This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/227/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/227/1.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "116", "848", "270"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman original \u00ab Le Souverain \u00c9ternel \u00bb de Taiyi Shengshui, auteur de Qidian Chinese Network, une filiale du groupe Yuewen.", "id": "Diadaptasi dari novel original \u300aMaharaja Fang Gu\u300b karya Taiyi Shengshui dari Qidian Chinese Network, Yuewen Group.", "pt": "ADAPTADO DA NOVELA ORIGINAL \"O ETERNO SUPREMO\" DE TAI YI SHENG SHUI, DO QIDIAN CHINESE NETWORK DO GRUPO YUEWEN.", "text": "Adapted from the original novel \"Wan Gu Zhi Zun\" by Tai Yi Sheng Shui, a Qidian Chinese Website author of Yuewen Group.", "tr": "Yazar Tai Yishengshui\u0027nin Yuewen Grubu - Qidian \u00c7ince Sitesi\u0027ndeki orijinal roman\u0131 \u0027Fang Gu Zhizun\u0027dan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["340", "378", "902", "1089"], "fr": "", "id": "Karya asli: Taiyi Shengshui\u003cbr\u003eAdaptasi Manga: 1A4 Manye\u003cbr\u003eNaskah: D\u012b Shu\u01d0\u003cbr\u003ePengawas: D\u012b Shu\u01d0\u003cbr\u003eIlustrator Utama: Ji\u00e9k\u00e8 Nu\u00f3w\u0113i (Jack Norway)\u003cbr\u003eAsisten Lineart: 815110, Lao Xing, Jiu Ri, Amiba, Xiao Dianying\u003cbr\u003eAsisten Warna: JXHFN, Wuye Dang\u003cbr\u003eEditor: Ch\u016bn Y\u01d4", "pt": "OBRA ORIGINAL: TAI YI SHENG SHUI\nROTEIRO: DI SHUI\nSUPERVIS\u00c3O: DI SHUI\nARTISTA PRINCIPAL: JACK NORWAY\nASSISTENTE DE TRA\u00c7O: 815110 LAOXING JIURI AMIBA XIAODIANYING\nASSISTENTE DE CORES: JXHFN WUYEDANG\nEDITOR: CHUN YU", "text": "...", "tr": "Orijinal Eser: Tai Yishengshui\nSenaryo: Dishui\nY\u00f6netmen: Dishui\nBa\u015f \u00c7izer: Jack Norway\n\u00c7izgi Asistan\u0131: 815110 Lao Xing, Jiu Ri, Amiba Xiaodianying\nRenk Asistan\u0131: JXHFN Wuye Dang\nEdit\u00f6r: Chunyu"}, {"bbox": ["340", "378", "902", "1089"], "fr": "", "id": "Karya asli: Taiyi Shengshui\u003cbr\u003eAdaptasi Manga: 1A4 Manye\u003cbr\u003eNaskah: D\u012b Shu\u01d0\u003cbr\u003ePengawas: D\u012b Shu\u01d0\u003cbr\u003eIlustrator Utama: Ji\u00e9k\u00e8 Nu\u00f3w\u0113i (Jack Norway)\u003cbr\u003eAsisten Lineart: 815110, Lao Xing, Jiu Ri, Amiba, Xiao Dianying\u003cbr\u003eAsisten Warna: JXHFN, Wuye Dang\u003cbr\u003eEditor: Ch\u016bn Y\u01d4", "pt": "OBRA ORIGINAL: TAI YI SHENG SHUI\nROTEIRO: DI SHUI\nSUPERVIS\u00c3O: DI SHUI\nARTISTA PRINCIPAL: JACK NORWAY\nASSISTENTE DE TRA\u00c7O: 815110 LAOXING JIURI AMIBA XIAODIANYING\nASSISTENTE DE CORES: JXHFN WUYEDANG\nEDITOR: CHUN YU", "text": "...", "tr": "Orijinal Eser: Tai Yishengshui\nSenaryo: Dishui\nY\u00f6netmen: Dishui\nBa\u015f \u00c7izer: Jack Norway\n\u00c7izgi Asistan\u0131: 815110 Lao Xing, Jiu Ri, Amiba Xiaodianying\nRenk Asistan\u0131: JXHFN Wuye Dang\nEdit\u00f6r: Chunyu"}], "width": 1080}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/227/2.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "48", "1028", "408"], "fr": "Le combat sur la plateforme du Corbeau Dor\u00e9 s\u0027est achev\u00e9 par la victoire totale de Li Yunxiao, la mort tragique de Zhou Yushan, h\u00e9ritier de la famille Zhou, et de l\u0027a\u00een\u00e9 de la Montagne du C\u0153ur Bris\u00e9.", "id": "Pertandingan di Panggung Dewa Gagak Emas berakhir dengan kemenangan telak Li Yunxiao, serta kematian tragis pewaris Keluarga Zhou, Zhou Yushan, dan Tetua Gunung Duanqing.", "pt": "A BATALHA NA ARENA DO CORVO DOURADO TERMINOU COM A VIT\u00d3RIA ESMAGADORA DE LI YUNXIAO, E A MORTE TR\u00c1GICA DE ZHOU YUSHAN, HERDEIRO DA FAM\u00cdLIA ZHOU, E DO ANCI\u00c3O DA MONTANHA DUANQING.", "text": "The Golden Crow Thunder God Stage competition ended with Li Yunxiao\u0027s complete victory and the tragic deaths of Zhou Yushan, the Zhou family\u0027s heir, and the Heartless Mountain Elder.", "tr": "Alt\u0131n Karga Tanr\u0131sal Arena\u0027daki m\u00fcsabaka, Li Yunxiao\u0027nun mutlak zaferi, Zhou Ailesi\u0027nin varisi Zhou Yushan ve Duygusuzluk Da\u011f\u0131 \u0130htiyar\u0131n\u0131n trajik \u00f6l\u00fcm\u00fcyle sona erdi."}, {"bbox": ["2", "1187", "751", "1576"], "fr": "Le r\u00e9sultat de ce combat fut si stup\u00e9fiant que d\u0027innombrables personnes perdirent toutes leurs \u00e9conomies. Certaines cotes de paris \u00e9taient si \u00e9lev\u00e9es qu\u0027elles s\u0027effondr\u00e8rent instantan\u00e9ment, provoquant des \u00e9meutes de parieurs qui saccag\u00e8rent les \u00e9tablissements.", "id": "Hasil pertandingan kali ini terlalu mengejutkan. Banyak orang kehilangan semua modal mereka, dan beberapa bursa taruhan dengan odds yang terlalu besar langsung bangkrut, sehingga para penjudi menghancurkan tempat taruhan dan membuat keributan.", "pt": "O RESULTADO DESTA COMPETI\u00c7\u00c3O FOI T\u00c3O CHOCANTE QUE IN\u00daMERAS PESSOAS PERDERAM TODAS AS SUAS ECONOMIAS. ALGUMAS CASAS DE APOSTAS, COM PROBABILIDADES MUITO ALTAS, FALIRAM INSTANTANEAMENTE E FORAM SAQUEADAS E VANDALIZADAS PELOS APOSTADORES.", "text": "The results of this martial arts competition were so shocking that countless people lost their fortunes, and some betting odds were too high, causing an instant collapse, leading to gamblers rioting and tearing down the venue.", "tr": "Bu d\u00f6v\u00fc\u015f sanatlar\u0131 m\u00fcsabakas\u0131n\u0131n sonucu \u00e7ok \u015fa\u015f\u0131rt\u0131c\u0131yd\u0131. Say\u0131s\u0131z insan t\u00fcm birikimlerini kaybetti ve baz\u0131 bahis oranlar\u0131 \u00e7ok y\u00fcksek oldu\u011fu i\u00e7in an\u0131nda \u00e7\u00f6kt\u00fc, kumarbazlar taraf\u0131ndan mekanlar bas\u0131ld\u0131 ve olay \u00e7\u0131kar\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["46", "2617", "736", "3012"], "fr": "Pendant ce temps, les habitants de la Cit\u00e9 Yanwu, sous les arrangements de Jia Rong, Chen Zhen et Han Bai, avaient d\u00e9j\u00e0 encaiss\u00e9 plus de vingt millions de Pierres Yuan de qualit\u00e9 moyenne au premier moment.", "id": "Sementara itu, orang-orang Kota Yanwu, di bawah pengaturan Jia Rong, Chen Zhen, dan Han Bai, segera mencairkan lebih dari dua puluh juta Batu Yuan kelas menengah.", "pt": "ENQUANTO ISSO, O POVO DA CIDADE YANWU, SOB OS ARRANJOS DE JIA RONG, CHEN ZHEN E HAN BAI, J\u00c1 TINHA SACADO MAIS DE VINTE MILH\u00d5ES DE PEDRAS YUAN DE GRAU M\u00c9DIO NA PRIMEIRA OPORTUNIDADE.", "text": "The people of Flame Martial City, under the arrangement of Jia Rong, Chen Zhen, and Han Bai, immediately redeemed more than 20 million middle-grade yuan stones.", "tr": "Yanwu \u015eehri halk\u0131 ise Jia Rong, Chen Zhen ve Han Bai\u0027nin d\u00fczenlemeleri sayesinde ilk f\u0131rsatta yirmi milyondan fazla orta kalite Yuan Ta\u015f\u0131 bozdurdu."}], "width": 1080}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/227/3.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "479", "548", "817"], "fr": "La force de Li Yunxiao d\u00e9passe de loin mes pr\u00e9visions ! Il peut tuer un expert du royaume Ma\u00eetre Martial d\u0027un simple geste de la main,", "id": "Kekuatan Li Yunxiao jauh melampaui perkiraanku! Bahkan ahli Wu Zong pun bisa dia bunuh hanya dengan lambaian tangan.", "pt": "A FOR\u00c7A DE LI YUNXIAO ULTRAPASSA EM MUITO MINHAS EXPECTATIVAS! ELE PODE AT\u00c9 MATAR UM ESPECIALISTA DO REINO WU ZONG COM UM ACENO DE M\u00c3O,", "text": "Li Yunxiao\u0027s strength far exceeded my expectations! He can even suppress a Martial Sect expert with a wave of his hand.", "tr": "Li Yunxiao\u0027nun g\u00fcc\u00fc tahminlerimin \u00e7ok \u00f6tesinde! Bir Sava\u015f H\u00fck\u00fcmdar\u0131 uzman\u0131n\u0131 bile bir el hareketiyle \u00f6ld\u00fcrebiliyor,"}, {"bbox": ["249", "2890", "766", "3244"], "fr": "C\u0027est un moment o\u00f9 toutes les factions sont en effervescence. En exposant sa force si t\u00f4t, il a m\u00eame offens\u00e9 la Montagne du C\u0153ur Bris\u00e9.", "id": "Sekarang adalah saat berbagai kekuatan sedang bergejolak. Dengan mengekspos kekuatannya terlalu dini seperti ini, dia bahkan telah menyinggung Gunung Duanqing.", "pt": "AGORA \u00c9 UM MOMENTO EM QUE V\u00c1RIAS FAC\u00c7\u00d5ES EST\u00c3O SE MOVIMENTANDO. ELE EXPOR SUA FOR\u00c7A T\u00c3O PRECOCEMENTE, E AINDA POR CIMA OFENDER A MONTANHA DUANQING...", "text": "Now is the time when various forces are surging, and he has exposed his strength too early and even offended Heartless Mountain.", "tr": "\u015eimdi tam da \u00e7e\u015fitli g\u00fc\u00e7lerin hareketlendi\u011fi bir zaman, g\u00fcc\u00fcn\u00fc bu kadar erken if\u015fa etmesi, hatta Duygusuzluk Da\u011f\u0131\u0027n\u0131 bile g\u00fccendirmesi..."}, {"bbox": ["508", "1166", "951", "1479"], "fr": "Une telle puissance de combat est rare comme une plume de ph\u00e9nix, non seulement dans l\u0027Empire Huowu, mais sur tout le Continent Tianwu !", "id": "Kekuatan tempur seperti ini, jangankan di Kekaisaran Huowu, bahkan di seluruh Benua Tianwu pun sangat langka!", "pt": "ESSE N\u00cdVEL DE PODER DE COMBATE, NEM SE FALA NO IMP\u00c9RIO HUOWU, \u00c9 EXTREMAMENTE RARO EM TODO O CONTINENTE TIANWU!", "text": "Such combat power is rare not only in the Fire Crow Empire but also in the entire Tianwu Continent!", "tr": "B\u00f6yle bir sava\u015f g\u00fcc\u00fc, Ate\u015f Karga \u0130mparatorlu\u011fu\u0027nda bir yana, t\u00fcm Tianwu K\u0131tas\u0131\u0027nda bile nadir bulunur!"}, {"bbox": ["166", "2320", "469", "2531"], "fr": "Les deux assembl\u00e9es de la Cit\u00e9 Yang ne devraient poser aucun probl\u00e8me.", "id": "Dua pertemuan di Kota Yangcheng seharusnya tidak menjadi masalah.", "pt": "COM RELA\u00c7\u00c3O \u00c0S DUAS REUNI\u00d5ES EM YANGCHENG, N\u00c3O DEVE HAVER PROBLEMAS.", "text": "The two sessions of Yang City, there should be no problems.", "tr": "Yang \u015eehri\u0027ndeki iki toplant\u0131 sorunsuz olmal\u0131."}, {"bbox": ["257", "3914", "532", "4115"], "fr": "Je crains qu\u0027il n\u0027attire des ennuis.", "id": "Aku khawatir dia akan mendatangkan masalah.", "pt": "TEMO QUE ELE ATRAIA PROBLEMAS.", "text": "I\u0027m afraid he\u0027ll cause trouble.", "tr": "Ba\u015f\u0131na dert a\u00e7mas\u0131ndan korkuyorum."}], "width": 1080}, {"height": 6600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/227/4.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "2760", "306", "2947"], "fr": "Ne rien faire alors... ?", "id": "Apa kita tidak melakukan apa-apa.....", "pt": "SER\u00c1 QUE N\u00c3O FAZEMOS NADA...?", "text": "Are we not going to do anything.....", "tr": "Yoksa hi\u00e7bir \u015fey yapmayacak m\u0131y\u0131z..."}, {"bbox": ["256", "2436", "543", "2646"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re que je m\u0027inqui\u00e8te pour rien.", "id": "Kuharap aku hanya terlalu khawatir.", "pt": "ESPERO ESTAR ME PREOCUPANDO \u00c0 TOA.", "text": "I hope I\u0027m just worrying too much.", "tr": "Umar\u0131m gereksiz yere endi\u015feleniyorumdur."}, {"bbox": ["173", "5982", "426", "6160"], "fr": "Ah.", "id": "[SFX] Ah...", "pt": "AH...", "text": "Ah.", "tr": "[SFX] Ah"}, {"bbox": ["46", "4028", "477", "4325"], "fr": "Tuer un Ma\u00eetre Martial d\u0027un simple geste... Cet \u00e9trange Artefact Mystique n\u0027est d\u00e9cid\u00e9ment pas ordinaire.", "id": "Bisa menekan Wu Zong hanya dengan gerakan biasa, Senjata Xuan aneh itu jelas bukan barang biasa.", "pt": "DERROTAR UM WU ZONG COM UM SIMPLES GESTO... AQUELA ESTRANHA ARMA XUAN DEFINITIVAMENTE N\u00c3O \u00c9 COMUM.", "text": "Suppressing a Martial Sect with a mere gesture, that strange mystic artifact is no ordinary item.", "tr": "Bir el hareketiyle Sava\u015f H\u00fck\u00fcmdarlar\u0131n\u0131 bast\u0131rabilen o garip gizemli silah kesinlikle s\u0131radan bir \u015fey de\u011fil."}, {"bbox": ["576", "5177", "1020", "5486"], "fr": "\u00catre capable de former un disciple aussi exceptionnel, et poss\u00e9der une telle base de pouvoir...", "id": "Mampu membina murid seunggul ini, dan juga memiliki fondasi yang begitu kuat.", "pt": "SER CAPAZ DE TREINAR UM DISC\u00cdPULO T\u00c3O EXCEPCIONAL, E POSSUIR UMA FUNDA\u00c7\u00c3O T\u00c3O PODEROSA...", "text": "To be able to nurture such outstanding disciples and have such a powerful background...", "tr": "B\u00f6ylesine se\u00e7kin bir \u00f6\u011frenci yeti\u015ftirebilen ve bu kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc bir temele sahip olan..."}, {"bbox": ["480", "1971", "935", "2310"], "fr": "Avec une telle agitation, si d\u0027autres chambres de commerce d\u00e9couvrent la relation entre le Jeune Ma\u00eetre Yun et nous, ce sera encore plus dangereux.", "id": "Situasi bergejolak, jika serikat dagang lain mengetahui hubungan antara Tuan Muda Yun dan kita, aku khawatir itu akan lebih berbahaya.", "pt": "AS FOR\u00c7AS EST\u00c3O SE AGITANDO. SE OUTRAS C\u00c2MARAS DE COM\u00c9RCIO DESCOBRIREM A RELA\u00c7\u00c3O ENTRE O JOVEM MESTRE YUN E N\u00d3S, TEMO QUE SEJA AINDA MAIS PERIGOSO.", "text": "If his strength is revealed, it will be even more dangerous if other chambers of commerce discover the relationship between Young Master Yun and us.", "tr": "G\u00fc\u00e7ler sars\u0131l\u0131yor. E\u011fer di\u011fer ticaret odalar\u0131 Gen\u00e7 Efendi Yun ile aram\u0131zdaki ili\u015fkiyi \u00f6\u011frenirse, korkar\u0131m daha da tehlikeli olur."}, {"bbox": ["457", "374", "971", "729"], "fr": "S\u0027il se fait tuer, qu\u0027adviendra-t-il de nos affaires ? Devrions-nous mobiliser les forces de la Chambre de Commerce Tianyuan pour le proteger ?", "id": "Jika dia terbunuh, bagaimana dengan urusan kita? Haruskah kita mengerahkan kekuatan Serikat Dagang Tianyuan untuk melindunginya?", "pt": "SE ELE FOR MORTO, O QUE ACONTECER\u00c1 COM NOSSOS PLANOS? DEVEMOS MOBILIZAR AS FOR\u00c7AS DA ASSOCIA\u00c7\u00c3O COMERCIAL TIANYUAN PARA PROTEG\u00ca-LO?", "text": "What if he gets killed? Should we mobilize the power of the Tianyuan Chamber of Commerce to protect him?", "tr": "E\u011fer o \u00f6ld\u00fcr\u00fcl\u00fcrse, bizim i\u015fimiz ne olacak? Tianyuan Ticaret Odas\u0131\u0027n\u0131n g\u00fcc\u00fcn\u00fc onu korumak i\u00e7in buraya getirmeli miyiz?"}, {"bbox": ["469", "3539", "982", "3892"], "fr": "De plus, il semble agir imprudemment, courageux mais sans strat\u00e9gie, mais en r\u00e9alit\u00e9, il est m\u00e9ticuleux et plein de stratag\u00e8mes. M\u00eame moi, je n\u0027arrive pas \u00e0 le cerner.", "id": "Selain itu, dia terlihat bertindak gegabah dan tanpa strategi, padahal sebenarnya pikirannya sangat teliti dan penuh dengan berbagai rencana. Bahkan aku tidak bisa memahaminya.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, ELE PARECE AGIR DE FORMA IMPRUDENTE, CORAJOSO, MAS SEM ESTRAT\u00c9GIA. NO ENTANTO, NA VERDADE, ELE \u00c9 METICULOSO E CHEIO DE PLANOS. NEM MESMO EU CONSIGO DECIFR\u00c1-LO COMPLETAMENTE.", "text": "Moreover, he seems reckless and brave, but he is actually meticulous and full of schemes, even I can\u0027t see through him.", "tr": "\u00dcstelik pervas\u0131z ve d\u00fc\u015f\u00fcncesiz hareket ediyor gibi g\u00f6r\u00fcnse de asl\u0131nda \u00e7ok dikkatli ve kurnazd\u0131r, say\u0131s\u0131z plan\u0131 vard\u0131r, ben bile onu \u00e7\u00f6zemiyorum."}, {"bbox": ["167", "1663", "617", "1967"], "fr": "Actuellement, la R\u00e9gion Sud est en pleine effervescence. Mobiliser des forces imprudemment ici pourrait provoquer des secousses dans toutes les directions.", "id": "Saat ini Wilayah Selatan sedang bergejolak. Mengerahkan kekuatan ke sini secara gegabah dikhawatirkan akan menyebabkan guncangan di semua pihak.", "pt": "ATUALMENTE, A REGI\u00c3O SUL EST\u00c1 EM ALVORO\u00c7O. MOBILIZAR FOR\u00c7AS PRECIPITADAMENTE PARA C\u00c1 PODE CAUSAR COMO\u00c7\u00c3O POR TODOS OS LADOS,", "text": "Currently, the Southern Region is turbulent, and rashly mobilizing forces may cause shocks in all directions.", "tr": "\u015eu anda G\u00fcney B\u00f6lgesi\u0027nde f\u0131rt\u0131nalar kopuyor, aceleyle g\u00fc\u00e7leri buraya getirmek her y\u00f6nden sars\u0131nt\u0131ya neden olmaktan korkar\u0131m,"}], "width": 1080}, {"height": 6600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/227/5.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "4363", "552", "4626"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Yun... Pourquoi \u00eates-vous encore venu ?", "id": "Tuan Muda Yun... kenapa Anda datang lagi?", "pt": "JOVEM MESTRE YUN... POR QUE VEIO DE NOVO?", "text": "Young Master Yun... Why are you here again?", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Yun... Neden tekrar geldiniz?"}, {"bbox": ["649", "4701", "1007", "4940"], "fr": "Comment \u00e7a ? L\u0027A\u00een\u00e9 Yin ne semble pas me souhaiter la bienvenue ?", "id": "Kenapa? Sepertinya Tetua Yin tidak menyambutku?", "pt": "O QU\u00ca? O ANCI\u00c3O YIN PARECE N\u00c3O ME DAR AS BOAS-VINDAS?", "text": "What? Does Elder Yin seem unwelcome?", "tr": "Ne oldu? \u0130htiyar Yin beni pek ho\u015f kar\u015f\u0131lam\u0131yor gibi?"}, {"bbox": ["505", "3077", "937", "3390"], "fr": "Serait-ce vraiment le Pavillon des Dix Mille Tr\u00e9sors ?", "id": "Mungkinkah itu benar-benar Paviliun Wanbao?", "pt": "SER\u00c1 QUE \u00c9 REALMENTE O PAVILH\u00c3O WANBAO?", "text": "Could it really be the Myriad Treasures Pavilion?", "tr": "Yoksa ger\u00e7ekten Wanbao Malikanesi mi?"}, {"bbox": ["132", "695", "506", "958"], "fr": "C\u0027est... la direction du Pavillon des Dix Mille Tr\u00e9sors...", "id": "Itu... arah Paviliun Wanbao.....", "pt": "AQUELA \u00c9... A DIRE\u00c7\u00c3O DO PAVILH\u00c3O WANBAO...", "text": "That is... the direction of the Myriad Treasures Pavilion...", "tr": "Oras\u0131... Wanbao Malikanesi\u0027nin y\u00f6n\u00fc..."}, {"bbox": ["70", "6175", "640", "6564"], "fr": "Yin Zhaoyang, l\u0027un des A\u00een\u00e9s Protecteurs du Pavillon des Dix Mille Tr\u00e9sors dans l\u0027Empire Huowu, Ma\u00eetre Martial du royaume des Six Harmonies.", "id": "Salah satu Tetua Pelindung Paviliun Wanbao di Kekaisaran Huowu, Wu Zong Ranah Liuhe, Yin Zhaoyang.", "pt": "YIN ZHAOYANG, UM DOS ANCI\u00c3OS PROTETORES DA LEI DO PAVILH\u00c3O WANBAO NO IMP\u00c9RIO HUOWU, UM WU ZONG DO REINO LIUHE.", "text": "Yin Chaoyang, one of the guardian elders of the Myriad Treasures Pavilion stationed in the Fire Crow Empire, a Six Harmony Martial Sect.", "tr": "Wanbao Malikanesi\u0027nin Ate\u015f Karga \u0130mparatorlu\u011fu\u0027ndaki Koruyucu \u0130htiyarlar\u0131ndan biri, Alt\u0131 Uyum Alemi Sava\u015f H\u00fck\u00fcmdar\u0131 Yin Zhaoyang."}, {"bbox": ["543", "5747", "981", "6059"], "fr": "Nullement, nullement ! La venue du Jeune Ma\u00eetre Yun illumine notre humble demeure, c\u0027est juste que...", "id": "Tidak berani, tidak berani. Kedatangan Tuan Muda Yun dari jauh membuat tempat sederhana ini bersinar, hanya saja.....", "pt": "DE JEITO NENHUM, DE JEITO NENHUM. A VISITA DO JOVEM MESTRE YUN DE T\u00c3O LONGE \u00c9 UMA HONRA PARA ESTE HUMILDE LUGAR. \u00c9 S\u00d3 QUE...", "text": "I wouldn\u0027t dare, Young Master Yun\u0027s arrival brings glory, but...", "tr": "Cesaret edemem, cesaret edemem. Gen\u00e7 Efendi Yun\u0027un geli\u015fiyle buras\u0131 \u015fereflendi, sadece..."}, {"bbox": ["113", "1499", "591", "1849"], "fr": "Li Yunxiao, ah, Li Yunxiao, quelle est donc cette faction qui te soutient ?", "id": "Li Yunxiao, oh Li Yunxiao, kekuatan di belakangmu itu sebenarnya dari pihak mana?", "pt": "LI YUNXIAO, AH, LI YUNXIAO, QUAL \u00c9 EXATAMENTE A FAC\u00c7\u00c3O POR TR\u00c1S DE VOC\u00ca?", "text": "Li Yunxiao, Li Yunxiao, which force is behind you?", "tr": "Li Yunxiao, ah Li Yunxiao, arkandaki g\u00fc\u00e7 kimin nesi acaba?"}, {"bbox": ["90", "3735", "753", "4110"], "fr": "Suite aux actions ostentatoires de Li Yunxiao, en un instant, presque toutes les factions ont tourn\u00e9 leur attention vers le Pavillon des Dix Mille Tr\u00e9sors.", "id": "Seiring dengan jejak tindakan Li Yunxiao yang mencolok, untuk sesaat, hampir semua kekuatan memusatkan perhatian mereka pada Paviliun Wanbao.", "pt": "SEGUINDO OS PASSOS EXTRAVAGANTES DE LI YUNXIAO, EM POUCO TEMPO, QUASE TODAS AS FAC\u00c7\u00d5ES VOLTARAM SUA ATEN\u00c7\u00c3O PARA O PAVILH\u00c3O WANBAO.", "text": "With Li Yunxiao\u0027s flamboyant movements, almost all forces focused their attention on the Myriad Treasures Pavilion at once.", "tr": "Li Yunxiao\u0027nun g\u00f6steri\u015fli hareketleriyle birlikte, bir anda neredeyse t\u00fcm g\u00fc\u00e7lerin bak\u0131\u015flar\u0131 Wanbao Malikanesi\u0027ne odakland\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 4612, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/227/6.webp", "translations": [{"bbox": ["16", "1719", "502", "2014"], "fr": "Quel sens cela a-t-il ? Apr\u00e8s avoir emprunt\u00e9 de l\u0027argent la derni\u00e8re fois, j\u0027ai entendu dire que l\u0027A\u00een\u00e9 Yin \u00e9tait en m\u00e9ditation isol\u00e9e pour cultiver.", "id": "Apa maksudnya ini? Setelah meminjam uang terakhir kali, kudengar Tetua Yin terus berkultivasi dalam pengasingan.", "pt": "QUAL O SENTIDO DISSO? DEPOIS DE PEDIR DINHEIRO EMPRESTADO DA \u00daLTIMA VEZ, OUVI DIZER QUE O ANCI\u00c3O YIN ESTEVE EM RECLUS\u00c3O, CULTIVANDO,", "text": "There\u0027s no point, after borrowing money last time, I heard that Elder Yin has been in seclusion to cultivate,", "tr": "Ne anlam\u0131 var ki? En son bor\u00e7 ald\u0131ktan sonra \u0130htiyar Yin\u0027in s\u00fcrekli kapal\u0131 kap\u0131lar ard\u0131nda geli\u015fim yapt\u0131\u011f\u0131 duyuldu,"}, {"bbox": ["611", "1434", "989", "1700"], "fr": "C-comment les gens vont-ils percevoir cela ? Jeune Ma\u00eetre Yun, quelle est la signification de cette action ?", "id": "Ini... bagaimana orang-orang akan melihatnya? Aku tidak tahu apa maksud Tuan Muda Yun melakukan ini?", "pt": "ISSO... COMO OS OUTROS VER\u00c3O ISSO? JOVEM MESTRE YUN, QUAL O SIGNIFICADO DESTA SUA A\u00c7\u00c3O?", "text": "This... How do people see this? What is the meaning of Young Master Yun\u0027s actions?", "tr": "Bu, bu herkesin ne d\u00fc\u015f\u00fcnmesine yol a\u00e7ar? Gen\u00e7 Efendi Yun\u0027un bu hareketinin anlam\u0131 nedir, bilmiyorum?"}, {"bbox": ["638", "2630", "995", "2884"], "fr": "Cette fois, je suis juste pass\u00e9 en chemin pour vous remercier en personne !!", "id": "Kali ini aku hanya mampir untuk mengucapkan terima kasih secara langsung!!", "pt": "DESTA VEZ, EU APENAS VIM DE PASSAGEM PARA AGRADEC\u00ca-LO PESSOALMENTE!!", "text": "This time, I just came by to thank you in person!!", "tr": "Bu sefer sadece yolumun \u00fczerindeydi, bizzat te\u015fekk\u00fcr etmek i\u00e7in geldim!!"}, {"bbox": ["173", "3174", "640", "3443"], "fr": "A\u00efe, je suis un peu \u00e0 court d\u0027argent en ce moment. Cette somme est trop importante, il me faudra plus de temps pour la rembourser.", "id": "Aduh, sekarang aku sedang tidak punya uang. Jumlah uang itu terlalu besar, butuh waktu lebih lama untuk mengembalikannya.", "pt": "AH, ESTOU APERTADO AGORA. AQUELA QUANTIA \u00c9 MUITO GRANDE, VAI LEVAR MAIS ALGUM TEMPO PARA DEVOLV\u00ca-LA.", "text": "Oh dear, I\u0027m short on hand right now; that amount of money is too large, and it will take some time to return it.", "tr": "Aman efendim, \u015fu an biraz s\u0131k\u0131\u015f\u0131\u011f\u0131m, o para miktar\u0131 \u00e7ok b\u00fcy\u00fck, geri \u00f6demem biraz zaman alacak."}, {"bbox": ["470", "4046", "1040", "4389"], "fr": "Qui ignore que vous avez d\u00e9j\u00e0 extorqu\u00e9 deux \u00e9normes sommes de Pierres Yuan \u00e0 la famille Zhou ? Actuellement, m\u00eame l\u0027argent de toutes les succursales du Pavillon des Dix Mille Tr\u00e9sors de l\u0027Empire Huowu r\u00e9unies n\u0027atteint pas ce que vous poss\u00e9dez ! Et vous osez me dire que vous \u00eates pauvre !", "id": "Siapa yang tidak tahu kau sudah memeras dua jumlah besar Batu Yuan dari Keluarga Zhou? Sekarang, uang di semua cabang Paviliun Wanbao di Kekaisaran Huowu jika digabungkan pun tidak sebanyak milikmu! Masih saja mengeluh miskin padaku!", "pt": "QUEM N\u00c3O SABE QUE VOC\u00ca EXTORQUIU DUAS GRANDES SOMAS DE PEDRAS YUAN DA FAM\u00cdLIA ZHOU? AGORA, TODO O DINHEIRO DA FILIAL DO PAVILH\u00c3O WANBAO NO IMP\u00c9RIO HUOWU, SOMADO, N\u00c3O CHEGA PERTO DO SEU! E VOC\u00ca AINDA VEM CHORAR POBREZA PARA MIM!", "text": "WHO DOESN\u0027T KNOW YOU\u0027VE ALREADY GOTTEN TWO HUGE SUMS OF YUAN STONES FROM THE ZHOU FAMILY? NOW, THE MONEY IN THE FIRE CROW EMPIRE\u0027S MYRIAD TREASURES PAVILION BRANCH ISN\u0027T EVEN AS MUCH AS YOU HAVE! STOP PLAYING POOR!", "tr": "Zhou Ailesi\u0027nden iki b\u00fcy\u00fck miktar Yuan Ta\u015f\u0131 kopard\u0131\u011f\u0131n\u0131 kim bilmez? \u015eimdi Ate\u015f Karga \u0130mparatorlu\u011fu\u0027ndaki Wanbao Malikanesi \u015fubesindeki t\u00fcm para bile seninkinden az! Bir de bana fakirlikten yak\u0131n\u0131yorsun!"}, {"bbox": ["348", "1166", "744", "1440"], "fr": "C\u0027est juste que, Jeune Ma\u00eetre Yun, vous venez de provoquer un tel remue-m\u00e9nage et vous accourez aussit\u00f4t \u00e0 mon Pavillon des Dix Mille Tr\u00e9sors.", "id": "Hanya saja, Tuan Muda Yun baru saja membuat kehebohan sebesar ini, lalu langsung datang ke Paviliun Wanbao-ku.", "pt": "\u00c9 QUE O JOVEM MESTRE YUN ACABOU DE CAUSAR TANTO ALVORO\u00c7O E J\u00c1 CORREU PARA O MEU PAVILH\u00c3O WANBAO.", "text": "IT\u0027S JUST THAT YOUNG MASTER YUN HAS CAUSED SUCH A STIR, THEN RUNS TO MY MYRIAD TREASURES PAVILION.", "tr": "Sadece Gen\u00e7 Efendi Yun\u0027un bu kadar b\u00fcy\u00fck bir karga\u015fa \u00e7\u0131kard\u0131ktan hemen sonra benim Wanbao Malikaneme gelmesi..."}, {"bbox": ["82", "2904", "377", "3124"], "fr": "Se pourrait-il que l\u0027A\u00een\u00e9 Yin pense \u00e0 tort que je suis venu rembourser l\u0027argent ?", "id": "Mungkinkah Tetua Yin salah paham mengira aku datang untuk mengembalikan uang?", "pt": "SER\u00c1 QUE O ANCI\u00c3O YIN ACHOU QUE EU VIM DEVOLVER O DINHEIRO?", "text": "COULD ELDER YIN BE MISTAKENLY THINKING I\u0027M HERE TO REPAY THE MONEY?", "tr": "Yoksa \u0130htiyar Yin benim para iade etmeye geldi\u011fimi mi sand\u0131?"}, {"bbox": ["388", "392", "692", "591"], "fr": "Juste que quoi ?", "id": "Hanya saja apa?", "pt": "S\u00d3 O QU\u00ca?", "text": "JUST WHAT?", "tr": "Sadece ne?"}, {"bbox": ["327", "3873", "659", "4015"], "fr": "Quel mauvais acteur vous faites !", "id": "Aktingmu payah sekali!", "pt": "SUA ATUA\u00c7\u00c3O \u00c9 P\u00c9SSIMA!", "text": "YOUR ACTING IS TERRIBLE!", "tr": "Oyunculu\u011fun ger\u00e7ekten berbat!"}, {"bbox": ["18", "4582", "496", "4610"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 4613, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/227/7.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "2497", "965", "2821"], "fr": "J\u0027\u00e9tais inquiet que le Pavillon des Dix Mille Tr\u00e9sors ait des probl\u00e8mes de tr\u00e9sorerie, mais maintenant je suis enfin rassur\u00e9. Ce n\u0027est qu\u0027une goutte d\u0027eau dans l\u0027oc\u00e9an, apr\u00e8s tout !", "id": "Awalnya aku khawatir Paviliun Wanbao tidak memiliki cukup dana untuk perputaran, sekarang akhirnya aku lega. Itu hanya sebagian kecil saja!", "pt": "EU ESTAVA PREOCUPADO QUE O PAVILH\u00c3O WANBAO N\u00c3O TIVESSE FUNDOS SUFICIENTES PARA CIRCULAR, MAS AGORA ESTOU ALIVIADO. \u00c9 APENAS UMA GOTA NO OCEANO!", "text": "I WAS ORIGINALLY WORRIED THAT THE MYRIAD TREASURES PAVILION WOULDN\u0027T HAVE ENOUGH FUNDS TO CIRCULATE, BUT NOW I\u0027M FINALLY RELIEVED. IT\u0027S JUST A DROP IN THE BUCKET!", "tr": "Asl\u0131nda Wanbao Malikanesi\u0027nin fonlar\u0131 yetmez diye endi\u015feleniyordum, \u015fimdi nihayet rahatlad\u0131m, me\u011fer devede kulakm\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["24", "1037", "376", "1285"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Yun plaisante. Cette somme n\u0027est pas si consid\u00e9rable.", "id": "Tuan Muda Yun bercanda, uang itu juga bukan jumlah yang besar,", "pt": "O JOVEM MESTRE YUN EST\u00c1 BRINCANDO. AQUELA QUANTIA N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O GRANDE ASSIM,", "text": "YOUNG MASTER YUN JESTS, THAT AMOUNT OF MONEY ISN\u0027T A LARGE SUM EITHER.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Yun \u015faka yap\u0131yor, o para o kadar da b\u00fcy\u00fck bir miktar de\u011fildi,"}, {"bbox": ["6", "0", "555", "207"], "fr": "Vous craignez juste que le Pavillon des Dix Mille Tr\u00e9sors soit entra\u00een\u00e9 dans la tourmente pour vous servir de bouclier !", "id": "Kau hanya ingin menyeret Paviliun Wanbao ke tengah badai, menjadi tameng untukmu!", "pt": "VOC\u00ca S\u00d3 QUER ARRASTAR O PAVILH\u00c3O WANBAO PARA O CENTRO DAS ATEN\u00c7\u00d5ES E US\u00c1-LO COMO SEU ESCUDO!", "text": "YOU\u0027RE JUST WORRIED THAT I\u0027LL PULL THE FLOATING TREASURE PAVILION INTO THE LIMELIGHT, USING YOU AS A SHIELD!", "tr": "Sen Wanbao Malikanesi\u0027ni f\u0131rt\u0131nan\u0131n ortas\u0131na \u00e7ekip sana kalkan yapmak istiyorsun!"}, {"bbox": ["183", "3013", "865", "3289"], "fr": "En r\u00e9alit\u00e9, je suis venu cette fois pour emprunter encore quelques Pierres Yuan !", "id": "Sebenarnya kedatanganku kali ini adalah untuk meminjam beberapa Batu Yuan lagi!", "pt": "NA VERDADE, DESTA VEZ EU VIM PARA PEDIR MAIS ALGUMAS PEDRAS YUAN EMPRESTADAS!", "text": "I ACTUALLY CAME THIS TIME TO BORROW SOME MORE YUAN STONES!", "tr": "Bu geli\u015fimde asl\u0131nda biraz daha Yuan Ta\u015f\u0131 \u00f6d\u00fcn\u00e7 almak istiyordum!"}, {"bbox": ["121", "1322", "475", "1585"], "fr": "Il ne sera pas trop tard pour rembourser quand le Jeune Ma\u00eetre Yun sera plus \u00e0 l\u0027aise financi\u00e8rement.", "id": "Tunggu sampai Tuan Muda Yun memiliki kelebihan, baru dikembalikan pun tidak terlambat.", "pt": "N\u00c3O SER\u00c1 TARDE PARA O JOVEM MESTRE YUN DEVOLVER QUANDO ESTIVER MAIS FOLGADO.", "text": "YOU CAN REPAY IT WHENEVER YOU\u0027RE FINANCIALLY COMFORTABLE, YOUNG MASTER YUN.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Yun ne zaman rahatlarsa o zaman geri \u00f6dese de ge\u00e7 olmaz."}, {"bbox": ["776", "2089", "969", "2276"], "fr": "Hmph !!", "id": "Ck!!", "pt": "[SFX] HAII!!", "text": "SIGH!", "tr": "[SFX] Haa!!"}, {"bbox": ["28", "4197", "186", "4294"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/227/8.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "561", "848", "795"], "fr": "Ce gamin est vraiment impitoyable, oser demander \u00e7a ! Son niveau de cultivation et son impudence sont difficilement dissociables !", "id": "Bocah ini benar-benar kejam, bisa-bisanya dia meminta ini! Tingkat kultivasi dan tebal mukanya sulit dibedakan mana yang lebih hebat!", "pt": "ESTE GAROTO \u00c9 REALMENTE IMPLAC\u00c1VEL, ELE CONSEGUE AT\u00c9 PEDIR ISSO! SEU N\u00cdVEL DE CULTIVO E SUA CARA DE PAU S\u00c3O IGUALMENTE IMPRESSIONANTES!", "text": "THIS KID IS REALLY RUTHLESS, HE CAN EVEN SAY THAT! HIS CULTIVATION IS ONLY MATCHED BY HIS AUDACITY!", "tr": "Bu velet ger\u00e7ekten ac\u0131mas\u0131z, bunu da isteyebiliyor! Geli\u015fim seviyesiyle y\u00fczs\u00fczl\u00fc\u011f\u00fc aras\u0131nda se\u00e7im yapmak zor!"}, {"bbox": ["341", "1912", "585", "2087"], "fr": "C-cela...", "id": "I-ini...", "pt": "IS-ISSO...", "text": "THIS... THIS...", "tr": "Bu, bu..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/227/9.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "213", "821", "452"], "fr": "Dix millions de Pierres Yuan de qualit\u00e9 moyenne suffiront.", "id": "Sepuluh juta Batu Yuan kelas menengah saja sudah cukup.", "pt": "DEZ MILH\u00d5ES DE PEDRAS YUAN DE GRAU M\u00c9DIO SER\u00c3O SUFICIENTES.", "text": "TEN MILLION MIDDLE-GRADE YUAN STONES WILL DO.", "tr": "On milyon orta kalite Yuan Ta\u015f\u0131 yeterli olur."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/227/10.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "207", "679", "487"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Yun, veuillez patienter un instant, je vais en discuter.", "id": "Tuan Muda Yun, mohon tunggu sebentar, aku akan pergi berdiskusi.", "pt": "JOVEM MESTRE YUN, ESPERE UM MOMENTO. VOU DISCUTIR O ASSUNTO.", "text": "PLEASE WAIT A MOMENT, YOUNG MASTER YUN, I\u0027LL GO DISCUSS IT.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Yun, biraz bekleyin, gidip bir g\u00f6r\u00fc\u015feyim."}, {"bbox": ["494", "1798", "818", "1977"], "fr": "Alors cet homme est vraiment un bandit !", "id": "Ternyata orang ini benar-benar perampok!", "pt": "ACONTECE QUE ESTA PESSOA \u00c9 REALMENTE UM BANDIDO!", "text": "SO THIS PERSON IS REALLY A ROBBER!", "tr": "Me\u011fer bu adam ger\u00e7ekten bir haydutmu\u015f!"}, {"bbox": ["117", "760", "244", "840"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/227/11.webp", "translations": [{"bbox": ["624", "1242", "1022", "1514"], "fr": "Extorquer dix millions \u00e0 quelqu\u0027un et pr\u00e9tendre l\u0027aider, cette logique...", "id": "Memeras sepuluh juta dari orang lain dan masih bilang itu membantu mereka, logika macam apa ini...", "pt": "EXTORQUIR DEZ MILH\u00d5ES DE ALGU\u00c9M E AINDA DIZER QUE EST\u00c1 AJUDANDO... ESSA L\u00d3GICA...", "text": "HE\u0027S EXTORTING PEOPLE FOR TEN MILLION AND STILL SAYING HE\u0027S HELPING THEM, THIS LOGIC...", "tr": "Birinden on milyon \u015fantajla al\u0131p bir de ona yard\u0131m etti\u011fini s\u00f6ylemek, bu mant\u0131k..."}, {"bbox": ["64", "255", "417", "492"], "fr": "Cet Yin Zhaoyang veut me devoir une faveur, mais il n\u0027est pas pr\u00eat \u00e0 en payer le prix.", "id": "Yin Zhaoyang ini ingin berhutang budi padaku, tapi tidak rela mengeluarkan modal.", "pt": "ESTE YIN ZHAOYANG QUER SE APROVEITAR DO MEU FAVOR, MAS N\u00c3O QUER GASTAR O CAPITAL NECESS\u00c1RIO,", "text": "THIS YIN CHAOYANG WANTS TO GET ON MY GOOD SIDE, BUT ISN\u0027T WILLING TO PUT UP THE CAPITAL.", "tr": "Bu Yin Zhaoyang hem benimle bu iyilik ili\u015fkisini kurmak istiyor hem de sermayesini ortaya koymak istemiyor,"}, {"bbox": ["364", "930", "703", "1153"], "fr": "Je l\u0027aide juste \u00e0 se d\u00e9cider \u00e0 se ranger de mon c\u00f4t\u00e9 ~", "id": "Aku ini sedang membantunya mengambil keputusan untuk berpihak padaku~", "pt": "ESTOU AJUDANDO-O A SE DECIDIR A FICAR DO MEU LADO~", "text": "I\u0027M HELPING HIM MAKE THE DECISION TO STAND ON MY SIDE~", "tr": "Ben ona benim taraf\u0131mda durmaya karar vermesi i\u00e7in yard\u0131m ediyorum~"}, {"bbox": ["261", "2536", "731", "2880"], "fr": "Non seulement j\u0027ai besoin d\u0027une grande quantit\u00e9 de Pierres Yuan pour moi-m\u00eame, mais je dois aussi subvenir aux besoins de toute votre bande. Comment pourrais-je cultiver sans extorquer ?", "id": "Bukan hanya aku sendiri yang membutuhkan banyak Batu Yuan, tetapi juga harus menghidupi kalian semua yang banyak ini. Bagaimana aku bisa berkultivasi tanpa memeras?", "pt": "N\u00c3O S\u00d3 EU PRECISO DE MUITAS PEDRAS YUAN, COMO TAMB\u00c9M TENHO QUE SUSTENTAR TODOS VOC\u00caS. COMO POSSO CULTIVAR SEM EXTORQUIR?", "text": "NOT ONLY DO I NEED A LOT OF YUAN STONES MYSELF, BUT I ALSO HAVE TO SUPPORT ALL OF YOU, HOW CAN I CULTIVATE WITHOUT EXTORTING?", "tr": "Sadece benim \u00e7ok miktarda Yuan Ta\u015f\u0131\u0027na ihtiyac\u0131m yok, ayn\u0131 zamanda sizin gibi kalabal\u0131k bir grubu da beslemem gerekiyor, \u015fantaj yapmadan nas\u0131l geli\u015fim yapabilirim?"}, {"bbox": ["525", "2308", "804", "2505"], "fr": "Vous connaissez ma situation actuelle.", "id": "Kau juga tahu situasiku sekarang.", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M CONHECE MINHA SITUA\u00c7\u00c3O ATUAL.", "text": "YOU ALSO KNOW MY CURRENT SITUATION.", "tr": "Sen de \u015fu anki durumumu biliyorsun."}, {"bbox": ["664", "85", "959", "281"], "fr": "Vous \u00eates vraiment impitoyable !", "id": "Kau benar-benar kejam!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE CRUEL!", "text": "YOU\u0027RE REALLY RUTHLESS!", "tr": "Ger\u00e7ekten \u00e7ok ac\u0131mas\u0131zs\u0131n!"}], "width": 1080}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/227/12.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "477", "880", "737"], "fr": "Emprunter des Pierres Yuan pour cultiver, c\u0027est la premi\u00e8re fois de ma vie que j\u0027entends \u00e7a.", "id": "Meminjam Batu Yuan untuk berkultivasi, aku baru pertama kali mendengarnya.", "pt": "PEDIR PEDRAS YUAN EMPRESTADAS PARA CULTIVAR... \u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE EU OU\u00c7O FALAR DISSO.", "text": "BORROWING YUAN STONES TO CULTIVATE, I\u0027M REALLY HEARING THAT FOR THE FIRST TIME.", "tr": "Geli\u015fim i\u00e7in Yuan Ta\u015f\u0131 \u00f6d\u00fcn\u00e7 almak, yemin ederim ilk defa duyuyorum."}, {"bbox": ["66", "1731", "545", "2045"], "fr": "Quand ma cultivation sera \u00e9lev\u00e9e, aurai-je encore besoin de rembourser ces Pierres Yuan ?", "id": "Setelah tingkat kultivasiku tinggi, apakah Batu Yuan ini masih perlu dikembalikan?", "pt": "QUANDO MEU CULTIVO FOR ALTO, AINDA PRECISAREI DEVOLVER ESSAS PEDRAS YUAN?", "text": "WHEN MY CULTIVATION IS HIGH, WILL I STILL NEED TO REPAY THESE YUAN STONES?", "tr": "Geli\u015fim seviyem y\u00fckseldi\u011finde, bu Yuan Ta\u015flar\u0131n\u0131 geri \u00f6dememe gerek kal\u0131r m\u0131?"}, {"bbox": ["285", "786", "674", "1032"], "fr": "Quand ta cultivation sera \u00e9lev\u00e9e, iras-tu en voler d\u0027autres pour rembourser ?", "id": "Setelah tingkat kultivasimu tinggi, apa kau akan merampok lagi untuk mengembalikannya?", "pt": "QUANDO SEU CULTIVO FOR ALTO, VOC\u00ca VAI ROUBAR DE OUTROS PARA DEVOLVER?", "text": "WHEN YOUR CULTIVATION IS HIGH, ARE YOU GOING TO ROB SOME MORE TO REPAY IT?", "tr": "Geli\u015fim seviyen y\u00fckseldi\u011finde, yoksa gidip \u00e7alarak m\u0131 geri \u00f6deyeceksin?"}, {"bbox": ["457", "3435", "757", "3642"], "fr": "Je m\u0027incline.", "id": "Aku salut.", "pt": "ESTOU IMPRESSIONADO.", "text": "I\u0027M CONVINCED.", "tr": "Pes ettim."}, {"bbox": ["279", "2924", "493", "3072"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/227/13.webp", "translations": [{"bbox": ["588", "473", "974", "748"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Yun, j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 us\u00e9 de toute mon autorit\u00e9 pour vous aider.", "id": "Tuan Muda Yun, aku sudah menggunakan wewenang terbesarku untuk membantumu.", "pt": "JOVEM MESTRE YUN, EU J\u00c1 USEI TODA A MINHA AUTORIDADE PARA AJUD\u00c1-LO.", "text": "YOUNG MASTER YUN, I\u0027VE USED MY GREATEST AUTHORITY TO HELP YOU.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Yun, sana yard\u0131m etmek i\u00e7in elimdeki t\u00fcm yetkiyi kulland\u0131m."}, {"bbox": ["137", "983", "594", "1312"], "fr": "\u00c0 l\u0027avenir, ne m\u0027oubliez surtout pas, et glissez quelques bons mots pour moi devant l\u0027A\u00een\u00e9 Yuwen !", "id": "Di masa depan, jangan pernah lupakan aku. Di depan Tetua Yuwen, kau harus mengatakan beberapa kata baik untukku!", "pt": "NO FUTURO, POR FAVOR, N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A DE MIM. DIGA ALGUMAS PALAVRAS BOAS AO MEU RESPEITO NA FRENTE DO ANCI\u00c3O YUWEN!", "text": "IN THE FUTURE, YOU MUST NOT FORGET ME, PLEASE SAY A FEW GOOD WORDS FOR ME IN FRONT OF ELDER YUWEN!", "tr": "Gelecekte beni sak\u0131n unutma, \u0130htiyar Yuwen\u0027in \u00f6n\u00fcnde benim i\u00e7in birka\u00e7 iyi s\u00f6z s\u00f6ylemelisin!"}, {"bbox": ["115", "2609", "603", "2845"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Yun, ce que vous dites est-il vrai ? Un homme de parole ne revient pas sur ses promesses !", "id": "Tuan Muda Yun, apa yang kau katakan itu benar? Seorang pria sejati kata-katanya dapat dipegang!", "pt": "JOVEM MESTRE YUN, O QUE VOC\u00ca DISSE \u00c9 VERDADE? UM HOMEM DE PALAVRA CUMPRE O QUE PROMETE!", "text": "YOUNG MASTER YUN, ARE YOU SAYING THE TRUTH? A GENTLEMAN\u0027S WORD IS WORTH NINE TRIPODS!", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Yun, s\u00f6ylediklerin do\u011fru mu? Bir erke\u011fin s\u00f6z\u00fc senettir!"}, {"bbox": ["591", "1434", "1003", "1733"], "fr": "Rassurez-vous, le moment venu, je demanderai \u00e0 Yuwen Bo de vous promouvoir directement au si\u00e8ge du Pavillon des Dix Mille Tr\u00e9sors.", "id": "Tenang saja, nanti aku akan meminta Yuwen Bo untuk langsung mempromosikanmu ke markas besar Paviliun Wanbao.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE. QUANDO CHEGAR A HORA, FAREI YUWEN BO PROMOV\u00ca-LO DIRETAMENTE PARA A SEDE DO PAVILH\u00c3O WANBAO.", "text": "REST ASSURED, I\u0027LL HAVE YUWEN BO DIRECTLY PROMOTE YOU TO THE MYRIAD TREASURES PAVILION HEADQUARTERS.", "tr": "\u0130\u00e7in rahat olsun, zaman\u0131 geldi\u011finde Yuwen Bo\u0027nun seni do\u011frudan Wanbao Malikanesi\u0027nin merkezine terfi ettirmesini sa\u011flayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["418", "3445", "773", "3692"], "fr": "J\u0027ai encore quelque chose \u00e0 faire maintenant. A\u00een\u00e9 Yin, pourriez-vous nous raccompagner ?", "id": "Aku masih ada urusan sekarang, Tetua Yin antarkan kami keluar, ya?", "pt": "AINDA TENHO ALGUNS ASSUNTOS A RESOLVER. ANCI\u00c3O YIN, PODERIA NOS ACOMPANHAR AT\u00c9 A SA\u00cdDA?", "text": "I STILL HAVE SOME MATTERS TO ATTEND TO, ELDER YIN, WILL YOU SEE US OUT?", "tr": "\u015eimdi biraz i\u015fim var, \u0130htiyar Yin bizi d\u0131\u015far\u0131 ge\u00e7irir misiniz?"}, {"bbox": ["737", "2805", "1020", "2986"], "fr": "Bien s\u00fbr que c\u0027est vrai.", "id": "Tentu saja benar.", "pt": "CLARO QUE \u00c9 VERDADE.", "text": "OF COURSE IT\u0027S TRUE.", "tr": "Elbette do\u011fru."}, {"bbox": ["115", "2197", "289", "2368"], "fr": "Vraiment ?! ", "id": "Benarkah?!", "pt": "S\u00c9RIO?!", "text": "REALLY?!", "tr": "Ger\u00e7ekten mi?!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/227/14.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "261", "1023", "469"], "fr": "Il veut aussi que toutes les factions voient sa relation \u00e9troite avec le Pavillon des Dix Mille Tr\u00e9sors...", "id": "Dia masih ingin semua kekuatan melihat hubungan dekatnya dengan Paviliun Wanbao....", "pt": "ELE AINDA QUER QUE TODAS AS FAC\u00c7\u00d5ES VEJAM SEU RELACIONAMENTO PR\u00d3XIMO COM O PAVILH\u00c3O WANBAO...", "text": "HE STILL WANTS ALL THE FORCES TO SEE HIS CLOSE RELATIONSHIP WITH THE MYRIAD TREASURES PAVILION...", "tr": "H\u00e2l\u00e2 t\u00fcm g\u00fc\u00e7lerin onunla Wanbao Malikanesi aras\u0131ndaki yak\u0131n ili\u015fkiyi g\u00f6rmesini istiyor..."}, {"bbox": ["56", "151", "354", "394"], "fr": "Naturellement, il faut vous raccompagner, naturellement !", "id": "Tentu saja harus diantar, ini tentu saja harus diantar!", "pt": "CLARO QUE VOU ACOMPANHAR, CLARO QUE VOU!", "text": "OF COURSE I\u0027LL SEE YOU OUT, OF COURSE I\u0027LL SEE YOU OUT!", "tr": "Elbette ge\u00e7irece\u011fim, elbette ge\u00e7irmem gerek!"}], "width": 1080}, {"height": 6825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/227/15.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "2630", "436", "2824"], "fr": "Il y a d\u0027innombrables sondages de conscience spirituelle tout autour.", "id": "Banyak sekali Kesadaran Ilahi yang menyelidiki di sekitar!", "pt": "IN\u00daMERAS VARREDURAS DE SENTIDO DIVINO POR TODA PARTE!", "text": "COUNTLESS DIVINE SENSES ARE PROBING AROUND", "tr": "Etrafta say\u0131s\u0131z ruhsal alg\u0131 taramas\u0131 var."}, {"bbox": ["425", "4021", "808", "4278"], "fr": "L\u0027A\u00een\u00e9 Yin est trop modeste. D\u00e9tach\u00e9 du monde profane, cachant ses m\u00e9rites et sa renomm\u00e9e,", "id": "Tetua Yin terlalu rendah hati. Melampaui dunia fana, menyembunyikan jasa dan ketenaran,", "pt": "O ANCI\u00c3O YIN \u00c9 MUITO MODESTO. TRANSCENDENDO O MUNDO MORTAL, ESCONDENDO PROFUNDAMENTE M\u00c9RITOS E FAMA,", "text": "ELDER YIN IS TOO HUMBLE, TRANSCENDING THE MORTAL WORLD, DEEPLY HIDING YOUR MERITS AND FAME,", "tr": "\u0130htiyar Yin fazla m\u00fctevaz\u0131, d\u00fcnyevi i\u015flerin \u00f6tesinde, ba\u015far\u0131lar\u0131n\u0131 ve \u015f\u00f6hretini derinde sakl\u0131yor,"}, {"bbox": ["229", "2101", "535", "2292"], "fr": "Une grande bont\u00e9 n\u0027a pas besoin de remerciements !", "id": "Terima kasih atas kebaikan besar ini!", "pt": "UMA GRANDE BONDADE DISPENSA PALAVRAS DE AGRADECIMENTO!", "text": "A GREAT FAVOR DOESN\u0027T NEED THANKS!", "tr": "B\u00fcy\u00fck iyilikler i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr edilmez!"}, {"bbox": ["146", "532", "582", "843"], "fr": "Merci beaucoup pour la chaleureuse hospitalit\u00e9 de l\u0027A\u00een\u00e9 Yin, et pour l\u0027aide g\u00e9n\u00e9reuse renouvel\u00e9e du Pavillon des Dix Mille Tr\u00e9sors.", "id": "Terima kasih banyak atas keramahan Tetua Yin, dan bantuan murah hati Paviliun Wanbao sekali lagi.", "pt": "MUITO OBRIGADO PELA CALOROSA HOSPITALIDADE DO ANCI\u00c3O YIN E PELA GENEROSA AJUDA DO PAVILH\u00c3O WANBAO MAIS UMA VEZ.", "text": "THANK YOU FOR ELDER YIN\u0027S HOSPITALITY, AND THE MYRIAD TREASURES PAVILION\u0027S GENEROUS ASSISTANCE AGAIN.", "tr": "\u0130htiyar Yin\u0027in c\u00f6mert misafirperverli\u011fi ve Wanbao Malikanesi\u0027nin tekrar c\u00f6mert yard\u0131m\u0131 i\u00e7in \u00e7ok te\u015fekk\u00fcrler."}, {"bbox": ["374", "6441", "949", "6774"], "fr": "Li Yunxiao et son compagnon quitt\u00e8rent rapidement les limites de la Cit\u00e9 Shangyang, se dirigeant vers la Cit\u00e9 Yanwu.", "id": "Li Yunxiao dan rekannya segera keluar dari batas Kota Shangyang, menuju Kota Yanwu.", "pt": "LI YUNXIAO E SEU ACOMPANHANTE RAPIDAMENTE DEIXARAM OS LIMITES DA CIDADE SHANGYANG E SEGUIRAM EM DIRE\u00c7\u00c3O \u00c0 CIDADE YANWU.", "text": "LI YUNXIAO AND HIS COMPANION QUICKLY LEFT SHANGYANG CITY AND HEADED TOWARDS FLAME MARTIAL CITY.", "tr": "Li Yunxiao ve di\u011feri k\u0131sa s\u00fcrede Shangyang \u015eehri s\u0131n\u0131rlar\u0131ndan \u00e7\u0131karak Yanwu \u015eehri\u0027ne do\u011fru yola \u00e7\u0131kt\u0131lar."}, {"bbox": ["120", "4323", "554", "4624"], "fr": "Digne du style constant du Pavillon des Dix Mille Tr\u00e9sors ! Sur ce, je prends cong\u00e9 !", "id": "Memang pantas dengan gaya kerja Paviliun Wanbao yang konsisten! Kalau begitu, kami permisi!", "pt": "DIGNO DO ESTILO CONSISTENTE DE AGIR DO PAVILH\u00c3O WANBAO! DESPE\u00c7O-ME AQUI!", "text": "WORTHY OF THE MYRIAD TREASURES PAVILION\u0027S CONSISTENT WAY OF DOING THINGS! I\u0027LL TAKE MY LEAVE NOW!", "tr": "Wanbao Malikanesi\u0027nin her zamanki tarz\u0131na yak\u0131\u015f\u0131r! O zaman ho\u015f\u00e7a kal\u0131n!"}, {"bbox": ["409", "1708", "903", "2057"], "fr": "Sans le soutien du Pavillon des Dix Mille Tr\u00e9sors, sous le ciel de cette R\u00e9gion Sud, moi, Li Yunxiao, je n\u0027aurais jamais pu en arriver l\u00e0 o\u00f9 je suis aujourd\u0027hui.", "id": "Jika bukan karena dukungan Paviliun Wanbao, di bawah langit Wilayah Selatan ini, aku, Li Yunxiao, tidak mungkin bisa sampai hari ini.", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE PELO APOIO DO PAVILH\u00c3O WANBAO, SOB OS C\u00c9US DESTA REGI\u00c3O SUL, EU, LI YUNXIAO, N\u00c3O PODERIA TER CHEGADO ONDE ESTOU HOJE.", "text": "IF IT WEREN\u0027T FOR THE SUPPORT OF THE MYRIAD TREASURES PAVILION, I, LI YUNXIAO, WOULDN\u0027T HAVE BEEN ABLE TO GET THIS FAR IN THIS SOUTHERN REGION.", "tr": "E\u011fer Wanbao Malikanesi\u0027nin deste\u011fi olmasayd\u0131, bu G\u00fcney B\u00f6lgesi\u0027nin g\u00f6kleri alt\u0131nda ben, Li Yunxiao, bug\u00fcne gelemezdim."}, {"bbox": ["182", "3463", "635", "3787"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Yun, vous me flattez. Les accomplissements actuels de la Cit\u00e9 Yanwu n\u0027ont pas grand-chose \u00e0 voir avec notre Pavillon des Dix Mille Tr\u00e9sors...", "id": "Tuan Muda Yun terlalu memuji, pencapaian Kota Yanwu hari ini sebenarnya tidak banyak hubungannya dengan Paviliun Wanbao kami....", "pt": "O JOVEM MESTRE YUN ME ELOGIA DEMAIS. AS CONQUISTAS DE HOJE DA CIDADE YANWU REALMENTE N\u00c3O T\u00caM MUITA RELA\u00c7\u00c3O COM O NOSSO PAVILH\u00c3O WANBAO...", "text": "YOUNG MASTER YUN FLATTERS ME, FLAME MARTIAL CITY\u0027S ACHIEVEMENTS TODAY REALLY DON\u0027T HAVE MUCH TO DO WITH OUR MYRIAD TREASURES PAVILION...", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Yun abart\u0131yor, Yanwu \u015eehri\u0027nin bug\u00fcnk\u00fc ba\u015far\u0131lar\u0131n\u0131n bizim Wanbao Malikanemizle pek bir ilgisi yok..."}, {"bbox": ["596", "5865", "953", "6052"], "fr": "Tout le monde a les yeux riv\u00e9s sur moi.", "id": "Semua orang mengincarku.", "pt": "TODOS EST\u00c3O DE OLHO EM MIM.", "text": "EVERYONE IS WATCHING ME.", "tr": "Herkes beni g\u00f6zl\u00fcyor."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/227/16.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "833", "583", "1081"], "fr": "Cependant, en chemin...", "id": "Namun, di tengah perjalanan...", "pt": "NO ENTANTO, NO MEIO DO CAMINHO...", "text": "HOWEVER, ON THE WAY...", "tr": "Ancak yar\u0131 yolda..."}], "width": 1080}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/227/17.webp", "translations": [{"bbox": ["428", "3754", "816", "4070"], "fr": "Exact, c\u0027est bien moi, le Prince H\u00e9ritier. Li Yunxiao, vous \u00eates bien arrogant !", "id": "Benar, ini Pangeran Mahkota. Li Yunxiao, kau sangat kurang ajar, ya!", "pt": "CORRETO, SOU EU, O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO. LI YUNXIAO, VOC\u00ca \u00c9 MUITO ARROGANTE!", "text": "NOT BAD, IT\u0027S INDEED THE CROWN PRINCE. LI YUNXIAO, YOU\u0027RE VERY ARROGANT!", "tr": "Do\u011fru, bizzat Prens benim. Li Yunxiao, \u00e7ok k\u00fcstahs\u0131n!"}, {"bbox": ["234", "2204", "702", "2531"], "fr": "Si je ne me trompe pas, la personne devant moi est bien Xin Ruyu, le Prince H\u00e9ritier actuel de l\u0027Empire Huowu ?", "id": "Jika aku tidak salah lihat, orang di depan ini adalah Pangeran Mahkota Kekaisaran Huowu saat ini, Xin Ruyu?", "pt": "SE N\u00c3O ME ENGANO, ESTE \u00c0 FRENTE \u00c9 O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO DO IMP\u00c9RIO HUOWU, XIN RUYU?", "text": "IF I\u0027M NOT MISTAKEN, ISN\u0027T THAT HIS HIGHNESS, THE CURRENT CROWN PRINCE OF THE FIRE CROW EMPIRE, XIN RUYU?", "tr": "Yanl\u0131\u015f g\u00f6rm\u00fcyorsam, \u00f6n\u00fcmdeki ki\u015fi Ate\u015f Karga \u0130mparatorlu\u011fu\u0027nun Veliaht Prensi Xin Ruyu mu?"}], "width": 1080}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/227/18.webp", "translations": [{"bbox": ["29", "2657", "576", "2954"], "fr": "Maintenant, je veux juste te dire de laisser cette b\u00eate d\u00e9moniaque, le Wu Gou Shuangxue Ming, ainsi que ton Artefact Mystique en forme de st\u00e8le de pierre.", "id": "Sekarang aku hanya ingin memberitahumu, tinggalkan monster iblis ini, Wu Gou Shuang Xue Ming, dan juga Senjata Xuan berbentuk prasasti batu milikmu itu.", "pt": "AGORA EU S\u00d3 QUERO LHE DIZER: DEIXE PARA TR\u00c1S ESTA BESTA DEMON\u00cdACA, A ESPADA \u0027WU GOU SHUANG XUE MING\u0027, E AQUELA SUA ESTELA DE PEDRA ARMA XUAN.", "text": "NOW I JUST WANT TO TELL YOU, LEAVE BEHIND THAT DEMON BEAST, WU GOU FROST SNOW BRIGHT, AND YOUR STONE TABLET MYSTIC ARTIFACT.", "tr": "\u015eimdi sana sadece \u015funu s\u00f6ylemek istiyorum: Bu iblis canavar\u0131, Wu Hanc\u0131r\u0131 Ayaz Par\u0131lt\u0131s\u0131\u0027n\u0131 ve o ta\u015f tablet gizemli silah\u0131n\u0131 b\u0131rak."}, {"bbox": ["458", "3315", "926", "3655"], "fr": "De plus, soumets-toi \u00e0 moi, deviens mon serviteur, et tu pourras sauver ta vie et continuer \u00e0 bien vivre.", "id": "Dan tunduklah padaku, menjadi budakku, maka nyawamu akan selamat dan kau bisa terus hidup dengan baik.", "pt": "E SUBMETA-SE A MIM, TORNE-SE MEU SERVO. ASSIM, PODER\u00c1 SALVAR SUA VIDA E CONTINUAR VIVENDO MUITO BEM.", "text": "AND SURRENDER TO ME, BE MY SERVANT, THEN YOU CAN SAVE YOUR LIFE, AND CONTINUE TO LIVE VERY WELL.", "tr": "Ve bana itaat edip k\u00f6lem olursan, can\u0131n\u0131 kurtarabilir ve gayet iyi ya\u015famaya devam edebilirsin."}, {"bbox": ["81", "1624", "594", "1971"], "fr": "Je ne vais pas me lancer dans une joute verbale avec toi. Tu es effectivement tr\u00e8s talentueux. M\u00eame pour moi, te vaincre demanderait pas mal d\u0027efforts.", "id": "Aku tidak akan berdebat denganmu. Kau memang sangat berbakat. Bahkan jika aku ingin mengalahkanmu, mungkin akan cukup merepotkan.", "pt": "N\u00c3O VOU DISCUTIR COM VOC\u00ca. VOC\u00ca REALMENTE TEM MUITO TALENTO. MESMO QUE EU QUISESSE VENC\u00ca-LO, TEMO QUE SERIA BASTANTE PROBLEM\u00c1TICO.", "text": "I won\u0027t argue with you. You are indeed very talented, and even if I were to win, it would be quite difficult.", "tr": "Seninle laf dala\u015f\u0131na girmeyece\u011fim, ger\u00e7ekten \u00e7ok yeteneklisin, seni yenmem bile epey zahmetli olurdu."}, {"bbox": ["217", "262", "595", "517"], "fr": "Que je sois arrogant ou non, qu\u0027est-ce que \u00e7a peut bien te foutre ?", "id": "Sombong atau tidaknya aku, apa pedulimu?", "pt": "SE SOU ARROGANTE OU N\u00c3O, QUE DIABOS ISSO TEM A VER COM VOC\u00ca?", "text": "What does it matter to you if I\u0027m arrogant or not?", "tr": "Benim k\u00fcstah olup olmamam\u0131n seninle ne alakas\u0131 var, Allah a\u015fk\u0131na?"}], "width": 1080}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/227/19.webp", "translations": [{"bbox": ["21", "1308", "452", "1538"], "fr": "Je savais bien que tu n\u0027ob\u00e9irais pas aussi docilement.", "id": "Sudah kuduga kau tidak akan patuh begitu saja.", "pt": "EU SABIA QUE VOC\u00ca N\u00c3O OBEDECERIA T\u00c3O DOCILMENTE.", "text": "I knew you wouldn\u0027t honestly obey like that.", "tr": "Bu kadar kolay itaat etmeyece\u011fini biliyordum."}, {"bbox": ["644", "1033", "947", "1248"], "fr": "Peux-tu \u00eatre encore plus idiot ?", "id": "Bisakah kau lebih bodoh lagi?", "pt": "VOC\u00ca PODE SER UM POUCO MAIS IDIOTA?", "text": "Could you be any more idiotic?", "tr": "Daha da aptal olabilir misin?"}, {"bbox": ["520", "5111", "847", "5274"], "fr": "Hein !", "id": "Hmph!", "pt": "HEIN!", "text": "Huh!", "tr": "[SFX] H\u0131h!"}, {"bbox": ["379", "1928", "843", "2185"], "fr": "Alors, laisse-moi compl\u00e8tement \u00e9craser ton arrogance, pour que le monde entier voie,", "id": "Kalau begitu biarkan aku menghancurkan kesombonganmu sepenuhnya, biarkan semua orang di dunia melihat,", "pt": "ENT\u00c3O DEIXE-ME ESMAGAR COMPLETAMENTE SUA ARROG\u00c2NCIA, PARA QUE O MUNDO INTEIRO VEJA,", "text": "Then let me completely crush your arrogance, so the entire world can see", "tr": "O zaman kibrini tamamen ezip b\u00fct\u00fcn d\u00fcnyan\u0131n g\u00f6rmesini sa\u011flayay\u0131m,"}, {"bbox": ["470", "356", "666", "483"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["118", "3105", "223", "3240"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["47", "2334", "545", "2620"], "fr": "comment toi, Li Yunxiao, deviens un chien \u00e0 mes c\u00f4t\u00e9s.", "id": "Bagaimana kau, Li Yunxiao, menjadi seekor anjing di sisiku.", "pt": "COMO VOC\u00ca, LI YUNXIAO, SE TORNA UM C\u00c3O AO MEU LADO.", "text": "how Li Yunxiao becomes a dog by my side.", "tr": "Sen, Li Yunxiao, nas\u0131l yan\u0131mdaki bir k\u00f6pek oluyorsun."}], "width": 1080}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/227/20.webp", "translations": [{"bbox": ["29", "3734", "411", "3914"], "fr": "Gamin, \u00e7a va ?", "id": "Nak, kau tidak apa-apa?", "pt": "GAROTO, VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "Kid, are you alright?", "tr": "Evlat, iyi misin?"}, {"bbox": ["151", "5155", "622", "5303"], "fr": "Je n\u0027arrive m\u00eame pas \u00e0 voir \u00e0 travers la cultivation de cette personne !", "id": "Aku bahkan tidak bisa melihat tingkat kultivasi orang di depanku ini!", "pt": "EU N\u00c3O CONSIGO VER ATRAV\u00c9S DO CULTIVO DESTA PESSOA \u00c0 MINHA FRENTE!", "text": "I can\u0027t see through this person\u0027s cultivation!", "tr": "Bu adam\u0131n geli\u015fim seviyesini g\u00f6remiyorum bile!"}, {"bbox": ["523", "4340", "717", "4475"], "fr": "\u00c7a va.", "id": "Tidak masalah.", "pt": "ESTOU BEM.", "text": "It\u0027s alright.", "tr": "Sorun de\u011fil."}], "width": 1080}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/227/21.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "3640", "741", "3964"], "fr": "Pas \u00e9tonnant que vous vouliez ma monture. Vous voulez probablement capturer la foudre d\u00e9moniaque pour aider votre cultivation !", "id": "Pantas saja kalian menginginkan tungganganku, seharusnya karena ingin menangkap Petir Iblis untuk membantumu berkultivasi, kan!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE ADMIRAR QUE VOC\u00caS QUEIRAM MINHA MONTARIA. DEVE SER PORQUE QUEREM CAPTURAR O RAIO DEMON\u00cdACO PARA AJUDAR NO SEU CULTIVO!", "text": "No wonder you want my mount; you must want to capture the demon lightning to help you cultivate!", "tr": "Bine\u011fimi istemenize \u015fa\u015fmamal\u0131, muhtemelen geli\u015fimine yard\u0131mc\u0131 olmas\u0131 i\u00e7in \u0130blis Y\u0131ld\u0131r\u0131m\u0131n\u0131 yakalamak istiyorsun!"}, {"bbox": ["137", "475", "517", "728"], "fr": "Oser vouloir gifler Son Altesse le Prince H\u00e9ritier,", "id": "Berani-beraninya ingin menampar Pangeran Mahkota,", "pt": "PENSAR EM DAR UM TAPA NA CARA DE SUA ALTEZA, O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO,", "text": "You actually want to slap His Highness the Crown Prince,", "tr": "Prens Hazretlerine tokat atmaya c\u00fcret etmek,"}, {"bbox": ["630", "1820", "971", "2063"], "fr": "Tu es vraiment sans foi ni loi !", "id": "Kau benar-benar keterlaluan!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE DESENFREADO!", "text": "you are truly lawless!", "tr": "Ger\u00e7ekten de kanun tan\u0131mazs\u0131n!"}, {"bbox": ["12", "2201", "497", "2429"], "fr": "Si Oncle Yue n\u0027\u00e9tait pas intervenu \u00e0 temps, si j\u0027avais \u00e9t\u00e9 gifl\u00e9 par Li Yunxiao,", "id": "Jika bukan karena Paman Yue bertindak tepat waktu, kalau sampai ditampar oleh Li Yunxiao,", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE PELA INTERVEN\u00c7\u00c3O OPORTUNA DO TIO YUE, SE LI YUNXIAO TIVESSE LHE DADO UM TAPA,", "text": "If Uncle Yue hadn\u0027t intervened in time, if Li Yunxiao had slapped him,", "tr": "E\u011fer Yue Amca zaman\u0131nda m\u00fcdahale etmeseydi, Li Yunxiao\u0027dan tokat yeseydim,"}, {"bbox": ["545", "4116", "812", "4317"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Yun a vraiment une bonne perspicacit\u00e9 !", "id": "Tuan Muda Yun memang berwawasan luas!", "pt": "O JOVEM MESTRE YUN REALMENTE TEM UM BOM DISCERNIMENTO!", "text": "Young Master Yun has good insight indeed!", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Yun ger\u00e7ekten de bilgili!"}, {"bbox": ["622", "3043", "966", "3211"], "fr": "\u00c7a aurait \u00e9t\u00e9 une honte pour toute une vie !!", "id": "Itu akan menjadi aib seumur hidup!!", "pt": "ISSO SERIA UMA VERGONHA PARA O RESTO DA VIDA!!", "text": "it would have been a lifelong humiliation!!", "tr": "Bu \u00f6m\u00fcr boyu s\u00fcrecek bir utan\u00e7 olurdu!!"}, {"bbox": ["143", "3387", "473", "3605"], "fr": "Oh... Alors ce sont des techniques martiales de type Foudre.", "id": "Oh... ternyata teknik bela diri elemen petir.", "pt": "OH... ENT\u00c3O \u00c9 UMA T\u00c9CNICA MARCIAL DO ELEMENTO RAIO.", "text": "Oh... so it\u0027s lightning-type martial skill.", "tr": "Oh... Demek y\u0131ld\u0131r\u0131m elementi sava\u015f tekni\u011fi."}], "width": 1080}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/227/22.webp", "translations": [{"bbox": ["556", "1566", "1044", "1859"], "fr": "Ajout\u00e9 aux techniques martiales de foudre extraordinaires que tu cultives, ta puissance de combat peut m\u00eame atteindre le niveau d\u0027un Empereur Martial Sept \u00c9toiles.", "id": "Ditambah lagi teknik bela diri petir yang kau kultivasikan luar biasa, kekuatan tempurmu bahkan bisa mencapai tingkat Wu Huang Bintang Tujuh.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, A T\u00c9CNICA MARCIAL DE RAIO QUE VOC\u00ca CULTIVA \u00c9 EXTRAORDIN\u00c1RIA. SEU PODER DE COMBATE PODE AT\u00c9 ATINGIR O N\u00cdVEL DE UM IMPERADOR MARCIAL DE SETE ESTRELAS.", "text": "Plus, the lightning martial skill you cultivate is extraordinary; your combat power can even reach the level of a seven-star Martial Emperor.", "tr": "Geli\u015ftirdi\u011fin ola\u011fan\u00fcst\u00fc y\u0131ld\u0131r\u0131m sava\u015f teknikleriyle birlikte, sava\u015f g\u00fcc\u00fcn Yedi Y\u0131ld\u0131zl\u0131 Sava\u015f \u0130mparatoru seviyesine bile ula\u015fabilir."}, {"bbox": ["113", "4155", "518", "4426"], "fr": "Puisque tu le sais, pourquoi ne pas te soumettre ? Les gens intelligents savent s\u0027adapter aux circonstances.", "id": "Karena sudah tahu, kenapa tidak tunduk? Orang pintar adalah mereka yang memahami situasi.", "pt": "J\u00c1 QUE SABE, POR QUE N\u00c3O SE SUBMETE? UMA PESSOA INTELIGENTE SABE ADAPTAR-SE \u00c0S CIRCUNST\u00c2NCIAS.", "text": "Since you know, why not submit? A wise man knows when to yield.", "tr": "Madem biliyorsun, neden itaat etmiyorsun? Ak\u0131ll\u0131 insanlar zamana ayak uydurur."}, {"bbox": ["380", "870", "837", "1200"], "fr": "Bien que je ne sache pas comment tu as vaincu Zhou Yushan, penses-tu avoir une chance de gagner contre moi ?", "id": "Meskipun aku tidak tahu bagaimana kau mengalahkan Zhou Yushan, tapi jika berhadapan denganku, apa menurutmu kau punya peluang menang?", "pt": "EMBORA EU N\u00c3O SAIBA COMO VOC\u00ca DERROTOU ZHOU YUSHAN, AO ME ENFRENTAR, VOC\u00ca ACHA QUE TEM ALGUMA CHANCE DE VENCER?", "text": "Although I don\u0027t know how you defeated Zhou Yushan, do you think you have a chance against me?", "tr": "Zhou Yushan\u0027\u0131 nas\u0131l yendi\u011fini bilmiyorum ama benimle kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131nda, kazanma \u015fans\u0131n oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor musun?"}, {"bbox": ["168", "590", "579", "823"], "fr": "Puisque tu le sais d\u00e9j\u00e0, il vaut mieux te soumettre docilement.", "id": "Karena sudah tahu, lebih baik patuh dan tunduk saja.", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca J\u00c1 SABE, \u00c9 MELHOR SE SUBMETER DOCILMENTE.", "text": "Since you already know, you should obediently submit.", "tr": "Madem art\u0131k biliyorsun, uslu uslu itaat etsen iyi olur."}, {"bbox": ["55", "1328", "517", "1657"], "fr": "Bien que tu aies dissimul\u00e9 ton aura, je suppose que ta force doit \u00eatre aux alentours d\u0027un Empereur Martial Cinq \u00c9toiles, plus les techniques martiales...", "id": "Meskipun kau menyembunyikan auramu, tapi aku menebak kekuatanmu seharusnya sekitar Wu Huang Bintang Lima, ditambah...", "pt": "EMBORA VOC\u00ca TENHA CONTIDO SUA AURA, EU SUSPEITO QUE SUA FOR\u00c7A ESTEJA NO N\u00cdVEL DE UM IMPERADOR MARCIAL DE CINCO ESTRELAS, MAIS OU MENOS.", "text": "Although you\u0027ve concealed your aura, I guess your strength should be around a five-star Martial Emperor, plus", "tr": "Auran\u0131 bast\u0131rm\u0131\u015f olsan da, g\u00fcc\u00fcn\u00fcn Be\u015f Y\u0131ld\u0131zl\u0131 Sava\u015f \u0130mparatoru civar\u0131nda oldu\u011funu tahmin ediyorum."}, {"bbox": ["414", "3049", "906", "3344"], "fr": "M\u00eame un expert de m\u00eame rang ne pourrait pas n\u00e9cessairement voir clair dans mon jeu, mais Li Yunxiao a vis\u00e9 juste en une phrase !", "id": "Bahkan ahli setingkat pun belum tentu bisa melihat kekuatanku yang sebenarnya, tapi Li Yunxiao\u7adf\u7136 langsung menebaknya dengan tepat!", "pt": "MESMO ESPECIALISTAS DO MESMO N\u00cdVEL PODEM N\u00c3O SER CAPAZES DE PERCEBER MINHA VERDADEIRA FOR\u00c7A, MAS LI YUNXIAO ACERTOU EM CHEIO!", "text": "Even experts of the same rank may not be able to see through my disguise, but Li Yunxiao saw through it with one word!", "tr": "Ayn\u0131 seviyedeki uzmanlar bile benim ger\u00e7ek g\u00fcc\u00fcm\u00fc g\u00f6remeyebilir, ama Li Yunxiao tek seferde do\u011fruyu s\u00f6yledi!"}, {"bbox": ["123", "1997", "447", "2212"], "fr": "Si nous en venions vraiment aux mains, nous ne serions effectivement pas \u00e0 la hauteur,", "id": "Jika benar-benar bertarung, kita memang bukan tandingannya,", "pt": "SE REALMENTE LUTARMOS, N\u00d3S DE FATO N\u00c3O SOMOS P\u00c1REO,", "text": "If we really fight, we are indeed no match,", "tr": "Ger\u00e7ekten d\u00f6v\u00fc\u015f\u00fcrsek, kesinlikle yeniliriz,"}, {"bbox": ["63", "2319", "208", "2464"], "fr": "Quoi ?", "id": "Apa?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "What?", "tr": "Ne?"}, {"bbox": ["82", "2766", "249", "2917"], "fr": "Sept \u00c9toiles !?", "id": "Bintang Tujuh!?", "pt": "SETE ESTRELAS!?", "text": "Seven stars!?", "tr": "Yedi Y\u0131ld\u0131z m\u0131!?"}, {"bbox": ["760", "3899", "1016", "4054"], "fr": "Comment a-t-il... ?", "id": "Bagaimana dia...?", "pt": "COMO ELE...?", "text": "How did he...?", "tr": "O nas\u0131l...?"}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/227/23.webp", "translations": [{"bbox": ["556", "353", "986", "641"], "fr": "Nous ne pouvons pas vous battre, c\u0027est vrai, mais vous n\u0027\u00eates pas assez arrogant pour penser que nous ne pouvons m\u00eame pas nous enfuir, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Bertarung memang tidak bisa menang, tapi kau tidak akan sombong sampai mengira kami bahkan tidak bisa kabur, kan?", "pt": "LUTAR, N\u00c3O CONSEGUIMOS VENCER. MAS VOC\u00ca N\u00c3O SERIA T\u00c3O ARROGANTE A PONTO DE ACHAR QUE N\u00c3O CONSEGUIMOS NEM FUGIR, CERTO?", "text": "We can\u0027t beat you, but you wouldn\u0027t be so arrogant to think we can\u0027t even escape, right?", "tr": "D\u00f6v\u00fc\u015ferek kazanamay\u0131z, ama ka\u00e7amayaca\u011f\u0131m\u0131z\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnecek kadar kibirli de\u011filsindir herhalde?"}, {"bbox": ["284", "2418", "752", "2747"], "fr": "Quant \u00e0 toi et cette b\u00eate d\u00e9moniaque, penser pouvoir partir serait un peu illusoire, non ?", "id": "Adapun kau dan monster iblis ini, ingin pergi itu agak terlalu mengkhayal, kan?", "pt": "QUANTO A VOC\u00ca E ESTA BESTA DEMON\u00cdACA, PENSAR EM FUGIR \u00c9 UM POUCO DE FANTASIA, N\u00c3O?", "text": "As for you and this demon beast, trying to escape is a bit of a fantasy, right?", "tr": "Sana ve bu iblis canavara gelince, ka\u00e7may\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmek biraz hayalperestlik olur, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["549", "2020", "1006", "2347"], "fr": "L\u0027Empereur Martial Trois \u00c9toiles derri\u00e8re toi pourrait peut-\u00eatre s\u0027\u00e9chapper gr\u00e2ce au pouvoir du Feu Terrestre du Lotus Cyan.", "id": "Wu Huang Bintang Tiga di belakangmu itu mungkin bisa kabur dengan mengandalkan kekuatan Api Tanah Teratai Hijau.", "pt": "AQUELE IMPERADOR MARCIAL DE TR\u00caS ESTRELAS ATR\u00c1S DE VOC\u00ca PODE CONSEGUIR ESCAPAR COM O PODER DO FOGO TERRESTRE DO L\u00d3TUS CIANO.", "text": "The three-star Martial Emperor behind you might be able to escape with the Azure Lotus Hellfire.", "tr": "Arkandaki \u00dc\u00e7 Y\u0131ld\u0131zl\u0131 Sava\u015f \u0130mparatoru, Ye\u015fil Lotus Yeralt\u0131 Ate\u015fi\u0027nin g\u00fcc\u00fcyle belki ka\u00e7abilir."}, {"bbox": ["241", "1286", "420", "1428"], "fr": "Fuir ?", "id": "Kabur?", "pt": "FUGIR?", "text": "Escape?", "tr": "Ka\u00e7mak m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 4912, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/227/24.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "1553", "666", "1905"], "fr": "Actuellement, dissimul\u00e9es dans l\u0027espace environnant, il y a au moins trois ou quatre factions. Vous \u00eates les seuls \u00e0 avoir perdu votre sang-froid.", "id": "Yang bersembunyi di ruang sekitar sekarang setidaknya ada tiga atau empat kekuatan, hanya kalian yang paling tidak sabar.", "pt": "AGORA, ESCONDIDAS NO ESPA\u00c7O AO REDOR, H\u00c1 PELO MENOS TR\u00caS OU QUATRO FAC\u00c7\u00d5ES. S\u00d3 VOC\u00caS FORAM OS MAIS IMPACIENTES.", "text": "There are at least three or four forces now hidden in the surrounding space, but you are the most impatient.", "tr": "\u015eu anda etraftaki bo\u015flukta gizlenen en az \u00fc\u00e7 d\u00f6rt g\u00fc\u00e7 var, sadece siz en sab\u0131rs\u0131z olan\u0131s\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["51", "82", "488", "376"], "fr": "C\u0027est pourquoi j\u0027ai dit depuis le d\u00e9but : vous \u00eates des idiots, n\u0027est-ce pas...", "id": "Makanya dari awal aku sudah bilang\u2014kalian ini bodoh, kan....", "pt": "ENT\u00c3O EU DISSE DESDE O IN\u00cdCIO: VOC\u00caS S\u00c3O IDIOTAS, CERTO...?", "text": "So, I said from the beginning\u2014you are idiots...", "tr": "Bu y\u00fczden en ba\u015f\u0131ndan beri s\u00f6yledim\u2014siz aptals\u0131n\u0131z, de\u011fil mi..."}, {"bbox": ["320", "3476", "864", "3777"], "fr": "Qui est l\u00e0 ? Montrez-vous tous !", "id": "Siapa itu? Keluar semua!", "pt": "QUEM EST\u00c1 A\u00cd? APARE\u00c7AM TODOS!", "text": "Who is it? Everyone, come out!", "tr": "Kim var orada? Hepiniz ortaya \u00e7\u0131k\u0131n!"}, {"bbox": ["569", "1066", "950", "1332"], "fr": "En termes de force, vous \u00eates encore passables, mais en termes d\u0027intelligence...", "id": "Soal kekuatan, kalian lumayan lah, tapi soal IQ.....", "pt": "EM TERMOS DE FOR\u00c7A, VOC\u00caS AT\u00c9 QUE S\u00c3O ACEIT\u00c1VEIS. MAS EM TERMOS DE INTELIG\u00caNCIA...", "text": "In terms of strength, you are still passable, but in terms of IQ.....", "tr": "G\u00fc\u00e7 a\u00e7\u0131s\u0131ndan fena de\u011filsiniz, ama zeka a\u00e7\u0131s\u0131ndan..."}, {"bbox": ["151", "2527", "294", "2670"], "fr": "Quoi ?", "id": "Apa?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "What?", "tr": "Ne?"}], "width": 1080}, {"height": 4913, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/227/25.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/227/26.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/227/27.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "1054", "552", "1314"], "fr": "Que voulez-vous dire ? C\u0027est moi qui devrais demander \u00e0 Seigneur Yue ce que vous voulez dire !", "id": "Apa maksudmu? Aku malah ingin bertanya pada Tuan Yue, apa maksudmu!", "pt": "QUAL O SIGNIFICADO? EU \u00c9 QUE QUERO PERGUNTAR AO SENHOR YUE QUAL \u00c9 O *SEU* SIGNIFICADO!", "text": "What do you mean? I want to ask you, Lord Yue, what do you mean!", "tr": "Ne demek istiyorsun? Ben de Lord Yue\u0027ye ne demek istedi\u011fini sormak istiyorum!"}, {"bbox": ["445", "90", "768", "309"], "fr": "Ma\u00eetre Baili, que voulez-vous dire par l\u00e0 ?", "id": "Master Baili, apa maksudmu melakukan ini?", "pt": "MESTRE BAILI, QUAL O SIGNIFICADO DISTO?", "text": "Master Baili, what do you mean by this?", "tr": "Usta Baili, bu ne demek oluyor?"}], "width": 1080}, {"height": 5550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/227/28.webp", "translations": [{"bbox": ["734", "3766", "965", "3980"], "fr": "Bien s\u00fbr qu\u0027ils m\u0027intimident !", "id": "Tentu saja menindasku!", "pt": "CLARO QUE \u00c9 PARA ME INTIMIDAR!", "text": "Of course, to bully me!", "tr": "Elbette bana zorbal\u0131k yap\u0131yorlar!"}, {"bbox": ["359", "3415", "691", "3639"], "fr": "Je ne me m\u00ealerai certainement pas d\u0027une rancune personnelle,", "id": "Masalah pribadi tentu saja aku tidak akan ikut campur,", "pt": "CLARO QUE N\u00c3O VOU INTERFERIR EM RANCOR PESSOAL,", "text": "I certainly won\u0027t interfere with personal grudges,", "tr": "Ki\u015fisel husumetlere elbette kar\u0131\u015fmam,"}, {"bbox": ["541", "4573", "987", "4839"], "fr": "Plus que de l\u0027intimidation, Son Altesse le Prince H\u00e9ritier veut m\u00eame faire de moi son serviteur !", "id": "Bukan hanya ingin menindas, Pangeran Mahkota bahkan ingin menjadikanku budak!", "pt": "MAIS DO QUE INTIMIDAR, SUA ALTEZA O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO AINDA QUER ME FAZER DE SERVO!", "text": "It\u0027s more than just bullying; His Highness the Crown Prince even wants to take me as a servant!", "tr": "Sadece zorbal\u0131k yapmakla kalm\u0131yor, Prens Hazretleri beni k\u00f6lesi yapmak istiyor!"}, {"bbox": ["437", "1774", "836", "2062"], "fr": "Seigneur Yue, \u00e7a fait longtemps. Vous \u00eates devenu beaucoup plus dr\u00f4le.", "id": "Tuan Yue, lama tidak bertemu, kau jadi lebih humoris ya.", "pt": "SENHOR YUE, H\u00c1 QUANTO TEMPO. VOC\u00ca FICOU MUITO MAIS ENGRA\u00c7ADO.", "text": "Lord Yue, long time no see; you\u0027ve become much more humorous.", "tr": "Lord Yue, uzun zaman oldu, \u00e7ok daha esprili olmu\u015fsun."}, {"bbox": ["38", "3650", "471", "3944"], "fr": "Li Yunxiao, dis-moi, s\u0027agit-il d\u0027une rancune personnelle, ou est-ce qu\u0027on t\u0027a intimid\u00e9 ?", "id": "Li Yunxiao, katakan padaku, ini masalah pribadi kalian, atau kau ditindas?", "pt": "LI YUNXIAO, DIGA-ME: ISSO \u00c9 UM RANCOR PESSOAL OU VOC\u00ca EST\u00c1 SENDO INTIMIDADO?", "text": "You know Li Yunxiao; tell me, is this a personal grudge, or are you being bullied?", "tr": "Li Yunxiao, s\u00f6yle bana, bu ki\u015fisel bir husumet mi, yoksa sana zorbal\u0131k m\u0131 yap\u0131l\u0131yor?"}, {"bbox": ["504", "2948", "993", "3288"], "fr": "Ma\u00eetre Baili, ceci est une rancune personnelle entre Son Altesse le Prince H\u00e9ritier et Li Yunxiao. Veuillez ne pas intervenir !", "id": "Master Baili, ini adalah masalah pribadi antara Pangeran Mahkota dan Li Yunxiao, kuharap Anda tidak ikut campur!", "pt": "MESTRE BAILI, ESTE \u00c9 UM RANCOR PESSOAL ENTRE SUA ALTEZA O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO E LI YUNXIAO. ESPERAMOS QUE N\u00c3O INTERFIRA!", "text": "Master Baili, this is a personal grudge between His Highness the Crown Prince and Li Yunxiao; please don\u0027t interfere!", "tr": "Usta Baili, bu Prens Hazretleri ile Li Yunxiao aras\u0131nda ki\u015fisel bir husumet, l\u00fctfen kar\u0131\u015fmay\u0131n!"}, {"bbox": ["374", "5145", "821", "5366"], "fr": "Vu l\u0027attitude de Baili Gongjin, il a l\u0027air bien d\u00e9cid\u00e9 \u00e0 s\u0027en m\u00ealer !", "id": "Sikap Baili Gongjin yang seperti ini, sepertinya dia pasti akan ikut campur!", "pt": "COM ESSA ATITUDE DE BAILI GONGJIN, TEMO QUE ELE VAI SE INTROMETER COM CERTEZA!", "text": "Looking at Baili Gongjin\u0027s appearance, he\u0027s definitely going to interfere!", "tr": "Baili Gongjin\u0027in bu haliyle, korkar\u0131m bu i\u015fe kesinlikle kar\u0131\u015facak!"}, {"bbox": ["271", "299", "748", "651"], "fr": "Li Yunxiao est un Ma\u00eetre Artisan de notre Guilde des Ma\u00eetres Artisans. Vous l\u0027interceptez et osez me demander ce que je veux dire ?", "id": "Li Yunxiao adalah seorang Ahli Alkimia dari Serikat Ahli Alkimia kami. Kau bertindak menghentikannya, malah bertanya apa maksudku?", "pt": "LI YUNXIAO \u00c9 UM ALQUIMISTA DA MINHA ASSOCIA\u00c7\u00c3O DE ALQUIMISTAS. VOC\u00ca O INTERCEPTA E AINDA ME PERGUNTA QUAL \u00c9 O MEU PROP\u00d3SITO?", "text": "Li Yunxiao is a skill refiner from my Skill Refiners Guild; you stop him and then ask me what I mean?", "tr": "Li Yunxiao benim Simyac\u0131lar Loncam\u0131n bir simyac\u0131s\u0131yken, sen ona m\u00fcdahale edip bir de bana ne demek istedi\u011fimi mi soruyorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 6075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/227/29.webp", "translations": [{"bbox": ["360", "352", "732", "621"], "fr": "[SFX] Tsk tsk, vouloir capturer un Ma\u00eetre Artisan de quatri\u00e8me rang pour en faire un serviteur,", "id": "Ck, ck, ingin menangkap seorang Ahli Alkimia tingkat empat untuk dijadikan budak,", "pt": "[SFX] TSK TSK, QUERER CAPTURAR UM ALQUIMISTA DE QUARTO N\u00cdVEL PARA SER UM SERVO,", "text": "Pfft, you want to capture a fourth-order skill refiner as a servant,", "tr": "[SFX] Tsk tsk, d\u00f6rd\u00fcnc\u00fc seviye bir simyac\u0131y\u0131 k\u00f6le olarak almak istemek,"}, {"bbox": ["645", "629", "1032", "906"], "fr": "Pr\u00e9sident Baili, c\u0027est un m\u00e9pris flagrant envers les Ma\u00eetres Artisans !", "id": "Ketua Baili, ini adalah penghinaan terang-terangan terhadap Ahli Alkimia!", "pt": "PRESIDENTE BAILI, ISTO \u00c9 UM DESPREZO FLAGRANTE AOS ALQUIMISTAS!", "text": "Guild Leader Baili, this is blatant contempt for skill refiners!", "tr": "Ba\u015fkan Baili, bu simyac\u0131lara kar\u015f\u0131 a\u00e7\u0131k bir a\u015fa\u011f\u0131lamad\u0131r!"}, {"bbox": ["75", "3365", "587", "3648"], "fr": "\u00c9liminez compl\u00e8tement ces deux individus, Xin Ruyu et Yue Jiulin, qui m\u00e9prisent les Ma\u00eetres Artisans !", "id": "Habisi sepenuhnya Xin Ruyu dan Yue Jiulin, dua orang yang telah meremehkan Ahli Alkimia ini!", "pt": "PARA ELIMINAR COMPLETAMENTE XIN RUYU E YUE JIULIN, ESSAS DUAS PESSOAS QUE DESPREZAM OS ALQUIMISTAS!", "text": "Completely obliterate Xin Ruyu and Yue Jiulin, who despise skill refiners!", "tr": "Xin Ruyu ve Yue Jiulin adl\u0131 bu iki simyac\u0131ya sayg\u0131s\u0131zl\u0131k eden ki\u015fiyi tamamen yok edin!"}, {"bbox": ["151", "4487", "703", "4829"], "fr": "L\u0027ordre de poursuite de la Guilde des Ma\u00eetres Artisans m\u00e8ne presque toujours \u00e0 une situation de mort ou de poursuite sans fin.", "id": "Perintah buronan dari Serikat Ahli Alkimia hampir merupakan situasi tanpa akhir sampai salah satu pihak mati.", "pt": "A ORDEM DE PERSEGUI\u00c7\u00c3O DA ASSOCIA\u00c7\u00c3O DE ALQUIMISTAS \u00c9 QUASE UMA SENTEN\u00c7A DE MORTE IMPLAC\u00c1VEL.", "text": "The Skill Refiners Guild\u0027s pursuit order is almost a never-ending situation.", "tr": "Simyac\u0131lar Loncas\u0131\u0027n\u0131n \u00f6l\u00fcm emri neredeyse \u00f6l\u00fcm\u00fcne bir kovalamaca anlam\u0131na gelir."}, {"bbox": ["58", "4889", "516", "5328"], "fr": "Depuis tant d\u0027ann\u00e9es, le seul \u00e0 avoir surv\u00e9cu \u00e0 cet ordre de poursuite est Ao Changkong, l\u0027Empereur Martial Tyrant C\u00e9leste, le num\u00e9ro un du Continent Tianwu.", "id": "Selama bertahun-tahun, satu-satunya yang bisa bertahan hidup di bawah perintah buronan ini adalah orang nomor satu di Benua Tianwu, Kaisar Bela Diri Ba Tian, Ao Changkong.", "pt": "AO LONGO DE TANTOS ANOS, O \u00daNICO QUE CONSEGUIU SOBREVIVER A ESTA ORDEM DE PERSEGUI\u00c7\u00c3O FOI A PESSOA N\u00daMERO UM DO CONTINENTE TIANWU, O IMPERADOR MARCIAL BATIAN, AO CHANGKONG.", "text": "Over the years, the only one who has been able to survive under this pursuit order is the number one person in the Tianwu Continent, Overlord Martial Emperor Ao Changkong", "tr": "Y\u0131llard\u0131r bu \u00f6l\u00fcm emrinden sa\u011f kurtulabilen tek ki\u015fi, Tianwu K\u0131tas\u0131\u0027n\u0131n bir numaras\u0131 olan Zorba G\u00f6kler Sava\u015f \u0130mparatoru Ao Changkong\u0027dur."}, {"bbox": ["528", "1975", "1075", "2284"], "fr": "En tant que Ma\u00eetre Artisan de quatri\u00e8me rang, je supplie la Guilde des Ma\u00eetres Artisans de l\u0027Empire Huowu d\u0027\u00e9mettre un ordre de poursuite,", "id": "Aku, atas nama seorang Ahli Alkimia tingkat empat, memohon Serikat Ahli Alkimia Kekaisaran Huowu untuk mengeluarkan perintah buronan,", "pt": "NA MINHA QUALIDADE DE ALQUIMISTA DE QUARTO N\u00cdVEL, SUPLICO \u00c0 ASSOCIA\u00c7\u00c3O DE ALQUIMISTAS DO IMP\u00c9RIO HUOWU QUE EMITA UMA ORDEM DE PERSEGUI\u00c7\u00c3O,", "text": "AS A FOURTH-ORDER SKILL REFINER, I HUMBLY REQUEST THAT THE FIRE CROW EMPIRE\u0027S SKILL REFINERS GUILD ISSUE A PURSUIT ORDER!", "tr": "D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc seviye bir simyac\u0131 olarak, Ate\u015f Karga \u0130mparatorlu\u011fu Simyac\u0131lar Loncas\u0131\u0027ndan bir \u00f6l\u00fcm emri yay\u0131nlamas\u0131n\u0131 rica ediyorum,"}, {"bbox": ["85", "1404", "420", "1530"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 6075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/227/30.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "3182", "763", "3570"], "fr": "Non seulement vous et moi l\u0027avons entendu, Ma\u00eetre Baili l\u0027a entendu, et plusieurs amis cach\u00e9s dans le vide qui refusent toujours de se montrer l\u0027ont \u00e9galement entendu. Comment cela pourrait-il \u00eatre un non-sens ?", "id": "Bukan hanya kau dan aku yang mendengarnya, Master Baili juga mendengarnya, dan beberapa teman yang bersembunyi di kehampaan yang masih belum mau muncul juga mendengarnya. Mana mungkin ini omong kosong?", "pt": "N\u00c3O APENAS VOC\u00ca E EU OUVIMOS, O MESTRE BAILI OUVIU, E V\u00c1RIOS AMIGOS ESCONDIDOS NO V\u00c1CUO QUE AINDA N\u00c3O SE MOSTRARAM TAMB\u00c9M OUVIRAM. COMO ISSO PODERIA SER UM DISPARATE?", "text": "NOT ONLY YOU AND I HEARD IT, BUT MASTER BAILI ALSO HEARD IT, AND SEVERAL FRIENDS HIDING IN THE VOID WHO STILL REFUSE TO SHOW THEIR FACES HAVE ALSO HEARD IT. HOW COULD IT BE NONSENSE?", "tr": "Sadece sen ve ben duymad\u0131k, Usta Baili de duydu, ayr\u0131ca bo\u015flukta saklan\u0131p h\u00e2l\u00e2 ortaya \u00e7\u0131kmak istemeyen birka\u00e7 arkada\u015f da duydu. Bu nas\u0131l sa\u00e7mal\u0131k olabilir?"}, {"bbox": ["384", "1908", "833", "2211"], "fr": "Rancune personnelle ?", "id": "Masalah pribadi?", "pt": "RANCOR PESSOAL?", "text": "PERSONAL GRIEVANCES?", "tr": "Ki\u015fisel husumet mi?"}, {"bbox": ["301", "0", "871", "306"], "fr": "Ma\u00eetre Baili, n\u0027\u00e9coutez surtout pas ses divagations ! Il s\u0027agit purement d\u0027une rancune personnelle, sans aucun lien avec la dignit\u00e9 des Ma\u00eetres Artisans !", "id": "Master Baili, jangan dengarkan omong kosong orang ini! Ini murni masalah pribadi kami, tidak ada hubungannya dengan martabat Ahli Alkimia!", "pt": "MESTRE BAILI, N\u00c3O D\u00ca OUVIDOS AOS DISPARATES DESTA PESSOA! \u00c9 PURAMENTE UM RANCOR PESSOAL, N\u00c3O TEM NADA A VER COM A DIGNIDADE DOS ALQUIMISTAS!", "text": "MASTER BAILI, PLEASE DON\u0027T LISTEN TO THIS PERSON\u0027S NONSENSE. WE\u0027RE PURELY DEALING WITH PERSONAL GRIEVANCES THAT HAVE NOTHING TO DO WITH THE DIGNITY OF SKILL REFINERS!", "tr": "Usta Baili, sak\u0131n bu adam\u0131n sa\u00e7mal\u0131klar\u0131n\u0131 dinlemeyin, bizimki tamamen ki\u015fisel bir husumet, simyac\u0131lar\u0131n onuruyla hi\u00e7bir ilgisi yok!"}, {"bbox": ["236", "1191", "959", "1651"], "fr": "\u00c7a commence \u00e0 devenir s\u00e9rieux. L\u0027ordre de poursuite de la Guilde des Ma\u00eetres Artisans n\u00e9cessite l\u0027approbation d\u0027un Ma\u00eetre Artisan de rang V\u00e9n\u00e9rable du huiti\u00e8me ordre pour \u00eatre \u00e9mis. Quelle qualification ai-je donc ! Mais ce Yue Jiulin ne semble pas le savoir ~~", "id": "Heh, dia mulai terpancing. Perintah buronan dari Serikat Ahli Alkimia harus disetujui oleh Ahli Alkimia tingkat delapan kelas Zun untuk bisa dikeluarkan, mana mungkin aku punya kualifikasi! Tapi sepertinya Yue Jiulin ini tidak tahu ya~~", "pt": "A\u00cd VEM A QUEST\u00c3O. A ORDEM DE PERSEGUI\u00c7\u00c3O DA ASSOCIA\u00c7\u00c3O DE ALQUIMISTAS REQUER A APROVA\u00c7\u00c3O DE UM ALQUIMISTA DE OITAVO N\u00cdVEL DA CLASSE VENER\u00c1VEL PARA SER EMITIDA. QUE QUALIFICA\u00c7\u00c3O EU TERIA! MAS ESTE YUE JIULIN PARECE N\u00c3O SABER DISSO~~", "text": "YUAN STONES STARTED COMING IN. THE SKILL REFINERS GUILD\u0027S PURSUIT ORDER MUST BE APPROVED BY AN EIGHTH-ORDER HONORARY SKILL REFINER BEFORE IT CAN BE ISSUED. HOW COULD I POSSIBLY HAVE THE AUTHORITY?! BUT THIS YUE JIULIN DOESN\u0027T SEEM TO KNOW THAT~~", "tr": "Anl\u0131yorum. Simyac\u0131lar Loncas\u0131\u0027n\u0131n \u00f6l\u00fcm emrinin yay\u0131nlanabilmesi i\u00e7in sekizinci seviye Sayg\u0131de\u011fer bir Simyac\u0131n\u0131n onay\u0131 gerekir, benim ne yetkim var ki! Ama bu Yue Jiulin bunu bilmiyor gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor~~"}, {"bbox": ["102", "5111", "687", "5348"], "fr": "Cette escalade devient de plus en plus grave !!", "id": "Masalahnya jadi semakin serius!!", "pt": "ESSA ESCALADA DE ACUSA\u00c7\u00d5ES EST\u00c1 FICANDO CADA VEZ MAIS S\u00c9RIA!!", "text": "THIS IS GETTING MORE AND MORE SERIOUS!!", "tr": "Bu mesele gittik\u00e7e ciddile\u015fiyor!!"}, {"bbox": ["118", "3688", "394", "4161"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["60", "2707", "312", "3169"], "fr": "Ma\u00eetre.", "id": "...Ahli...", "pt": "MESTRE...", "text": "MASTER", "tr": "Usta"}, {"bbox": ["90", "1105", "533", "1574"], "fr": "Ce Li Yunxiao, donnez-lui un pouce et il prendra un mille. Un Ma\u00eetre Artisan, hein ?", "id": "Li Yunxiao ini, diberi sedikit kesempatan langsung besar kepala. Ahli Alkimia, ya?", "pt": "ESTE LI YUNXIAO, D\u00ca-LHE UM POUCO DE CORDA E ELE SE ACHA O M\u00c1XIMO. ALQUIMISTA, HEIN?", "text": "THIS LI YUNXIAO STARTS TO SHINE AS SOON AS YOU GIVE HIM AN INCH. A SKILL REFINER, HUH?", "tr": "Bu Li Yunxiao, ona biraz y\u00fcz verince hemen \u015f\u0131mard\u0131. Simyac\u0131 ha?"}, {"bbox": ["153", "1906", "675", "2190"], "fr": "Rancune person-", "id": "Masalah prib...", "pt": "RANCOR PESSO...", "text": "PRIVATE AFFAIR", "tr": "Ki\u015fisel Husu-"}], "width": 1080}, {"height": 408, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/227/31.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua