This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/262/0.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/262/1.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "532", "1035", "1265"], "fr": "\u0152uvre originale : Taiyi Shengshui\nAdaptation manga : A4 ManYe\nSc\u00e9nario : Dishui\nSupervision : Dishui\nDessinateur principal : Jack Norway\nAssistants encrage : 815110 Lao Xing, Jiuri, Ameba Xiaodianying\nAssistants coloristes : JXHFN, Wuyedang\n\u00c9diteur responsable : Chunyu", "id": "Karya asli: Taiyi Shengshui\nAdaptasi Manga: A4 Manye\nNaskah: D\u012b Shu\u01d0\nPengawas: D\u012b Shu\u01d0\nIlustrator Utama: Ji\u00e9k\u00e8 Nu\u00f3w\u0113i (Jack Norway)\nAsisten Lineart: 815110 Lao Xing, Jiu Ri, Amiba, Xiao Dianying\nAsisten Warna: JXHFN, Wuye Dang\nEditor: Ch\u016bn Y\u01d4", "pt": "OBRA ORIGINAL: TAI YI SHENG SHUI\nADAPTA\u00c7\u00c3O DO MANG\u00c1: A4 MANYE\nROTEIRO: DI SHUI\nSUPERVIS\u00c3O: DI SHUI\nARTISTA PRINCIPAL: JACK NORWAY\nASSISTENTES DE TRA\u00c7O: 815110 LAO XING, JIU RI, AMIBA, XIAO DIANYING\nASSISTENTES DE CORES: JXHFN, WUYE DANG\nEDITOR: CHUN YU", "text": "Original Work: Tai Yi Sheng Shui Comic Adaptation: A4 Comic Script: Di Shui Producer: Di Shui Main Artist: Jack Norway Line Art Assistants: 815110, Lao Xing, Jiu Ri, Ameba Small Film Coloring Assistants: JXHFN, Midnight Party Editor: Chun Yu", "tr": "Orijinal Eser: Tai Yishengshui\nManhua Uyarlamas\u0131: A4 Manhua\nSenaryo: Dishui\nY\u00f6netmen: Dishui\nBa\u015f \u00c7izer: Jack Norway\n\u00c7izgi Asistanlar\u0131: 815110, Lao Xing, Jiu Ri, Ameba, Xiao Dianying\nRenk Asistanlar\u0131: JXHFN, Wuye Dang\nEdit\u00f6r: Chunyu"}, {"bbox": ["297", "107", "981", "299"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman original \u00ab Le Souverain \u00c9ternel \u00bb de Taiyi Shengshui, auteur de Qidian Chinese Network, une filiale du groupe Yuewen.", "id": "Diadaptasi dari novel original \u300aSang Maharaja Abadi\u300b karya Taiyi Shengshui dari Qidian Chinese Network, Yuewen Group.", "pt": "ADAPTADO DA NOVELA ORIGINAL \"O ETERNO SUPREMO\" DE TAI YI SHENG SHUI, DO QIDIAN CHINESE NETWORK DO GRUPO YUEWEN.", "text": "Adapted from the original novel \u201cWan Gu Zhi Zun\u201d by Tai Yi Sheng Shui, a Qidian Chinese Website author of Yuewen Group.", "tr": "Yazar Tai Yishengshui\u0027nin Yuewen Grubu - Qidian \u00c7ince Sitesi\u0027ndeki orijinal roman\u0131 \u0027Ebedi H\u00fck\u00fcmdar\u0027dan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["401", "532", "1035", "1265"], "fr": "\u0152uvre originale : Taiyi Shengshui\nAdaptation manga : A4 ManYe\nSc\u00e9nario : Dishui\nSupervision : Dishui\nDessinateur principal : Jack Norway\nAssistants encrage : 815110 Lao Xing, Jiuri, Ameba Xiaodianying\nAssistants coloristes : JXHFN, Wuyedang\n\u00c9diteur responsable : Chunyu", "id": "Karya asli: Taiyi Shengshui\nAdaptasi Manga: A4 Manye\nNaskah: D\u012b Shu\u01d0\nPengawas: D\u012b Shu\u01d0\nIlustrator Utama: Ji\u00e9k\u00e8 Nu\u00f3w\u0113i (Jack Norway)\nAsisten Lineart: 815110 Lao Xing, Jiu Ri, Amiba, Xiao Dianying\nAsisten Warna: JXHFN, Wuye Dang\nEditor: Ch\u016bn Y\u01d4", "pt": "OBRA ORIGINAL: TAI YI SHENG SHUI\nADAPTA\u00c7\u00c3O DO MANG\u00c1: A4 MANYE\nROTEIRO: DI SHUI\nSUPERVIS\u00c3O: DI SHUI\nARTISTA PRINCIPAL: JACK NORWAY\nASSISTENTES DE TRA\u00c7O: 815110 LAO XING, JIU RI, AMIBA, XIAO DIANYING\nASSISTENTES DE CORES: JXHFN, WUYE DANG\nEDITOR: CHUN YU", "text": "Original Work: Tai Yi Sheng Shui Comic Adaptation: A4 Comic Script: Di Shui Producer: Di Shui Main Artist: Jack Norway Line Art Assistants: 815110, Lao Xing, Jiu Ri, Ameba Small Film Coloring Assistants: JXHFN, Midnight Party Editor: Chun Yu", "tr": "Orijinal Eser: Tai Yishengshui\nManhua Uyarlamas\u0131: A4 Manhua\nSenaryo: Dishui\nY\u00f6netmen: Dishui\nBa\u015f \u00c7izer: Jack Norway\n\u00c7izgi Asistanlar\u0131: 815110, Lao Xing, Jiu Ri, Ameba, Xiao Dianying\nRenk Asistanlar\u0131: JXHFN, Wuye Dang\nEdit\u00f6r: Chunyu"}, {"bbox": ["401", "532", "1035", "1265"], "fr": "\u0152uvre originale : Taiyi Shengshui\nAdaptation manga : A4 ManYe\nSc\u00e9nario : Dishui\nSupervision : Dishui\nDessinateur principal : Jack Norway\nAssistants encrage : 815110 Lao Xing, Jiuri, Ameba Xiaodianying\nAssistants coloristes : JXHFN, Wuyedang\n\u00c9diteur responsable : Chunyu", "id": "Karya asli: Taiyi Shengshui\nAdaptasi Manga: A4 Manye\nNaskah: D\u012b Shu\u01d0\nPengawas: D\u012b Shu\u01d0\nIlustrator Utama: Ji\u00e9k\u00e8 Nu\u00f3w\u0113i (Jack Norway)\nAsisten Lineart: 815110 Lao Xing, Jiu Ri, Amiba, Xiao Dianying\nAsisten Warna: JXHFN, Wuye Dang\nEditor: Ch\u016bn Y\u01d4", "pt": "OBRA ORIGINAL: TAI YI SHENG SHUI\nADAPTA\u00c7\u00c3O DO MANG\u00c1: A4 MANYE\nROTEIRO: DI SHUI\nSUPERVIS\u00c3O: DI SHUI\nARTISTA PRINCIPAL: JACK NORWAY\nASSISTENTES DE TRA\u00c7O: 815110 LAO XING, JIU RI, AMIBA, XIAO DIANYING\nASSISTENTES DE CORES: JXHFN, WUYE DANG\nEDITOR: CHUN YU", "text": "Original Work: Tai Yi Sheng Shui Comic Adaptation: A4 Comic Script: Di Shui Producer: Di Shui Main Artist: Jack Norway Line Art Assistants: 815110, Lao Xing, Jiu Ri, Ameba Small Film Coloring Assistants: JXHFN, Midnight Party Editor: Chun Yu", "tr": "Orijinal Eser: Tai Yishengshui\nManhua Uyarlamas\u0131: A4 Manhua\nSenaryo: Dishui\nY\u00f6netmen: Dishui\nBa\u015f \u00c7izer: Jack Norway\n\u00c7izgi Asistanlar\u0131: 815110, Lao Xing, Jiu Ri, Ameba, Xiao Dianying\nRenk Asistanlar\u0131: JXHFN, Wuye Dang\nEdit\u00f6r: Chunyu"}], "width": 1280}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/262/2.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "794", "829", "1127"], "fr": "Faisons venir un expert en formations. Y a-t-il quelqu\u0027un ici qui s\u0027y connaisse ?", "id": "Sebaiknya kita panggil ahli formasi untuk melihat, apakah ada yang ahli dalam formasi?", "pt": "MELHOR CHAMAR UM ESPECIALISTA EM FORMA\u00c7\u00d5ES PARA VER, H\u00c1 ALGU\u00c9M QUE DOMINE FORMA\u00c7\u00d5ES AQUI?", "text": "Let\u0027s get a formation expert to take a look. Is there anyone proficient in formations?", "tr": "En iyisi bir formasyon uzman\u0131 \u00e7a\u011f\u0131ral\u0131m da baks\u0131n. Formasyonlardan anlayan kimse var m\u0131?"}, {"bbox": ["718", "447", "1098", "619"], "fr": "Quel ridicule !", "id": "Benar-benar memalukan!", "pt": "QUE PAPEL\u00c3O!", "text": "What an embarrassment!", "tr": "Tam bir kepazelik!"}, {"bbox": ["425", "3615", "616", "3744"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/262/3.webp", "translations": [{"bbox": ["793", "3108", "1233", "3375"], "fr": "Je crois sentir un appel venant de ma lign\u00e9e sanguine !!", "id": "Aku sepertinya merasakan panggilan dari dalam garis keturunanku!!", "pt": "PARECE QUE SINTO UM CHAMADO VINDO DA MINHA LINHAGEM!!", "text": "I seem to feel a calling from my bloodline!!", "tr": "Kan ba\u011flar\u0131mdan gelen bir \u00e7a\u011fr\u0131 hissediyorum sanki!!"}, {"bbox": ["715", "197", "1275", "467"], "fr": "Au centre de cette grande formation est grav\u00e9 le motif d\u0027un v\u00e9ritable dragon,", "id": "Di tengah formasi besar ini ternyata terukir pola naga sejati,", "pt": "NO CENTRO DESTA GRANDE FORMA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 GRAVADO O PADR\u00c3O DE UM DRAG\u00c3O VERDADEIRO,", "text": "In the middle of this grand formation, a true dragon pattern is engraved.", "tr": "Bu b\u00fcy\u00fck formasyonun ortas\u0131na ger\u00e7ekten de bir ger\u00e7ek ejderha deseni kaz\u0131nm\u0131\u015f,"}, {"bbox": ["679", "2072", "1195", "2317"], "fr": "Pourquoi l\u0027aura de ce v\u00e9ritable dragon me semble-t-elle si famili\u00e8re ?", "id": "Kenapa aura naga sejati ini terasa sedikit familiar?", "pt": "POR QUE A AURA DESTE DRAG\u00c3O VERDADEIRO PARECE UM POUCO FAMILIAR?", "text": "Why does the aura of this true dragon feel a bit familiar?", "tr": "Bu ger\u00e7ek ejderhan\u0131n auras\u0131 neden biraz tan\u0131d\u0131k geliyor?"}, {"bbox": ["251", "1659", "637", "1841"], "fr": "De plus,", "id": "Dan juga", "pt": "AL\u00c9M DISSO,", "text": "Moreover", "tr": "\u00dcstelik"}], "width": 1280}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/262/4.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "584", "644", "849"], "fr": "Comment aurait-il pu \u00eatre raffin\u00e9 par quelqu\u0027un pour devenir le c\u0153ur de la formation et grav\u00e9 sur celle-ci ?", "id": "Bagaimana mungkin itu bisa dimurnikan menjadi inti formasi dan diukir pada formasi.", "pt": "COMO PODERIA SER REFINADO POR ALGU\u00c9M PARA SE TORNAR O N\u00daCLEO DA FORMA\u00c7\u00c3O, GRAVADO NA PR\u00d3PRIA FORMA\u00c7\u00c3O?", "text": "How could it be refined into a formation eye and engraved on a formation?", "tr": "Nas\u0131l olur da birisi taraf\u0131ndan formasyonun g\u00f6z\u00fc olarak i\u015flenip formasyonun \u00fczerine kaz\u0131nm\u0131\u015f olabilir."}, {"bbox": ["184", "2049", "848", "2322"], "fr": "Si c\u0027est vraiment le cas, alors le ma\u00eetre de ce palais aux tr\u00e9sors doit \u00eatre une existence d\u0027une puissance inimaginable !", "id": "Jika memang begitu, maka pemilik aula harta karun ini pastilah eksistensi yang tak terbayangkan!", "pt": "SE FOR REALMENTE ASSIM, QUE TIPO DE EXIST\u00caNCIA INIMAGIN\u00c1VEL SERIA O MESTRE DESTE PAL\u00c1CIO DO TESOURO!", "text": "If that\u0027s really the case, then how unimaginable would the owner of this palace be!", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ekten \u00f6yleyse, bu hazine saray\u0131n\u0131n sahibi hayal bile edilemeyecek kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc bir varl\u0131k olmal\u0131!"}, {"bbox": ["491", "285", "894", "557"], "fr": "Les v\u00e9ritables dragons ancestraux sont des existences du Royaume Divin des Dix Directions.", "id": "Naga sejati kuno adalah eksistensi dari Alam Dewa Sepuluh Penjuru.", "pt": "O DRAG\u00c3O VERDADEIRO ANCESTRAL \u00c9 UMA EXIST\u00caNCIA DO REINO DIVINO DAS DEZ DIRE\u00c7\u00d5ES.", "text": "The ancient true dragon is a being of the Ten Direction Divine Realm", "tr": "Kadim Ger\u00e7ek Ejderhalar, On Y\u00f6nl\u00fc Tanr\u0131 Alemi\u0027nin varl\u0131klar\u0131d\u0131r."}], "width": 1280}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/262/5.webp", "translations": [{"bbox": ["645", "2432", "1123", "2759"], "fr": "Je n\u0027ai jamais vu cette formation auparavant, je ne peux qu\u0027essayer de la d\u00e9chiffrer.", "id": "Formasi ini belum pernah kulihat, aku hanya bisa mencoba untuk memecahkannya.", "pt": "EU NUNCA VI ESTA FORMA\u00c7\u00c3O ANTES, S\u00d3 POSSO TENTAR DECIFR\u00c1-LA.", "text": "I\u0027ve never seen this formation before. I can only try to break it.", "tr": "Bu formasyonu daha \u00f6nce hi\u00e7 g\u00f6rmedim, sadece k\u0131rmay\u0131 deneyebilirim."}, {"bbox": ["503", "942", "913", "1195"], "fr": "Laissez-moi essayer.", "id": "Biar aku coba.", "pt": "DEIXE-ME TENTAR.", "text": "Let me try it", "tr": "B\u0131rak\u0131n ben deneyeyim."}, {"bbox": ["809", "258", "1133", "462"], "fr": "Euh...", "id": "Itu...", "pt": "AQUELE...", "text": "That", "tr": "\u015eey..."}], "width": 1280}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/262/6.webp", "translations": [{"bbox": ["667", "267", "1147", "629"], "fr": "C\u0027est Xu Feng ! C\u0027est quelqu\u0027un de la famille Xu ! Cette fois, la formation pourra \u00eatre bris\u00e9e !", "id": "Itu Xu Feng, ternyata orang dari Keluarga Xu, kali ini formasi pasti bisa dipecahkan!", "pt": "\u00c9 XU FENG, REALMENTE ALGU\u00c9M DA FAM\u00cdLIA XU! ASSIM A FORMA\u00c7\u00c3O PODER\u00c1 SER QUEBRADA!", "text": "It\u0027s Xu Feng. He\u0027s from the Xu family. Now the formation can be broken!", "tr": "Bu Xu Feng, me\u011fer Xu Ailesi\u0027ndenmi\u015f, bu durumda formasyon k\u0131r\u0131labilir!"}, {"bbox": ["634", "1664", "1223", "2053"], "fr": "Tu ne connais m\u00eame pas la famille Xu du Territoire du Nord ? C\u0027est une famille sp\u00e9cialis\u00e9e dans les formations ! Leur chef de famille est m\u00eame le disciple de l\u0027Empereur Martial Teng Guang !!", "id": "Keluarga Xu dari Wilayah Utara saja kau tidak tahu? Mereka adalah keluarga ahli formasi! Kepala keluarganya bahkan murid Kaisar Bela Diri Teng Guang!!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O CONHECE A FAM\u00cdLIA XU DO DOM\u00cdNIO NORTE? ELES S\u00c3O UMA FAM\u00cdLIA DE ESPECIALISTAS EM FORMA\u00c7\u00d5ES! O CHEFE DA FAM\u00cdLIA \u00c9 AT\u00c9 MESMO DISC\u00cdPULO DO IMPERADOR MARCIAL TENG GUANG!!", "text": "You don\u0027t even know the Xu family of the Northern Region? They are a family of formation experts! The family head is even a disciple of Martial Emperor Teng Guang!!", "tr": "Kuzey B\u00f6lgesi Xu Ailesi\u0027ni bilmiyor musun? Onlar formasyon ustas\u0131 bir aile! Aile reisi de Sava\u015f \u0130mparatoru Teng Guang\u0027\u0131n \u00f6\u011frencisi!!"}, {"bbox": ["137", "812", "657", "1128"], "fr": "Qui est ce Xu Feng ? Comment peux-tu avoir autant confiance en lui ?", "id": "Siapa Xu Feng ini? Kenapa kau begitu percaya padanya?", "pt": "QUEM \u00c9 ESTE XU FENG? POR QUE VOC\u00ca TEM TANTA CONFIAN\u00c7A NELE?", "text": "Who is this Xu Feng? Why are you so confident in him?", "tr": "Bu Xu Feng de kim? Ona nas\u0131l bu kadar g\u00fcvenebiliyorsun?"}, {"bbox": ["136", "2307", "649", "2658"], "fr": "Quoi ? Le disciple de l\u0027Empereur Martial Teng Guang, celui du tr\u00f4ne ? Quelle illustre origine !", "id": "Apa? Murid Kaisar Bela Diri Teng Guang sang Pemegang Tahta? Latar belakangnya benar-benar hebat!", "pt": "O QU\u00ca? DISC\u00cdPULO DO IMPERADOR MARCIAL TENG GUANG, O SOBERANO? QUE ORIGEM IMPRESSIONANTE!", "text": "What? A disciple of King Seat Martial Emperor Teng Guang? That\u0027s a big deal!", "tr": "Ne? Taht Sahibi Sava\u015f \u0130mparatoru Teng Guang\u0027\u0131n \u00f6\u011frencisi mi? Bu ger\u00e7ekten de b\u00fcy\u00fck bir olay!"}], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/262/7.webp", "translations": [{"bbox": ["537", "141", "1059", "380"], "fr": "Hmm... Si seulement Teng Guang lui-m\u00eame \u00e9tait venu.", "id": "Hmm... kalau saja Teng Guang sendiri yang datang.", "pt": "HMM... SE O PR\u00d3PRIO TENG GUANG TIVESSE VINDO, SERIA MELHOR.", "text": "Well... It would be great if Teng Guang himself came.", "tr": "Hmm... Ke\u015fke Teng Guang\u0027\u0131n kendisi gelseydi."}, {"bbox": ["87", "1190", "562", "1488"], "fr": "Voyons voir si ce cadet a quelque m\u00e9thode secr\u00e8te \u00e0 utiliser.", "id": "Tinggal lihat apakah junior ini punya jurus rahasia yang bisa digunakan.", "pt": "S\u00d3 NOS RESTA VER SE ESTE J\u00daNIOR POSSUI ALGUMA T\u00c9CNICA SECRETA \u00daTIL.", "text": "Let\u0027s see if this junior has any secret techniques to use.", "tr": "Bakal\u0131m bu gen\u00e7 neslin kullanabilece\u011fi gizli bir y\u00f6ntemi var m\u0131?"}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/262/8.webp", "translations": [{"bbox": ["702", "989", "1052", "1226"], "fr": "Alors, peut-il la briser ou pas ?", "id": "Sebenarnya bisa dipecahkan atau tidak?", "pt": "AFINAL, ELE CONSEGUE OU N\u00c3O QUEBRAR ISSO?", "text": "Can he break it or not?", "tr": "K\u0131rabilecek mi, k\u0131ramayacak m\u0131?"}, {"bbox": ["161", "451", "778", "657"], "fr": "Une heure plus tard...", "id": "Satu jam kemudian...", "pt": "UMA HORA DEPOIS...", "text": "Half an hour later...", "tr": "Bir saat sonra..."}], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/262/9.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "137", "621", "451"], "fr": "Silence ! Tu ne vois pas que le Jeune Ma\u00eetre Xu est en train de r\u00e9fl\u00e9chir \u00e0 un moyen ?", "id": "Diamlah sedikit, tidak lihat Tuan Muda Xu sedang mencari cara!", "pt": "FIQUE QUIETO, N\u00c3O V\u00ca QUE O JOVEM MESTRE XU EST\u00c1 TENTANDO ENCONTRAR UMA SOLU\u00c7\u00c3O?!", "text": "Be quiet. Can\u0027t you see Young Master Xu is trying to figure it out!", "tr": "Sessiz ol biraz, Gen\u00e7 Efendi Xu\u0027nun bir \u00e7are d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc g\u00f6rm\u00fcyor musun!"}, {"bbox": ["653", "737", "1205", "1116"], "fr": "M\u00eame pour r\u00e9fl\u00e9chir, il y a une limite ! \u00c7a fait plus d\u0027une heure qu\u0027il est plant\u00e9 l\u00e0 sans rien faire !", "id": "Mencari cara juga ada batas waktunya, aku lihat dia sudah berdiri di sana lebih dari satu jam, tidak ada hasil sama sekali!", "pt": "MESMO TENTANDO ENCONTRAR UMA SOLU\u00c7\u00c3O, DEVERIA HAVER UM LIMITE DE TEMPO. EU O VEJO PARADO A\u00cd H\u00c1 MAIS DE UMA HORA, E ELE N\u00c3O FEZ NADA!", "text": "There should be a time limit for figuring it out. I\u0027ve seen him standing there for more than half an hour, without doing anything!", "tr": "\u00c7are d\u00fc\u015f\u00fcnmenin de bir s\u0131n\u0131r\u0131 olmal\u0131, bir saatten fazlad\u0131r orada dikiliyor, a\u011fz\u0131n\u0131 bile a\u00e7mad\u0131!"}], "width": 1280}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/262/10.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "2890", "1000", "3255"], "fr": "Quelle foutue famille d\u0027experts en formations ! La moindre les met en difficult\u00e9, c\u0027est une honte !", "id": "Keluarga ahli formasi omong kosong apa, formasi biasa saja sudah kesulitan, memalukan!", "pt": "QUE DROGA DE FAM\u00cdLIA ESPECIALISTA EM FORMA\u00c7\u00d5ES! QUALQUER FORMA\u00c7\u00c3O APARECE E J\u00c1 OS DEIXA EMPACADOS. QUE VERGONHA!", "text": "What a load of crap, this family of formation experts. They get stumped by any random formation. Embarrassing!", "tr": "Ne bi\u00e7im formasyon ustas\u0131 aileymi\u015f, basit bir formasyon bile onlar\u0131 zorluyor, rezillik!"}, {"bbox": ["174", "152", "697", "501"], "fr": "C\u0027est vrai aussi. On ne peut pas rester plant\u00e9s l\u00e0 un ou deux mois pour finir par \u00eatre t\u00e9l\u00e9port\u00e9s dehors.", "id": "Benar juga, tidak mungkin kita berdiri begini satu dua bulan, lalu akhirnya diteleportasi keluar.", "pt": "\u00c9 VERDADE. N\u00c3O PODEMOS FICAR PARADOS ASSIM POR UM OU DOIS MESES E ACABAR SENDO TELEPORTADOS PARA FORA.", "text": "That\u0027s right. We can\u0027t just stand here for a month or two and then get teleported out.", "tr": "Do\u011fru s\u00f6yl\u00fcyorsun, b\u00f6yle bir iki ay dikilip sonunda d\u0131\u015far\u0131 \u0131\u015f\u0131nlanamay\u0131z ya."}], "width": 1280}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/262/11.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/262/12.webp", "translations": [{"bbox": ["1137", "1780", "1239", "1897"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/262/13.webp", "translations": [{"bbox": ["554", "4568", "1115", "4815"], "fr": "\u00c7a va s\u0027ouvrir ? Je veux entrer en premier !!", "id": "Sudah mau terbuka? Aku mau masuk duluan!!", "pt": "VAI ABRIR? EU QUERO ENTRAR PRIMEIRO!!", "text": "Is it about to open? I want to go in first!!", "tr": "A\u00e7\u0131l\u0131yor mu? \u00d6nce ben girece\u011fim!!"}, {"bbox": ["713", "3714", "1184", "3892"], "fr": "\u00c7a r\u00e9agit !!", "id": "Ada reaksi!!", "pt": "EST\u00c1 REAGINDO!!", "text": "There\u0027s a reaction!!", "tr": "Bir tepki var!!"}, {"bbox": ["708", "1172", "1008", "1509"], "fr": "Sceau !", "id": "Segel!", "pt": "SELO!", "text": "Seal!", "tr": "Ba\u011fla!"}, {"bbox": ["75", "3989", "453", "4153"], "fr": "Ne poussez pas vers l\u0027avant !", "id": "Jangan dorong-dorongan ke depan!", "pt": "N\u00c3O EMPURREM PARA FRENTE!", "text": "Don\u0027t push forward!", "tr": "\u00d6ne do\u011fru iti\u015fmeyin!"}, {"bbox": ["273", "3275", "418", "3424"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/262/14.webp", "translations": [{"bbox": ["391", "215", "803", "438"], "fr": "Hein ? Est-ce que \u00e7a s\u0027est ouvert ?", "id": "Eh? Sudah terbuka?", "pt": "HEIN? ABRIU?", "text": "Huh? Is it open?", "tr": "Eh? A\u00e7\u0131ld\u0131 m\u0131?"}], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/262/15.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/262/16.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "2343", "453", "2549"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/262/17.webp", "translations": [{"bbox": ["777", "2067", "1023", "2303"], "fr": "Allons-y !", "id": "Ayo!", "pt": "VAMOS!", "text": "Go!", "tr": "Gidelim!"}, {"bbox": ["151", "1872", "428", "1996"], "fr": "[SFX] Hein ?!", "id": "[SFX] Hah?!", "pt": "H\u00c3?!", "text": "Huh?!", "tr": "Yi?!"}, {"bbox": ["1015", "2706", "1161", "2811"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/262/18.webp", "translations": [{"bbox": ["771", "2172", "972", "2399"], "fr": "[SFX] Beurk !", "id": "[SFX] Ugh!", "pt": "[SFX] URGH!", "text": "[SFX]Ugh!", "tr": "[SFX] \u00d6gh!"}, {"bbox": ["281", "4684", "1142", "4956"], "fr": "Quelle formidable pression !!", "id": "Tekanan yang sangat kuat!!", "pt": "QUE PRESS\u00c3O PODEROSA!!", "text": "Such a strong pressure!!", "tr": "Ne kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc bir bask\u0131!!"}, {"bbox": ["697", "1246", "845", "1428"], "fr": "[SFX] Mmph !", "id": "[SFX] Mmh!", "pt": "[SFX] MMPH!", "text": "[SFX]Ugh!", "tr": "[SFX] Nngh!"}, {"bbox": ["1102", "1016", "1219", "1105"], "fr": "[SFX] Ngh !", "id": "[SFX] Hngh!", "pt": "[SFX] NGH!", "text": "[SFX]Ne!", "tr": "[SFX] Nn!"}, {"bbox": ["492", "825", "626", "977"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "[SFX] Aah!", "pt": "[SFX] AHH!", "text": "[SFX]Ah!", "tr": "[SFX] Ah!"}], "width": 1280}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/262/19.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "3047", "790", "3422"], "fr": "Je sens que la puissance de ma lign\u00e9e sanguine commence \u00e0 se purifier sous cet appel ancestral !", "id": "Aku bisa merasakan kekuatan garis keturunanku mulai menjadi lebih murni di bawah panggilan kuno ini!", "pt": "POSSO SENTIR O PODER DA MINHA LINHAGEM COME\u00c7ANDO A SE PURIFICAR COM ESTE CHAMADO ANCESTRAL!", "text": "I can feel my bloodline power becoming purer with this ancient summoning!", "tr": "Bu kadim \u00e7a\u011fr\u0131yla kan soyu g\u00fcc\u00fcm\u00fcn safla\u015fmaya ba\u015flad\u0131\u011f\u0131n\u0131 hissedebiliyorum!"}, {"bbox": ["596", "3995", "1131", "4264"], "fr": "Cette majest\u00e9 draconique peut en fait purifier la puissance de la lign\u00e9e sanguine !", "id": "Aura naga ini ternyata bisa memurnikan kekuatan garis keturunan!", "pt": "ESTA AURA DE DRAG\u00c3O PODE REALMENTE PURIFICAR O PODER DA LINHAGEM!", "text": "This dragon aura can actually purify bloodline power!", "tr": "Bu ejderha kudreti ger\u00e7ekten de kan soyu g\u00fcc\u00fcn\u00fc safla\u015ft\u0131rabiliyormu\u015f!"}, {"bbox": ["457", "461", "586", "596"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/262/20.webp", "translations": [{"bbox": ["418", "2618", "958", "3020"], "fr": "Comment un v\u00e9ritable dragon ancestral aurait-il pu \u00eatre grav\u00e9 par quelqu\u0027un pour devenir le c\u0153ur d\u0027une formation ? Ce doit \u00eatre un descendant direct d\u0027un v\u00e9ritable dragon.", "id": "Bagaimana mungkin naga sejati kuno diukir menjadi inti formasi, ini pasti keturunan langsung dari naga sejati.", "pt": "COMO UM DRAG\u00c3O VERDADEIRO ANCESTRAL PODERIA SER CONDENSADO POR ALGU\u00c9M PARA SE TORNAR O N\u00daCLEO DE UMA FORMA\u00c7\u00c3O? ESTE DEVE SER UM DESCENDENTE BASTANTE DIRETO DO DRAG\u00c3O VERDADEIRO.", "text": "How could an ancient true dragon be engraved as a formation eye? It must be a more direct descendant of the true dragon.", "tr": "Kadim bir Ger\u00e7ek Ejderha nas\u0131l olur da biri taraf\u0131ndan formasyonun g\u00f6z\u00fc olarak kaz\u0131nabilir, bu kesinlikle Ger\u00e7ek Ejderha\u0027n\u0131n olduk\u00e7a do\u011frudan bir soyundan geliyor olmal\u0131."}, {"bbox": ["765", "2073", "1200", "2363"], "fr": "Non, ce n\u0027est pas l\u0027\u00e9nergie draconique la plus pure !", "id": "Tidak, ini bukan aura naga yang paling murni!", "pt": "N\u00c3O, ESTA N\u00c3O \u00c9 A AURA DE DRAG\u00c3O MAIS PURA!", "text": "No, this is not the most pure dragon energy!", "tr": "Hay\u0131r, bu en saf ejderha enerjisi de\u011fil!"}, {"bbox": ["117", "3071", "626", "3336"], "fr": "L\u0027\u00e9nergie draconique est pure, mais elle ne peut \u00eatre compar\u00e9e \u00e0 la v\u00e9ritable \u00e9nergie draconique.", "id": "Aura naganya murni, tapi tidak bisa dibandingkan dengan aura naga sejati.", "pt": "A AURA DE DRAG\u00c3O \u00c9 PURA, MAS N\u00c3O SE COMPARA \u00c0 VERDADEIRA AURA DE DRAG\u00c3O.", "text": "The dragon energy is pure, but it can\u0027t compare to true dragon energy.", "tr": "Ejderha enerjisi saf olsa da, ger\u00e7ek ejderha enerjisiyle k\u0131yaslanamaz."}, {"bbox": ["84", "3705", "481", "3880"], "fr": "Cette sc\u00e8ne est vraiment...", "id": "Pemandangan ini benar-benar", "pt": "ESTA CENA \u00c9 REALMENTE...", "text": "This scene is really...", "tr": "Bu manzara ger\u00e7ekten de..."}, {"bbox": ["211", "4581", "658", "4756"], "fr": "Absolument stup\u00e9fiante !!", "id": "Sangat mengejutkan!!", "pt": "MUITO CHOCANTE!!", "text": "So shocking!!", "tr": "\u00c7ok sars\u0131c\u0131!!"}], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/262/21.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "267", "893", "515"], "fr": "Alors, que devons-nous faire maintenant ?", "id": "Lalu sekarang bagaimana?", "pt": "ENT\u00c3O, O QUE DEVEMOS FAZER AGORA?", "text": "What should we do now?", "tr": "Peki \u015fimdi ne yapmal\u0131y\u0131z?"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/262/22.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "74", "811", "333"], "fr": "Qui est Qian Duoduo pour toi ?", "id": "Qian Duoduo itu siapamu?", "pt": "QUEM \u00c9 QIAN DUODUO PARA VOC\u00ca?", "text": "What is Qian Duoduo to you?", "tr": "Qian Duoduo senin neyin oluyor?"}, {"bbox": ["453", "1042", "919", "1352"], "fr": "Juste un bon \u00e0 rien de ma Chambre de Commerce Dor\u00e9e. Cela vaut-il ton attention ?", "id": "Hanya orang tidak berguna dari Kamar Dagang Jinqian-ku, apa pantas kau pedulikan?", "pt": "APENAS UM IN\u00daTIL DA MINHA GUILDA COMERCIAL DO DINHEIRO. VALE A PENA VOC\u00ca SE PREOCUPAR?", "text": "Just a useless person from my Golden Money Chamber of Commerce. Is he worth your attention?", "tr": "Benim Alt\u0131n Para Ticaret Odas\u0131\u0027n\u0131n i\u015fe yaramaz bir \u00fcyesi sadece, senin ilgine de\u011fer miyim?"}, {"bbox": ["58", "307", "309", "476"], "fr": "Qian Duoduo ?", "id": "Qian Duoduo?", "pt": "QIAN DUODUO?", "text": "Qian Duoduo?", "tr": "Qian Duoduo?"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/262/23.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "299", "559", "480"], "fr": "Oh.", "id": "Oh", "pt": "OH.", "text": "Oh.", "tr": "Oh."}], "width": 1280}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/262/24.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "3038", "567", "3334"], "fr": "Yunxiao, as-tu un moyen d\u0027entrer ?", "id": "Yunxiao, apa kau punya cara untuk masuk?", "pt": "YUNXIAO, VOC\u00ca TEM UM JEITO DE ENTRAR?", "text": "Yunxiao, do you have a way to get in?", "tr": "Yunxiao, i\u00e7eri girmenin bir yolunu biliyor musun?"}, {"bbox": ["132", "1169", "532", "1424"], "fr": "Venez, tenez-moi la main tous les deux et avan\u00e7ons.", "id": "Sini, kalian berdua pegang tanganku dan ayo jalan.", "pt": "VENHAM, VOC\u00caS DOIS, SEGUREM MINHA M\u00c3O E VAMOS.", "text": "Come, you two grab my hands and let\u0027s go.", "tr": "Gelin, ikiniz de elimi tutun ve y\u00fcr\u00fcyelim."}, {"bbox": ["706", "2738", "904", "2888"], "fr": "Hein ?", "id": "Eh?", "pt": "HEIN?", "text": "Huh?", "tr": "Eh?"}], "width": 1280}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/262/25.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/262/26.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/262/27.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/262/28.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/262/29.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/262/30.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "1975", "1041", "2355"], "fr": "Que se passe-t-il ? Comment r\u00e9siste-t-il \u00e0 l\u0027\u00e9nergie draconique ?", "id": "Apa yang terjadi? Bagaimana dia bisa menahan aura naga itu?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO? COMO ELE CONSEGUIU RESISTIR \u00c0 AURA DE DRAG\u00c3O?", "text": "What\u0027s going on? How is he resisting the dragon aura?", "tr": "Neler oluyor? Ejderha enerjisine nas\u0131l direndi o?"}, {"bbox": ["627", "2896", "1062", "3199"], "fr": "Je n\u0027y crois pas ! S\u0027il peut le faire, pourquoi pas moi !", "id": "Aku tidak percaya, kalau dia bisa, masa aku tidak bisa!", "pt": "EU N\u00c3O ACREDITO! SE ELE CONSEGUE, EU TAMB\u00c9M CONSIGO!", "text": "I DON\u0027T BELIEVE IT. IF HE CAN DO IT, SO CAN I!", "tr": "\u0130nanm\u0131yorum, o yapabiliyorsa ben de yapabilirim!"}, {"bbox": ["902", "1301", "1068", "1509"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 6075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/262/31.webp", "translations": [{"bbox": ["467", "5565", "841", "5763"], "fr": "[SFX] Mmph !", "id": "[SFX] Ughh!", "pt": "[SFX] URGH!", "text": "[SFX]Woonie!", "tr": "[SFX] Nngh!"}, {"bbox": ["894", "1688", "1062", "1888"], "fr": "[SFX] Ngh !", "id": "[SFX] Hngh!", "pt": "[SFX] NGH!", "text": "Nie!", "tr": "[SFX] Nn!"}, {"bbox": ["253", "518", "387", "706"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/262/32.webp", "translations": [{"bbox": ["318", "2253", "816", "2609"], "fr": "Non seulement il est entr\u00e9 lui-m\u00eame, mais il a m\u00eame emmen\u00e9 deux personnes avec lui.", "id": "Tidak hanya masuk sendiri, dia bahkan membawa dua orang.", "pt": "N\u00c3O S\u00d3 ENTROU SOZINHO, COMO AINDA LEVOU DUAS PESSOAS.", "text": "NOT ONLY DID HE GO IN HIMSELF, BUT HE ALSO BROUGHT TWO PEOPLE WITH HIM.", "tr": "Sadece kendi girmekle kalmam\u0131\u015f, iki ki\u015fiyi daha yan\u0131nda g\u00f6t\u00fcrm\u00fc\u015f."}, {"bbox": ["325", "424", "724", "692"], "fr": "Sous l\u0027\u00e9nergie draconique, tous les esprits se soumettent !", "id": "Di bawah aura naga, semua makhluk tunduk!", "pt": "SOB A AURA DE DRAG\u00c3O, TODOS OS ESP\u00cdRITOS SE SUBMETEM!", "text": "UNDER THE DRAGON AURA, ALL BEINGS SUBMIT!", "tr": "Ejderha enerjisinin alt\u0131nda, t\u00fcm ruhlar boyun e\u011fer!"}, {"bbox": ["651", "1938", "1079", "2235"], "fr": "Alors comment Li Yunxiao a-t-il fait ?", "id": "Lalu bagaimana Li Yunxiao bisa melakukannya?", "pt": "ENT\u00c3O COMO LI YUNXIAO CONSEGUIU?", "text": "HOW DID LI YUNXIAO DO IT?", "tr": "Peki Li Yunxiao bunu nas\u0131l ba\u015fard\u0131?"}], "width": 1280}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/262/33.webp", "translations": [{"bbox": ["578", "2687", "1169", "3079"], "fr": "Cela signifie que ce n\u0027est pas une v\u00e9ritable \u00e9nergie draconique, mais plut\u00f4t l\u0027aura \u00e9mise par un descendant direct d\u0027un v\u00e9ritable dragon.", "id": "Artinya ini bukan aura naga sejati, melainkan aura yang dipancarkan oleh keturunan langsung naga sejati.", "pt": "ISSO SIGNIFICA QUE ESTA N\u00c3O \u00c9 A VERDADEIRA AURA DE DRAG\u00c3O, DEVE SER A AURA EMITIDA POR UM DESCENDENTE DIRETO DO DRAG\u00c3O VERDADEIRO.", "text": "THEN THAT\u0027S NOT THE REAL DRAGON AURA, IT SHOULD BE THE AURA EMANATING FROM THE DIRECT DESCENDANTS OF THE TRUE DRAGON.", "tr": "Bu, bunun ger\u00e7ek ejderha enerjisi olmad\u0131\u011f\u0131, muhtemelen bir Ger\u00e7ek Ejderha\u0027n\u0131n do\u011frudan soyundan gelen birinin yayd\u0131\u011f\u0131 aura oldu\u011fu anlam\u0131na gelir."}, {"bbox": ["438", "416", "1131", "731"], "fr": "Ah, c\u0027est Fr\u00e8re Yaxing du Palais du Dieu du Sang ! Vous avez s\u00fbrement un moyen de la briser ?", "id": "Ternyata Saudara Yaxing dari Istana Dewa Darah! Pasti punya cara untuk memecahkannya?", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 O IRM\u00c3O YA XING DO PAL\u00c1CIO DO DEUS DE SANGUE! CERTAMENTE VOC\u00ca TEM UM M\u00c9TODO PARA QUEBRAR ISSO?", "text": "SO IT\u0027S BROTHER YA XING OF THE BLOOD GOD PALACE! I SUPPOSE YOU HAVE A WAY TO BREAK IT?", "tr": "Me\u011fer Kan Tanr\u0131s\u0131 Saray\u0131\u0027ndan Karde\u015f Yaxing\u0027mi\u015f! San\u0131r\u0131m bir \u00e7\u00f6z\u00fcm yolu vard\u0131r?"}, {"bbox": ["185", "3372", "721", "3731"], "fr": "Si l\u0027on veut la briser, soit on poss\u00e8de un objet qui la contre, soit on doit forcer le passage.", "id": "Kalau mau memecahkannya, antara punya sesuatu yang bisa menahannya, atau hanya bisa menerobos masuk secara paksa.", "pt": "SE QUISER QUEBRAR, OU VOC\u00ca TEM ALGO QUE A CONTENHA, OU S\u00d3 PODE FOR\u00c7AR A ENTRADA.", "text": "IF YOU WANT TO BREAK IT, YOU EITHER NEED SOMETHING THAT CAN RESTRAIN IT, OR YOU CAN ONLY FORCE YOUR WAY IN.", "tr": "E\u011fer k\u0131rmak istiyorsan\u0131z, ya kar\u015f\u0131 koyacak bir \u015feye sahip olmal\u0131s\u0131n\u0131z ya da sadece zorla i\u00e7eri girmelisiniz."}, {"bbox": ["81", "2061", "578", "2432"], "fr": "Si Li Yunxiao a pu y entrer sain et sauf, alors il n\u0027y a qu\u0027une seule possibilit\u00e9...", "id": "Li Yunxiao ternyata bisa berjalan masuk tanpa terluka, maka hanya ada satu kemungkinan", "pt": "LI YUNXIAO CONSEGUIU ENTRAR S\u00c3O E SALVO, ENT\u00c3O S\u00d3 H\u00c1 UMA POSSIBILIDADE...", "text": "LI YUNXIAO CAN ACTUALLY WALK IN SAFELY, THEN THERE\u0027S ONLY ONE POSSIBILITY", "tr": "Li Yunxiao\u0027nun g\u00fcvenle i\u00e7eri girebilmesi, o zaman tek bir olas\u0131l\u0131k var..."}, {"bbox": ["627", "1415", "831", "1564"], "fr": "[SFX] Mmh...", "id": "[SFX] Hmm..", "pt": "HMM...", "text": "Hmm...", "tr": "[SFX] Hmm.."}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/262/34.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "167", "563", "397"], "fr": "Forcer le passage...", "id": "Menerobos masuk secara paksa...", "pt": "FOR\u00c7AR A ENTRADA...", "text": "Force our way in...", "tr": "Zorla i\u00e7eri girmek..."}], "width": 1280}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/262/35.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "1298", "571", "1654"], "fr": "Les \u00e9p\u00e9es jumelles Pourpre et Cyan sont ici. Si elles pouvaient fusionner, elles deviendraient une Arme Mystique de neuvi\u00e8me rang.", "id": "Pedang Ungu dan Pedang Hijau keduanya ada di sini, jika bisa digabungkan, itu akan menjadi Senjata Xuan tingkat sembilan,", "pt": "AS ESPADAS G\u00caMEAS ROXA E CIANO EST\u00c3O AQUI. SE PUDEREM SE COMBINAR, SER\u00c3O UMA ARMA XUAN DE NONO N\u00cdVEL.", "text": "THE AZURE AND VIOLET SWORDS ARE BOTH HERE, IF THEY CAN COMBINE, THAT WOULD BE A NINTH-ORDER MYSTIC WEAPON,", "tr": "Mor ve Ye\u015fil \u0130kiz K\u0131l\u0131\u00e7lar burada, e\u011fer birle\u015febilirlerse, dokuzuncu seviye bir Mistik Silah olurlar,"}, {"bbox": ["68", "453", "740", "862"], "fr": "Vous deux, si vos \u00e9p\u00e9es Ombre Pourpre et Lien Cyan pouvaient vraiment fusionner en une seule, cela devrait suffire \u00e0 briser cette \u00e9nergie draconique ?", "id": "Kalian berdua, jika Pedang Bayangan Ungu dan Pedang Rantai Hijau kalian benar-benar bisa bersatu, seharusnya cukup untuk menembus aura naga ini?", "pt": "VOC\u00caS DOIS, SE SUAS ESPADAS SOMBRA ROXA E CORDA CIANA PUDEREM REALMENTE SE UNIR, DEVEM SER SUFICIENTES PARA ROMPER ESTA AURA DE DRAG\u00c3O?", "text": "YOU TWO, IF YOUR VIOLET SHADOW AND AZURE LOCK SWORDS CAN TRULY BECOME ONE, IT SHOULD BE ENOUGH TO BREAK THIS DRAGON AURA?", "tr": "\u0130kiniz, e\u011fer Mor G\u00f6lge ve Ye\u015fil Halat K\u0131l\u0131\u00e7lar\u0131n\u0131z ger\u00e7ekten birle\u015febilirse, bu ejderha enerjisini k\u0131rmaya yeterli olmal\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["527", "2424", "1097", "2768"], "fr": "Briser ce genre d\u0027\u00e9nergie de sous-dragon serait un jeu d\u0027enfant !", "id": "Menembus aura naga semu seperti ini, seharusnya mudah saja!", "pt": "ROMPER ESTE TIPO DE AURA DE SUBDRAG\u00c3O SER\u00c1 MOLEZA!", "text": "BREAKING THIS SUB-DRAGON AURA SHOULD BE EASY!", "tr": "Bu t\u00fcr bir alt-ejderha enerjisini k\u0131rmak \u00e7ocuk oyuncu\u011fu olmal\u0131!"}, {"bbox": ["989", "156", "1187", "335"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 5925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/262/36.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "977", "820", "1339"], "fr": "Ce d\u00e9chet a une cultivation bien inf\u00e9rieure \u00e0 la mienne, et nos techniques sont totalement diff\u00e9rentes. Comment pourrais-je m\u0027unir \u00e0 lui pour cela ?", "id": "Kultivasi sampah ini beberapa tingkat lebih rendah dariku, teknik kultivasinya juga sama sekali berbeda, bagaimana mungkin bisa bergabung dengannya.", "pt": "O CULTIVO DESTE LIXO \u00c9 V\u00c1RIOS N\u00cdVEIS INFERIOR AO MEU, E A T\u00c9CNICA DE CULTIVO TAMB\u00c9M \u00c9 COMPLETAMENTE DIFERENTE. COMO EU PODERIA ME COMBINAR COM ELE?", "text": "THIS TRASH\u0027S CULTIVATION IS SEVERAL LEVELS BELOW MINE, AND THE TECHNIQUES HE CULTIVATES ARE COMPLETELY DIFFERENT, HOW IS IT POSSIBLE TO COMBINE WITH HIM.", "tr": "Bu \u00e7\u00f6p\u00fcn geli\u015fim seviyesi benimkinden birka\u00e7 kademe d\u00fc\u015f\u00fck, geli\u015ftirdi\u011fi teknik de tamamen farkl\u0131, onunla nas\u0131l birle\u015febilirim ki."}, {"bbox": ["679", "5463", "1195", "5802"], "fr": "Invoquez les \u00e9p\u00e9es Ombre Pourpre et Lien Cyan, et briser cette \u00e9nergie de sous-dragon sera possible.", "id": "Panggil Pedang Bayangan Ungu dan Pedang Rantai Hijau, lalu tembus aura naga semu ini.", "pt": "INVOQUE AS ESPADAS SOMBRA ROXA E CORDA CIANA, E PODEREMOS ROMPER ESTA AURA DE SUBDRAG\u00c3O.", "text": "SUMMON THE VIOLET SHADOW AND AZURE LOCK SWORDS TO BREAK THIS SUB-DRAGON AURA.", "tr": "Mor G\u00f6lge ve Ye\u015fil Halat K\u0131l\u0131\u00e7lar\u0131n\u0131 \u00e7a\u011f\u0131r\u0131p bu alt-ejderha enerjisini k\u0131rmak yeterli olacakt\u0131r."}, {"bbox": ["642", "3571", "1152", "3902"], "fr": "Je poss\u00e8de une technique d\u0027harmonisation de l\u0027esprit et du c\u0153ur qui peut \u00eatre ma\u00eetris\u00e9e rapidement.", "id": "Aku punya satu set teknik penyatuan pikiran dan jiwa, bisa dikuasai dengan cepat dalam waktu singkat.", "pt": "EU TENHO UMA T\u00c9CNICA DE RESSON\u00c2NCIA MENTAL E ESPIRITUAL QUE PODE SER DOMINADA RAPIDAMENTE EM POUCO TEMPO.", "text": "I HAVE A TECHNIQUE FOR HEART AND SOUL RESONANCE THAT CAN BE MASTERED QUICKLY IN A SHORT TIME.", "tr": "Zihinleri ve ruhlar\u0131 birle\u015ftiren bir tekni\u011fim var, k\u0131sa s\u00fcrede h\u0131zla \u00f6\u011frenilebilir."}, {"bbox": ["642", "634", "1065", "933"], "fr": "La fusion des deux \u00e9p\u00e9es ne peut \u00eatre r\u00e9alis\u00e9e que si les deux personnes unissent leur esprit et leur c\u0153ur,", "id": "Penggabungan dua pedang hanya bisa dilakukan jika pikiran dan jiwa kedua orang bersatu,", "pt": "A COMBINA\u00c7\u00c3O DAS ESPADAS G\u00caMEAS REQUER QUE AS DUAS PESSOAS ESTEJAM EM UNI\u00c3O MENTAL E ESPIRITUAL PARA SER REALIZADA.", "text": "THE DUAL SWORD COMBINATION REQUIRES TWO PEOPLE TO HAVE A UNIFIED HEART AND SOUL TO ACHIEVE IT,", "tr": "\u0130kiz k\u0131l\u0131\u00e7lar\u0131n birle\u015fmesi ancak iki ki\u015finin zihinlerinin ve ruhlar\u0131n\u0131n bir olmas\u0131yla ba\u015far\u0131labilir,"}, {"bbox": ["438", "2254", "964", "2576"], "fr": "Tu crois que j\u0027ai envie de m\u0027associer \u00e0 toi ? Pour qui te prends-tu !", "id": "Kau pikir aku sangat ingin bergabung denganmu? Kau itu apa!", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE EU QUERO ME COMBINAR COM VOC\u00ca? QUEM VOC\u00ca PENSA QUE \u00c9!", "text": "YOU THINK I WANT TO COMBINE WITH YOU? WHAT DO YOU THINK YOU ARE!", "tr": "Seninle birle\u015fmek istedi\u011fimi mi san\u0131yorsun? Sen kendini ne san\u0131yorsun!"}, {"bbox": ["107", "2739", "495", "2999"], "fr": "Si vous deux y mettez du v\u00f4tre, ce ne sera pas difficile.", "id": "Jika kalian berdua berniat, ini tidak sulit.", "pt": "SE OS DOIS ESTIVEREM DISPOSTOS, N\u00c3O SER\u00c1 DIF\u00cdCIL.", "text": "IF THE TWO OF YOU ARE WILLING, IT\u0027S NOT DIFFICULT.", "tr": "E\u011fer ikiniz de istekliyseniz bu zor de\u011fil."}, {"bbox": ["295", "5075", "846", "5471"], "fr": "Si vous vous entra\u00eenez avec concentration pendant seulement une heure, vous pourrez atteindre une simple harmonie mentale.", "id": "Kalian berdua berlatih dengan sungguh-sungguh, hanya dalam satu jam sudah bisa mencapai penyatuan pikiran dan jiwa sederhana,", "pt": "SE VOC\u00caS DOIS SE CONCENTRAREM NO CULTIVO POR APENAS UMA HORA, PODER\u00c3O ALCAN\u00c7AR UMA SIMPLES UNI\u00c3O MENTAL E ESPIRITUAL.", "text": "IF THE TWO OF YOU CULTIVATE DILIGENTLY FOR HALF AN HOUR, YOU CAN ACHIEVE A SIMPLE UNITY OF HEART AND SOUL,", "tr": "\u0130kiniz de kendinizi geli\u015ftirmeye adarsan\u0131z, sadece bir saat i\u00e7inde basit bir zihin ve ruh birli\u011fine ula\u015fabilirsiniz,"}], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/262/37.webp", "translations": [{"bbox": ["723", "438", "1242", "779"], "fr": "Le plus rageant, c\u0027est que quelqu\u0027un est entr\u00e9 ! Et c\u0027est justement ce maudit Li Yunxiao qui est entr\u00e9 !!", "id": "Yang lebih menyebalkan adalah ada orang yang sudah masuk! Dan itu si Li Yunxiao sialan yang masuk!!", "pt": "O MAIS IRRITANTE \u00c9 QUE ALGU\u00c9M ENTROU! E FOI JUSTAMENTE AQUELE MALDITO LI YUNXIAO QUE ENTROU!!", "text": "WHAT\u0027S EVEN MORE ANNOYING IS THAT SOMEONE ACTUALLY WENT IN! AND IT HAPPENS TO BE THAT DAMN LI YUNXIAO!", "tr": "Daha da sinir bozucu olan\u0131, birisinin i\u00e7eri girmi\u015f olmas\u0131! Ve o da kahrolas\u0131 Li Yunxiao\u0027nun i\u00e7eri girmi\u015f olmas\u0131!!"}, {"bbox": ["69", "455", "552", "817"], "fr": "Le Palais Divin de Sumeru, un lieu l\u00e9gendaire de tr\u00e9sors immenses. Juste sous nos yeux et impossible d\u0027y entrer ! Qui pourrait supporter \u00e7a ?!", "id": "Istana Dewa Sumeru, tempat harta karun legendaris. Tepat di depan mata tapi tidak bisa masuk! Siapa yang tahan ini?!", "pt": "PAL\u00c1CIO DIVINO SUMERU, O LEND\u00c1RIO LUGAR DE TESOUROS PRECIOSOS. EST\u00c1 BEM NA NOSSA FRENTE E N\u00c3O PODEMOS ENTRAR! QUEM PODE AGUENTAR ISSO?!", "text": "SUMERU DIVINE PALACE, THE LEGENDARY LAND OF GREAT TREASURES... RIGHT BEFORE OUR EYES BUT WE CAN\u0027T ENTER! WHO CAN BEAR THIS?!", "tr": "Sumeru \u0130lahi Saray\u0131, efsanevi b\u00fcy\u00fck hazinelerin oldu\u011fu yer. G\u00f6z\u00fcm\u00fcz\u00fcn \u00f6n\u00fcnde ama giremiyoruz! Buna kim dayanabilir?!"}, {"bbox": ["863", "1409", "1243", "1576"], "fr": "Vous deux, vous vous entra\u00eenez ou pas ?!!", "id": "Kalian berdua mau berlatih atau tidak?!!", "pt": "VOC\u00caS DOIS V\u00c3O PRATICAR OU N\u00c3O?!!", "text": "ARE YOU TWO GOING TO PRACTICE OR NOT?!!", "tr": "\u0130kiniz \u00e7al\u0131\u015facak m\u0131s\u0131n\u0131z, \u00e7al\u0131\u015fmayacak m\u0131s\u0131n\u0131z?!!"}, {"bbox": ["56", "1276", "646", "1623"], "fr": "Il faut absolument d\u00e9couper ce salaud en mille morceaux et lui arracher la peau pour apaiser la haine dans mon c\u0153ur !", "id": "Harus mencincang bajingan ini seribu kali, mengulitinya hidup-hidup baru bisa menghilangkan kebencian di hatiku!", "pt": "TENHO QUE CORTAR ESSE DESGRA\u00c7ADO EM MIL PEDA\u00c7OS E ARRANCAR SUA PELE PARA ALIVIAR O \u00d3DIO NO MEU CORA\u00c7\u00c3O!", "text": "I MUST CUT THAT BASTARD INTO A THOUSAND PIECES AND PEEL OFF HIS SKIN TO ELIMINATE THE HATRED IN MY HEART!", "tr": "Bu pi\u00e7i bin par\u00e7aya ay\u0131rmal\u0131, derisini y\u00fczmeliyim ki i\u00e7imdeki nefret dinsin!"}, {"bbox": ["499", "1032", "745", "1144"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/262/38.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/262/39.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/262/40.webp", "translations": [{"bbox": ["635", "129", "1101", "430"], "fr": "Ah, cette majest\u00e9 draconique a disparu.", "id": "Ah, aura naga itu sudah menghilang.", "pt": "AH, AQUELA AURA DE DRAG\u00c3O DESAPARECEU.", "text": "Ah, that dragon aura has disappeared.", "tr": "Ah, o ejderha kudreti kayboldu."}], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/262/41.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "249", "543", "578"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Yun, quel est ce sang ? Il peut r\u00e9sister \u00e0 la majest\u00e9 draconique ?", "id": "Tuan Muda Yun, darah apa ini? Ternyata bisa menahan aura naga?", "pt": "JOVEM MESTRE YUN, QUE SANGUE \u00c9 ESTE? CONSEGUE RESISTIR \u00c0 AURA DE DRAG\u00c3O?", "text": "YOUNG MASTER YUN, WHAT IS THIS BLOOD? IT CAN ACTUALLY RESIST THE DRAGON AURA?", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Yun, bu ne kan\u0131? Ejderha kudretine direnebiliyor?"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/262/42.webp", "translations": [{"bbox": ["212", "112", "788", "482"], "fr": "C\u0027est le sang de Luo Qingyun. C\u0027est une lign\u00e9e de v\u00e9ritable dragon que j\u0027ai purifi\u00e9e.", "id": "Ini darah dari tubuh Luo Qingyun, itu adalah darah naga sejati, sudah kumurnikan.", "pt": "ESTE \u00c9 O SANGUE DE LUO QINGYUN, \u00c9 LINHAGEM DE DRAG\u00c3O VERDADEIRO, EU O PURIFIQUEI.", "text": "THIS IS LUO QINGYUN\u0027S BLOOD, WHICH IS THE BLOODLINE OF A TRUE DRAGON, AND I HAVE PURIFIED IT.", "tr": "Bu Luo Qingyun\u0027un kan\u0131, Ger\u00e7ek Ejderha soyundan geliyor, benim taraf\u0131mdan safla\u015ft\u0131r\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["513", "468", "909", "717"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce qu\u0027il soit utile si opportun\u00e9ment.", "id": "Tidak kusangka bisa langsung terpakai.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE FOSSE SER \u00daTIL JUSTAMENTE AGORA.", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT IT TO COME IN HANDY.", "tr": "Tam da i\u015fe yarayaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}, {"bbox": ["304", "1317", "567", "1430"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/262/43.webp", "translations": [{"bbox": ["704", "247", "1159", "549"], "fr": "O\u00f9 sont les tr\u00e9sors ici ? C\u0027est compl\u00e8tement un palais vide, non ?", "id": "Di mana ada harta karun di sini? Ini benar-benar aula kosong?", "pt": "ONDE EST\u00c3O OS TESOUROS AQUI? \u00c9 UM SAL\u00c3O COMPLETAMENTE VAZIO!", "text": "WHERE ARE THE TREASURES? IT\u0027S COMPLETELY AN EMPTY HALL?", "tr": "Burada ne hazinesi var ki? Tamamen bo\u015f bir saray bu, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["699", "2004", "1254", "2348"], "fr": "Concernant la bataille de l\u0027\u00cele de Qionghua, je savais seulement que Luo Qingyun avait perdu. Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que m\u00eame sa lign\u00e9e sanguine ait \u00e9t\u00e9 extraite par Li Yunxiao,", "id": "Pertempuran di Pulau Qionghua, aku hanya tahu Luo Qingyun kalah, tidak kusangka bahkan garis keturunannya diekstraksi oleh Li Yunxiao,", "pt": "NA BATALHA DA ILHA QIONGHUA, EU S\u00d3 SABIA QUE LUO QINGYUN FOI DERROTADO. N\u00c3O ESPERAVA QUE AT\u00c9 SUA LINHAGEM SANGU\u00cdNEA FOSSE EXTRA\u00cdDA POR LI YUNXIAO.", "text": "IN THE BATTLE OF QIONGHUA ISLAND, I ONLY KNEW THAT LUO QINGYUN LOST, BUT I DIDN\u0027T EXPECT THAT EVEN HIS BLOODLINE WOULD BE EXTRACTED BY LI YUNXIAO,", "tr": "Qionghua Adas\u0131 sava\u015f\u0131nda Luo Qingyun\u0027un yenildi\u011fini biliyordum sadece, Li Yunxiao taraf\u0131ndan kan soyunun bile \u00e7ekildi\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim,"}, {"bbox": ["111", "2333", "539", "2546"], "fr": "Sa force est vraiment stup\u00e9fiante !!", "id": "Kekuatannya terlalu mengejutkan!!", "pt": "A FOR\u00c7A DELE \u00c9 CHOCANTE DEMAIS!!", "text": "HIS STRENGTH IS TOO SHOCKING!", "tr": "Onun g\u00fcc\u00fc \u00e7ok \u015fa\u015f\u0131rt\u0131c\u0131!!"}], "width": 1280}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/262/44.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "2113", "521", "2370"], "fr": "Une sensation tr\u00e8s oppressante...", "id": "Perasaan yang sangat menekan....", "pt": "UMA SENSA\u00c7\u00c3O MUITO OPRESSORA...", "text": "A VERY OPPRESSIVE FEELING....", "tr": "\u00c7ok bo\u011fucu bir his..."}, {"bbox": ["727", "245", "1140", "531"], "fr": "Yunxiao, regarde ce pilier.", "id": "Yunxiao, lihat pilar itu.", "pt": "YUNXIAO, OLHE AQUELA COLUNA.", "text": "YUNXIAO, LOOK AT THAT PILLAR.", "tr": "Yunxiao, \u015fu s\u00fctuna bak."}, {"bbox": ["727", "1559", "1138", "1832"], "fr": "Ce dragon mal\u00e9fique est terrifiant...", "id": "Naga jahat ini sangat menakutkan...", "pt": "ESTE DRAG\u00c3O MALIGNO \u00c9 T\u00c3O ASSUSTADOR...", "text": "THIS EVIL DRAGON IS SO SCARY...\u00b7.", "tr": "Bu \u015feytani ejderha \u00e7ok korkutucu..."}, {"bbox": ["675", "3079", "808", "3204"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/262/45.webp", "translations": [{"bbox": ["590", "203", "804", "365"], "fr": "Yunxiao ?", "id": "Yunxiao?", "pt": "YUNXIAO?", "text": "Yunxiao?", "tr": "Yunxiao?"}, {"bbox": ["456", "480", "602", "572"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/262/46.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "107", "681", "441"], "fr": "Que se passe-t-il ? Comment est-ce si ressemblant ?", "id": "Ada apa? Kenapa begitu mirip?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO? COMO PODE SER T\u00c3O PARECIDO?", "text": "WHAT\u0027S GOING ON? WHY IS IT SO SIMILAR?", "tr": "Neler oluyor? Nas\u0131l bu kadar benzeyebilir?"}], "width": 1280}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/262/47.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "318", "872", "635"], "fr": "Ce... ce dragon...", "id": "Ini... naga ini...", "pt": "ES-ESTE DRAG\u00c3O...", "text": "This, this dragon...\u2026", "tr": "Bu... bu ejderha..."}], "width": 1280}, {"height": 5625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/262/48.webp", "translations": [{"bbox": ["617", "2724", "1154", "2981"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["3", "4903", "1263", "5625"], "fr": "Anticipant quelque chose de terrible ?!", "id": "Apa dia sudah menduga sesuatu yang mengerikan akan terjadi?!", "pt": "PREVIU ALGO TERR\u00cdVEL?!", "text": "PREDICTING SOMETHING TERRIBLE?!", "tr": "Korkun\u00e7 bir \u015fey mi \u00f6ng\u00f6rd\u00fcn?!"}], "width": 1280}, {"height": 1092, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/262/49.webp", "translations": [], "width": 1280}]
Manhua