTRO DE UM PA\u00cdS S\u00c3O DECIDIDAS EM CONJUNTO PELOS ESPECIALISTAS ACIMA DO N\u00cdVEL DE IMPERADOR MARCIAL DENTRO DO PA\u00cdS.", "text": "Of course not, the places within a country are jointly decided by the strong above the Martial Emperor level within the country.", "tr": "Elbette de\u011fil, bir \u00fclke i\u00e7indeki kontenjanlar, o \u00fclke i\u00e7indeki Sava\u015f \u0130mparatoru ve \u00fczeri seviyedeki g\u00fc\u00e7l\u00fcler taraf\u0131ndan ortakla\u015fa belirlenir."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/204/5.webp", "translations": [{"bbox": ["648", "283", "1091", "613"], "fr": "S\u0027il n\u0027y a pas d\u0027Empereur Martial, n\u0027y a-t-il alors aucun espoir ?", "id": "Jika tidak ada Kaisar Bela Diri, bukankah tidak ada harapan sama sekali?", "pt": "SE N\u00c3O HOUVER IMPERADORES MARCIAIS, N\u00c3O HAVERIA NENHUMA ESPERAN\u00c7A?", "text": "If there is no Martial Emperor, doesn\u0027t that mean there is no hope at all?", "tr": "E\u011fer Sava\u015f \u0130mparatoru yoksa, o zaman hi\u00e7 umut kalmaz m\u0131?"}], "width": 1280}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/204/6.webp", "translations": [{"bbox": ["562", "1817", "1076", "2213"], "fr": "L\u0027Empire Huowu organisera bient\u00f4t un tournoi d\u0027arts martiaux, avec des comp\u00e9titions divis\u00e9es en trois groupes d\u0027\u00e2ge,", "id": "Kekaisaran Huo Wu akan segera mengadakan turnamen bela diri, kompetisi dibagi menjadi tiga kelompok berdasarkan usia,", "pt": "O IMP\u00c9RIO HUOWU REALIZAR\u00c1 EM BREVE UM TORNEIO DE ARTES MARCIAIS, COM COMPETI\u00c7\u00d5ES DIVIDIDAS EM TR\u00caS GRUPOS ET\u00c1RIOS,", "text": "The Fire Crow Empire will soon hold a martial arts competition, dividing the competition into three groups according to age,", "tr": "Ate\u015f Karga \u0130mparatorlu\u011fu yak\u0131nda bir d\u00f6v\u00fc\u015f turnuvas\u0131 d\u00fczenleyecek, ya\u015fa g\u00f6re \u00fc\u00e7 gruba ayr\u0131lm\u0131\u015f m\u00fcsabakalar olacak,"}, {"bbox": ["93", "2715", "626", "3105"], "fr": "afin de s\u00e9lectionner les jeunes les plus prometteurs et leur accorder des places. Le reste", "id": "Melalui metode ini untuk memilih anak muda dengan potensi terbesar, lalu memberikan kuota. Sisanya...", "pt": "PARA SELECIONAR OS JOVENS COM MAIOR POTENCIAL E CONCEDER-LHES VAGAS. O RESTANTE...", "text": "To select the most promising young people and then grant them places. The remaining", "tr": "Bu y\u00f6ntemle en b\u00fcy\u00fck potansiyele sahip gen\u00e7ler se\u00e7ilecek ve onlara kontenjan verilecek. Kalan"}, {"bbox": ["525", "361", "1274", "787"], "fr": "Mais ces Empereurs Martiaux s\u0027empareront de quatre-vingt-dix pour cent des places.", "id": "Tapi para Kaisar Bela Diri ini akan merebut sembilan puluh persen kuota.", "pt": "MAS ESSES IMPERADORES MARCIAIS FICAR\u00c3O COM NOVENTA POR CENTO DAS VAGAS.", "text": "But these Martial Emperors will snatch 90% of the places.", "tr": "Ama bu Sava\u015f \u0130mparatorlar\u0131 kontenjanlar\u0131n y\u00fczde doksan\u0131n\u0131 kapacak."}, {"bbox": ["575", "3083", "1104", "3385"], "fr": "Les cinq pour cent restants iront aux ench\u00e8res.", "id": "Lima persen sisanya akan masuk ke balai lelang.", "pt": "OS CINCO POR CENTO RESTANTES IR\u00c3O PARA UM LEIL\u00c3O.", "text": "The remaining 5% will enter the auction.", "tr": "Kalan y\u00fczde be\u015f ise m\u00fczayedeye \u00e7\u0131kacak."}, {"bbox": ["721", "1394", "1201", "1742"], "fr": "Et cinq pour cent sont utilis\u00e9s pour former les jeunes prometteurs du pays.", "id": "Dan lima persen lagi digunakan untuk membina anak muda berbakat di dalam negeri.", "pt": "E OS OUTROS CINCO POR CENTO S\u00c3O USADOS PARA CULTIVAR JOVENS PROMISSORES DENTRO DO PA\u00cdS.", "text": "And 5% is used to cultivate promising young people in the country.", "tr": "Bir y\u00fczde be\u015f daha, \u00fclke i\u00e7indeki potansiyeli olan gen\u00e7leri yeti\u015ftirmek i\u00e7in kullan\u0131lacak."}, {"bbox": ["186", "3537", "514", "3774"], "fr": "Aux ench\u00e8res ?", "id": "Balai Lelang?", "pt": "LEIL\u00c3O?", "text": "Auction?", "tr": "M\u00fczayede mi?"}, {"bbox": ["330", "48", "790", "268"], "fr": "Pas vraiment.", "id": "Bukan juga.", "pt": "TAMB\u00c9M N\u00c3O.", "text": "Not really.", "tr": "Tam olarak de\u011fil."}], "width": 1280}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/204/7.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "2325", "948", "2679"], "fr": "M\u00eame en d\u00e9pensant toute la fortune d\u0027une faction, il n\u0027est pas certain de pouvoir les r\u00e9unir.", "id": "Bahkan jika mengerahkan seluruh kekayaan satu pihak, belum tentu bisa terkumpul.", "pt": "MESMO QUE SE GASTE TODA A RIQUEZA DE UMA REGI\u00c3O, PODE N\u00c3O SER SUFICIENTE PARA CONSEGUIR.", "text": "Even if you exhaust one side\u0027s wealth, you may not be able to gather it.", "tr": "Bir taraf\u0131n t\u00fcm servetini harcasan\u0131z bile, bunu kar\u015f\u0131layabilece\u011finiz kesin de\u011fil."}, {"bbox": ["349", "754", "841", "1108"], "fr": "Avec la puissance financi\u00e8re de la Chambre de Commerce Tianyuan, acheter dix ou vingt places ne devrait pas \u00eatre un probl\u00e8me, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Dengan kekuatan finansial Kamar Dagang Tianyuan, membeli belasan atau dua puluhan kuota sepertinya bukan masalah, kan?", "pt": "COM A FOR\u00c7A FINANCEIRA DA C\u00c2MARA DE COM\u00c9RCIO TIANYUAN, COMPRAR DEZ OU VINTE N\u00c3O SERIA UM PROBLEMA, CERTO?", "text": "With the financial resources of the Tianyuan Merchant Guild, buying a dozen or twenty shouldn\u0027t be a problem, right?", "tr": "Tianyuan Ticaret Odas\u0131\u0027n\u0131n mali g\u00fcc\u00fcyle on-yirmi tane almak sorun olmazd\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["603", "361", "1044", "693"], "fr": "Cinq pour cent, cela fait deux cents places, et elles vont aux ench\u00e8res.", "id": "Lima persen saja sudah dua ratus kuota, ternyata masuk ke balai lelang.", "pt": "CINCO POR CENTO S\u00c3O DUZENTAS VAGAS, E ELAS V\u00c3O PARA LEIL\u00c3O.", "text": "Five percent is also two hundred places, and they actually enter the auction.", "tr": "Y\u00fczde be\u015f bile iki y\u00fcz kontenjan ediyor, \u015fa\u015f\u0131rt\u0131c\u0131 bir \u015fekilde m\u00fczayedeye \u00e7\u0131k\u0131yor."}, {"bbox": ["84", "1941", "613", "2318"], "fr": "Chaque fois que le Mont Xumi s\u0027ouvre, la quantit\u00e9 de Pierres Yuan n\u00e9cessaires est indescriptible, m\u00eame le mot \"colossal\" ne suffit pas.", "id": "Setiap kali Gunung Sumeru dibuka, jumlah Batu Yuan yang dibutuhkan sangat besar, bahkan kata \"lautan\" pun tidak cukup untuk menggambarkannya.", "pt": "A QUANTIDADE DE PEDRAS YUAN NECESS\u00c1RIAS PARA ABRIR O MONTE XUMI CADA VEZ \u00c9 T\u00c3O GRANDE QUE \"IMENSA\" N\u00c3O \u00c9 SUFICIENTE PARA DESCREVER.", "text": "Each time Mount Sumeru is opened, the required Yuan Stones cannot be described even with a massive amount.", "tr": "Sumeru Da\u011f\u0131\u0027n\u0131n her a\u00e7\u0131l\u0131\u015f\u0131nda ihtiya\u00e7 duyulan Yuan Ta\u015flar\u0131\u0027n\u0131n miktar\u0131n\u0131 \u0027devasa\u0027 kelimesi bile tam olarak ifade edemez."}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/204/8.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3712, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/204/9.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "136", "1127", "588"], "fr": "Cependant, la participation au tournoi est soumise \u00e0 des restrictions de secte ; les disciples des sectes ayant d\u00e9j\u00e0 obtenu des places ne sont pas autoris\u00e9s \u00e0 participer.", "id": "Namun, peserta turnamen bela diri memiliki batasan sekte, semua murid sekte yang telah mendapat bagian kuota tidak diizinkan berpartisipasi dalam turnamen bela diri.", "pt": "NO ENTANTO, H\u00c1 RESTRI\u00c7\u00d5ES DE SEITA PARA OS PARTICIPANTES DO TORNEIO DE ARTES MARCIAIS. DISC\u00cdPULOS DE SEITAS QUE J\u00c1 RECEBERAM VAGAS N\u00c3O PODEM PARTICIPAR DO TORNEIO.", "text": "However, there are restrictions on the martial arts competition. Disciples of sects that have been allocated places are not allowed to participate in the martial arts competition", "tr": "Ancak, d\u00f6v\u00fc\u015f turnuvas\u0131na kat\u0131lanlar\u0131n mezhep k\u0131s\u0131tlamalar\u0131 vard\u0131r; kontenjan ayr\u0131lm\u0131\u015f mezheplerin \u00f6\u011frencileri turnuvaya kat\u0131lamaz."}, {"bbox": ["24", "1348", "596", "1704"], "fr": "Mais cette vente aux ench\u00e8res n\u0027a pas de restrictions, toutes les forces de l\u0027Empire Huowu peuvent y participer.", "id": "Dan balai lelang ini tidak ada batasan, selama itu adalah kekuatan di dalam Kekaisaran Huo Wu, semuanya bisa berpartisipasi.", "pt": "MAS O LEIL\u00c3O N\u00c3O TEM RESTRI\u00c7\u00d5ES. QUALQUER FOR\u00c7A DENTRO DO IMP\u00c9RIO HUOWU PODE PARTICIPAR.", "text": "And this auction has no restrictions. As long as it is a force within the Fire Crow Empire, they can all participate.", "tr": "Ancak bu m\u00fczayedede herhangi bir k\u0131s\u0131tlama yoktur; Ate\u015f Karga \u0130mparatorlu\u011fu i\u00e7indeki t\u00fcm g\u00fc\u00e7ler kat\u0131labilir."}, {"bbox": ["262", "2045", "736", "2404"], "fr": "Ainsi, les Pierres Yuan obtenues lors de la vente aux ench\u00e8res servent justement \u00e0 ouvrir le Mont Xumi.", "id": "Jadi Batu Yuan yang didapat dari balai lelang, pas digunakan untuk membuka Gunung Sumeru.", "pt": "PORTANTO, AS PEDRAS YUAN OBTIDAS NO LEIL\u00c3O S\u00c3O USADAS PARA ABRIR O MONTE XUMI.", "text": "So the Yuan Stones obtained from the auction are just right for opening Mount Sumeru.", "tr": "Bu y\u00fczden m\u00fczayededen elde edilen Yuan Ta\u015flar\u0131, tam da Sumeru Da\u011f\u0131\u0027n\u0131 a\u00e7mak i\u00e7in kullan\u0131l\u0131r."}, {"bbox": ["569", "2592", "1222", "3032"], "fr": "Bien qu\u0027il y ait jusqu\u0027\u00e0 deux cents places aux ench\u00e8res, je suppose que le prix de chaque place ne sera pas inf\u00e9rieur \u00e0 UN MILLION DE PIERRES YUAN DE QUALIT\u00c9 MOYENNE !", "id": "Meskipun kuota balai lelang ada dua ratus, aku menduga harga setiap kuota tidak akan kurang dari satu juta Batu Yuan kelas menengah!", "pt": "EMBORA HAJA DUZENTAS VAGAS NO LEIL\u00c3O, EU ESPECULO QUE O PRE\u00c7O DE CADA VAGA N\u00c3O SER\u00c1 INFERIOR A UM MILH\u00c3O DE PEDRAS YUAN DE GRAU M\u00c9DIO!", "text": "Although there are as many as two hundred places in the auction, I guess that the price of each place will never be lower than one million middle-grade Yuan Stones!", "tr": "M\u00fczayedede iki y\u00fcz kadar kontenjan olmas\u0131na ra\u011fmen, tahminimce her bir kontenjan\u0131n fiyat\u0131 kesinlikle bir milyon orta kalite Yuan Ta\u015f\u0131\u0027ndan a\u015fa\u011f\u0131 olmayacakt\u0131r!"}], "width": 1280}, {"height": 3713, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/204/10.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1102", "435", "1410"], "fr": "Ne pense pas que j\u0027exag\u00e8re pour te faire peur.", "id": "Jangan kira aku sengaja melebih-lebihkan untuk menakutimu.", "pt": "N\u00c3O PENSE QUE ESTOU EXAGERANDO PARA TE ASSUSTAR.", "text": "Don\u0027t think I\u0027m deliberately exaggerating to scare you.", "tr": "Seni korkutmak i\u00e7in abartt\u0131\u011f\u0131m\u0131 sanma."}, {"bbox": ["51", "3214", "726", "3580"], "fr": "De plus, des sectes des trois autres domaines s\u0027infiltreront \u00e9galement, utilisant d\u0027\u00e9normes ressources pour tenter d\u0027\u00e9changer des places.", "id": "Selain itu, sekte dari tiga wilayah lain juga akan menyusup, menggunakan banyak sumber daya untuk mencoba menukar kuota.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, SEITAS DOS OUTROS TR\u00caS DOM\u00cdNIOS TAMB\u00c9M SE INFILTRAR\u00c3O E USAR\u00c3O GRANDES QUANTIDADES DE RECURSOS PARA TENTAR TROCAR POR VAGAS.", "text": "Moreover, there are also sects from the other three regions who will sneak in and try to exchange places with a lot of resources.", "tr": "Dahas\u0131, di\u011fer \u00fc\u00e7 b\u00f6lgeden mezhepler de gizlice s\u0131zacak ve b\u00fcy\u00fck miktarda kaynak kullanarak kontenjan elde etmeye \u00e7al\u0131\u015facaklard\u0131r."}, {"bbox": ["333", "2544", "1280", "3123"], "fr": "Tu connais les avantages du Mont Xumi. Outre les sectes connues du Domaine Sud, il existe de nombreuses sectes recluses qui appara\u00eetront \u00e9galement \u00e0 ce moment-l\u00e0.", "id": "Kau juga tahu manfaat Gunung Sumeru. Selain sekte-sekte yang terlihat di Wilayah Selatan, ada juga banyak sekte pertapa, saat ini mereka juga akan bermunculan.", "pt": "VOC\u00ca CONHECE OS BENEF\u00cdCIOS DO MONTE XUMI. AL\u00c9M DAS SEITAS CONHECIDAS NO DOM\u00cdNIO SUL, H\u00c1 MUITAS SEITAS RECLUSAS QUE TAMB\u00c9M APARECER\u00c3O NESTA \u00c9POCA.", "text": "You also know the benefits of Mount Sumeru. In addition to these sects on the surface, there are also many reclusive sects in the Southern Region, and they will also come out at this time.", "tr": "Sumeru Da\u011f\u0131\u0027n\u0131n faydalar\u0131n\u0131 sen de biliyorsun. G\u00fcney B\u00f6lgesi\u0027nde, bilinen mezheplerin yan\u0131 s\u0131ra, d\u00fcnyadan elini ete\u011fini \u00e7ekmi\u015f bir\u00e7ok mezhep de bu zamanda ortaya \u00e7\u0131kacakt\u0131r."}, {"bbox": ["514", "755", "1167", "1116"], "fr": "Laisse tomber, Mademoiselle Ling\u0027er, la place que tu m\u0027as donn\u00e9e, je pense la vendre pour avoir un peu d\u0027argent \u00e0 d\u00e9penser.", "id": "Sudahlah, Nona Ling\u0027er, kuota yang kau berikan padaku itu, aku mau jual untuk dapat uang jajan.", "pt": "ESQUE\u00c7A. SENHORITA LING\u0027ER, A VAGA QUE VOC\u00ca ME DEU, EU QUERO VEND\u00ca-LA PARA CONSEGUIR ALGUM DINHEIRO PARA GASTAR.", "text": "Forget it, Miss Ling\u0027er, I want to sell the place you gave me to exchange for some money to spend.", "tr": "Bo\u015f ver, Ling\u0027er Han\u0131m, bana verdi\u011fin o kontenjan\u0131 sat\u0131p biraz para harcamak istiyorum."}, {"bbox": ["254", "297", "623", "548"], "fr": "UN MILLION DE PIERRES YUAN DE QUALIT\u00c9 MOYENNE !", "id": "Satu juta Batu Yuan kelas menengah!", "pt": "UM MILH\u00c3O DE PEDRAS YUAN DE GRAU M\u00c9DIO!", "text": "Million middle-grade Yuan Stones!", "tr": "Bir milyon orta kalite Yuan Ta\u015f\u0131!"}], "width": 1280}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/204/11.webp", "translations": [{"bbox": ["254", "302", "825", "687"], "fr": "La vente aux ench\u00e8res des places pour le Mont Xumi est absolument la plus f\u00e9roce et la plus ch\u00e8re de tout le Domaine Sud !", "id": "Lelang kuota Gunung Sumeru, pasti lelang paling sengit dan paling mahal di seluruh Wilayah Selatan!", "pt": "O LEIL\u00c3O DE VAGAS PARA O MONTE XUMI \u00c9, ABSOLUTAMENTE, O LEIL\u00c3O MAIS ACIRRADO E CARO DE TODO O DOM\u00cdNIO SUL!", "text": "The auction of places for Mount Sumeru is definitely the most intense and most expensive auction in the entire Southern Region!", "tr": "Sumeru Da\u011f\u0131 kontenjan m\u00fczayedesi, kesinlikle t\u00fcm G\u00fcney B\u00f6lgesi\u0027ndeki en \u015fiddetli ve en pahal\u0131 m\u00fczayededir!"}], "width": 1280}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/204/12.webp", "translations": [{"bbox": ["582", "674", "1207", "1044"], "fr": "Je me demande quand commencera ce tournoi ? Mademoiselle Ling\u0027er devrait pouvoir y participer pour obtenir une place, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Entah kapan turnamen bela diri itu dimulai? Nona Ling\u0027er juga seharusnya bisa merebut satu kuota, kan?", "pt": "QUANDO COME\u00c7A O TORNEIO DE ARTES MARCIAIS? A SENHORITA LING\u0027ER TAMB\u00c9M DEVERIA SER CAPAZ DE DISPUTAR UMA VAGA, CERTO?", "text": "I wonder when the martial arts competition will begin? Miss Ling\u0027er should also be able to compete for a spot, right?", "tr": "O d\u00f6v\u00fc\u015f turnuvas\u0131 ne zaman ba\u015flayacak acaba? Ling\u0027er Han\u0131m da bir kontenjan i\u00e7in yar\u0131\u015fabilir, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["349", "414", "732", "594"], "fr": "Hmm.", "id": "Hmm", "pt": "HUM.", "text": "Yeah.", "tr": "Hmm."}], "width": 1280}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/204/13.webp", "translations": [{"bbox": ["557", "2403", "1242", "2798"], "fr": "Avec ma force, je pense qu\u0027il n\u0027est pas difficile d\u0027obtenir une place, mais je ne veux pas r\u00e9v\u00e9ler ma force maintenant.", "id": "Dengan kekuatanku, aku rasa tidak sulit merebut satu kuota, tapi aku tidak ingin mengekspos kekuatanku sekarang.", "pt": "COM MINHA FOR\u00c7A, ACREDITO QUE N\u00c3O SEJA DIF\u00cdCIL CONSEGUIR UMA VAGA, MAS N\u00c3O QUERO REVELAR MINHA FOR\u00c7A AGORA.", "text": "With my strength, I don\u0027t think it\u0027s difficult to grab a spot, but I don\u0027t want to expose my strength right now.", "tr": "G\u00fcc\u00fcmle bir kontenjan kapman\u0131n zor olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum, ama \u015fu anda g\u00fcc\u00fcm\u00fc a\u00e7\u0131\u011fa vurmak istemiyorum."}, {"bbox": ["197", "208", "643", "517"], "fr": "Pas mal, Jeune Ma\u00eetre Yun a vraiment un bon jugement.", "id": "Tidak buruk, Tuan Muda Yun memang punya penglihatan yang bagus.", "pt": "NADA MAL, JOVEM MESTRE YUN, VOC\u00ca REALMENTE TEM BOM OLHO.", "text": "Indeed, Young Master Yun has a good eye.", "tr": "Fena de\u011fil, Gen\u00e7 Efendi Yun\u0027un ger\u00e7ekten keskin g\u00f6zleri var."}, {"bbox": ["52", "2881", "818", "3309"], "fr": "Quant au Jeune Ma\u00eetre Yun, il peut aller en chercher une, il r\u00e9ussira certainement.", "id": "Justru Tuan Muda Yun, bisa pergi merebut satu, pasti berhasil.", "pt": "QUANTO AO JOVEM MESTRE YUN, VOC\u00ca PODE IR DISPUTAR UMA VAGA, CERTAMENTE CONSEGUIR\u00c1.", "text": "Young Master Yun, on the other hand, can compete for one and will definitely succeed.", "tr": "Asl\u0131nda Gen\u00e7 Efendi Yun, bir tane i\u00e7in yar\u0131\u015fabilir, kesinlikle ba\u015far\u0131l\u0131 olur."}], "width": 1280}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/204/14.webp", "translations": [{"bbox": ["337", "240", "921", "590"], "fr": "L\u0027affaire du Mont Xumi est trop importante. Les Cinq Terres Immortelles, chacune est un lieu de r\u00eave pour les guerriers.", "id": "Urusan Gunung Sumeru terlalu penting, Lima Alam Abadi, semuanya adalah tempat impian para petarung.", "pt": "O ASSUNTO DO MONTE XUMI \u00c9 MUITO IMPORTANTE. OS CINCO REINOS IMORTAIS, TODOS S\u00c3O LUGARES DE SONHO PARA OS GUERREIROS.", "text": "The matter of Mount Sumeru is too important. The Five Immortal Realms are all dreamlands for martial artists.", "tr": "Sumeru Da\u011f\u0131 meselesi \u00e7ok \u00f6nemli. Be\u015f B\u00fcy\u00fck Peri Diyar\u0131, her biri sava\u015f\u00e7\u0131lar\u0131n hayallerini s\u00fcsleyen yerlerdir."}, {"bbox": ["176", "2954", "744", "3208"], "fr": "POUR CETTE RENAISSANCE, JE NE DOIS ABSOLUMENT PAS MANQUER UNE TELLE OPPORTUNIT\u00c9 !", "id": "Kelahiranku kembali kali ini, aku tidak boleh melewatkan kesempatan seperti ini!", "pt": "NESTA MINHA REENCARNA\u00c7\u00c3O, N\u00c3O POSSO PERDER UMA OPORTUNIDADE COMO ESTA!", "text": "Since I\u0027ve been reborn, I definitely can\u0027t miss such an opportunity!", "tr": "Bu yeniden do\u011fu\u015fumda, b\u00f6yle bir f\u0131rsat\u0131 kesinlikle ka\u00e7\u0131ramam!"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/204/15.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "731", "1096", "1020"], "fr": "De plus, c\u0027est aussi une excellente occasion d\u0027am\u00e9liorer la force globale de la Cit\u00e9 Yanwu !", "id": "Selain itu, ini juga kesempatan bagus untuk meningkatkan kekuatan keseluruhan Kota Yanwu!", "pt": "AL\u00c9M DISSO, ESTA \u00c9 UMA EXCELENTE OPORTUNIDADE PARA AUMENTAR A FOR\u00c7A GERAL DA CIDADE YANWU!", "text": "Moreover, this is a great opportunity to improve the overall strength of Flame Martial City!", "tr": "Dahas\u0131, bu ayn\u0131 zamanda Yanwu \u015eehri\u0027nin genel g\u00fcc\u00fcn\u00fc art\u0131rmak i\u00e7in m\u00fckemmel bir f\u0131rsat!"}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/204/16.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 5137, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/204/17.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 5138, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/204/18.webp", "translations": [{"bbox": ["542", "1845", "1050", "2142"], "fr": "LES AUTRES ONT DES RESTRICTIONS DE PLACES, MAIS PAS MOI !!", "id": "Orang lain punya batasan kuota, tapi aku tidak!!", "pt": "OS OUTROS T\u00caM LIMITE DE VAGAS, MAS EU N\u00c3O!!", "text": "Others have quota restrictions, but I don\u0027t!!", "tr": "Di\u011ferlerinin kontenjan s\u0131n\u0131r\u0131 var, ama benim yok!!"}, {"bbox": ["198", "176", "747", "423"], "fr": "LE MONT XUMI... ON PEUT DIRE QUE C\u0027EST UNE CHANCE DIVINE !", "id": "Gunung Sumeru... bisa dibilang adalah kesempatan dari langit!", "pt": "MONTE XUMI... PODE-SE DIZER QUE \u00c9 UMA OPORTUNIDADE DIVINA!", "text": "Mount Sumeru... can be said to be a heaven-sent opportunity!", "tr": "Sumeru Da\u011f\u0131... ger\u00e7ekten g\u00f6klerden gelen bir l\u00fctuf!"}, {"bbox": ["509", "4053", "1255", "4414"], "fr": "Tant que j\u0027utilise la St\u00e8le du Dieu du Monde, dans toute la Cit\u00e9 Yanwu, parmi les trois escouades, tous les guerriers de moins de cinquante ans peuvent entrer dans le Mont Xumi.", "id": "Selama menggunakan Prasasti Dewa Dunia, di seluruh Kota Yanwu, di tiga tim kecil, semua petarung di bawah usia lima puluh tahun bisa masuk ke Gunung Sumeru.", "pt": "DESDE QUE EU USE A ESTELA DO DEUS DO REINO, TODOS OS GUERREIROS COM MENOS DE CINQUENTA ANOS NAS TR\u00caS EQUIPES DA CIDADE YANWU PODEM ENTRAR NO MONTE XUMI.", "text": "As long as I use the Boundary God Tablet, all martial artists under the age of fifty in the three squads of the entire Flame Martial City can enter Mount Sumeru.", "tr": "Sadece Alem Tanr\u0131 Steli\u0027ni kullanarak, t\u00fcm Yanwu \u015eehri\u0027nde, \u00fc\u00e7 k\u00fc\u00e7\u00fck tak\u0131mda, elli ya\u015f\u0131n alt\u0131ndaki t\u00fcm sava\u015f\u00e7\u0131lar Sumeru Da\u011f\u0131\u0027na girebilir."}, {"bbox": ["136", "4722", "657", "4936"], "fr": "Seulement les guerriers de plus de cinquante ans", "id": "Hanya saja petarung di atas lima puluh tahun...", "pt": "APENAS GUERREIROS ACIMA DE CINQUENTA ANOS...", "text": "It\u0027s just that martial artists over the age of fifty...", "tr": "Sadece elli ya\u015f\u0131n \u00fczerindeki sava\u015f\u00e7\u0131lar..."}, {"bbox": ["171", "2465", "651", "2771"], "fr": "PEU IMPORTE LE NOMBRE, JE PEUX TOUS LES FAIRE ENTRER MOI-M\u00caME !", "id": "Tidak peduli berapa banyak orang, aku bisa membawa mereka semua masuk!", "pt": "N\u00c3O IMPORTA QUANTAS PESSOAS, EU POSSO LEV\u00c1-LAS SOZINHO!", "text": "No matter how many people there are, I can bring them in alone!", "tr": "Ka\u00e7 ki\u015fi olursa olsun, hepsini tek ba\u015f\u0131ma i\u00e7eri sokabilirim!"}], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/204/19.webp", "translations": [{"bbox": ["544", "179", "1184", "672"], "fr": "Il y a de nombreuses ann\u00e9es, dans le Domaine Sacr\u00e9, un expert hors pair a rassembl\u00e9 les forces de tous les Ma\u00eetres Artisans Spirituels de haut niveau du continent \u00e0 l\u0027\u00e9poque pour raffiner une Arme Mystique Spatiale de neuvi\u00e8me rang, sommet.", "id": "Bertahun-tahun yang lalu, ada seorang ahli tiada tara di Wilayah Suci, yang mengumpulkan kekuatan semua Ahli Alkimia puncak di benua saat itu, dan memurnikan Artefak Xuan spasial tingkat sembilan puncak.", "pt": "MUITOS ANOS ATR\u00c1S, NO DOM\u00cdNIO SAGRADO, HAVIA UM ESPECIALISTA INCOMPAR\u00c1VEL QUE REUNIU A FOR\u00c7A DE TODOS OS MESTRES ALQUIMISTAS DE TOPO DO CONTINENTE NAQUELA \u00c9POCA E REFINOU UMA ARMA XUAN ESPACIAL DE NONO N\u00cdVEL \u00c1PICE.", "text": "Many years ago, there was an unparalleled powerhouse in the Holy Region who gathered all the top art refiners on the continent at that time to refine a ninth-order peak space mystic weapon.", "tr": "Y\u0131llar \u00f6nce, Kutsal B\u00f6lge\u0027de e\u015fsiz bir g\u00fc\u00e7 sahibi, k\u0131tadaki t\u00fcm en iyi simyac\u0131lar\u0131n g\u00fcc\u00fcn\u00fc toplayarak dokuzuncu seviye zirve bir uzay gizemli e\u015fyas\u0131 yaratm\u0131\u015ft\u0131."}], "width": 1280}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/204/20.webp", "translations": [{"bbox": ["705", "1795", "1115", "2098"], "fr": "C\u0027est aussi l\u0027Arme Mystique Spatiale la plus puissante jamais enregistr\u00e9e dans l\u0027histoire.", "id": "Ini juga Artefak Xuan spasial terkuat yang tercatat dalam sejarah.", "pt": "ESTA TAMB\u00c9M \u00c9 A ARMA XUAN ESPACIAL MAIS FORTE REGISTRADA NA HIST\u00d3RIA.", "text": "This is also the strongest space mystic weapon recorded in history.", "tr": "Bu ayn\u0131 zamanda tarihte kaydedilmi\u015f en g\u00fc\u00e7l\u00fc uzay gizemli e\u015fyas\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["156", "2371", "690", "2770"], "fr": "Peu apr\u00e8s son raffinage, le Mont Xumi est apparu, et cet expert du Domaine Sacr\u00e9 a eu une id\u00e9e soudaine,", "id": "Tidak lama setelah pemurnian, kebetulan Gunung Sumeru turun, ahli Wilayah Suci ini tiba-tiba mendapat ide,", "pt": "POUCO DEPOIS DE SEU REFINAMENTO, OCORREU O SURGIMENTO DO MONTE XUMI, E ESTE ESPECIALISTA DO DOM\u00cdNIO SAGRADO TEVE UMA IDEIA S\u00daBITA,", "text": "Not long after the refinement, he happened to encounter the descent of Mount Sumeru, and this Holy Region powerhouse had a whim.", "tr": "Ar\u0131tmadan k\u0131sa bir s\u00fcre sonra, tam da Sumeru Da\u011f\u0131\u0027n\u0131n ini\u015fine denk geldi ve bu Kutsal B\u00f6lge g\u00fc\u00e7 sahibi aniden bir fikir edindi,"}, {"bbox": ["44", "185", "700", "619"], "fr": "Selon les archives, bien que ce ne soit pas aussi exag\u00e9r\u00e9 que la St\u00e8le du Dieu du Monde, cela a \u00e9galement form\u00e9 un espace capable de g\u00e9n\u00e9rer de l\u0027\u00e9nergie spirituelle et de nourrir les \u00eatres vivants.", "id": "Menurut catatan, meskipun tidak sehebat Prasasti Dewa Dunia, itu juga membentuk ruang, yang bisa menghasilkan energi spiritual dan memelihara makhluk hidup.", "pt": "DE ACORDO COM OS REGISTROS, EMBORA N\u00c3O FOSSE T\u00c3O EXAGERADO QUANTO A ESTELA DO DEUS DO REINO, TAMB\u00c9M FORMOU UM ESPA\u00c7O QUE PODIA GERAR ENERGIA ESPIRITUAL E NUTRIR SERES VIVOS.", "text": "According to records, although it is not as exaggerated as the Boundary God Tablet, it also formed a space that can nurture spiritual energy and nourish living beings.", "tr": "Kaydedilenlere g\u00f6re, Alem Tanr\u0131 Steli kadar abart\u0131l\u0131 olmasa da, ruhsal enerji \u00fcretebilen ve canl\u0131lar\u0131 besleyebilen bir alan olu\u015fturmu\u015ftu."}], "width": 1280}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/204/21.webp", "translations": [{"bbox": ["562", "704", "1174", "1182"], "fr": "cachant tous les membres de sa secte dans cette Arme Mystique Spatiale, dans l\u0027intention de se faufiler dans le Mont Xumi.", "id": "Menyembunyikan semua orang dari kekuatan sektenya di dalam Artefak Xuan spasial ini, ingin menyusup ke Gunung Sumeru.", "pt": "ELE ESCONDEU TODAS AS PESSOAS DE SUA SEITA NESTA ARMA XUAN ESPACIAL, QUERENDO INFILTR\u00c1-LAS NO MONTE XUMI.", "text": "He wanted to hide all the people of his sect forces in this space mystic weapon and sneak into Mount Sumeru.", "tr": "Kendi mezhebindeki t\u00fcm insanlar\u0131 bu uzay gizemli e\u015fyas\u0131n\u0131n i\u00e7ine saklayarak Sumeru Da\u011f\u0131\u0027na s\u0131zmak istedi."}, {"bbox": ["599", "3975", "1081", "4334"], "fr": "\u00c0 l\u0027int\u00e9rieur, tous les guerriers de plus de cinquante ans, sans exception, ont \u00e9t\u00e9 r\u00e9duits en cendres.", "id": "Semua petarung di dalamnya yang berusia di atas lima puluh tahun tanpa kecuali musnah menjadi abu.", "pt": "L\u00c1 DENTRO, TODOS OS GUERREIROS COM MAIS DE CINQUENTA ANOS, SEM EXCE\u00c7\u00c3O, FORAM REDUZIDOS A CINZAS.", "text": "Without exception, all martial artists over the age of fifty inside were reduced to ashes.", "tr": "\u0130\u00e7erideki elli ya\u015f\u0131n \u00fczerindeki t\u00fcm sava\u015f\u00e7\u0131lar istisnas\u0131z k\u00fcle d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fc."}, {"bbox": ["177", "3284", "670", "3640"], "fr": "Cette Arme Mystique Spatiale a \u00e9t\u00e9 directement \u00e9cras\u00e9e par la puissance spatiale du Mont Xumi.", "id": "Artefak Xuan spasial itu langsung hancur oleh kekuatan spasial Gunung Sumeru.", "pt": "AQUELA ARMA XUAN ESPACIAL FOI DIRETAMENTE ESMAGADA PELA FOR\u00c7A ESPACIAL DO MONTE XUMI.", "text": "That space mystic weapon was directly crushed by the spatial power of Mount Sumeru.", "tr": "O uzay gizemli e\u015fyas\u0131, Sumeru Da\u011f\u0131\u0027n\u0131n uzaysal g\u00fcc\u00fc taraf\u0131ndan do\u011frudan ezilip parampar\u00e7a oldu."}, {"bbox": ["196", "1554", "558", "1811"], "fr": "R\u00e9sultat, au moment d\u0027entrer,", "id": "Hasilnya, saat masuk,", "pt": "COMO RESULTADO, NO MOMENTO DA ENTRADA,", "text": "As a result, in the instant of entry,", "tr": "Sonu\u00e7 olarak, i\u00e7eri girdikleri anda,"}], "width": 1280}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/204/22.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "1337", "1047", "1861"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, cet expert hors pair s\u0027y cachait \u00e9galement. L\u0027Arme Mystique \u00e9tait connect\u00e9e \u00e0 son esprit, et au moment de sa destruction, il a \u00e9galement \u00e9t\u00e9 gravement bless\u00e9. Finalement, il a utilis\u00e9 sa force prodigieuse pour d\u00e9chirer l\u0027espace et s\u0027\u00e9chapper.", "id": "Saat itu ahli tiada tara itu juga bersembunyi di dalamnya, Artefak Xuan terhubung dengan pikirannya, saat hancur dia juga terluka parah, akhirnya mengandalkan kekuatannya yang luar biasa untuk merobek ruang dan melarikan diri.", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, O ESPECIALISTA INCOMPAR\u00c1VEL TAMB\u00c9M ESTAVA ESCONDIDO DENTRO DELA. A ARMA XUAN ESTAVA CONECTADA \u00c0 SUA MENTE, E NO MOMENTO DA DESTRUI\u00c7\u00c3O, ELE TAMB\u00c9M SOFREU FERIMENTOS GRAVES, FINALMENTE ESCAPANDO AO RASGAR O ESPA\u00c7O COM SUA FOR\u00c7A FORMID\u00c1VEL.", "text": "the unparalleled powerhouse at the time was also hidden in it. The mystic weapon was connected to his mind, and he was severely injured at the moment of destruction. Finally, with his strong strength, he tore apart the space and escaped.", "tr": "O s\u0131rada o e\u015fsiz g\u00fc\u00e7 sahibi de i\u00e7indeydi; gizemli e\u015fya zihniyle ba\u011flant\u0131l\u0131yd\u0131 ve yok oldu\u011fu anda o da a\u011f\u0131r yaraland\u0131, sonunda muazzam g\u00fcc\u00fcyle uzay\u0131 y\u0131rtarak ka\u00e7t\u0131."}, {"bbox": ["73", "373", "557", "767"], "fr": "Les personnes restantes de moins de cinquante ans ont \u00e9t\u00e9 projet\u00e9es indemnes dans le Mont Xumi.", "id": "Orang-orang yang tersisa di bawah lima puluh tahun, terlempar ke Gunung Sumeru tanpa cedera.", "pt": "AS PESSOAS RESTANTES COM MENOS DE CINQUENTA ANOS FORAM LAN\u00c7ADAS INC\u00d3LUMES NO MONTE XUMI.", "text": "The remaining people under the age of fifty were thrown into Mount Sumeru unharmed.", "tr": "Kalan elli ya\u015f\u0131n alt\u0131ndaki ki\u015filer ise yara almadan Sumeru Da\u011f\u0131\u0027na f\u0131rlat\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["35", "3715", "541", "4060"], "fr": "Devant tous les meilleurs guerriers de l\u0027\u00e9poque, il a directement an\u00e9anti cet expert hors pair.", "id": "Di depan semua petarung puncak saat itu, ahli tiada tara itu langsung dibunuh.", "pt": "NA FRENTE DE TODOS OS GUERREIROS DE TOPO DA \u00c9POCA, ELE ANIQUILOU DIRETAMENTE AQUELE ESPECIALISTA INCOMPAR\u00c1VEL.", "text": "In front of all the top martial artists at the time, he directly killed that unparalleled powerhouse.", "tr": "O zaman\u0131n t\u00fcm en iyi sava\u015f\u00e7\u0131lar\u0131n\u0131n \u00f6n\u00fcnde, o e\u015fsiz g\u00fc\u00e7 sahibini do\u011frudan \u00f6ld\u00fcrd\u00fc."}, {"bbox": ["574", "2932", "1115", "3340"], "fr": "Mais cette force de restriction semblait avoir une conscience, elle a travers\u00e9 directement le vide, le poursuivant jusque dans la Capitale Divine du Domaine Sacr\u00e9,", "id": "Tapi kekuatan larangan itu sepertinya memiliki kesadaran, langsung melintasi kehampaan, mengejarnya sampai ke Ibu Kota Dewa Wilayah Suci,", "pt": "MAS O PODER DA RESTRI\u00c7\u00c3O PARECIA TER CONSCI\u00caNCIA, ATRAVESSANDO O VAZIO DIRETAMENTE, PERSEGUINDO-O AT\u00c9 A CAPITAL DIVINA DO DOM\u00cdNIO SAGRADO,", "text": "But that restriction power seemed to have spirituality and directly crossed the void, chasing him to the Holy Region God Capital,", "tr": "Ama o yasaklama g\u00fcc\u00fc sanki bilin\u00e7liydi, do\u011frudan bo\u015flu\u011fu a\u015farak onu Kutsal B\u00f6lge\u0027nin Kutsal Ba\u015fkenti\u0027ne kadar takip etti,"}], "width": 1280}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/204/23.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "3789", "1243", "4237"], "fr": "Lorsque cet expert hors pair est entr\u00e9 dans le Mont Xumi, bien que l\u0027Arme Mystique Spatiale ait \u00e9t\u00e9 d\u00e9truite, tous les guerriers de moins de cinquante ans \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur ont \u00e9t\u00e9 projet\u00e9s sains et saufs dans le Mont Xumi.", "id": "Ketika ahli tiada tara itu memasuki Gunung Sumeru, meskipun Artefak Xuan spasial hancur, semua petarung di bawah lima puluh tahun di dalamnya terlempar ke Gunung Sumeru dengan selamat.", "pt": "QUANDO AQUELE ESPECIALISTA INCOMPAR\u00c1VEL ENTROU NO MONTE XUMI, EMBORA A ARMA XUAN ESPACIAL TENHA SIDO DESTRU\u00cdDA, TODOS OS GUERREIROS COM MENOS DE CINQUENTA ANOS DENTRO DELA FORAM LAN\u00c7ADOS EM SEGURAN\u00c7A NO MONTE XUMI.", "text": "When that unparalleled powerhouse entered Mount Sumeru, although the space mystic weapon was destroyed, all the martial artists under the age of fifty inside were safely thrown into Mount Sumeru.", "tr": "O e\u015fsiz g\u00fc\u00e7 sahibi Sumeru Da\u011f\u0131\u0027na girdi\u011finde, uzay gizemli e\u015fyas\u0131 yok olmas\u0131na ra\u011fmen, i\u00e7indeki elli ya\u015f\u0131n alt\u0131ndaki t\u00fcm sava\u015f\u00e7\u0131lar g\u00fcvenle Sumeru Da\u011f\u0131\u0027na f\u0131rlat\u0131lm\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["247", "1266", "821", "1669"], "fr": "Depuis lors, plus personne n\u0027a os\u00e9 essayer d\u0027envoyer des guerriers de plus de cinquante ans dans le Mont Xumi.", "id": "Sejak saat itu, tidak ada lagi yang berani mencoba mengirim petarung di atas lima puluh tahun ke Gunung Sumeru.", "pt": "DESDE ENT\u00c3O, NINGU\u00c9M MAIS OUSOU TENTAR ENVIAR GUERREIROS COM MAIS DE CINQUENTA ANOS PARA DENTRO DO MONTE XUMI.", "text": "Since then, no one has dared to try to send martial artists over the age of fifty into Mount Sumeru.", "tr": "O zamandan beri, kimse elli ya\u015f\u0131n \u00fczerindeki sava\u015f\u00e7\u0131lar\u0131 Sumeru Da\u011f\u0131\u0027na sokmaya cesaret edemedi."}, {"bbox": ["273", "4312", "666", "4600"], "fr": "C\u0027est le point le plus important.", "id": "Poin ini yang paling penting.", "pt": "ESTE PONTO \u00c9 O MAIS IMPORTANTE.", "text": "This is the most important thing.", "tr": "\u0130\u015fte en \u00f6nemli nokta bu."}, {"bbox": ["468", "2705", "627", "2832"], "fr": "Fin", "id": "Selesai", "pt": "FIM.", "text": "End", "tr": "Son."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/204/24.webp", "translations": [{"bbox": ["373", "882", "1210", "1346"], "fr": "Bien qu\u0027on ne sache pas clairement si la destruction de l\u0027Arme Mystique Spatiale \u00e0 l\u0027\u00e9poque \u00e9tait due au fait que le Mont Xumi n\u0027autorisait pas de tels objets spatiaux, ou si c\u0027\u00e9tait parce que des personnes de plus de cinquante ans s\u0027y cachaient, d\u00e9clenchant la restriction.", "id": "Meskipun tidak jelas apakah Artefak Xuan spasial hancur karena Gunung Sumeru tidak mengizinkan benda spasial semacam itu, atau karena ada orang di atas lima puluh tahun yang bersembunyi di dalamnya dan memicu larangan.", "pt": "EMBORA N\u00c3O ESTEJA CLARO SE A DESTRUI\u00c7\u00c3O DA ARMA XUAN ESPACIAL NAQUELA \u00c9POCA FOI PORQUE O MONTE XUMI N\u00c3O TOLERAVA TAIS ITENS ESPACIAIS, OU PORQUE HAVIA PESSOAS COM MAIS DE CINQUENTA ANOS ESCONDIDAS DENTRO, O QUE DESENCADEOU A RESTRI\u00c7\u00c3O.", "text": "Although it is not clear whether the space mystic weapon was destroyed because Mount Sumeru did not allow such spatial objects, or because there were people over the age of fifty hidden in it, triggering the restriction.", "tr": "O zamanlar uzay gizemli e\u015fyas\u0131n\u0131n yok olmas\u0131n\u0131n sebebinin Sumeru Da\u011f\u0131\u0027n\u0131n bu t\u00fcr uzaysal nesnelere izin vermemesi mi, yoksa i\u00e7inde elli ya\u015f \u00fcst\u00fc birinin saklan\u0131p yasa\u011f\u0131 tetiklemesi mi oldu\u011fu belli de\u011fil."}], "width": 1280}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/204/25.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "1244", "850", "1729"], "fr": "Si c\u0027est \u00e0 cause de cette derni\u00e8re raison, alors on peut y amener la St\u00e8le du Dieu du Monde sans scrupules. Mais si c\u0027est la premi\u00e8re, je crains que m\u00eame si la St\u00e8le du Dieu du Monde est miraculeuse, elle aura du mal \u00e0 r\u00e9sister \u00e0 la force de restriction du Mont Xumi.", "id": "Jika karena yang terakhir, maka Prasasti Dewa Dunia bisa dibawa masuk tanpa ragu. Tapi jika karena yang pertama, aku khawatir meskipun Prasasti Dewa Dunia ajaib, mungkin sulit menahan kekuatan larangan Gunung Sumeru.", "pt": "SE FOR O \u00daLTIMO CASO, ENT\u00c3O A ESTELA DO DEUS DO REINO PODE SER LEVADA PARA DENTRO SEM PREOCUPA\u00c7\u00d5ES. MAS SE FOR O PRIMEIRO, TEMO QUE MESMO QUE A ESTELA DO DEUS DO REINO SEJA EXTRAORDIN\u00c1RIA, PROVAVELMENTE N\u00c3O CONSEGUIR\u00c1 RESISTIR AO PODER DA RESTRI\u00c7\u00c3O DO MONTE XUMI.", "text": "If it is because of the latter, then you can bring the Boundary God Tablet into it without any worries. But if it is the former, I am afraid that although the Boundary God Tablet is magical, it may be difficult to resist the restriction power of Mount Sumeru.", "tr": "E\u011fer ilk ihtimal do\u011fruysa, Alem Tanr\u0131 Steli\u0027ni \u00e7ekinmeden i\u00e7eri sokabilirim. Fakat e\u011fer ilk ihtimal do\u011fruysa, Alem Tanr\u0131 Steli her ne kadar mucizevi olsa da, Sumeru Da\u011f\u0131\u0027n\u0131n yasaklama g\u00fcc\u00fcne direnemeyece\u011finden korkuyorum."}, {"bbox": ["653", "1975", "1144", "2314"], "fr": "Si je ne me souciais que de ma propre cultivation, je devrais absolument pr\u00e9server la St\u00e8le du Dieu du Monde.", "id": "Jika hanya memikirkan kultivasi diriku sendiri, pasti akan menjaga Prasasti Dewa Dunia.", "pt": "SE EU ME PREOCUPASSE APENAS COM MEU PR\u00d3PRIO CULTIVO, CERTAMENTE PRESERVARIA A ESTELA DO DEUS DO REINO.", "text": "If you only care about your own cultivation, you must protect the Boundary God Tablet.", "tr": "E\u011fer sadece kendi geli\u015fimimi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsam, kesinlikle Alem Tanr\u0131 Steli\u0027ni korumam gerekir."}, {"bbox": ["421", "3114", "984", "3397"], "fr": "Mais si je veux am\u00e9liorer la force globale de la Cit\u00e9 Yanwu, je dois prendre le risque.", "id": "Tapi jika ingin meningkatkan kekuatan keseluruhan Kota Yanwu, hanya bisa mengambil risiko mencobanya.", "pt": "MAS SE QUERO AUMENTAR A FOR\u00c7A GERAL DA CIDADE YANWU, S\u00d3 POSSO ARRISCAR.", "text": "But if you want to improve the overall strength of Flame Martial City, you can only take a risk.", "tr": "Ama Yanwu \u015eehri\u0027nin genel g\u00fcc\u00fcn\u00fc art\u0131rmak istiyorsam, risk al\u0131p denemekten ba\u015fka \u00e7arem yok."}], "width": 1280}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/204/26.webp", "translations": [{"bbox": ["541", "2115", "1217", "2388"], "fr": "M\u00caME SI LA ST\u00c8LE DU DIEU DU MONDE EST D\u00c9TRUITE EN CONS\u00c9QUENCE MAIS PERMET \u00c0 DES MILLIERS DE PERSONNES D\u0027Y ENTRER, CELA EN VAUDRA LA PEINE !", "id": "Bahkan jika Prasasti Dewa Dunia hancur karena ini tapi bisa membawa ribuan orang masuk, itu tetap sepadan!", "pt": "MESMO QUE A ESTELA DO DEUS DO REINO SEJA DESTRU\u00cdDA NO PROCESSO, SE PUDER LEVAR MILHARES DE PESSOAS PARA DENTRO, VALER\u00c1 A PENA!", "text": "Even if the Boundary God Tablet is destroyed because of this, it is worth it to be able to bring thousands of people into it!", "tr": "Alem Tanr\u0131 Steli bu y\u00fczden yok olsa bile, binlerce ki\u015fiyi i\u00e7eri sokabilirse, buna de\u011fer!"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/204/27.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/204/28.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/204/29.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "258", "978", "682"], "fr": "Sans la Formation des Neuf Dragons Capturant l\u0027Esprit pour extraire l\u0027\u00e9nergie spirituelle et la nourrir, l\u0027\u00e9nergie spirituelle propre \u00e0 la St\u00e8le du Dieu du Monde ne pourra probablement pas soutenir leur cultivation tr\u00e8s longtemps.", "id": "Tanpa Formasi Penangkap Roh Sembilan Naga yang mengekstraksi energi spiritual untuk memelihara, energi spiritual di dalam Prasasti Dewa Dunia sendiri mungkin tidak bisa mendukung kultivasi mereka terlalu lama.", "pt": "SEM A FORMA\u00c7\u00c3O DE CAPTURA ESPIRITUAL DOS NOVE DRAG\u00d5ES PARA EXTRAIR E NUTRIR ENERGIA ESPIRITUAL, A PR\u00d3PRIA ENERGIA ESPIRITUAL NA ESTELA DO DEUS DO REINO PROVAVELMENTE N\u00c3O OS SUSTENTAR\u00c1 EM SEU CULTIVO POR MUITO TEMPO.", "text": "Without the Nine Dragons Spirit Absorption Formation drawing spiritual energy to nourish it, I\u0027m afraid the spiritual energy within the Boundary God Tablet itself won\u0027t be able to support their cultivation for long.", "tr": "Dokuz Ejderha Ruh \u00c7ekme Dizilimi olmadan ruhsal enerjiyi \u00e7ekip besleyemezse, Alem Tanr\u0131 Steli\u0027ndeki kendi ruhsal enerjisinin onlar\u0131n geli\u015fimini ne kadar s\u00fcre destekleyebilece\u011finden korkar\u0131m."}], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/204/30.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/204/31.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/204/32.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/204/33.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/204/34.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/204/35.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "1903", "557", "2232"], "fr": "Toi ! ... Le gamin, [SFX] Swoosh... une lumi\u00e8re dor\u00e9e... disparu...", "id": "Kau!... Bocah itu, wusss... seberkas cahaya emas... hilang..", "pt": "VOC\u00ca!... GAROTO [SFX]SWOOSH... UMA LUZ DOURADA... DESAPARECEU...", "text": "You!... Kid, with a whoosh... a golden light... gone...", "tr": "Sen!... Velet [SFX]F\u0130UVV... bir alt\u0131n \u0131\u015f\u0131k... gitti..."}, {"bbox": ["759", "781", "1256", "1128"], "fr": "Avant, c\u0027\u00e9tait indestructible... m\u00eame un Empereur Martial ne pouvait rien lui faire...", "id": "Sebelumnya begitu tak terkalahkan..... dipukul Kaisar Bela Diri saja tidak apa-apa...", "pt": "ANTES ERA INDESTRUT\u00cdVEL... NEM MESMO UM IMPERADOR MARCIAL PODERIA DANIFIC\u00c1-LO...", "text": "The previously indestructible... Even Martial Emperors were fine...", "tr": "Daha \u00f6nce her \u015feyi delen... Sava\u015f \u0130mparatoru vursa bile bir \u015fey olmayan..."}, {"bbox": ["755", "2237", "1240", "2505"], "fr": "T\u00eate... tour... lumi\u00e8re dor\u00e9e... disparu...", "id": "Kepala... menara... cahaya emas.... hilang...", "pt": "CABE\u00c7A... TORRE... LUZ DOURADA... DESAPARECEU...", "text": "Head... tower... golden light... gone...", "tr": "Kafa... Kule... Alt\u0131n \u0131\u015f\u0131k... Yok oldu..."}, {"bbox": ["606", "257", "854", "495"], "fr": "Ah... la tour...", "id": "Ah... menara..", "pt": "AH... TORRE...", "text": "Ah... tower...", "tr": "Ah... Kule..."}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/204/36.webp", "translations": [{"bbox": ["319", "235", "808", "577"], "fr": "TU AS MANG\u00c9 LA TOUR ?", "id": "Kau memakan menaranya?", "pt": "VOC\u00ca COMEU A TORRE?", "text": "Did you eat the tower?", "tr": "Kuleyi yedin mi?"}], "width": 1280}, {"height": 5700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/204/37.webp", "translations": [{"bbox": ["451", "852", "879", "1182"], "fr": "Oh... Vieux Duan, f\u00e9licitations, tu as atteint le rang d\u0027Empereur Martial trois \u00e9toiles.", "id": "Oh.. Lao Duan, selamat, sudah naik ke Kaisar Bela Diri Bintang Tiga.", "pt": "OH... VELHO DUAN, PARAB\u00c9NS, AVAN\u00c7OU PARA IMPERADOR MARCIAL DE TR\u00caS ESTRELAS.", "text": "Oh... Old Duan, congratulations on advancing to Three-Star Martial Emperor.", "tr": "Oh... \u0130htiyar Duan, tebrikler, \u00fc\u00e7 y\u0131ld\u0131zl\u0131 Sava\u015f \u0130mparatoru oldun."}, {"bbox": ["241", "581", "600", "817"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est que ce bazar ?", "id": "Omong kosong apa ini.", "pt": "QUE BAGUN\u00c7A \u00c9 ESSA?", "text": "What a load of nonsense.", "tr": "Ne sa\u00e7mal\u0131k bu?"}, {"bbox": ["602", "5397", "1185", "5580"], "fr": "TU ES UN EMPEREUR MARTIAL TROIS \u00c9TOILES ??", "id": "Kau Kaisar Bela Diri Bintang Tiga??", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 UM IMPERADOR MARCIAL DE TR\u00caS ESTRELAS??", "text": "You\u0027re a Three-Star Martial Emperor??", "tr": "Sen \u00fc\u00e7 y\u0131ld\u0131zl\u0131 Sava\u015f \u0130mparatoru musun??"}, {"bbox": ["522", "2093", "718", "2245"], "fr": "Hein ?", "id": "Hah?", "pt": "AH?", "text": "Huh?", "tr": "Ha?"}], "width": 1280}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/204/38.webp", "translations": [{"bbox": ["837", "3435", "1162", "3650"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/204/39.webp", "translations": [{"bbox": ["626", "3889", "1056", "4144"], "fr": "D\u00e9tends-toi compl\u00e8tement, ne r\u00e9siste pas \u00e0 ma conscience spirituelle.", "id": "Rilekskan seluruh tubuhmu, jangan melawan kesadaran ilahiku.", "pt": "RELAXE O CORPO TODO, N\u00c3O RESISTA \u00c0 MINHA CONSCI\u00caNCIA DIVINA.", "text": "Relax your whole body and don\u0027t resist my spiritual consciousness.", "tr": "Tamamen rahatla, ilahi bilincime direnme."}, {"bbox": ["64", "3516", "259", "3656"], "fr": "Vous,", "id": "Kalian,", "pt": "VOC\u00caS,", "text": "You guys,", "tr": "Siz,"}, {"bbox": ["372", "814", "1246", "1167"], "fr": "C\u0027EST D\u00c9FINITIVEMENT DEVENU UNE FAIBLESSE R\u00c9DHIBITOIRE !", "id": "Benar-benar menjadi cedera permanen!", "pt": "DEFINITIVAMENTE SE TORNOU UMA LES\u00c3O PERMANENTE!", "text": "Will definitely become a fatal flaw!", "tr": "Kesinlikle kal\u0131c\u0131 bir hasara d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fc!"}, {"bbox": ["416", "61", "1106", "323"], "fr": "Alors j\u0027ai arr\u00eat\u00e9 de me d\u00e9battre,", "id": "Jadi aku berhenti meronta,", "pt": "ENT\u00c3O EU DESISTI DE LUTAR,", "text": "So I gave up struggling,", "tr": "Bu y\u00fczden \u00e7\u0131rp\u0131nmay\u0131 b\u0131rakt\u0131m,"}], "width": 1280}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/204/40.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "2215", "666", "2506"], "fr": "Ton QI peut-il \u00eatre encore plus bas ?", "id": "Apa IQ-mu bisa lebih rendah lagi?", "pt": "SEU QI PODE SER MAIS BAIXO?", "text": "Could your IQ be any lower?", "tr": "Zekan daha d\u00fc\u015f\u00fck olabilir mi?"}, {"bbox": ["985", "1141", "1212", "1367"], "fr": "CETTE FOIS, IL SE MET \u00c0 MANGER DES GENS !", "id": "Kali ini makan orang!", "pt": "DESTA VEZ, COME\u00c7OU A COMER GENTE!", "text": "This time, you\u0027re eating people!", "tr": "Bu sefer insan yemeye ba\u015flad\u0131!"}, {"bbox": ["865", "710", "1186", "851"], "fr": "JE L\u0027AI VU !", "id": "Aku lihat!", "pt": "EU VI!", "text": "I saw it!", "tr": "G\u00f6rd\u00fcm!"}], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/204/41.webp", "translations": [{"bbox": ["708", "145", "1102", "420"], "fr": "SUIVEZ-MOI VITE !", "id": "Cepat ikuti aku!", "pt": "SIGA-ME RAPIDAMENTE!", "text": "Hurry, follow me!", "tr": "\u00c7abuk beni takip et!"}], "width": 1280}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/204/42.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "3479", "786", "3789"], "fr": "Pas mal, j\u0027emprunterai cet endroit pour le moment !", "id": "Tidak buruk, pinjam tempat ini sebentar!", "pt": "NADA MAL, VOU PEGAR ESTE LUGAR EMPRESTADO POR UM TEMPO!", "text": "Not bad, let\u0027s borrow this place for a while!", "tr": "Fena de\u011fil, buray\u0131 ge\u00e7ici olarak kullanaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["313", "442", "827", "798"], "fr": "Quelques heures plus tard, Palais Wushang.", "id": "Beberapa jam kemudian, Istana Wushang", "pt": "ALGUMAS HORAS DEPOIS, PAL\u00c1CIO SUPREMO", "text": "Several hours later, Supreme Palace.", "tr": "Birka\u00e7 saat sonra, Y\u00fcce Saray"}], "width": 1280}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/204/43.webp", "translations": [{"bbox": ["702", "307", "1246", "677"], "fr": "QUI VA L\u00c0 ? COMMENT OSEZ-VOUS VENIR SEMER LE TROUBLE \u00c0 MA SECTE DES CENT \u00c9P\u00c9ES !", "id": "Siapa? Beraninya datang ke Sekte Bai Jian-ku untuk membuat onar!", "pt": "QUEM \u00c9? COMO OUSA VIR CAUSAR PROBLEMAS NA MINHA SEITA DAS CEM ESPADAS!", "text": "Who is it? How dare you cause trouble at my Hundred Swords Gate!", "tr": "Kimsiniz? Y\u00fcz K\u0131l\u0131\u00e7 Mezhebime gelip sorun \u00e7\u0131karmaya nas\u0131l c\u00fcret edersiniz!"}], "width": 1280}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/204/44.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "1429", "490", "1642"], "fr": "[SFX] WUUUUU~!", "id": "[SFX] Yiii~~~~!", "pt": "[SFX] IIIIII~~~~!", "text": "Ehhh~~~!", "tr": "[SFX]VUUUUUNNN~!"}], "width": 1280}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/204/45.webp", "translations": [{"bbox": ["893", "854", "1141", "1063"], "fr": "ALLEZ !!", "id": "[SFX] WHAM!!", "pt": "VAI NESSA!!", "text": "Send it!!", "tr": "ALIN BAKALIM!!"}, {"bbox": ["391", "3990", "648", "4220"], "fr": "[SFX] Pfft Waa", "id": "[SFX] PUWAH", "pt": "[SFX] PWAAH", "text": "[SFX]Ptooey", "tr": "[SFX]GAH!"}], "width": 1280}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/204/46.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "3514", "574", "3879"], "fr": "Ta technique de conduite est nulle, comment as-tu pu lui \u00e9craser les deux jambes ?", "id": "Teknik mengemudimu payah, bagaimana bisa melindas kedua kakinya?", "pt": "SUA HABILIDADE DE DIRIGIR \u00c9 RUIM, COMO VOC\u00ca ATROPELOU AS DUAS PERNAS DELE?", "text": "Your driving skills are terrible. How did you only run over his legs?", "tr": "S\u00fcr\u00fc\u015f tekni\u011fin berbat, nas\u0131l oldu da onun iki baca\u011f\u0131n\u0131 ezdin?"}, {"bbox": ["77", "1965", "587", "2314"], "fr": "OSER S\u0027INTRODUIRE DANS MA SECTE DES CENT \u00c9P\u00c9ES, ET OSER ME PERCUTER AVEC UN CHAR DE COMBAT !", "id": "Beraninya menerobos Sekte Bai Jian-ku, dan berani menabrakku dengan kereta perang!", "pt": "COMO OUSA INVADIR MINHA SEITA DAS CEM ESPADAS E AINDA ME ATINGIR COM UMA CARRUAGEM DE GUERRA!", "text": "How dare you barge into my Hundred Swords Gate and even use a chariot to ram me!", "tr": "Y\u00fcz K\u0131l\u0131\u00e7 Mezhebime izinsiz girmeye ve bir de sava\u015f arabas\u0131yla bana \u00e7arpmaya c\u00fcret edersiniz!"}, {"bbox": ["481", "4640", "1005", "4999"], "fr": "Je pense qu\u0027on devrait \u00e9craser sa bouche aga\u00e7ante sous le char.", "id": "Menurutku, mulutnya yang menyebalkan itu yang seharusnya dilindas di bawah kereta perang.", "pt": "ACHO QUE DEVER\u00cdAMOS ESMAGAR ESSA BOCA IRRITANTE DELE DEBAIXO DA CARRUAGEM.", "text": "I think we should crush his annoying mouth under the chariot.", "tr": "Bence o sinir bozucu a\u011fz\u0131n\u0131 sava\u015f arabas\u0131n\u0131n alt\u0131na ezmek daha iyi olur."}, {"bbox": ["93", "667", "594", "995"], "fr": "QUELLE AUDACE DE VOTRE PART !", "id": "Kalian benar-benar bernyali besar!", "pt": "VOC\u00caS S\u00c3O MUITO OUSADOS!", "text": "What audacity!", "tr": "Ne kadar da c\u00fcretkars\u0131n\u0131z!"}, {"bbox": ["551", "2540", "1018", "2845"], "fr": "SAVEZ-VOUS QUE C\u0027EST UN CRIME CAPITAL ?!", "id": "Tahukah kalian ini adalah kejahatan berat yang hukumannya mati?!", "pt": "VOC\u00caS SABEM QUE ISSO \u00c9 UM CRIME CAPITAL?!", "text": "Do you know this is a capital offense?!", "tr": "Bunun \u00f6l\u00fcm cezas\u0131 oldu\u011funu biliyor musunuz?!"}, {"bbox": ["675", "3206", "856", "3349"], "fr": "Hein ?", "id": "Eh?", "pt": "HEIN?", "text": "Eh?", "tr": "H\u0131h?"}], "width": 1280}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/204/47.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "181", "847", "605"], "fr": "J\u0027ai vu ce type attaquer avec son \u00e9p\u00e9e sans discernement, j\u0027avais l\u0027intention de le tuer sur le coup en le percutant ~", "id": "Kulihat bajingan ini langsung menebas dengan pedang tanpa pandang bulu, tadinya aku mau langsung menabraknya sampai mati~", "pt": "EU VI ESSE CARA ATACANDO COM A ESPADA SEM DISTINGUIR O CERTO DO ERRADO, EU IA ATROPEL\u00c1-LO AT\u00c9 A MORTE NA HORA~", "text": "I saw this guy slashing with his sword without asking questions, so I wanted to ram him to death on the spot~", "tr": "Bu herifin do\u011fruyu yanl\u0131\u015f\u0131 ay\u0131rt etmeden bir k\u0131l\u0131\u00e7la sald\u0131rd\u0131\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6rd\u00fcm, asl\u0131nda onu orac\u0131kta \u00e7arp\u0131p \u00f6ld\u00fcrmeyi d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fc\u015ft\u00fcm~"}, {"bbox": ["34", "695", "481", "999"], "fr": "Mais je ne m\u0027attendais pas \u00e0 tomber sur une connaissance ~", "id": "Tapi tidak kusangka malah menabrak kenalan~", "pt": "MAS N\u00c3O ESPERAVA ATINGIR UM CONHECIDO~", "text": "But I didn\u0027t expect to run into an acquaintance~", "tr": "Ama bir tan\u0131d\u0131\u011fa \u00e7arpaca\u011f\u0131m\u0131 hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim~"}, {"bbox": ["4", "3102", "1253", "3598"], "fr": "IL Y A UNE SORTE DE RENCONTRE APPEL\u00c9E RETROUVAILLES APR\u00c8S UNE LONGUE S\u00c9PARATION, ET UNE AUTRE SORTE DE RENCONTRE APPEL\u00c9E AVANCER AVEC STYLE !", "id": "Ada pertemuan yang disebut reuni setelah lama berpisah, ada juga pertemuan yang disebut menempa jalan ke depan!", "pt": "H\u00c1 UM TIPO DE ENCONTRO CHAMADO REENCONTRO AP\u00d3S UMA LONGA SEPARA\u00c7\u00c3O, E H\u00c1 OUTRO TIPO DE ENCONTRO CHAMADO \"CHEGAR COM ESTILO\"!", "text": "There\u0027s a type of encounter called a long-awaited reunion, and another called advancing into the tomb together!", "tr": "Bir t\u00fcr kar\u015f\u0131la\u015fma vard\u0131r, ad\u0131 \u0027Uzun Ayr\u0131l\u0131ktan Sonra Yeniden Kavu\u015fma\u0027d\u0131r. Bir ba\u015fkas\u0131 ise \u0027Ayn\u0131 Yolda \u0130lerlerken Kar\u015f\u0131la\u015fmakt\u0131r!\u0027"}], "width": 1280}, {"height": 402, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/204/48.webp", "translations": [], "width": 1280}]
Manhua