This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/0.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/1.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "532", "1035", "1265"], "fr": "\u0152uvre originale : Taiyi Shengshui\nAdaptation manga : A4 ManYe\nSc\u00e9nario : Dishui\nSupervision : Dishui\nDessinateur principal : Jack Norway\nAssistants encrage : 815110 Lao Xing, Jiuri, Ameba Xiaodianying\nAssistantes coloristes : JXHFN, Wuye Dang\n\u00c9diteur responsable : Chunyu", "id": "Karya asli: Taiyi Shengshui\u003cbr\u003eAdaptasi Komik: A4 ManYe\u003cbr\u003eNaskah: D\u012b Shu\u01d0\u003cbr\u003ePengawas: D\u012b Shu\u01d0\u003cbr\u003eIlustrator Utama: Ji\u00e9k\u00e8 Nu\u00f3w\u0113i (Jack Norway)\u003cbr\u003eAsisten Lineart: 815110 Lao Xing, Jiu Ri, Amiba Xiao Dianying\u003cbr\u003eAsisten Warna: JXHFN, Wuye Dang\u003cbr\u003eEditor: Ch\u016bn Y\u01d4", "pt": "OBRA ORIGINAL: TAI YI SHENG SHUI\nADAPTA\u00c7\u00c3O DE MANG\u00c1: A4 MANYE\nROTEIRO: DI SHUI\nSUPERVIS\u00c3O: DI SHUI\nARTISTA PRINCIPAL: JACK NORWAY\nASSISTENTES DE TRA\u00c7O: 815110 LAO XING, JIU RI, AMIBA XIAO DIANYING\nASSISTENTES DE CORES: JXHFN, MIDNIGHT PARTY\nEDITOR: CHUN YU", "text": "Original Work: Tai Yi Sheng Shui Comic Adaptation: A4 Comic Script: Di Shui Producer: Di Shui Main Artist: Jack Norway Line Art Assistants: 815110 Lao Xing Jiu Ri Ameba Small Film Coloring Assistants: JXHFN Midnight Party Editor: Chun Yu", "tr": "Orijinal Eser: Tai Yishengshui\nManga Uyarlamas\u0131: A4 ManYe\nSenaryo: Dishui\nY\u00f6netmen: Dishui\nBa\u015f \u00c7izer: Jack Norway\n\u00c7izgi Asistanlar\u0131: Lao Xing, Jiu Ri, Amiba, Xiao Dianying\nRenk Asistan\u0131: Wuye Dang\nEdit\u00f6r: Chunyu"}, {"bbox": ["297", "107", "981", "300"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman original \u00ab Le Souverain \u00c9ternel \u00bb de Taiyi Shengshui, auteur de Qidian Chinese Network, une filiale du groupe Yuewen.", "id": "Diadaptasi dari novel original \u300aSang Maharaja Abadi\u300b karya Taiyi Shengshui dari Qidian Chinese Network, Yuewen Group.", "pt": "ADAPTADO DA NOVELA ORIGINAL \"O ETERNO SUPREMO\" DE TAI YI SHENG SHUI, DO QIDIAN CHINESE NETWORK DO GRUPO YUEWEN.", "text": "Adapted from the original novel \u201cWan Gu Zhi Zun\u201d by Tai Yi Sheng Shui, a Qidian Chinese Website author of Yuewen Group.", "tr": "Yazar Tai Yishengshui\u0027nin Yuewen Grubu - Qidian \u00c7ince Sitesi\u0027ndeki orijinal roman\u0131 \u0027Ebedi H\u00fck\u00fcmdar\u0027dan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["401", "532", "1035", "1265"], "fr": "\u0152uvre originale : Taiyi Shengshui\nAdaptation manga : A4 ManYe\nSc\u00e9nario : Dishui\nSupervision : Dishui\nDessinateur principal : Jack Norway\nAssistants encrage : 815110 Lao Xing, Jiuri, Ameba Xiaodianying\nAssistantes coloristes : JXHFN, Wuye Dang\n\u00c9diteur responsable : Chunyu", "id": "Karya asli: Taiyi Shengshui\u003cbr\u003eAdaptasi Komik: A4 ManYe\u003cbr\u003eNaskah: D\u012b Shu\u01d0\u003cbr\u003ePengawas: D\u012b Shu\u01d0\u003cbr\u003eIlustrator Utama: Ji\u00e9k\u00e8 Nu\u00f3w\u0113i (Jack Norway)\u003cbr\u003eAsisten Lineart: 815110 Lao Xing, Jiu Ri, Amiba Xiao Dianying\u003cbr\u003eAsisten Warna: JXHFN, Wuye Dang\u003cbr\u003eEditor: Ch\u016bn Y\u01d4", "pt": "OBRA ORIGINAL: TAI YI SHENG SHUI\nADAPTA\u00c7\u00c3O DE MANG\u00c1: A4 MANYE\nROTEIRO: DI SHUI\nSUPERVIS\u00c3O: DI SHUI\nARTISTA PRINCIPAL: JACK NORWAY\nASSISTENTES DE TRA\u00c7O: 815110 LAO XING, JIU RI, AMIBA XIAO DIANYING\nASSISTENTES DE CORES: JXHFN, MIDNIGHT PARTY\nEDITOR: CHUN YU", "text": "Original Work: Tai Yi Sheng Shui Comic Adaptation: A4 Comic Script: Di Shui Producer: Di Shui Main Artist: Jack Norway Line Art Assistants: 815110 Lao Xing Jiu Ri Ameba Small Film Coloring Assistants: JXHFN Midnight Party Editor: Chun Yu", "tr": "Orijinal Eser: Tai Yishengshui\nManga Uyarlamas\u0131: A4 ManYe\nSenaryo: Dishui\nY\u00f6netmen: Dishui\nBa\u015f \u00c7izer: Jack Norway\n\u00c7izgi Asistanlar\u0131: Lao Xing, Jiu Ri, Amiba, Xiao Dianying\nRenk Asistan\u0131: Wuye Dang\nEdit\u00f6r: Chunyu"}, {"bbox": ["401", "532", "1035", "1265"], "fr": "\u0152uvre originale : Taiyi Shengshui\nAdaptation manga : A4 ManYe\nSc\u00e9nario : Dishui\nSupervision : Dishui\nDessinateur principal : Jack Norway\nAssistants encrage : 815110 Lao Xing, Jiuri, Ameba Xiaodianying\nAssistantes coloristes : JXHFN, Wuye Dang\n\u00c9diteur responsable : Chunyu", "id": "Karya asli: Taiyi Shengshui\u003cbr\u003eAdaptasi Komik: A4 ManYe\u003cbr\u003eNaskah: D\u012b Shu\u01d0\u003cbr\u003ePengawas: D\u012b Shu\u01d0\u003cbr\u003eIlustrator Utama: Ji\u00e9k\u00e8 Nu\u00f3w\u0113i (Jack Norway)\u003cbr\u003eAsisten Lineart: 815110 Lao Xing, Jiu Ri, Amiba Xiao Dianying\u003cbr\u003eAsisten Warna: JXHFN, Wuye Dang\u003cbr\u003eEditor: Ch\u016bn Y\u01d4", "pt": "OBRA ORIGINAL: TAI YI SHENG SHUI\nADAPTA\u00c7\u00c3O DE MANG\u00c1: A4 MANYE\nROTEIRO: DI SHUI\nSUPERVIS\u00c3O: DI SHUI\nARTISTA PRINCIPAL: JACK NORWAY\nASSISTENTES DE TRA\u00c7O: 815110 LAO XING, JIU RI, AMIBA XIAO DIANYING\nASSISTENTES DE CORES: JXHFN, MIDNIGHT PARTY\nEDITOR: CHUN YU", "text": "Original Work: Tai Yi Sheng Shui Comic Adaptation: A4 Comic Script: Di Shui Producer: Di Shui Main Artist: Jack Norway Line Art Assistants: 815110 Lao Xing Jiu Ri Ameba Small Film Coloring Assistants: JXHFN Midnight Party Editor: Chun Yu", "tr": "Orijinal Eser: Tai Yishengshui\nManga Uyarlamas\u0131: A4 ManYe\nSenaryo: Dishui\nY\u00f6netmen: Dishui\nBa\u015f \u00c7izer: Jack Norway\n\u00c7izgi Asistanlar\u0131: Lao Xing, Jiu Ri, Amiba, Xiao Dianying\nRenk Asistan\u0131: Wuye Dang\nEdit\u00f6r: Chunyu"}], "width": 1280}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/2.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "529", "585", "815"], "fr": "Quartier G\u00e9n\u00e9ral du Groupe de Mercenaires Temp\u00eate", "id": "Markas Besar Pasukan Bayaran Hujan Badai", "pt": "QUARTEL-GENERAL DO GRUPO DE MERCEN\u00c1RIOS DA TEMPESTADE", "text": "RAINSTORM MERCENARY GROUP HEADQUARTERS", "tr": "Sa\u011fanak Paral\u0131 Asker Grubu Karargah\u0131"}], "width": 1280}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/3.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "380", "786", "790"], "fr": "Je pense que l\u0027affaire du Groupe de Mercenaires D\u00e9butants dans l\u0027ouest de la ville n\u0027est qu\u0027une feinte pour semer la confusion dans nos rangs !", "id": "Menurutku, urusan Pasukan Bayaran Pemula di barat kota hanyalah taktik tipuan untuk membuat kita panik!", "pt": "ACHO QUE O INCIDENTE DO GRUPO DE MERCEN\u00c1RIOS NOVATOS NO OESTE DA CIDADE FOI APENAS UMA T\u00c1TICA DE DESPISTE PARA NOS CONFUNDIR!", "text": "I THINK THE ROOKIE MERCENARY GROUP\u0027S ACTIONS IN WEST CITY ARE A RUSE TO MAKE US PANIC AND LOSE OUR COMPOSURE!", "tr": "Bence \u00c7aylak Paral\u0131 Asker Grubu\u0027nun \u015fehir bat\u0131s\u0131ndaki olay\u0131, bizi yan\u0131ltmak ve kafam\u0131z\u0131 kar\u0131\u015ft\u0131rmak i\u00e7in kas\u0131tl\u0131 bir aldatmaca!"}, {"bbox": ["229", "1976", "788", "2376"], "fr": "Si Hao Lian Shao Huang avait vraiment atteint le niveau d\u0027Empereur Martial, ils n\u0027auraient pas besoin de faire tout \u00e7a, ils nous attaqueraient directement !!", "id": "Jika Helian Shaohuang benar-benar sudah menerobos ke tingkat Kaisar Bela Diri, mereka tidak perlu melakukan ini, langsung saja serang kemari!!", "pt": "SE O JOVEM MESTRE HAOLIAN REALMENTE TIVESSE AVAN\u00c7ADO PARA O REINO DO IMPERADOR MARCIAL, POR QUE ELES PRECISARIAM DISSO? TERIAM ATACADO DIRETAMENTE!!", "text": "IF SHAOHUANG HAD REALLY BROKEN THROUGH TO MARTIAL EMPEROR, THEY WOULDN\u0027T NEED THIS. THEY WOULD JUST ATTACK DIRECTLY!!", "tr": "E\u011fer Hao Lian Shaohuang ger\u00e7ekten Sava\u015f \u0130mparatoru seviyesine ula\u015ft\u0131ysa, neden b\u00f6yle davrans\u0131nlar ki, do\u011frudan sald\u0131r\u0131rlard\u0131!!"}, {"bbox": ["611", "85", "1002", "345"], "fr": "Aucune nouvelle n\u0027est parvenue de la Plaine des D\u00e9mons,", "id": "Tidak ada kabar apapun dari Dataran Monster,", "pt": "NENHUMA NOT\u00cdCIA VEIO DO PLANALTO DEMON\u00cdACO,", "text": "THERE\u0027S NO NEWS FROM THE DEMON WASTELAND,", "tr": "Canavar Ovas\u0131\u0027ndan hi\u00e7 haber gelmedi,"}], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/4.webp", "translations": [{"bbox": ["375", "137", "1171", "541"], "fr": "Au quartier g\u00e9n\u00e9ral du Groupe de Mercenaires Temp\u00eate, plusieurs experts tiennent une r\u00e9union d\u0027urgence.", "id": "Di markas besar Pasukan Bayaran Hujan Badai, beberapa ahli sedang mengadakan rapat darurat.", "pt": "NO QUARTEL-GENERAL DO GRUPO DE MERCEN\u00c1RIOS DA TEMPESTADE, ALGUNS ESPECIALISTAS EST\u00c3O REALIZANDO UMA REUNI\u00c3O DE EMERG\u00caNCIA.", "text": "AT THE RAINSTORM MERCENARY GROUP\u0027S HEADQUARTERS, SEVERAL POWERFUL MEMBERS ARE HOLDING AN EMERGENCY MEETING.", "tr": "Sa\u011fanak Paral\u0131 Asker Grubu\u0027nun karargah\u0131nda, birka\u00e7 g\u00fc\u00e7l\u00fc ki\u015fi acil bir toplant\u0131 yap\u0131yordu."}], "width": 1280}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/5.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "470", "793", "909"], "fr": "Avant cela, peu importe \u00e0 quel point nous poussions l\u0027avantage, le Groupe de Mercenaires D\u00e9butants ne faisait que se d\u00e9fendre passivement et r\u00e9duire constamment sa zone d\u0027activit\u00e9.", "id": "Sebelum masalah ini, tidak peduli seberapa jauh kita mendesak, Pasukan Bayaran Pemula hanya bertahan secara pasif dan terus mempersempit area aktivitas mereka.", "pt": "ANTES DISSO, N\u00c3O IMPORTAVA O QUANTO AVAN\u00c7\u00c1SSEMOS, O GRUPO DE MERCEN\u00c1RIOS NOVATOS APENAS SE DEFENDIA PASSIVAMENTE E DIMINU\u00cdA CONSTANTEMENTE SUA \u00c1REA DE ATIVIDADE.", "text": "BEFORE THIS, NO MATTER HOW MUCH WE PUSHED, THE ROOKIE MERCENARY GROUP ONLY DEFENDED PASSIVELY AND CONTINUED TO SHRINK THEIR AREA OF OPERATION.", "tr": "Bu olaydan \u00f6nce, ne kadar ileri gidersek gidelim, \u00c7aylak Paral\u0131 Asker Grubu sadece pasif bir \u015fekilde savunuyor ve faaliyet alanlar\u0131n\u0131 s\u00fcrekli daralt\u0131yordu."}, {"bbox": ["144", "3655", "725", "4075"], "fr": "Ce que je crains, c\u0027est qu\u0027ils aient vraiment trouv\u00e9 un atout pour nous contrer, m\u00eame sans Hao Lian Shao Huang !", "id": "Aku hanya takut mereka benar-benar sudah menemukan kartu truf untuk melawan kita, bahkan tanpa Helian Shaohuang!", "pt": "EU TEMO QUE ELES REALMENTE TENHAM ENCONTRADO UM TRUNFO PARA NOS ENFRENTAR, MESMO SEM O JOVEM MESTRE HAOLIAN!", "text": "I\u0027M JUST WORRIED THAT THEY\u0027VE REALLY FOUND A WAY TO COUNTER US WITHOUT HAO LIAN SHAOHUANG!", "tr": "Korkar\u0131m ki Hao Lian Shaohuang olmadan bile bize kar\u015f\u0131 koyabilecekleri bir koz buldular!"}, {"bbox": ["664", "2802", "1120", "3110"], "fr": "Si c\u0027est juste une feinte, ce serait bien, nous la percerions \u00e0 jour rapidement.", "id": "Kalau itu hanya taktik tipuan, tidak akan lama sebelum kita bisa melihatnya.", "pt": "SE FOR APENAS UMA T\u00c1TICA DE DESPISTE, TUDO BEM, N\u00c3O DEMORAR\u00c1 MUITO PARA SER DESCOBERTA.", "text": "IF IT\u0027S A RUSE, IT\u0027S FINE. IT\u0027LL BE EXPOSED SOON ENOUGH.", "tr": "E\u011fer bu bir aldatmaca takti\u011fiyse sorun de\u011fil, anla\u015f\u0131lmas\u0131 uzun s\u00fcrmez."}, {"bbox": ["514", "49", "1112", "395"], "fr": "L\u0027affaire de l\u0027ouest de la ville, peut-on la consid\u00e9rer comme un signal ?", "id": "Urusan di barat kota, bisakah itu dianggap sebagai sinyal?", "pt": "O INCIDENTE NO OESTE DA CIDADE PODE SER VISTO COMO UM SINAL?", "text": "COULD THE WEST CITY INCIDENT BE SEEN AS A SIGNAL?", "tr": "\u015eehir bat\u0131s\u0131ndaki olay bir i\u015faret olarak g\u00f6r\u00fclebilir mi?"}, {"bbox": ["90", "2338", "656", "2744"], "fr": "Ye Xin a disparu, Zhao Yu a \u00e9t\u00e9 captur\u00e9. Maintenant, ils veulent m\u00eame tenir une assembl\u00e9e de h\u00e9ros, on dirait qu\u0027ils ont soudainement gagn\u00e9 beaucoup d\u0027assurance !", "id": "Ye Xin menghilang dan keberadaannya tidak diketahui, Zhao Yu ditangkap. Sekarang mereka bahkan mau mengadakan Pertemuan Pahlawan, sepertinya tiba-tiba mereka jadi sangat percaya diri!", "pt": "YE XIN DESAPARECEU E ZHAO YU FOI CAPTURADO. AGORA ELES AT\u00c9 V\u00c3O REALIZAR UMA ASSEMBLEIA DE HER\u00d3IS, PARECE QUE DE REPENTE GANHARAM MUITA CONFIAN\u00c7A!", "text": "YE XIN IS MISSING, ZHAO YU WAS CAPTURED. AND NOW THEY\u0027RE HOLDING A HEROES\u0027 ASSEMBLY, SEEMINGLY WITH GREAT CONFIDENCE!", "tr": "\u00d6nce Ye Xin\u0027in nerede oldu\u011fu bilinmiyor, Zhao Yu yakaland\u0131. \u015eimdi bir de kahramanlar toplant\u0131s\u0131 d\u00fczenliyorlar, aniden b\u00fcy\u00fck bir \u00f6zg\u00fcven kazanm\u0131\u015f gibiler!"}, {"bbox": ["656", "1994", "1191", "2387"], "fr": "Mais depuis que la chambre de commerce de Hailin est revenue en ville avant-hier, ils sont soudainement devenus arrogants. Zhao Yu.", "id": "Tapi sejak rombongan dagang Hailin kembali ke kota dua hari lalu, mereka tiba-tiba menjadi begitu sombong.", "pt": "MAS DESDE QUE A C\u00c2MARA DE COM\u00c9RCIO DE HAILIN VOLTOU PARA A CIDADE ANTEONTEM, ELES DE REPENTE SE TORNARAM ARROGANTES. ZHAO YU...", "text": "BUT EVER SINCE HAILIN\u0027S CARAVAN RETURNED TO THE CITY THE DAY BEFORE YESTERDAY, THEY SUDDENLY BECAME ARROGANT. ZHAO YU", "tr": "Ama Hailin\u0027in ticaret odas\u0131 \u00f6nceki g\u00fcn \u015fehre d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcnden beri, birdenbire \u00e7ok kibirli oldular."}], "width": 1280}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/6.webp", "translations": [{"bbox": ["667", "274", "1114", "597"], "fr": "Hmph, s\u0027ils en avaient vraiment un, ils n\u0027auraient pas \u00e9t\u00e9 aussi timor\u00e9s pendant tout ce temps !", "id": "Hmph, kalau memang punya, mereka tidak akan bersikap pengecut selama ini!", "pt": "HMPH, SE REALMENTE TIVESSEM ALGO, N\u00c3O TERIAM SIDO T\u00c3O T\u00cdMIDOS O TEMPO TODO!", "text": "HMPH, IF THEY REALLY HAD SOMETHING, THEY WOULDN\u0027T HAVE BEEN SO COWARDLY ALL THIS TIME!", "tr": "Hmph, e\u011fer ger\u00e7ekten bir kozlar\u0131 olsayd\u0131, bunca zamand\u0131r b\u00f6yle p\u0131s\u0131r\u0131k olmazlard\u0131!"}, {"bbox": ["379", "1438", "742", "1722"], "fr": "\u00c0 moins que Hailin n\u0027ait rapport\u00e9 quelque chose cette fois.", "id": "Kecuali jika kali ini Hailin membawa kembali sesuatu.", "pt": "A MENOS QUE HAILIN TENHA TRAZIDO ALGO DESTA VEZ.", "text": "UNLESS HAILIN BROUGHT SOMETHING BACK THIS TIME.", "tr": "Me\u011ferki Hailin bu sefer bir \u015feyler getirmi\u015f olsun."}, {"bbox": ["486", "1745", "1151", "2238"], "fr": "Quelque chose. Mais pour autant que je sache, c\u0027est d\u00e9j\u00e0 une chance qu\u0027ils aient pu revenir \u00e0 la For\u00eat du Chant L\u00e9ger cette fois. Ils ont \u00e9t\u00e9 intercept\u00e9s et attaqu\u00e9s \u00e0 plusieurs reprises par les hommes du Cr\u00e2ne dans la Plaine des D\u00e9mons !!", "id": "Sesuatu apa. Tapi sejauh yang kutahu, kali ini mereka bisa kembali ke Hutan Qingge saja sudah sangat beruntung. Di Dataran Monster, mereka beberapa kali dicegat dan diserang oleh orang-orang Tengkorak itu!!", "pt": "QUE COISA? MAS, PELO QUE SEI, J\u00c1 FOI UMA GRANDE SORTE ELES CONSEGUIREM VOLTAR PARA A FLORESTA LEVE CAN\u00c7\u00c3O DESTA VEZ. NO PLANALTO DEMON\u00cdACO, ELES FORAM INTERCEPTADOS E ATACADOS V\u00c1RIAS VEZES PELO PESSOAL DO ESQUELETO!!", "text": "SOMETHING. BUT AS FAR AS I KNOW, IT WAS ALREADY A MIRACLE THAT THEY MADE IT BACK TO LIGHT SONG FOREST THIS TIME. THEY WERE AMBUSHED SEVERAL TIMES BY THE SKULLS ON THE DEMON WASTELAND!!", "tr": "Ne getirmi\u015f olabilirler ki? Ama bildi\u011fim kadar\u0131yla, bu sefer Hafif \u015eark\u0131 Orman\u0131\u0027na d\u00f6nebilmeleri bile b\u00fcy\u00fck \u015fans. Canavar Ovas\u0131\u0027nda \u0130skelet Grubu\u0027nun adamlar\u0131 taraf\u0131ndan defalarca pusuya d\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcld\u00fcler!!"}], "width": 1280}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/7.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "1235", "1070", "1617"], "fr": "Ne sous-estimez jamais Shen Feng, je pense qu\u0027il est encore plus dangereux que Hao Lian Shao Huang !", "id": "Jangan pernah meremehkan Shen Feng, menurutku tingkat bahayanya bahkan di atas Helian Shaohuang!", "pt": "N\u00c3O SUBESTIME SHEN FENG. ACHO QUE ELE \u00c9 AINDA MAIS PERIGOSO QUE O JOVEM MESTRE HAOLIAN!", "text": "WE MUSTN\u0027T UNDERESTIMATE SHEN FENG. I THINK HE\u0027S EVEN MORE DANGEROUS THAN HAO LIAN SHAOHUANG!", "tr": "Shen Feng\u0027i asla k\u00fc\u00e7\u00fcmsemeyin, bence o Hao Lian Shaohuang\u0027dan bile daha tehlikeli!"}, {"bbox": ["530", "2230", "1174", "2585"], "fr": "De plus, l\u0027origine du Groupe de Mercenaires du Cr\u00e2ne est quelque peu myst\u00e9rieuse, nous enqu\u00eatons depuis des ann\u00e9es sans rien d\u00e9couvrir !", "id": "Lagi pula, asal-usul Pasukan Bayaran Tengkorak agak misterius, sudah diselidiki bertahun-tahun tapi tidak ada hasil!", "pt": "AL\u00c9M DISSO, A ORIGEM DO GRUPO DE MERCEN\u00c1RIOS ESQUELETO \u00c9 UM TANTO MISTERIOSA. INVESTIGAMOS POR TANTOS ANOS E N\u00c3O CONSEGUIMOS DESCOBRIR NADA!", "text": "MOREOVER, THE SKULL MERCENARY GROUP HAS SOME MYSTERIOUS ORIGINS. WE\u0027VE BEEN INVESTIGATING FOR YEARS AND STILL CAN\u0027T FIGURE IT OUT!", "tr": "Ayr\u0131ca, \u0130skelet Paral\u0131 Asker Grubu\u0027nun k\u00f6keni biraz gizemli, bunca y\u0131ld\u0131r ara\u015ft\u0131r\u0131yoruz ama hi\u00e7bir \u015fey bulamad\u0131k!"}, {"bbox": ["125", "602", "522", "923"], "fr": "Apr\u00e8s avoir an\u00e9anti le Groupe D\u00e9butant, ce sera leur tour !", "id": "Setelah menghancurkan Pasukan Pemula, giliran mereka selanjutnya!", "pt": "DEPOIS DE ANIQUILARMOS O GRUPO NOVATO, ELES SER\u00c3O OS PR\u00d3XIMOS!", "text": "AFTER WE DESTROY THE ROOKIES, THEY\u0027RE NEXT!", "tr": "\u00c7aylak Grubu\u0027nu yok ettikten sonra, s\u0131ra onlara gelecek!"}, {"bbox": ["261", "2669", "847", "2996"], "fr": "Je pense que nous devrions l\u00e9g\u00e8rement modifier notre plan, passer de l\u0027offensive \u00e0 l\u0027observation !", "id": "Menurutku rencana kita perlu sedikit diubah, dari proaktif memprovokasi menjadi mengamati!", "pt": "ACHO QUE NOSSO PLANO PRECISA SER LIGEIRAMENTE ALTERADO, DE PROVOCA\u00c7\u00c3O ATIVA PARA OBSERVA\u00c7\u00c3O!", "text": "I THINK WE SHOULD SLIGHTLY CHANGE OUR PLAN, FROM ACTIVELY PROVOKING TO OBSERVING!", "tr": "Bence plan\u0131m\u0131z\u0131 biraz de\u011fi\u015ftirmeliyiz, aktif olarak k\u0131\u015fk\u0131rtmak yerine bekleyip g\u00f6rmeliyiz!"}, {"bbox": ["213", "150", "938", "513"], "fr": "Ces gens de Shen Feng, nous leur avons envoy\u00e9 des \u00e9missaires \u00e0 plusieurs reprises pour nouer des relations et s\u0027unir contre le Groupe de Mercenaires D\u00e9butants, et ils osent encore nous snober !", "id": "Orang-orang Shen Feng itu, kita sudah beberapa kali mengirim orang untuk berbaik-baik dengan mereka, agar bersama-sama melawan Pasukan Bayaran Pemula, tapi mereka malah bersikap angkuh pada kita!", "pt": "AQUELE PESSOAL DE SHEN FENG, ENVIAMOS PESSOAS V\u00c1RIAS VEZES PARA FAZER AMIZADE COM ELES, PARA LIDAR JUNTOS COM O GRUPO DE MERCEN\u00c1RIOS NOVATOS, E ELES AINDA NOS DESPREZARAM!", "text": "THOSE SHEN FENG PEOPLE, WE\u0027VE SENT PEOPLE SEVERAL TIMES TO BEFRIEND THEM AND DEAL WITH THE ROOKIE MERCENARY GROUP TOGETHER, AND THEY STILL GIVE US THE COLD SHOULDER!", "tr": "Shen Feng ve adamlar\u0131... Onlarla iyi ili\u015fkiler kurmak ve \u00c7aylak Paral\u0131 Asker Grubu\u0027na kar\u015f\u0131 birlikte hareket etmek i\u00e7in defalarca adam g\u00f6nderdik, ama bize surat ast\u0131lar!"}], "width": 1280}, {"height": 3787, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/8.webp", "translations": [{"bbox": ["298", "2521", "902", "2892"], "fr": "\u00c0 mon avis, nous devrions profiter de cette occasion pour an\u00e9antir d\u0027un seul coup le Groupe de Mercenaires D\u00e9butants et annexer leur territoire.", "id": "Menurut pendapatku, ini kesempatan bagus untuk sekaligus memusnahkan Pasukan Bayaran Pemula dan mengambil alih wilayah mereka.", "pt": "NA MINHA OPINI\u00c3O, DEVEMOS APROVEITAR ESTA OPORTUNIDADE PARA ANIQUILAR O GRUPO DE MERCEN\u00c1RIOS NOVATOS DE UMA VEZ POR TODAS E TOMAR O TERRIT\u00d3RIO DELES.", "text": "IN MY OPINION, WE SHOULD TAKE THIS OPPORTUNITY TO WIPE OUT THE ROOKIE MERCENARY GROUP AND SEIZE THEIR TERRITORY.", "tr": "Bana kal\u0131rsa, bu olay\u0131 f\u0131rsat bilip \u00c7aylak Paral\u0131 Asker Grubu\u0027nu bir hamlede yok etmeli ve b\u00f6lgelerini ele ge\u00e7irmeliyiz."}, {"bbox": ["564", "1996", "1139", "2308"], "fr": "La probabilit\u00e9 qu\u0027il revienne est infime, sans parler d\u0027atteindre le niveau d\u0027Empereur Martial !", "id": "Kemungkinan dia bisa kembali sangat kecil, apalagi naik ke tingkat Kaisar Bela Diri!", "pt": "A PROBABILIDADE DE ELE VOLTAR \u00c9 M\u00cdNIMA, QUANTO MAIS AVAN\u00c7AR PARA O IMPERADOR MARCIAL!", "text": "THE CHANCE OF HIM RETURNING IS SLIM, LET ALONE ADVANCING TO MARTIAL EMPEROR!", "tr": "Geri d\u00f6nme olas\u0131l\u0131\u011f\u0131 \u00e7ok d\u00fc\u015f\u00fck, Sava\u015f \u0130mparatoru seviyesine y\u00fckselmekten bahsetmiyorum bile!"}, {"bbox": ["585", "3343", "1229", "3699"], "fr": "Ensuite, une fois que le Chef sera de retour, nous attaquerons le Groupe de Mercenaires du Cr\u00e2ne et unifierons la For\u00eat du Chant L\u00e9ger !", "id": "Lalu setelah Tuan Ketua kembali, baru kita serang Pasukan Bayaran Tengkorak, dan menyatukan Hutan Qingge!", "pt": "ENT\u00c3O, DEPOIS QUE O L\u00cdDER DO GRUPO RETORNAR, ATACAREMOS O GRUPO DE MERCEN\u00c1RIOS ESQUELETO E UNIFICAREMOS A FLORESTA LEVE CAN\u00c7\u00c3O!", "text": "THEN, WHEN THE LEADER RETURNS, WE\u0027LL ATTACK THE SKULL MERCENARY GROUP AND UNIFY LIGHT SONG FOREST!", "tr": "Sonra Liderimiz d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcnde, \u0130skelet Paral\u0131 Asker Grubu\u0027na sald\u0131r\u0131r ve Hafif \u015eark\u0131 Orman\u0131\u0027n\u0131 birle\u015ftiririz!"}, {"bbox": ["54", "893", "657", "1223"], "fr": "Le Chef est d\u00e9j\u00e0 parti avec les trois Anciens dans la Plaine des D\u00e9mons pour traquer Hao Lian Shao Huang,", "id": "Tuan Ketua sudah membawa tiga Tuan Tetua ke Dataran Monster untuk melacak Helian Shaohuang,", "pt": "O L\u00cdDER DO GRUPO J\u00c1 LEVOU OS TR\u00caS ANCI\u00c3OS PARA O PLANALTO DEMON\u00cdACO PARA RASTREAR O JOVEM MESTRE HAOLIAN,", "text": "THE LEADER HAS ALREADY TAKEN THE THREE ELDERS TO THE DEMON WASTELAND TO TRACK HAO LIAN SHAOHUANG,", "tr": "Liderimiz, Hao Lian Shaohuang\u0027u takip etmek i\u00e7in \u00fc\u00e7 B\u00fcy\u00fckler ile birlikte Canavar Ovas\u0131\u0027na gitti."}, {"bbox": ["526", "411", "1011", "646"], "fr": "Zhang Feng, tu es bien trop prudent !", "id": "Zhang Feng, kau terlalu berhati-hati!", "pt": "ZHANG FENG, VOC\u00ca EST\u00c1 SENDO CAUTELOSO DEMAIS!", "text": "ZHANG FENG, YOU\u0027RE BEING TOO CAUTIOUS!", "tr": "Zhang Feng, sen de fazla temkinlisin!"}], "width": 1280}, {"height": 3788, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/9.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "3053", "732", "3400"], "fr": "De plus, pour l\u0027ouest de la ville, tout le monde avait \u00e9tabli une r\u00e8gle : aucune faction ne pouvait y envoyer d\u0027expert de niveau Ma\u00eetre Martial ou sup\u00e9rieur. Pour ce qui est des forces interm\u00e9diaires,", "id": "Lagi pula, dulu semua orang sudah sepakat soal aturan di barat kota, tidak ada kekuatan manapun yang boleh mengirim ahli di atas tingkat Wu Zun masuk. Di bagian inti,", "pt": "AL\u00c9M DISSO, TODOS ESTABELECERAM REGRAS PARA O OESTE DA CIDADE NAQUELA \u00c9POCA: NENHUMA FOR\u00c7A PODE ENVIAR ESPECIALISTAS ACIMA DO N\u00cdVEL DE MESTRE MARCIAL. NO N\u00daCLEO...", "text": "MOREOVER, THERE WAS AN AGREEMENT ABOUT WEST CITY LONG AGO. NO FORCE COULD SEND MARTIAL SOVEREIGNS OR ABOVE INTO IT. AT THE CORE", "tr": "Ayr\u0131ca, \u015fehir bat\u0131s\u0131 i\u00e7in herkesin en ba\u015fta koydu\u011fu kurallar vard\u0131, hi\u00e7bir g\u00fc\u00e7 Sava\u015f Lordu seviyesinden daha g\u00fc\u00e7l\u00fc birini g\u00f6nderemezdi. \u00c7ekirdek kuvvette..."}, {"bbox": ["628", "3364", "1069", "3690"], "fr": "Entrer. En termes de force principale, le Groupe de Mercenaires D\u00e9butants a l\u0027avantage.", "id": "Masuk. Untuk kekuatan inti, Pasukan Bayaran Pemula memang unggul.", "pt": "ENTRAR. EM TERMOS DE FOR\u00c7A PRINCIPAL, O GRUPO DE MERCEN\u00c1RIOS NOVATOS TEM A VANTAGEM.", "text": "IN TERMS OF CORE STRENGTH, THE ROOKIE MERCENARY GROUP HAS THE ADVANTAGE.", "tr": "...giremez. \u00c7ekirdek g\u00fc\u00e7ler a\u00e7\u0131s\u0131ndan, \u00c7aylak Paral\u0131 Asker Grubu avantajl\u0131 durumda."}, {"bbox": ["62", "738", "718", "1171"], "fr": "Si c\u0027\u00e9tait aussi simple, la For\u00eat du Chant L\u00e9ger ne serait pas en chaos depuis tant d\u0027ann\u00e9es. La prudence est m\u00e8re de s\u00fbret\u00e9, tu ne dois absolument pas agir \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re !", "id": "Jika semudah itu, Hutan Qingge tidak akan kacau selama bertahun-tahun. Kehati-hatian adalah kunci keselamatan jangka panjang, kau jangan bertindak gegabah!", "pt": "SE FOSSE T\u00c3O SIMPLES, A FLORESTA LEVE CAN\u00c7\u00c3O N\u00c3O ESTARIA UM CAOS POR TANTOS ANOS. CAUTELA LEVA A UM LONGO CAMINHO, VOC\u00ca N\u00c3O DEVE AGIR PRECIPITADAMENTE!", "text": "IF IT WERE THAT SIMPLE, LIGHT SONG FOREST WOULDN\u0027T HAVE BEEN IN CHAOS FOR SO MANY YEARS. IT\u0027S BETTER TO BE SAFE THAN SORRY, SO DON\u0027T ACT RASHLY!", "tr": "E\u011fer bu kadar basit olsayd\u0131, Hafif \u015eark\u0131 Orman\u0131 bunca y\u0131ld\u0131r bu kadar kar\u0131\u015f\u0131k olmazd\u0131. Tedbirli olmak en iyisidir, aceleci davranmamal\u0131s\u0131n!"}, {"bbox": ["262", "1922", "605", "2153"], "fr": "Je suis d\u0027accord avec Zhang Feng.", "id": "Aku setuju dengan pendapat Zhang Feng.", "pt": "CONCORDO COM A OPINI\u00c3O DE ZHANG FENG.", "text": "I AGREE WITH ZHANG FENG.", "tr": "Zhang Feng\u0027in fikrine kat\u0131l\u0131yorum."}, {"bbox": ["250", "395", "613", "638"], "fr": "Wu Wei, tu es trop jeune.", "id": "Wu Wei, kau terlalu muda.", "pt": "WU WEI, VOC\u00ca \u00c9 MUITO JOVEM.", "text": "WU WEI, YOU\u0027RE TOO YOUNG.", "tr": "Wu Wei, \u00e7ok gen\u00e7sin."}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/10.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "231", "705", "551"], "fr": "Puisque vous avez tous d\u00e9cid\u00e9 de jouer les tortues dans leur carapace, \u00e0 quoi bon tenir cette r\u00e9union !", "id": "Karena kalian semua sudah memutuskan jadi pengecut, buat apa rapat ini diadakan!", "pt": "J\u00c1 QUE TODOS VOC\u00caS DECIDIRAM SE ACOVARDAR, QUAL O SENTIDO DESTA REUNI\u00c3O?!", "text": "SINCE YOU\u0027VE ALL DECIDED TO BE COWARDS, THEN WHAT\u0027S THE POINT OF THIS MEETING!", "tr": "Madem hepiniz korkak kaplumba\u011fa olmaya karar verdiniz, o zaman bu toplant\u0131n\u0131n ne anlam\u0131 var!"}], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/11.webp", "translations": [{"bbox": ["674", "408", "1019", "619"], "fr": "J\u0027irai seul !", "id": "Aku akan pergi sendiri!", "pt": "EU VOU SOZINHO!", "text": "I\u0027LL GO ALONE!", "tr": "Ben tek ba\u015f\u0131ma giderim!"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/12.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/13.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/14.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "2728", "900", "3160"], "fr": "Cette formation a \u00e9t\u00e9 mise en place par le Chef Hao Lian, qui a d\u00e9pens\u00e9 une fortune pour inviter un ma\u00eetre des formations. La veine de terre du Dragon de Feu a \u00e9galement \u00e9t\u00e9 scell\u00e9e en dessous avec cette formation.", "id": "Formasi ini dibuat oleh Ketua Helian yang membayar mahal seorang Master Formasi untuk memasangnya, urat nadi naga api di bawah juga disegel bersama formasi ini.", "pt": "ESTA FORMA\u00c7\u00c3O FOI MONTADA PELO L\u00cdDER HAOLIAN, QUE GASTOU UMA FORTUNA PARA CONTRATAR UM MESTRE EM FORMA\u00c7\u00d5ES. A VEIA TERRESTRE DO DRAG\u00c3O DE FOGO TAMB\u00c9M FOI SELADA ABAIXO JUNTO COM ESTA FORMA\u00c7\u00c3O.", "text": "THIS FORMATION WAS SET UP BY MASTER FORMATIONIST, INVITED BY LEADER HAOLIAN WITH A HUGE SUM OF MONEY. THE FIRE DRAGON EARTH VEIN WAS ALSO SEALED BELOW ALONG WITH THIS FORMATION.", "tr": "Bu dizilimi Lider Hao Lian b\u00fcy\u00fck bir bedel \u00f6deyerek bir Dizilim Ustas\u0131\u0027na kurdurdu, Ate\u015f Ejderhas\u0131 Yer Damar\u0131 da bu dizilimle birlikte a\u015fa\u011f\u0131ya m\u00fch\u00fcrlendi."}, {"bbox": ["703", "3217", "1183", "3475"], "fr": "Si le Capitaine veut descendre, j\u0027ai bien peur que ce soit tr\u00e8s difficile.", "id": "Jika Tuan Kapten ingin turun, aku khawatir itu akan sangat sulit.", "pt": "SE O CAPIT\u00c3O QUISER DESCER, TEMO QUE SEJA MUITO DIF\u00cdCIL.", "text": "IT WOULD BE VERY DIFFICULT FOR THE CAPTAIN TO GO DOWN.", "tr": "Kaptan\u0131m\u0131z\u0131n a\u015fa\u011f\u0131 inmek istemesi, korkar\u0131m ki \u00e7ok zor olacak."}, {"bbox": ["437", "214", "1103", "543"], "fr": "Couche d\u0027isolement de la veine de terre du Dragon de Feu souterraine du Groupe de Mercenaires D\u00e9butants", "id": "Lapisan Pemisah Urat Nadi Naga Api Bawah Tanah Pasukan Bayaran Pemula", "pt": "CAMADA DE ISOLAMENTO DA VEIA TERRESTRE DO DRAG\u00c3O DE FOGO SUBTERR\u00c2NEA DO GRUPO DE MERCEN\u00c1RIOS NOVATOS", "text": "ROOKIE MERCENARY GROUP UNDERGROUND FIRE DRAGON EARTH VEIN LAYER", "tr": "\u00c7aylak Paral\u0131 Asker Grubu Yeralt\u0131 Ate\u015f Ejderhas\u0131 Yer Damar\u0131 Ay\u0131rma Katman\u0131"}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/15.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/16.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "197", "1111", "555"], "fr": "Les huit Grands Capitaines du Groupe de Mercenaires D\u00e9butants sont tous des experts de niveau Empereur Martial, et plusieurs d\u0027entre eux sont m\u00eame au sommet de ce niveau.", "id": "Delapan kapten utama Pasukan Bayaran Pemula semuanya adalah ahli tingkat Kaisar Bela Diri, beberapa bahkan berada di puncak Kaisar Bela Diri.", "pt": "OS OITO GRANDES CAPIT\u00c3ES DO GRUPO DE MERCEN\u00c1RIOS NOVATOS S\u00c3O TODOS ESPECIALISTAS DO REINO DO IMPERADOR MARCIAL, E ALGUNS EST\u00c3O AT\u00c9 NO AUGE DO REINO DO IMPERADOR MARCIAL.", "text": "THE EIGHT CAPTAINS OF THE ROOKIE MERCENARY GROUP ARE ALL MARTIAL EMPEROR POWERHOUSES, AND SOME ARE EVEN AT THE PEAK OF MARTIAL EMPEROR.", "tr": "\u00c7aylak Paral\u0131 Asker Grubu\u0027nun sekiz B\u00fcy\u00fck Kaptan\u0131\u0027n\u0131n hepsi Sava\u015f H\u00fck\u00fcmdar\u0131 seviyesinde uzmanlard\u0131r, hatta birka\u00e7\u0131 Sava\u015f H\u00fck\u00fcmdar\u0131 zirvesindedir."}, {"bbox": ["131", "2531", "728", "2904"], "fr": "Li You, membre de la Huiti\u00e8me Escouade, Monarque Martial.", "id": "Anggota Pasukan Kedelapan, Wu Zong Li You", "pt": "MEMBRO DO OITAVO ESQUADR\u00c3O, MESTRE MARCIAL LI YOU", "text": "LI YOU, MARTIAL ANCESTOR OF THE EIGHTH SQUAD", "tr": "Sekizinci Tak\u0131m \u00dcyesi, Sava\u015f Ustas\u0131 Li You"}, {"bbox": ["52", "577", "655", "932"], "fr": "Je ne comprends vraiment pas comment un si jeune gar\u00e7on a pu \u00eatre soudainement promu Grand Capitaine.", "id": "Sungguh tidak mengerti, bagaimana bisa pemuda semuda ini tiba-tiba diangkat menjadi kapten utama.", "pt": "REALMENTE N\u00c3O ENTENDO, COMO UM JOVEM T\u00c3O NOVO DE REPENTE FOI PROMOVIDO A GRANDE CAPIT\u00c3O.", "text": "I REALLY DON\u0027T UNDERSTAND HOW SUCH A YOUNG MAN WAS SUDDENLY PROMOTED TO CAPTAIN...", "tr": "Anlam\u0131yorum, bu kadar gen\u00e7 bir delikanl\u0131 nas\u0131l birdenbire B\u00fcy\u00fck Kaptanl\u0131\u011fa terfi etti."}, {"bbox": ["327", "1240", "595", "1326"], "fr": "Laisse-moi te dire,", "id": "Biar kuberitahu ya,", "pt": "DEIXA EU TE CONTAR...", "text": "LET ME TELL YOU", "tr": "Sana bir \u015fey s\u00f6yleyeyim..."}, {"bbox": ["220", "2226", "610", "2448"], "fr": "Bref, il faut ob\u00e9ir \u00e0 cent pour cent \u00e0 ce Grand Capitaine, c\u0027est tout !!", "id": "Pokoknya, kita harus seratus persen patuh pada kapten utama ini, mengerti!!", "pt": "RESUMINDO, DEVEMOS OBEDECER A ESTE GRANDE CAPIT\u00c3O CEM POR CENTO, E PRONTO!!", "text": "IN SHORT, YOU MUST OBEY THIS CAPTAIN ONE HUNDRED PERCENT!!", "tr": "K\u0131sacas\u0131, bu B\u00fcy\u00fck Kaptan\u0027a y\u00fczde y\u00fcz itaat etmek zorundas\u0131n\u0131z, o kadar!!"}, {"bbox": ["971", "1595", "1262", "1730"], "fr": "Se pourrait-il que...", "id": "Mungkinkah...", "pt": "SER\u00c1 QUE...", "text": "COULD IT BE", "tr": "Yoksa..."}], "width": 1280}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/17.webp", "translations": [{"bbox": ["346", "2997", "852", "3340"], "fr": "Maintenant, m\u00eame pour mettre en place une simple Formation de Retour \u00e0 l\u0027Origine, il faut d\u00e9penser une fortune pour engager quelqu\u0027un, quelle honte pour moi !", "id": "Sekarang untuk memasang Formasi Guiyuan sederhana saja harus membayar mahal orang, sungguh memalukan aku!", "pt": "HOJE EM DIA, AT\u00c9 PARA MONTAR UMA SIMPLES FORMA\u00c7\u00c3O GUIYUAN, \u00c9 PRECISO GASTAR UMA FORTUNA PARA CONTRATAR ALGU\u00c9M. QUE VERGONHA PARA MIM!", "text": "NOWADAYS, EVEN SETTING UP A SIMPLE ORIGIN RETURN ARRAY REQUIRES HIRING SOMEONE WITH A LOT OF MONEY. IT\u0027S A DISGRACE TO ME!", "tr": "\u015eimdi basit bir Geri D\u00f6n\u00fc\u015f Dizilimi kurmak i\u00e7in bile birilerine para \u00f6demek zorundalar, ger\u00e7ekten y\u00fcz\u00fcm\u00fc kara \u00e7\u0131kar\u0131yor!"}, {"bbox": ["180", "1559", "648", "1891"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, je lui ai dit d\u0027\u00e9tudier s\u00e9rieusement les formations, mais il a refus\u00e9.", "id": "Dulu kusuruh dia belajar formasi baik-baik, tapi dia tidak mau.", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, PEDI A ELE PARA ESTUDAR FORMA\u00c7\u00d5ES A S\u00c9RIO, MAS ELE SIMPLESMENTE N\u00c3O QUIS.", "text": "I TOLD HIM TO STUDY FORMATIONS PROPERLY, BUT HE REFUSED.", "tr": "Ona zaman\u0131nda dizilimleri iyi \u00f6\u011frenmesini s\u00f6ylemi\u015ftim ama dinlemedi."}, {"bbox": ["225", "436", "940", "790"], "fr": "Autrefois, apr\u00e8s la mise en place de la formation, le Chef Hao Lian est descendu personnellement pour en tester la puissance, mais il est revenu bredouille.", "id": "Dulu setelah formasi selesai dipasang, Ketua Helian secara pribadi turun untuk menguji kekuatannya, tapi kembali tanpa hasil.", "pt": "DEPOIS QUE A FORMA\u00c7\u00c3O FOI MONTADA, O L\u00cdDER HAOLIAN DESCEU PESSOALMENTE PARA TESTAR SEU PODER, MAS VOLTOU DE M\u00c3OS VAZIAS.", "text": "AFTER THE FORMATION WAS SET UP, LEADER HAOLIAN PERSONALLY WENT DOWN TO TEST ITS POWER, BUT HE RETURNED WITHOUT SUCCESS.", "tr": "O zamanlar dizilim kurulduktan sonra, Lider Hao Lian g\u00fcc\u00fcn\u00fc test etmek i\u00e7in bizzat a\u015fa\u011f\u0131 inip denemi\u015f, ama ba\u015far\u0131s\u0131z olmu\u015ftu."}, {"bbox": ["447", "871", "590", "1034"], "fr": "[SFX] Chut !", "id": "[SFX] Ssst!", "pt": "[SFX] SHHH!", "text": "SHH!", "tr": "[SFX]\u015e\u015f\u015ft!"}, {"bbox": ["774", "3658", "935", "3789"], "fr": "Hein ?", "id": "Hah?", "pt": "AH?", "text": "AH?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["915", "1384", "1127", "1523"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/18.webp", "translations": [{"bbox": ["831", "1097", "1150", "1333"], "fr": "Puis-je vous demander o\u00f9 vous en \u00eates ?", "id": "Permisi, Anda sekarang sedang?", "pt": "COM LICEN\u00c7A, VOC\u00ca EST\u00c1 AGORA...?", "text": "WHAT ARE YOU DOING NOW?", "tr": "\u015eu anda ne yap\u0131yorsunuz acaba?"}, {"bbox": ["739", "2495", "1021", "2710"], "fr": "Que s\u0027est-il pass\u00e9 ?", "id": "Apa yang terjadi?", "pt": "O QUE ACONTECEU?", "text": "WHAT HAPPENED?", "tr": "Neler oluyor?"}, {"bbox": ["309", "391", "592", "593"], "fr": "Capitaine...", "id": "Kapten...", "pt": "CAPIT\u00c3O...", "text": "CAPTAIN..", "tr": "Kaptan Bey..."}, {"bbox": ["190", "2123", "617", "2289"], "fr": "C\u0027est ici !", "id": "Di sini tempatnya!", "pt": "\u00c9 AQUI!", "text": "THIS IS IT!", "tr": "\u0130\u015fte buras\u0131!"}, {"bbox": ["999", "1883", "1180", "2023"], "fr": "Hein ?", "id": "Hah?", "pt": "H\u00c3?", "text": "HUH?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["257", "1401", "424", "1572"], "fr": "J\u0027ai trouv\u00e9 !", "id": "Dapat!", "pt": "CONSEGUI!", "text": "FOUND IT!", "tr": "Buldum!"}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/19.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "1751", "432", "1973"], "fr": "Brisons d\u0027abord cette formation !", "id": "Hancurkan dulu formasi ini baru bicara!", "pt": "VAMOS QUEBRAR ESTA FORMA\u00c7\u00c3O PRIMEIRO E DEPOIS VEMOS!", "text": "LET\u0027S BREAK THIS FORMATION FIRST!", "tr": "\u00d6nce \u015fu dizilimi k\u0131ral\u0131m, gerisini sonra d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcr\u00fcz!"}, {"bbox": ["58", "353", "495", "663"], "fr": "Il doit y avoir quelque chose de gros l\u00e0-dessous !", "id": "Di bawah sini pasti ada barang besar!", "pt": "DEVE HAVER ALGO GRANDE AQUI EMBAIXO!", "text": "THERE MUST BE SOMETHING BIG DOWN HERE!", "tr": "A\u015fa\u011f\u0131da kesinlikle de\u011ferli bir \u015fey var!"}, {"bbox": ["637", "638", "1096", "878"], "fr": "Vous \u00eates venu piller une tombe chez nous, c\u0027est \u00e7a ?", "id": "Anda datang ke tempat kami untuk merampok makam, ya?", "pt": "VOC\u00ca VEIO AQUI PARA SAQUEAR T\u00daMULOS, CERTO?", "text": "ARE YOU HERE TO ROB GRAVES?", "tr": "Bizim buraya mezar soymaya m\u0131 geldiniz, ha?"}], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/20.webp", "translations": [{"bbox": ["950", "951", "1251", "1127"], "fr": "C\u0027est ce qu\u0027il a dit, non ?", "id": "Dia bilang begitu, kan?", "pt": "FOI ISSO QUE ELE DISSE, N\u00c9?", "text": "IS THAT WHAT HE SAID?", "tr": "O b\u00f6yle s\u00f6yledi, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["710", "309", "976", "490"], "fr": "Formation ? La briser ?", "id": "Formasi? Dihancurkan?", "pt": "FORMA\u00c7\u00c3O? QUEBRAR?", "text": "FORMATION? BREAK IT?", "tr": "Dizilim mi? K\u0131rmak m\u0131?"}], "width": 1280}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/21.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "1184", "923", "1469"], "fr": "Si arrogant ! Vous ne savez donc pas qu\u0027il a fallu plusieurs jours et plusieurs nuits pour mettre en place cette formation \u00e0 l\u0027\u00e9poque ?", "id": "Sombong sekali! Apa kau tidak tahu berapa hari dan malam yang dibutuhkan untuk memasang formasi ini...", "pt": "T\u00c3O ARROGANTE! VOC\u00ca N\u00c3O SABE QUE LEVOU DIAS E NOITES PARA MONTAR ESTA FORMA\u00c7\u00c3O...", "text": "HOW ARROGANT. DON\u0027T YOU KNOW IT TOOK SEVERAL DAYS AND NIGHTS TO SET UP THIS FORMATION?", "tr": "Bu kadar kibirli olma! Bu dizilimin kurulmas\u0131n\u0131n ka\u00e7 g\u00fcn ve gece s\u00fcrd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc bilmiyor musun?"}, {"bbox": ["601", "718", "905", "912"], "fr": "Les jeunes de nos jours,", "id": "Anak muda zaman sekarang,", "pt": "OS JOVENS DE HOJE EM DIA,", "text": "YOUNG PEOPLE THESE DAYS,", "tr": "\u015eimdiki gen\u00e7ler..."}, {"bbox": ["911", "2530", "1167", "2701"], "fr": "??", "id": "??", "pt": "???", "text": "??", "tr": "??"}, {"bbox": ["735", "896", "1195", "1174"], "fr": "Ce jeune, si arrogant juste parce qu\u0027il est le fils ill\u00e9gitime du chef ?", "id": "Pemuda, hanya karena kau anak haram ketua jadi begitu sombong?", "pt": "JOVEM, S\u00d3 PORQUE \u00c9 FILHO ILEG\u00cdTIMO DO L\u00cdDER, ACHA QUE PODE SER T\u00c3O ARROGANTE?", "text": "YOUNG MAN, JUST BECAUSE YOU\u0027RE THE LEADER\u0027S ILLEGITIMATE CHILD, YOU DARE TO BE SO ARROGANT?", "tr": "Gen\u00e7 adam, liderin gayrime\u015fru \u00e7ocu\u011fu oldu\u011funa g\u00fcvenerek mi bu kadar kibirlisin?"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/22.webp", "translations": [{"bbox": ["821", "356", "1045", "469"], "fr": "??", "id": "??", "pt": "??", "text": "??", "tr": "??"}], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/23.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/24.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/25.webp", "translations": [{"bbox": ["575", "1430", "879", "1626"], "fr": "La Formation de Retour \u00e0 l\u0027Origine a disparu !", "id": "Formasi Guiyuan menghilang!", "pt": "A FORMA\u00c7\u00c3O GUIYUAN DESAPARECEU!", "text": "THE ORIGIN RETURN ARRAY DISAPPEARED!", "tr": "Geri D\u00f6n\u00fc\u015f Dizilimi kayboldu!"}, {"bbox": ["293", "547", "681", "742"], "fr": "La For... For... Formation de Retour \u00e0 l\u0027Origine !", "id": "For-For-Formasi Guiyuan!", "pt": "A FOR-FOR-FORMA\u00c7\u00c3O GUIYUAN!", "text": "ORI-ORIGIN RETURN ARRAY!", "tr": "Ge-Ge-Geri D\u00f6n\u00fc\u015f Dizilimi!"}], "width": 1280}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/26.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "1072", "947", "1691"], "fr": "Cette grande formation est la base de la Huiti\u00e8me \u00c9quipe ! C\u0027est gr\u00e2ce \u00e0 elle que nous sommes install\u00e9s dans l\u0027ouest de la ville. Si elle est bris\u00e9e, cela affectera le raffinage et la cultivation de chaque ma\u00eetre alchimiste. Les cons\u00e9quences seraient d\u00e9sastreuses !!!", "id": "Formasi besar ini adalah fondasi Pasukan Kedelapan! Alasan kami berada di barat kota juga karena formasi ini. Jika dihancurkan, itu akan mempengaruhi pemurnian dan kultivasi setiap Master Alkemis. Konsekuensinya tak terbayangkan!!!!!!!", "pt": "ESTA GRANDE FORMA\u00c7\u00c3O \u00c9 A BASE DO OITAVO ESQUADR\u00c3O! A RAZ\u00c3O PELA QUAL ESTAMOS ESTABELECIDOS NO OESTE DA CIDADE TAMB\u00c9M \u00c9 POR CAUSA DESTA FORMA\u00c7\u00c3O. SE FOR QUEBRADA, AFETAR\u00c1 O REFINO E O CULTIVO DE TODOS OS MESTRES ALQUIMISTAS. AS CONSEQU\u00caNCIAS SERIAM DESASTROSAS!!!!!!!", "text": "THIS GREAT FORMATION IS THE FOUNDATION OF THE EIGHTH SQUAD! THE REASON WE\u0027RE STATIONED IN WEST CITY IS BECAUSE OF THIS FORMATION. IF IT\u0027S BROKEN, IT WILL AFFECT THE REFINEMENT AND CULTIVATION OF EVERY ALCHEMIST MASTER. THE CONSEQUENCES ARE UNTHINKABLE!!!!!!", "tr": "Bu b\u00fcy\u00fck dizilim Sekizinci Tak\u0131m\u0027\u0131n temelidir! \u015eehir bat\u0131s\u0131nda konu\u015flanmam\u0131z\u0131n nedeni de bu dizilimdir. E\u011fer k\u0131r\u0131l\u0131rsa, her bir Usta Simyac\u0131\u0027n\u0131n ar\u0131tma ve geli\u015fimini etkileyecektir. Sonu\u00e7lar\u0131 hayal bile edilemez!!!!"}, {"bbox": ["637", "439", "1032", "733"], "fr": "Capitaine, non !", "id": "Tuan Kapten, jangan!", "pt": "CAPIT\u00c3O, N\u00c3O PODE!", "text": "CAPTAIN, YOU CAN\u0027T!", "tr": "Kaptan\u0131m, yapamazs\u0131n\u0131z!"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/27.webp", "translations": [{"bbox": ["470", "134", "872", "428"], "fr": "Je ne fais que la d\u00e9sactiver temporairement, je ne vais pas la d\u00e9truire.", "id": "Aku hanya membukanya sementara, bukan mau menghancurkannya.", "pt": "EU APENAS A DESFIZ TEMPORARIAMENTE, N\u00c3O VOU DESTRU\u00cd-LA.", "text": "I\u0027M JUST TEMPORARILY DISABLING IT, NOT DESTROYING IT.", "tr": "Sadece ge\u00e7ici olarak \u00e7\u00f6z\u00fcyorum, yok etmiyorum ki."}, {"bbox": ["667", "1022", "1088", "1302"], "fr": "Quand j\u0027aurai fini, je vous aiderai \u00e0 la restaurer. Ce n\u0027est pas difficile.", "id": "Setelah selesai kupakai, akan kubantu kalian memulihkannya. Tidak sulit kok.", "pt": "DEPOIS DE USAR, EU AJUDO VOC\u00caS A RESTAUR\u00c1-LA. N\u00c3O \u00c9 DIF\u00cdCIL.", "text": "I\u0027LL JUST RESTORE IT AFTER I\u0027M DONE. IT\u0027S NOT DIFFICULT.", "tr": "\u0130\u015fim bitince sizin i\u00e7in eski haline getiririm, o kadar. Zor de\u011fil ya."}], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/28.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "437", "661", "543"], "fr": "Nous aider \u00e0 la restaurer ensuite", "id": "Membantu kami memulihkannya lagi", "pt": "AJUDAR-NOS A RESTAURAR...", "text": "RESTORE IT FOR US", "tr": "Bizim i\u00e7in eski haline mi getirecekmi\u015f..."}, {"bbox": ["717", "63", "1237", "180"], "fr": "D\u00e9sactiver temporairement", "id": "Membuka sementara", "pt": "DESFAZER TEMPORARIAMENTE...", "text": "TEMPORARILY UNSEAL", "tr": "Ge\u00e7ici olarak \u00e7\u00f6zmekmi\u015f..."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/29.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/30.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "386", "596", "715"], "fr": "Il y a une autre couche en dessous qui bloque la conscience spirituelle, c\u0027est vraiment int\u00e9ressant.", "id": "Di bawah ternyata masih ada lapisan yang memblokir Kesadaran Ilahi, sungguh menarik.", "pt": "H\u00c1 OUTRA CAMADA ABAIXO QUE BLOQUEIA O SENTIDO ESPIRITUAL. QUE INTERESSANTE.", "text": "THERE\u0027S ANOTHER LAYER BELOW THAT BLOCKS DIVINE SENSE. HOW INTERESTING.", "tr": "A\u015fa\u011f\u0131da ruhsal alg\u0131y\u0131 engelleyen bir katman daha var, ger\u00e7ekten ilgin\u00e7."}, {"bbox": ["754", "884", "890", "953"], "fr": "Affichage bleu en cours...", "id": "Layar biru...", "pt": "TELA AZUL...", "text": "BLUE SCREEN", "tr": "Mavi Ekranda"}], "width": 1280}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/31.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "130", "801", "426"], "fr": "Gamin ! Tu me manques vraiment de respect, putain !", "id": "Bocah! Sialan, kau benar-benar tidak menghargaiku!", "pt": "MOLEQUE! VOC\u00ca N\u00c3O ME RESPEITA NEM UM POUCO, CACETE!", "text": "KID! YOU\u0027RE SO DISRESPECTFUL!", "tr": "Velet! Bana zerre kadar sayg\u0131 g\u00f6stermiyorsun, de\u011fil mi!"}, {"bbox": ["1050", "276", "1238", "895"], "fr": "\u00c9p\u00e9e Traque-Azur Ombre-Pourpre", "id": "Pedang Bayangan Ungu Tali Hijau", "pt": "ESPADA DA SOMBRA P\u00daRPURA E CORDA AZUL", "text": "PURPLE SHADOW AZURE LIGHTNING SWORD", "tr": "Mor G\u00f6lge Ye\u015fil Zincir K\u0131l\u0131c\u0131"}, {"bbox": ["1056", "1117", "1232", "1632"], "fr": "Mode Chantier", "id": "Mode Konstruksi", "pt": "MODO CANTEIRO DE OBRAS", "text": "CONSTRUCTION MODE", "tr": "\u015eantiye Modu"}], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/32.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/33.webp", "translations": [{"bbox": ["524", "148", "1104", "511"], "fr": "Dragon D\u00e9mon ! Je d\u00e9couvre que toute ma premi\u00e8re moiti\u00e9 de vie consacr\u00e9e \u00e0 la voie de l\u0027\u00e9p\u00e9e \u00e9tait une erreur !", "id": "Naga Iblis! Aku sadar kalau jalan pedangku di separuh hidupku ini salah arah!", "pt": "DRAG\u00c3O DEMON\u00cdACO! DESCOBRI QUE TODO O MEU CAMINHO DA ESPADA NA PRIMEIRA METADE DA MINHA VIDA FOI EM V\u00c3O!", "text": "OH, DEMON DRAGON! I REALIZE I\u0027VE WASTED THE FIRST HALF OF MY LIFE ON SWORDSMANSHIP!", "tr": "\u0130blis Ejderhas\u0131! Hayat\u0131m\u0131n ilk yar\u0131s\u0131ndaki k\u0131l\u0131\u00e7 yolumun bo\u015fa gitti\u011fini fark ettim!"}, {"bbox": ["112", "1474", "738", "1831"], "fr": "Moi qui ai parcouru le Continent Martial C\u00e9leste, me vantant que ma ma\u00eetrise de l\u0027\u00e9p\u00e9e \u00e9tait in\u00e9gal\u00e9e au monde, mais...", "id": "Aku menjelajahi Benua Tianwu, menganggap diriku tak tertandingi dalam ilmu pedang, tapi...", "pt": "EU VAGUEI PELO CONTINENTE TIANWU, PROCLAMANDO-ME INSUPER\u00c1VEL NO CAMINHO DA ESPADA, NINGU\u00c9M NO MUNDO PODERIA ME IGUALAR, MAS...", "text": "I ROAMED THE TIANWU CONTINENT, THINKING MY SWORDSMANSHIP WAS UNRIVALED, BUT...", "tr": "Tianwu K\u0131tas\u0131\u0027nda h\u00fck\u00fcm s\u00fcrd\u00fcm, k\u0131l\u0131\u00e7 yolumda rakipsiz oldu\u011fumu iddia ettim, ama bir \u015feyi..."}, {"bbox": ["697", "1976", "1125", "2262"], "fr": "je n\u0027avais jamais r\u00e9alis\u00e9 que tu avais un usage aussi merveilleux.", "id": "ternyata tidak sadar kau punya kegunaan sehebat ini.", "pt": "NUNCA DESCOBRI QUE VOC\u00ca TINHA UM USO T\u00c3O MARAVILHOSO.", "text": "I NEVER REALIZED YOU HAD SUCH A WONDERFUL USE.", "tr": "...senin b\u00f6yle harika bir kullan\u0131m\u0131n oldu\u011funu fark etmemi\u015fim."}, {"bbox": ["107", "2325", "476", "2492"], "fr": "Je vais te tuer !", "id": "Akan kubunuh kau!", "pt": "EU VOU TE MATAR!", "text": "I\u0027LL KILL YOU!", "tr": "Seni \u00f6ld\u00fcrece\u011fim!"}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/34.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "1037", "386", "1233"], "fr": "\u00c0 qui parle le capitaine ?", "id": "Kapten sedang bicara dengan siapa?", "pt": "COM QUEM O CAPIT\u00c3O EST\u00c1 FALANDO?", "text": "WHO IS THE CAPTAIN TALKING TO?", "tr": "Kaptan kiminle konu\u015fuyor?"}, {"bbox": ["488", "778", "737", "1008"], "fr": "Tu ne ressens m\u00eame pas la douleur !", "id": "Kau kan tidak bisa merasakan sakit!", "pt": "VOC\u00ca NEM SENTE DOR!", "text": "YOU CAN\u0027T FEEL PAIN!", "tr": "Sen zaten ac\u0131 hissetmiyorsun ki!"}, {"bbox": ["779", "854", "1280", "1118"], "fr": "Ma dignit\u00e9 de descendant de dragon ne souffre-t-elle pas !", "id": "Martabatku sebagai keturunan naga tidak sakit, hah?!", "pt": "A MINHA DIGNIDADE COMO DESCENDENTE DE DRAG\u00c3O N\u00c3O D\u00d3I?!", "text": "WON\u0027T MY DIGNITY AS A DRAGON DESCENDANT HURT!", "tr": "Bir Ejder Soylu olarak onurum incinmiyor mu san\u0131yorsun!"}, {"bbox": ["878", "1209", "1255", "1440"], "fr": "Quelle diff\u00e9rence y a-t-il entre un dragon qui a perdu sa dignit\u00e9 et un poisson sal\u00e9 !", "id": "Apa bedanya naga yang kehilangan martabat dengan ikan asin!", "pt": "QUAL A DIFEREN\u00c7A ENTRE UM DRAG\u00c3O SEM DIGNIDADE E UM PEIXE SALGADO SECO?!", "text": "WHAT\u0027S THE DIFFERENCE BETWEEN A DRAGON THAT HAS LOST ITS DIGNITY AND A SALTED FISH!", "tr": "Onurunu kaybetmi\u015f bir ejderhan\u0131n tuzlu bal\u0131ktan ne fark\u0131 var!"}, {"bbox": ["124", "1652", "430", "1754"], "fr": "Red\u00e9marrage r\u00e9ussi", "id": "Restart berhasil", "pt": "REINICIALIZA\u00c7\u00c3O BEM-SUCEDIDA", "text": "REBOOT SUCCESSFUL", "tr": "Yeniden ba\u015flatma ba\u015far\u0131l\u0131."}, {"bbox": ["617", "1800", "794", "1930"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "[SFX] Aah!", "pt": "AH!", "text": "AH!", "tr": "[SFX] Ah!"}, {"bbox": ["658", "413", "1099", "621"], "fr": "Arr\u00eate !! Esp\u00e8ce de brute !", "id": "Hentikan!! Dasar binatang kau!", "pt": "PARE!! SEU ANIMAL!", "text": "STOP!! YOU BEAST!", "tr": "Dur!! Seni hayvan!"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/35.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "1055", "875", "1244"], "fr": "Il l\u0027utilise comme une perceuse ?!", "id": "Apa dia menggunakannya sebagai bor?!", "pt": "ELE EST\u00c1 USANDO ISSO COMO UMA FURADEIRA?!", "text": "IS HE USING IT AS A DRILL?!", "tr": "Onu matkap olarak m\u0131 kullan\u0131yor?!"}, {"bbox": ["74", "223", "643", "493"], "fr": "L\u0027aura et le pouvoir d\u00e9moniaque de cette \u00e9p\u00e9e pr\u00e9cieuse transpercent l\u0027\u00e2me ! C\u0027est absolument de la meilleure qualit\u00e9 !!", "id": "Aura artefak dan kekuatan iblis pedang ini menembus jiwa! Benar-benar kualitas terbaik!!", "pt": "A AURA DESTA ESPADA E SEU PODER DEMON\u00cdACO PENETRAM A ALMA! DEFINITIVAMENTE DE ALT\u00cdSSIMA QUALIDADE!!", "text": "THE WEAPON\u0027S AURA AND DEMONIC POWER PIERCE STRAIGHT THROUGH THE SOUL! IT\u0027S ABSOLUTELY TOP-GRADE!!", "tr": "Bu hazine k\u0131l\u0131c\u0131n silah \u00f6z\u00fc ve iblis g\u00fcc\u00fc ruhun derinliklerine i\u015fliyor! Kesinlikle en \u00fcst kalite!!"}], "width": 1280}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/36.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "2996", "833", "3215"], "fr": "Wow ! Il y a vraiment une tombe ! Quelle chaleur !", "id": "Wah! Benar-benar ada makam! Panas sekali!", "pt": "[SFX] UAU! REALMENTE TEM UMA TUMBA! QUE CALOR!", "text": "WOW! THERE REALLY IS A TOMB! IT\u0027S SO HOT!", "tr": "Vay! Ger\u00e7ekten bir mezar var! \u00c7ok s\u0131cak!"}, {"bbox": ["66", "1110", "295", "1249"], "fr": "[SFX] Ouf", "id": "[SFX] Hah...", "pt": "[SFX] UFA", "text": "[SFX] WHOOSH", "tr": "[SFX] Hooo"}], "width": 1280}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/37.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "2918", "650", "3341"], "fr": "\u00c0 premi\u00e8re vue, cette Formation \u00c9blouissante de Retour \u00e0 l\u0027Origine ne semble pas absorber l\u0027\u00e9nergie Yang, mais plut\u00f4t emp\u00eacher cette \u00e9nergie Yang de monter.", "id": "Kalau begitu, Formasi Guiyuan Cahaya Mempesona itu sepertinya bukan untuk menyerap energi Yang, tapi lebih seperti untuk menahan energi Yang ini agar tidak naik.", "pt": "PELO VISTO, AQUELA FORMA\u00c7\u00c3O GUIYUAN DESLUMBRANTE N\u00c3O PARECE ABSORVER ENERGIA YANG, MAS SIM IMPEDIR QUE ESSA ENERGIA YANG SUBA.", "text": "IT SEEMS THAT THE DAZZLING LIGHT ORIGIN RETURN ARRAY ISN\u0027T ABSORBING YANG ENERGY, BUT RATHER BLOCKING IT FROM RISING.", "tr": "\u00d6yle g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor ki, o G\u00f6z Kama\u015ft\u0131r\u0131c\u0131 Geri D\u00f6n\u00fc\u015f Dizilimi Yang Qi\u0027yi emmek i\u00e7in de\u011fil, aksine bu Yang Qi\u0027nin yukar\u0131 \u00e7\u0131kmas\u0131n\u0131 engellemek i\u00e7inmi\u015f."}, {"bbox": ["665", "2338", "1191", "2727"], "fr": "Exact, seulement l\u0027\u00e9nergie Yang ici est encore si abondante, ce n\u0027est pas comme si tout avait \u00e9t\u00e9 extrait et que l\u0027endroit avait \u00e9t\u00e9 abandonn\u00e9.", "id": "Benar, hanya saja energi Yang di sini masih begitu melimpah, ini bukan tempat yang ditinggalkan setelah digali habis.", "pt": "CORRETO. \u00c9 QUE A ENERGIA YANG AQUI AINDA \u00c9 T\u00c3O ABUNDANTE, N\u00c3O FOI ESGOTADA E ABANDONADA.", "text": "THAT\u0027S RIGHT. IT\u0027S JUST THAT THE YANG ENERGY HERE IS STILL SO ABUNDANT, IT\u0027S NOT LIKE IT WAS DUG UP AND ABANDONED.", "tr": "Do\u011fru, sadece buradaki Yang Qi h\u00e2l\u00e2 bu kadar bol, tamamen kaz\u0131l\u0131p terk edilmi\u015f de\u011fil."}, {"bbox": ["277", "342", "831", "741"], "fr": "Ce n\u0027est pas une ancienne tombe. Avec une \u00e9nergie Yang pure aussi br\u00fblante, je soup\u00e7onne qu\u0027il y avait autrefois une mine de Pierre de Dragon de Feu en dessous.", "id": "Bukan makam kuno. Dengan energi Yang murni sepanas ini, aku curiga di bawah sini dulunya adalah tambang Batu Naga Api.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 UMA TUMBA ANTIGA. COM UMA ENERGIA YANG PURA T\u00c3O ESCALDANTE, SUSPEITO QUE ABAIXO HAVIA UMA MINA DE PEDRA DO DRAG\u00c3O DE FOGO.", "text": "IT\u0027S NOT AN ANCIENT TOMB. WITH SUCH SCORCHINGLY PURE YANG ENERGY, I SUSPECT THERE WAS ONCE A FIRE DRAGON STONE MINE BELOW.", "tr": "Bu bir antik mezar de\u011fil. Bu kadar yak\u0131c\u0131 Saf Yang Qi\u0027si ile, a\u015fa\u011f\u0131da bir Ate\u015f Ejderhas\u0131 Ta\u015f\u0131 maden damar\u0131 oldu\u011fundan \u015f\u00fcpheleniyorum."}, {"bbox": ["26", "4376", "573", "4649"], "fr": "Hmm, et en plus, la conscience spirituelle est bloqu\u00e9e en dessous. On ne le saura qu\u0027en descendant.", "id": "Hmm, dan di bawah juga memblokir Kesadaran Ilahi, sepertinya baru tahu kalau sudah turun.", "pt": "HMM, E ABAIXO TAMB\u00c9M BLOQUEIA O SENTIDO ESPIRITUAL. PARECE QUE S\u00d3 DESCENDO PARA SABER.", "text": "HMM, AND THE AREA BELOW IS ALSO BLOCKING DIVINE SENSE, SO IT SEEMS WE\u0027LL ONLY KNOW ONCE WE GO DOWN.", "tr": "Hmm, ayr\u0131ca a\u015fa\u011f\u0131s\u0131 ruhsal alg\u0131y\u0131 engelliyor, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re ne oldu\u011funu ancak a\u015fa\u011f\u0131 inince anlayaca\u011f\u0131z."}, {"bbox": ["449", "3898", "942", "4164"], "fr": "Bien que ce soit l\u0027\u00e9nergie la plus Yang au monde, elle d\u00e9gage toujours quelque chose d\u0027\u00e9trange !", "id": "Meskipun ini adalah energi Yang terkuat di dunia, tapi selalu terasa ada yang aneh!", "pt": "EMBORA SEJA A ENERGIA MAIS YANG DO MUNDO, AINDA H\u00c1 ALGO ESTRANHO NELA!", "text": "ALTHOUGH IT\u0027S THE WORLD\u0027S MOST SUPREME YANG ENERGY, THERE\u0027S ALWAYS A STRANGE FEELING!", "tr": "D\u00fcnyan\u0131n en saf Yang Qi\u0027si olmas\u0131na ra\u011fmen, hep bir tuhafl\u0131k seziliyor!"}, {"bbox": ["138", "1146", "582", "1307"], "fr": "Une mine de Pierre de Dragon de Feu ?", "id": "Tambang Batu Naga Api?", "pt": "MINA DE PEDRA DO DRAG\u00c3O DE FOGO?", "text": "A FIRE DRAGON STONE MINE?", "tr": "Ate\u015f Ejderhas\u0131 Ta\u015f\u0131 maden damar\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["908", "4780", "1096", "4927"], "fr": "H\u00e9 !!", "id": "Hei!!", "pt": "EI!!", "text": "AH!!", "tr": "[SFX] Hey!!"}, {"bbox": ["526", "5238", "803", "5357"], "fr": "Capitaine !", "id": "Kapten!", "pt": "CAPIT\u00c3O!", "text": "CAPTAIN!", "tr": "Kaptan!"}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/38.webp", "translations": [{"bbox": ["908", "1562", "1168", "1766"], "fr": "Euh ? Euh... D\u0027accord !", "id": "Eh? Eh... Baiklah!", "pt": "EH? EH... TUDO BEM!", "text": "HUH? UHH... ALRIGHT!", "tr": "Ha? Ha... Pekala!"}, {"bbox": ["308", "498", "843", "774"], "fr": "Restez de garde \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur ! Personne n\u0027entre !", "id": "Kau berjaga di luar pintu! Siapapun tidak boleh masuk!", "pt": "FIQUE DE GUARDA L\u00c1 FORA! NINGU\u00c9M PODE ENTRAR!", "text": "YOU GUARD THE ENTRANCE! NO ONE IS ALLOWED TO ENTER!", "tr": "Sen kap\u0131da bekle! Kimse i\u00e7eri girmeyecek!"}], "width": 1280}, {"height": 6975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/39.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "3584", "512", "3765"], "fr": "J\u0027ai encore perc\u00e9 !", "id": "Aku\u5c45\u7136 berhasil menerobos lagi!", "pt": "EU AVANCEI DE NOVO!", "text": "I\u0027VE ACTUALLY BROKEN THROUGH AGAIN!", "tr": "Yine seviye atlad\u0131m!"}, {"bbox": ["92", "5569", "619", "5864"], "fr": "Je dois progresser rapidement pour ne pas \u00eatre un fardeau pour Seigneur Yunxiao.", "id": "Aku harus cepat membuat kemajuan agar tidak menjadi beban Tuan Yunxiao.", "pt": "PRECISO PROGREDIR RAPIDAMENTE PARA N\u00c3O ATRASAR O SENHOR YUNXIAO.", "text": "I MUST HURRY UP AND IMPROVE SO I WON\u0027T HOLD BACK LORD YUNXIAO.", "tr": "Hemen geli\u015fmeliyim ki Lord Yunxiao\u0027ya ayak ba\u011f\u0131 olmayay\u0131m."}, {"bbox": ["499", "6319", "1216", "6630"], "fr": "Un jour, je deviendrai aussi fort que Ma\u00eetre, capable d\u0027accompagner Yunxiao", "id": "Suatu hari nanti, aku ingin menjadi sekuat Guru, agar bisa mendampingi Yunxiao...", "pt": "UM DIA, QUERO ME TORNAR UMA EXIST\u00caNCIA T\u00c3O PODEROSA QUANTO O MESTRE, CAPAZ DE ACOMPANHAR YUNXIAO...", "text": "ONE DAY, I WANT TO BECOME AS POWERFUL AS MY MASTER, ABLE TO STAY BY YUNXIAO\u0027S SIDE", "tr": "Bir g\u00fcn, Ustam kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc olaca\u011f\u0131m ve Lord Yunxiao\u0027nun yan\u0131nda olabilece\u011fim..."}, {"bbox": ["568", "4490", "1225", "4847"], "fr": "On dit que la m\u00e9thode de cultivation du Vrai Qi des Neuf Yang progresse extr\u00eamement lentement, mais qu\u0027elle est l\u0027une des plus puissantes au monde, rarement \u00e9gal\u00e9e au m\u00eame rang...", "id": "Pernah dikatakan, metode pemurnian Qi Sejati Sembilan Matahari sangat lambat kemajuannya, tapi merupakan salah satu yang terkuat di dunia, jarang ada tandingan di tingkat yang sama...", "pt": "UMA VEZ FOI DITO QUE O M\u00c9TODO DE REFINO DO QI VERDADEIRO DOS NOVE YANGS PROGRIDE EXTREMAMENTE DEVAGAR, MAS \u00c9 UM DOS MAIS PODEROSOS DO MUNDO, RARAMENTE IGUALADO NO MESMO N\u00cdVEL...", "text": "HE ONCE SAID THAT THE NINE YANG TRUE QI CULTIVATION METHOD IS EXTREMELY SLOW, BUT IT\u0027S ONE OF THE MOST POWERFUL IN THE WORLD, RARELY", "tr": "Bir zamanlar Dokuz Yang Ger\u00e7ek Qi\u0027si ar\u0131tma y\u00f6nteminin ilerlemesinin son derece yava\u015f oldu\u011funu, ancak d\u00fcnyan\u0131n en g\u00fc\u00e7l\u00fclerinden biri oldu\u011funu ve ayn\u0131 seviyede nadiren rakibi bulundu\u011funu s\u00f6ylemi\u015fti..."}, {"bbox": ["568", "4490", "1225", "4847"], "fr": "On dit que la m\u00e9thode de cultivation du Vrai Qi des Neuf Yang progresse extr\u00eamement lentement, mais qu\u0027elle est l\u0027une des plus puissantes au monde, rarement \u00e9gal\u00e9e au m\u00eame rang...", "id": "Pernah dikatakan, metode pemurnian Qi Sejati Sembilan Matahari sangat lambat kemajuannya, tapi merupakan salah satu yang terkuat di dunia, jarang ada tandingan di tingkat yang sama...", "pt": "UMA VEZ FOI DITO QUE O M\u00c9TODO DE REFINO DO QI VERDADEIRO DOS NOVE YANGS PROGRIDE EXTREMAMENTE DEVAGAR, MAS \u00c9 UM DOS MAIS PODEROSOS DO MUNDO, RARAMENTE IGUALADO NO MESMO N\u00cdVEL...", "text": "HE ONCE SAID THAT THE NINE YANG TRUE QI CULTIVATION METHOD IS EXTREMELY SLOW, BUT IT\u0027S ONE OF THE MOST POWERFUL IN THE WORLD, RARELY", "tr": "Bir zamanlar Dokuz Yang Ger\u00e7ek Qi\u0027si ar\u0131tma y\u00f6nteminin ilerlemesinin son derece yava\u015f oldu\u011funu, ancak d\u00fcnyan\u0131n en g\u00fc\u00e7l\u00fclerinden biri oldu\u011funu ve ayn\u0131 seviyede nadiren rakibi bulundu\u011funu s\u00f6ylemi\u015fti..."}, {"bbox": ["92", "5569", "619", "5864"], "fr": "Je dois progresser rapidement pour ne pas \u00eatre un fardeau pour Seigneur Yunxiao.", "id": "Aku harus cepat membuat kemajuan agar tidak menjadi beban Tuan Yunxiao.", "pt": "PRECISO PROGREDIR RAPIDAMENTE PARA N\u00c3O ATRASAR O SENHOR YUNXIAO.", "text": "I MUST HURRY UP AND IMPROVE SO I WON\u0027T HOLD BACK LORD YUNXIAO.", "tr": "Hemen geli\u015fmeliyim ki Lord Yunxiao\u0027ya ayak ba\u011f\u0131 olmayay\u0131m."}, {"bbox": ["499", "6319", "1216", "6630"], "fr": "Un jour, je deviendrai aussi fort que Ma\u00eetre, capable d\u0027accompagner Yunxiao", "id": "Suatu hari nanti, aku ingin menjadi sekuat Guru, agar bisa mendampingi Yunxiao...", "pt": "UM DIA, QUERO ME TORNAR UMA EXIST\u00caNCIA T\u00c3O PODEROSA QUANTO O MESTRE, CAPAZ DE ACOMPANHAR YUNXIAO...", "text": "ONE DAY, I WANT TO BECOME AS POWERFUL AS MY MASTER, ABLE TO STAY BY YUNXIAO\u0027S SIDE", "tr": "Bir g\u00fcn, Ustam kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc olaca\u011f\u0131m ve Lord Yunxiao\u0027nun yan\u0131nda olabilece\u011fim..."}, {"bbox": ["568", "4490", "1225", "4847"], "fr": "On dit que la m\u00e9thode de cultivation du Vrai Qi des Neuf Yang progresse extr\u00eamement lentement, mais qu\u0027elle est l\u0027une des plus puissantes au monde, rarement \u00e9gal\u00e9e au m\u00eame rang...", "id": "Pernah dikatakan, metode pemurnian Qi Sejati Sembilan Matahari sangat lambat kemajuannya, tapi merupakan salah satu yang terkuat di dunia, jarang ada tandingan di tingkat yang sama...", "pt": "UMA VEZ FOI DITO QUE O M\u00c9TODO DE REFINO DO QI VERDADEIRO DOS NOVE YANGS PROGRIDE EXTREMAMENTE DEVAGAR, MAS \u00c9 UM DOS MAIS PODEROSOS DO MUNDO, RARAMENTE IGUALADO NO MESMO N\u00cdVEL...", "text": "HE ONCE SAID THAT THE NINE YANG TRUE QI CULTIVATION METHOD IS EXTREMELY SLOW, BUT IT\u0027S ONE OF THE MOST POWERFUL IN THE WORLD, RARELY", "tr": "Bir zamanlar Dokuz Yang Ger\u00e7ek Qi\u0027si ar\u0131tma y\u00f6nteminin ilerlemesinin son derece yava\u015f oldu\u011funu, ancak d\u00fcnyan\u0131n en g\u00fc\u00e7l\u00fclerinden biri oldu\u011funu ve ayn\u0131 seviyede nadiren rakibi bulundu\u011funu s\u00f6ylemi\u015fti..."}, {"bbox": ["509", "1353", "1162", "1730"], "fr": "Une \u00e9nergie Yang pure si intense ! Comment a-t-elle pu soudainement devenir si dense ?", "id": "Energi Yang Murni yang begitu kuat, kenapa tiba-tiba menjadi sepekat ini?", "pt": "QUE ENERGIA YANG PURA INTENSA! COMO FICOU T\u00c3O DENSA DE REPENTE?", "text": "SUCH STRONG, PURE YANG ENERGY. WHY HAS IT SUDDENLY BECOME SO MUCH MORE INTENSE?", "tr": "Ne kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc bir Saf Yang Qi\u0027si! Nas\u0131l birdenbire bu kadar yo\u011funla\u015ft\u0131?"}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/40.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/41.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "2533", "708", "2898"], "fr": "Nous l\u0027avons tous sous-estim\u00e9, ce type est un v\u00e9ritable ma\u00eetre des formations !", "id": "Kita semua meremehkan orang itu, dia itu Master Formasi sejati!", "pt": "TODOS N\u00d3S SUBESTIMAMOS AQUELE CARA. ELE \u00c9 UM VERDADEIRO MESTRE DE FORMA\u00c7\u00d5ES!", "text": "WE\u0027VE ALL UNDERESTIMATED THAT GUY. HE\u0027S A TRUE MASTER OF FORMATIONS!", "tr": "Hepimiz o herifi k\u00fc\u00e7\u00fcmsedik, o adam ger\u00e7ek bir Dizilim Ustas\u0131!"}, {"bbox": ["766", "128", "1200", "387"], "fr": "Dis-moi, tu n\u0027as pas \u00e9t\u00e9 convoqu\u00e9 par le Grand Capitaine ?", "id": "Hei, bukankah kau dipanggil oleh kapten utama?", "pt": "EI, VOC\u00ca N\u00c3O FOI CHAMADO PELO GRANDE CAPIT\u00c3O?", "text": "HEY, WEREN\u0027T YOU CALLED AWAY BY THE BIG CAPTAIN?", "tr": "Hey, sen B\u00fcy\u00fck Kaptan taraf\u0131ndan \u00e7a\u011fr\u0131lmam\u0131\u015f m\u0131yd\u0131n?"}, {"bbox": ["123", "883", "482", "1123"], "fr": "Pourquoi es-tu venu boire avec nous ?", "id": "Kenapa malah datang minum bersama kami?", "pt": "POR QUE AINDA VEIO BEBER CONOSCO?", "text": "WHY ARE YOU STILL HERE DRINKING WITH US?", "tr": "Neden h\u00e2l\u00e2 bizimle i\u00e7meye geldin?"}, {"bbox": ["899", "1784", "1164", "1972"], "fr": "A\u00efe, n\u0027en parlons pas !", "id": "Aduh, jangan dibahas!", "pt": "AIYA, NEM ME FALE!", "text": "OH, DON\u0027T EVEN MENTION IT!", "tr": "Off, sorma gitsin!"}], "width": 1280}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/42.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "138", "928", "559"], "fr": "De plus, ce gamin a un tr\u00e9sor pr\u00e9cieux en main. Rien que l\u0027aura qu\u0027il d\u00e9gage m\u0027a donn\u00e9 des palpitations et m\u0027a effray\u00e9.", "id": "Lagi pula, bocah itu punya harta karun berharga di tangannya, hanya auranya saja sudah membuat jantungku berdebar ketakutan.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, AQUELE MOLEQUE TEM UM TESOURO VALIOSO NAS M\u00c3OS. S\u00d3 A AURA QUE EMANA DELE J\u00c1 ME CAUSA PALPITA\u00c7\u00d5ES E MEDO.", "text": "MOREOVER, THAT KID HAS A GREAT TREASURE IN HIS HANDS. JUST THE AURA IT EMITS MAKES ME FEEL A CHILL OF FEAR.", "tr": "Ayr\u0131ca o veledin elinde \u00e7ok de\u011ferli bir hazine var, sadece yayd\u0131\u011f\u0131 silah \u00f6z\u00fc bile kalbimin \u00e7arpmas\u0131na ve korkmama neden oldu."}, {"bbox": ["247", "2847", "851", "3250"], "fr": "Alors voil\u00e0, ce gamin utilise un artefact profond de neuvi\u00e8me rang comme une perceuse, forant sans cesse sur cette formation, essayant de trouver une entr\u00e9e !", "id": "Jadi, bocah itu menggunakan Artefak Xuan Tingkat Sembilan sebagai bor, terus mengebor formasi itu, ingin mencari pintu masuk!", "pt": "ENT\u00c3O, AQUELE MOLEQUE EST\u00c1 USANDO UMA ARMA XUAN DE NONO N\u00cdVEL COMO FURADEIRA, PERFURANDO A FORMA\u00c7\u00c3O REPETIDAMENTE, TENTANDO ENCONTRAR UMA ENTRADA!", "text": "SO, THAT KID IS USING A NINTH-TIER MYSTIC WEAPON AS A DRILL, CONSTANTLY DRILLING ON THAT FORMATION, TRYING TO FIND AN ENTRANCE!", "tr": "\u0130\u015fte bu y\u00fczden o velet dokuzuncu seviye bir Gizemli Silah\u0131 matkap gibi kullanarak o dizilimin \u00fczerinde s\u00fcrekli delikler a\u00e7\u0131yor, bir giri\u015f bulmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yor!"}, {"bbox": ["63", "910", "514", "1183"], "fr": "Le nouveau Grand Capitaine a un artefact profond de neuvi\u00e8me rang ?", "id": "Kapten utama yang baru punya Artefak Xuan Tingkat Sembilan?", "pt": "O NOVO GRANDE CAPIT\u00c3O TEM UMA ARMA XUAN DE NONO N\u00cdVEL?", "text": "THE NEWLY APPOINTED BIG CAPTAIN HAS A NINTH-TIER MYSTIC WEAPON?", "tr": "Yeni B\u00fcy\u00fck Kaptan\u0027\u0131n elinde dokuzuncu seviye bir Gizemli Silah m\u0131 var?"}, {"bbox": ["584", "2330", "1166", "2645"], "fr": "Impossible ! Ce gamin est si jeune, comment pourrait-il contr\u00f4ler un tr\u00e9sor aussi pr\u00e9cieux !", "id": "Tidak mungkin! Bocah itu masih sangat muda, bagaimana bisa mengendalikan harta seberharga itu!", "pt": "IMPOSS\u00cdVEL! AQUELE MOLEQUE \u00c9 T\u00c3O JOVEM, COMO ELE PODERIA CONTROLAR UM TESOURO T\u00c3O VALIOSO!", "text": "IMPOSSIBLE! THAT KID IS SO YOUNG, HOW COULD HE POSSIBLY CONTROL SUCH A GREAT TREASURE!", "tr": "\u0130mkans\u0131z! O velet o kadar gen\u00e7 ki, nas\u0131l b\u00f6yle de\u011ferli bir hazineyi kontrol edebilir!"}, {"bbox": ["773", "563", "1211", "878"], "fr": "J\u0027estime que cette chose est tr\u00e8s probablement un artefact profond de neuvi\u00e8me rang !", "id": "Kuperkirakan benda itu, sangat mungkin adalah Artefak Xuan Tingkat Sembilan!", "pt": "EU ESTIMO QUE AQUELA COISA SEJA MUITO PROVAVELMENTE UMA ARMA XUAN DE NONO N\u00cdVEL!", "text": "I ESTIMATE THAT THING IS VERY LIKELY A NINTH-TIER MYSTIC WEAPON!", "tr": "Tahminimce o \u015fey, b\u00fcy\u00fck ihtimalle dokuzuncu seviye bir Gizemli Silah!"}, {"bbox": ["820", "3840", "1186", "4073"], "fr": "Utiliser un artefact profond de neuvi\u00e8me rang comme perceuse ?!", "id": "Menggunakan Artefak Xuan Tingkat Sembilan sebagai bor?!", "pt": "USANDO UMA ARMA XUAN DE NONO N\u00cdVEL COMO FURADEIRA?!", "text": "USING A NINTH-TIER MYSTIC WEAPON AS A DRILL?!", "tr": "Dokuzuncu seviye Gizemli Silah\u0131 matkap olarak m\u0131 kullan\u0131yor?!"}, {"bbox": ["150", "649", "368", "763"], "fr": "Quoi ?", "id": "Apa?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "WHAT?", "tr": "Ne?"}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/43.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "191", "747", "538"], "fr": "Cet endroit \u00e9tait \u00e0 l\u0027origine une veine mini\u00e8re. Plus tard, j\u0027ai entendu dire que beaucoup de gens y sont morts, c\u0027est pourquoi il a \u00e9t\u00e9 scell\u00e9.", "id": "Tempat itu dulunya adalah tambang, kemudian kudengar banyak orang mati di sana, makanya disegel.", "pt": "AQUELE LUGAR ERA ORIGINALMENTE UMA MINA. DEPOIS, OUVI DIZER QUE MUITAS PESSOAS MORRERAM L\u00c1, POR ISSO FOI SELADO.", "text": "THAT PLACE WAS ORIGINALLY A MINE, BUT LATER I HEARD A LOT OF PEOPLE DIED, SO IT WAS SEALED UP.", "tr": "O yer eskiden bir maden damar\u0131yd\u0131, sonra bir\u00e7ok insan\u0131n \u00f6ld\u00fc\u011f\u00fc duyuldu, bu y\u00fczden m\u00fch\u00fcrlendi."}, {"bbox": ["448", "703", "1209", "1367"], "fr": "On dit que le Chef Hao Lian y est descendu autrefois. Plus tard, sans dire un mot, il a trouv\u00e9 un ma\u00eetre des formations pour mettre en place une grande formation afin d\u0027extraire l\u0027\u00e9nergie Yang pure.", "id": "Kabarnya Ketua Helian dulu juga pernah turun, lalu diam-diam mencari seorang Master Formasi, memasang formasi besar untuk mengekstrak energi Yang murni.", "pt": "DIZEM QUE O L\u00cdDER HAOLIAN TAMB\u00c9M DESCEU L\u00c1 UMA VEZ. DEPOIS, SEM DIZER NADA, ELE ENCONTROU UM MESTRE DE FORMA\u00c7\u00d5ES E MONTOU UMA GRANDE FORMA\u00c7\u00c3O PARA EXTRAIR ENERGIA YANG PURA.", "text": "IT\u0027S SAID THAT LEADER HAO LIAN WENT DOWN THERE HIMSELF BACK THEN, BUT LATER, WITHOUT A WORD, HE FOUND A FORMATION MASTER TO SET UP A GRAND FORMATION TO EXTRACT THE PURE YANG ENERGY.", "tr": "S\u00f6ylentiye g\u00f6re Lider Hao Lian da o zamanlar a\u015fa\u011f\u0131 inmi\u015f, sonra tek kelime etmeden bir Dizilim Ustas\u0131 bulmu\u015f ve Saf Yang Qi\u0027sini \u00e7\u0131karmak i\u00e7in b\u00fcy\u00fck bir dizilim kurdurmu\u015f."}], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/44.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "1187", "914", "1456"], "fr": "Je... Je pense personnellement que le nouveau capitaine est tr\u00e8s comp\u00e9tent !", "id": "Se-secara pribadi... kupikir kapten baru itu cukup mampu!", "pt": "EU... EU PESSOALMENTE ACHO QUE O NOVO CAPIT\u00c3O \u00c9 BASTANTE CAPAZ!", "text": "I... I THINK THE NEW CAPTAIN IS STILL VERY CAPABLE!", "tr": "Ben... Bence yeni kaptan yine de \u00e7ok yetenekli!"}, {"bbox": ["153", "138", "612", "463"], "fr": "H\u00e9, tu crois que ce gamin ne va pas d\u00e9truire la grande formation ?", "id": "Hei, menurutmu bocah itu tidak akan menghancurkan formasi besar itu, kan?", "pt": "EI, VOC\u00ca ACHA QUE AQUELE MOLEQUE N\u00c3O VAI DESTRUIR A GRANDE FORMA\u00c7\u00c3O?", "text": "HEY, DO YOU THINK THAT KID WILL DAMAGE THE GRAND FORMATION?", "tr": "Hey, sence o velet b\u00fcy\u00fck dizilimi yok etmi\u015f olmas\u0131n?"}, {"bbox": ["411", "2176", "926", "2557"], "fr": "Je vous conseille \u00e0 tous d\u0027\u00eatre plus sages, m\u00eame le Vice-Capitaine Zhou Xiang le tient en haute estime !!", "id": "Kusarankan kalian semua lebih baik bersikap baik, bahkan Wakil Kapten Zhou Xiang sangat menghormatinya!!", "pt": "ACONSELHO TODOS VOC\u00caS A SE COMPORTAREM. AT\u00c9 O VICE-CAPIT\u00c3O ZHOU XIANG O ADMIRA MUITO!!", "text": "I ADVISE YOU ALL TO BEHAVE YOURSELVES. EVEN VICE-CAPTAIN ZHOU XIANG HIGHLY RECOMMENDS HIM!!", "tr": "Size tavsiyem hepinizin uslu durmas\u0131, Kaptan Yard\u0131mc\u0131s\u0131 Zhou Xiang bile ona \u00e7ok sayg\u0131 duyuyor!!"}, {"bbox": ["735", "819", "1202", "1163"], "fr": "Bah, m\u00eame s\u0027il la d\u00e9truit, et alors ? C\u0027est le fils ill\u00e9gi... du Chef...", "id": "Hah, kalaupun dirusak memangnya kenapa? Dia kan kesayangan Tuan Ketua...", "pt": "HAI, E SE ELE DESTRUIR? ELE \u00c9 O... DO L\u00cdDER DO GRUPO...", "text": "HAI, SO WHAT IF HE DAMAGES IT? HE\u0027S THE LEADER\u0027S ILLEGITIMATE...", "tr": "Pff, yok etse ne olacak ki? O, Lider Bey\u0027in gayrime\u015fru..."}, {"bbox": ["71", "1803", "570", "2142"], "fr": "Mais ce gamin est effectivement tr\u00e8s myst\u00e9rieux, il donne une impression tr\u00e8s \u00e9trange.", "id": "Tapi bocah itu memang sangat misterius, memberikan kesan yang sangat aneh.", "pt": "MAS AQUELE MOLEQUE \u00c9 REALMENTE MISTERIOSO, D\u00c1 UMA SENSA\u00c7\u00c3O MUITO ESTRANHA.", "text": "BUT THAT KID IS INDEED MYSTERIOUS AND GIVES OFF A VERY STRANGE FEELING.", "tr": "Ama o velet ger\u00e7ekten de \u00e7ok gizemli, insana \u00e7ok tuhaf bir his veriyor."}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/45.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 6075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/46.webp", "translations": [{"bbox": ["619", "5493", "1181", "5895"], "fr": "Ceux qui poss\u00e8dent un Corps des Neuf Yang doivent mourir !", "id": "Memiliki Tubuh Sembilan Matahari harus mati!", "pt": "QUEM POSSUI O CORPO DOS NOVE YANGS DEVE MORRER!", "text": "THOSE WHO POSSESS THE NINE YANG BODY MUST DIE!", "tr": "Dokuz Yang Bedeni\u0027ne sahip olanlar \u00f6lmek zorunda!"}, {"bbox": ["69", "2297", "572", "2637"], "fr": "Pas \u00e9tonnant que le d\u00e9tenteur du Corps des Neuf Yang ait choisi cet endroit pour cultiver ; c\u0027est vraiment un lieu o\u00f9 il peut obtenir le double de r\u00e9sultats avec la moiti\u00e9 de l\u0027effort !", "id": "Tidak heran Tubuh Sembilan Matahari memilih berkultivasi di tempat seperti ini. Memang benar, di sini usaha yang dikeluarkan dua kali lipat untuk hasil setengahnya!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE ADMIRAR QUE O CORPO DOS NOVE YANGS ESCOLHERIA CULTIVAR EM UM LUGAR COMO ESTE. DE FATO, \u00c9 O DOBRO DO ESFOR\u00c7O PARA METADE DO RESULTADO!", "text": "NO WONDER THAT NINE YANG BODY WOULD CHOOSE TO CULTIVATE IN THIS PLACE. IT\u0027S TRULY TWICE THE RESULT WITH HALF THE EFFORT!", "tr": "Hi\u00e7 \u015fa\u015f\u0131rt\u0131c\u0131 de\u011fil Dokuz Yang Bedeni\u0027nin geli\u015fim i\u00e7in b\u00f6yle bir yeri se\u00e7mesi; ger\u00e7ekten de buras\u0131 iki kat \u00e7abayla ancak yar\u0131m verim alabilece\u011fi bir yer!"}, {"bbox": ["121", "3211", "484", "3472"], "fr": "Mais qui que tu sois,", "id": "Tapi tidak peduli siapa kau,", "pt": "MAS N\u00c3O IMPORTA QUEM VOC\u00ca SEJA,", "text": "BUT NO MATTER WHO YOU ARE,", "tr": "Ama kim olursan ol,"}, {"bbox": ["592", "2155", "886", "2356"], "fr": "Une \u00e9nergie Yang si dense,", "id": "Energi Yang seberat ini,", "pt": "COM UMA ENERGIA YANG T\u00c3O DENSA,", "text": "SUCH HEAVY YANG ENERGY,", "tr": "Bu kadar yo\u011fun Yang Qi\u0027si,"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/47.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/48.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "787", "1200", "1174"], "fr": "Apr\u00e8s que Li Yunxiao ait tourn\u00e9 en rond plusieurs fois et emprunt\u00e9 d\u0027innombrables bifurcations...", "id": "Setelah Li Yunxiao berputar-putar dan melewati banyak persimpangan jalan...", "pt": "DEPOIS QUE LI YUNXIAO DEU V\u00c1RIAS VOLTAS E PEGOU IN\u00daMEROS DESVIOS\u2014", "text": "LI YUNXIAO MADE SEVERAL TURNS AND TOOK COUNTLESS SIDE PASSAGES...", "tr": "Li Yunxiao birka\u00e7 tur att\u0131ktan ve say\u0131s\u0131z yol ayr\u0131m\u0131ndan ge\u00e7tikten sonra..."}, {"bbox": ["153", "380", "613", "584"], "fr": "Veine mini\u00e8re souterraine", "id": "Urat Tambang Bawah Tanah", "pt": "MINA SUBTERR\u00c2NEA", "text": "UNDERGROUND MINE", "tr": "Yeralt\u0131 Maden Damar\u0131"}], "width": 1280}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/49.webp", "translations": [{"bbox": ["636", "88", "1091", "382"], "fr": "C\u0027est emb\u00eatant quand la conscience spirituelle ne fonctionne pas.", "id": "Kesadaran Ilahi tidak berfungsi, ini merepotkan.", "pt": "\u00c9 PROBLEM\u00c1TICO QUANDO O SENTIDO ESPIRITUAL N\u00c3O FUNCIONA.", "text": "IT\u0027S TROUBLESOME WHEN DIVINE SENSE DOESN\u0027T WORK.", "tr": "Ruhsal alg\u0131n\u0131n i\u015fe yaramamas\u0131 ger\u00e7ekten zahmetli."}, {"bbox": ["109", "1221", "444", "1459"], "fr": "Il y a m\u00eame un bruit d\u0027eau ?", "id": "Ternyata ada suara air?", "pt": "[SFX] H\u00c1 AT\u00c9 SOM DE \u00c1GUA?", "text": "THERE\u0027S EVEN THE SOUND OF WATER?", "tr": "Su sesi mi var?"}, {"bbox": ["200", "2124", "801", "2531"], "fr": "Une grotte souterraine aussi grande, si de l\u0027eau la traverse, peut former d\u0027elle-m\u00eame un environnement ind\u00e9pendant.", "id": "Gua bawah tanah sebesar ini, dan jika ada air yang mengalirinya, bisa membentuk lingkungan independen sendiri.", "pt": "UMA CAVERNA SUBTERR\u00c2NEA T\u00c3O GRANDE, E SE HOUVER \u00c1GUA PASSANDO POR ELA, PODE FORMAR UM AMBIENTE INDEPENDENTE POR SI S\u00d3.", "text": "SUCH A LARGE UNDERGROUND CAVE, AND IF THERE\u0027S WATER PASSING THROUGH, IT CAN FORM ITS OWN INDEPENDENT ENVIRONMENT.", "tr": "Bu kadar b\u00fcy\u00fck bir yeralt\u0131 ma\u011faras\u0131ndan su ge\u00e7iyorsa, kendi ba\u015f\u0131na ba\u011f\u0131ms\u0131z bir ortam olu\u015fturabilir."}, {"bbox": ["702", "898", "898", "1048"], "fr": "Hmm ?", "id": "Hmm?", "pt": "HMM?", "text": "HMM?", "tr": "Hmm?"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/50.webp", "translations": [{"bbox": ["602", "540", "1129", "891"], "fr": "L\u0027\u00e9nergie Yang \u00e9mane de l\u0027avant, je veux bien voir de quel genre d\u0027objet divin il s\u0027agit !", "id": "Energi Yang terpancar dari depan sana, aku mau lihat benda keramat apa sebenarnya itu!", "pt": "A ENERGIA YANG EST\u00c1 EMANANDO L\u00c1 DA FRENTE. QUERO VER QUE TIPO DE OBJETO DIVINO \u00c9!", "text": "THE YANG ENERGY IS EMANATING FROM THE FRONT. I WANT TO SEE WHAT KIND OF DIVINE OBJECT IT IS!", "tr": "Yang Qi ileriden yay\u0131l\u0131yor, bakal\u0131m ne menem bir ilahi nesneymi\u015f!"}], "width": 1280}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/51.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "679", "530", "947"], "fr": "Cette personne devait \u00eatre un expert de son vivant.", "id": "Orang ini semasa hidupnya pasti seorang ahli.", "pt": "ESTA PESSOA DEVE TER SIDO UM MESTRE EM VIDA.", "text": "THIS PERSON MUST HAVE BEEN A MASTER BEFORE HE DIED.", "tr": "Bu ki\u015fi hayattayken kesinlikle bir ustayd\u0131."}, {"bbox": ["266", "2108", "617", "2339"], "fr": "Cet endroit n\u0027est vraiment pas simple !", "id": "Tempat ini benar-benar tidak sederhana!", "pt": "ESTE LUGAR REALMENTE N\u00c3O \u00c9 SIMPLES!", "text": "THIS PLACE IS TRULY EXTRAORDINARY!", "tr": "Buras\u0131 ger\u00e7ekten de s\u0131radan bir yer de\u011fil!"}, {"bbox": ["526", "1596", "1226", "2079"], "fr": "Soit il poss\u00e9dait un corps divin, soit il avait cultiv\u00e9 une technique de raffinement corporel extr\u00eamement puissante. C\u0027est seulement ainsi que ses os ont pu rester intacts dans un environnement aussi humide.", "id": "Jika bukan karena memiliki semacam Tubuh Ilahi, berarti dia pernah mengultivasi teknik pemurnian tubuh yang sangat kuat. Baru bisa membuat tulangnya awet di lingkungan lembap seperti ini.", "pt": "SE N\u00c3O POSSU\u00cdSSE ALGUM TIPO DE CORPO DIVINO, ENT\u00c3O CULTIVOU UMA T\u00c9CNICA DE REFINAMENTO CORPORAL EXTREMAMENTE PODEROSA. S\u00d3 ASSIM SEUS OSSOS PODERIAM PERMANECER INCORRUPTOS EM UM AMBIENTE T\u00c3O \u00daMIDO.", "text": "IF THEY DIDN\u0027T POSSESS SOME KIND OF DIVINE BODY, THEN THEY MUST HAVE CULTIVATED AN EXTREMELY POWERFUL BODY REFINING TECHNIQUE. THAT\u0027S HOW THEY COULD PRESERVE THEIR BONES IN SUCH A HUMID ENVIRONMENT WITHOUT DECAYING.", "tr": "E\u011fer \u00f6zel bir ilahi bedene sahip de\u011filse, o zaman son derece g\u00fc\u00e7l\u00fc bir beden geli\u015ftirme tekni\u011fi uygulam\u0131\u015f olmal\u0131. Ancak bu \u015fekilde bu kadar nemli bir ortamda kemikleri bozulmadan kalabilir."}], "width": 1280}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/52.webp", "translations": [{"bbox": ["643", "2342", "1213", "2730"], "fr": "Quant \u00e0 la grande formation mise en place par Hao Lian Shao Huang, elle ne servait en r\u00e9alit\u00e9 pas \u00e0 absorber l\u0027\u00e9nergie Yang, mais \u00e0 r\u00e9primer cet endroit !!", "id": "Adapun Helian Shaohuang memasang formasi besar, itu bukan untuk menyerap energi Yang, melainkan untuk menekan tempat ini!!", "pt": "QUANTO \u00c0 GRANDE FORMA\u00c7\u00c3O MONTADA PELO JOVEM MESTRE HAOLIAN, N\u00c3O ERA PARA ABSORVER ENERGIA YANG, MAS PARA SUPRIMIR ESTE LUGAR!!", "text": "AS FOR HAO LIAN SHAOHUANG SETTING UP A GRAND FORMATION, IT WASN\u0027T TO ABSORB YANG ENERGY, BUT TO SUPPRESS THIS PLACE!!", "tr": "Hao Lian Shaohuang\u0027un b\u00fcy\u00fck dizilimi kurmas\u0131na gelince, as\u0131l ama\u00e7 Yang Qi\u0027yi emmek de\u011fil, buray\u0131 bast\u0131rmakt\u0131!!"}, {"bbox": ["662", "125", "1200", "523"], "fr": "Je pensais au d\u00e9part que ce n\u0027\u00e9tait qu\u0027une mine de Dragon de Feu, mais maintenant il semble que ce ne soit pas aussi simple que je l\u0027imaginais,", "id": "Awalnya kukira hanya tambang naga api, sekarang kelihatannya tidak sesederhana yang dibayangkan,", "pt": "ORIGINALMENTE, PENSEI QUE FOSSE APENAS UMA MINA DE DRAG\u00c3O DE FOGO. AGORA PARECE QUE N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O SIMPLES QUANTO EU IMAGINAVA,", "text": "I ORIGINALLY THOUGHT IT WAS JUST A FIRE DRAGON MINE, BUT NOW IT SEEMS IT\u0027S NOT AS SIMPLE AS I IMAGINED.", "tr": "Ba\u015flang\u0131\u00e7ta sadece bir Ate\u015f Ejderhas\u0131 madeni san\u0131yordum, ama \u015fimdi g\u00f6r\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fc kadar basit de\u011filmi\u015f,"}, {"bbox": ["25", "765", "673", "1111"], "fr": "On estime qu\u0027en creusant la mine \u00e0 l\u0027\u00e9poque, ils ont atteint cet endroit, et que beaucoup de choses se sont produites, ce qui a finalement conduit \u00e0 son abandon.", "id": "Diperkirakan saat itu penambangan mencapai tempat ini, dan banyak hal terjadi, yang akhirnya menyebabkan tempat ini ditinggalkan.", "pt": "PROVAVELMENTE, DURANTE A MINERA\u00c7\u00c3O, ELES CAVARAM AT\u00c9 ESTE LUGAR, E MUITAS COISAS ACONTECERAM, O QUE ACABOU LEVANDO AO SEU ABANDONO.", "text": "I SUSPECT THAT THEY DUG UP THIS PLACE WHILE MINING, AND A LOT OF THINGS HAPPENED, WHICH ULTIMATELY LED TO IT BEING ABANDONED.", "tr": "Muhtemelen o zamanlar maden kazarken bu yere ula\u015ft\u0131lar ve bir\u00e7ok olay ya\u015fand\u0131, sonunda da terk edildi."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/53.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/54.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/55.webp", "translations": [{"bbox": ["706", "794", "975", "909"], "fr": "\u00c7a...", "id": "Ini", "pt": "ISTO...", "text": "THIS...", "tr": "Bu..."}], "width": 1280}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/56.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "3784", "1150", "4197"], "fr": "Une formation sacrificielle du clan des d\u00e9mons ?", "id": "Formasi ritual Klan Iblis?", "pt": "UMA FORMA\u00c7\u00c3O DE SACRIF\u00cdCIO DA RA\u00c7A DEMON\u00cdACA?", "text": "A DEMON CLAN SACRIFICIAL ARRAY?", "tr": "\u0130blis Klan\u0131\u0027n\u0131n kurban ayini dizilimi mi?"}, {"bbox": ["584", "209", "963", "423"], "fr": "C\u0027est... C\u0027est\u2014", "id": "I-Ini\u2014", "pt": "IS-ISTO \u00c9\u2014", "text": "THIS, THIS IS\u2014", "tr": "Bu, bu\u2014"}], "width": 1280}, {"height": 860, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/307/57.webp", "translations": [], "width": 1280}]
Manhua