This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 5625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/0.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/1.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "545", "1011", "1268"], "fr": "\u0152uvre originale : Taiyi Shengshui\nAdaptation manga : A4 Manie\nSc\u00e9nario : Dishui\nSupervision : Dishui\nDessinateur principal : Jack Norway\nAssistants encrage : 815110 Lao Xing, Jiu Ri, Amiba Xiaodianying\nAssistants coloristes : JXHFN, Wuye Dang\n\u00c9diteur responsable : Chunyu", "id": "Karya asli: Taiyi Shengshui\nAdaptasi Manhua: A4 ManYe\nNaskah: D\u012b Shu\u01d0\nPengawas: D\u012b Shu\u01d0\nIlustrator Utama: Ji\u00e9k\u00e8 Nu\u00f3w\u0113i (Jack Norway)\nAsisten Lineart: 815110 Lao Xing, Jiu Ri, Amiba Xiao Dianying\nAsisten Warna: JXHFN, Wuye Dang (Geng Tengah Malam)\nEditor: Ch\u016bn Y\u01d4", "pt": "OBRA ORIGINAL: TAI YI SHENG SHUI\nADAPTA\u00c7\u00c3O DO MANG\u00c1: A4 MANYE\nROTEIRO: DI SHUI\nSUPERVIS\u00c3O: DI SHUI\nARTISTA PRINCIPAL: JACK NORWAY\nASSISTENTES DE TRA\u00c7O: 815110 LAO XING, JIU RI, AMIBA XIAO DIANYING\nASSISTENTE DE CORES: JXHFN, WUYEDANG\nEDITOR: CHUN YU", "text": "ORIGINAL AUTHOR: TAIYI SHENGSHUI\nCOMIC ADAPTATION: A4 COMIC STUDIO\nSCRIPT: DISHUI\nSUPERVISION: DISHUI\nLEAD ARTIST: JACK NORWAY\nLINE ART ASSISTANT: 815110 LAO XING, JIURI, AMOEBA, XIAODIANYING\nCOLOR ASSISTANT: JXHFN, MIDNIGHT PARTY\nEDITOR: CHUNYU", "tr": "Orijinal Eser: Tai Yishengshui\nManhua Uyarlamas\u0131: A4 Manhua\nSenaryo: Dishui\nY\u00f6netmen: Dishui\nBa\u015f \u00c7izer: Jack Norway\n\u00c7izgi Asistanlar\u0131: 815110, Lao Xing, Jiuri, Amiba Xiaoying\nRenk Asistanlar\u0131: JXHFN, Wuyedang\nEdit\u00f6r: Chunyu"}, {"bbox": ["291", "117", "979", "303"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman original \u00ab Le Souverain \u00c9ternel \u00bb de Taiyi Shengshui, auteur de Qidian Chinese Network, une filiale du groupe Yuewen.", "id": "Diadaptasi dari novel original \u300aSang Maharaja Abadi\u300b karya Taiyi Shengshui dari Qidian Chinese Network, Yuewen Group.", "pt": "ADAPTADO DA NOVELA ORIGINAL \"O ETERNO SUPREMO\" DE TAI YI SHENG SHUI, DO QIDIAN CHINESE NETWORK DO GRUPO YUEWEN.", "text": "Adapted from the original novel \"Eternal Supremacy\" by author Tai Yi Sheng Shui from Qidian Chinese Website, a subsidiary of China Literature Limited.", "tr": "Yazar Tai Yishengshui\u0027nin Yuewen Grubu - Qidian \u00c7ince Sitesi\u0027ndeki orijinal roman\u0131 \u0027Ebedi H\u00fck\u00fcmdar\u0027dan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["316", "519", "970", "1203"], "fr": "\u0152uvre originale : Taiyi Shengshui\nAdaptation manga : A4 Manie\nSc\u00e9nario : Dishui\nSupervision : Dishui\nDessinateur principal : Jack Norway\nAssistants encrage : 815110 Lao Xing, Jiu Ri, Amiba Xiaodianying\nAssistants coloristes : JXHFN, Wuye Dang\n\u00c9diteur responsable : Chunyu", "id": "Karya asli: Taiyi Shengshui\nAdaptasi Manhua: A4 ManYe\nNaskah: D\u012b Shu\u01d0\nPengawas: D\u012b Shu\u01d0\nIlustrator Utama: Ji\u00e9k\u00e8 Nu\u00f3w\u0113i (Jack Norway)\nAsisten Lineart: 815110 Lao Xing, Jiu Ri, Amiba Xiao Dianying\nAsisten Warna: JXHFN, Wuye Dang (Geng Tengah Malam)\nEditor: Ch\u016bn Y\u01d4", "pt": "OBRA ORIGINAL: TAI YI SHENG SHUI\nADAPTA\u00c7\u00c3O DO MANG\u00c1: A4 MANYE\nROTEIRO: DI SHUI\nSUPERVIS\u00c3O: DI SHUI\nARTISTA PRINCIPAL: JACK NORWAY\nASSISTENTES DE TRA\u00c7O: 815110 LAO XING, JIU RI, AMIBA XIAO DIANYING\nASSISTENTE DE CORES: JXHFN, WUYEDANG\nEDITOR: CHUN YU", "text": "ORIGINAL AUTHOR: TAIYI SHENGSHUI\nCOMIC ADAPTATION: A4 COMIC STUDIO\nSCRIPT: DISHUI\nSUPERVISION: DISHUI\nLEAD ARTIST: JACK NORWAY\nLINE ART ASSISTANT: 815110 LAO XING, JIURI, AMOEBA, XIAODIANYING\nCOLOR ASSISTANT: JXHFN, MIDNIGHT PARTY\nEDITOR: CHUNYU", "tr": "Orijinal Eser: Tai Yishengshui\nManhua Uyarlamas\u0131: A4 Manhua\nSenaryo: Dishui\nY\u00f6netmen: Dishui\nBa\u015f \u00c7izer: Jack Norway\n\u00c7izgi Asistanlar\u0131: 815110, Lao Xing, Jiuri, Amiba Xiaoying\nRenk Asistanlar\u0131: JXHFN, Wuyedang\nEdit\u00f6r: Chunyu"}, {"bbox": ["402", "545", "1011", "1268"], "fr": "\u0152uvre originale : Taiyi Shengshui\nAdaptation manga : A4 Manie\nSc\u00e9nario : Dishui\nSupervision : Dishui\nDessinateur principal : Jack Norway\nAssistants encrage : 815110 Lao Xing, Jiu Ri, Amiba Xiaodianying\nAssistants coloristes : JXHFN, Wuye Dang\n\u00c9diteur responsable : Chunyu", "id": "Karya asli: Taiyi Shengshui\nAdaptasi Manhua: A4 ManYe\nNaskah: D\u012b Shu\u01d0\nPengawas: D\u012b Shu\u01d0\nIlustrator Utama: Ji\u00e9k\u00e8 Nu\u00f3w\u0113i (Jack Norway)\nAsisten Lineart: 815110 Lao Xing, Jiu Ri, Amiba Xiao Dianying\nAsisten Warna: JXHFN, Wuye Dang (Geng Tengah Malam)\nEditor: Ch\u016bn Y\u01d4", "pt": "OBRA ORIGINAL: TAI YI SHENG SHUI\nADAPTA\u00c7\u00c3O DO MANG\u00c1: A4 MANYE\nROTEIRO: DI SHUI\nSUPERVIS\u00c3O: DI SHUI\nARTISTA PRINCIPAL: JACK NORWAY\nASSISTENTES DE TRA\u00c7O: 815110 LAO XING, JIU RI, AMIBA XIAO DIANYING\nASSISTENTE DE CORES: JXHFN, WUYEDANG\nEDITOR: CHUN YU", "text": "ORIGINAL AUTHOR: TAIYI SHENGSHUI\nCOMIC ADAPTATION: A4 COMIC STUDIO\nSCRIPT: DISHUI\nSUPERVISION: DISHUI\nLEAD ARTIST: JACK NORWAY\nLINE ART ASSISTANT: 815110 LAO XING, JIURI, AMOEBA, XIAODIANYING\nCOLOR ASSISTANT: JXHFN, MIDNIGHT PARTY\nEDITOR: CHUNYU", "tr": "Orijinal Eser: Tai Yishengshui\nManhua Uyarlamas\u0131: A4 Manhua\nSenaryo: Dishui\nY\u00f6netmen: Dishui\nBa\u015f \u00c7izer: Jack Norway\n\u00c7izgi Asistanlar\u0131: 815110, Lao Xing, Jiuri, Amiba Xiaoying\nRenk Asistanlar\u0131: JXHFN, Wuyedang\nEdit\u00f6r: Chunyu"}], "width": 1280}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/2.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "2645", "596", "3074"], "fr": "Il me faut aussi un grand chaudron violet de huiti\u00e8me rang ? Waouh... Qu\u0027est-ce que c\u0027est... Je le reconnais ?", "id": "Masih butuh Kuali Ungu Besar tingkat delapan? Wah... apa ini... apa aku mengenalnya?", "pt": "AINDA PRECISA DE UM GRANDE CALDEIR\u00c3O ROXO DE OITAVO N\u00cdVEL? UAU... O QUE \u00c9 ISSO... EU CONHE\u00c7O?", "text": "An eighth-order Purple Cauldron is needed? Whoa... what is this... do I recognize it?", "tr": "SEK\u0130Z\u0130NC\u0130 KADEME MOR B\u0130R KAZANA DA MI \u0130HT\u0130YA\u00c7 VAR? VAY... BU DA NE... BEN BUNU TANIYOR MUYUM?"}, {"bbox": ["707", "1069", "1192", "1421"], "fr": "Huiti\u00e8me rang... Huiti\u00e8me rang... Neuvi\u00e8me rang... Une grande quantit\u00e9 de mat\u00e9riaux de neuvi\u00e8me rang... H\u00e9 h\u00e9.", "id": "Tingkat delapan... tingkat delapan... tingkat sembilan... Sejumlah besar material tingkat sembilan... Hehe.", "pt": "OITAVO N\u00cdVEL... OITAVO N\u00cdVEL... NONO N\u00cdVEL... UMA GRANDE QUANTIDADE DE MATERIAIS DE NONO N\u00cdVEL... HEHE.", "text": "Eighth-order... eighth-order...... ninth-order...... a large amount of ninth-order materials...... hehe", "tr": "SEK\u0130Z\u0130NC\u0130 KADEME... SEK\u0130Z\u0130NC\u0130 KADEME... DOKUZUNCU KADEME... B\u0130R S\u00dcR\u00dc DOKUZUNCU KADEME MALZEME... HEHE."}], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/3.webp", "translations": [{"bbox": ["985", "897", "1183", "1080"], "fr": "Jinxuan, c\u0027est \u00e0 vous de voir.", "id": "Jin Xuan, tolong perhatikan baik-baik.", "pt": "JINXUAN, POR FAVOR, D\u00ca UMA OLHADA E PROVIDENCIE.", "text": "Jin Xuan is watching.", "tr": "JINXUAN, SEN AYARLARSIN."}, {"bbox": ["318", "593", "712", "913"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Yun, avec toutes ces choses, j\u0027ai peur que vous n\u0027ayez vid\u00e9 enti\u00e8rement ma Chambre de Commerce Ziyun.", "id": "Barang-barang Tuan Muda Yun ini, sepertinya akan mengosongkan seluruh Kamar Dagang Ziyun-ku.", "pt": "JOVEM MESTRE YUN, COM TANTAS COISAS, TEMO QUE VAI ESVAZIAR TODA A MINHA ASSOCIA\u00c7\u00c3O COMERCIAL NUVEM P\u00daRPURA.", "text": "Young Master, these things, are you trying to empty my entire Purple Cloud Trading Company?", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130 YUN, BU E\u015eYALAR KORKARIM ZIYUN T\u0130CARET ODAMIZIN TAMAMINI BO\u015eALTACAK."}, {"bbox": ["418", "1669", "824", "1993"], "fr": "Apr\u00e8s \u00eatre all\u00e9e \u00e0 la cit\u00e9 de Songyueyang, je demanderai \u00e0 Ling\u0027er de vous le rendre au double.", "id": "Setelah kita pergi ke Kota Songyueyang, aku pasti akan meminta Ling\u0027er mengembalikannya padamu dua kali lipat.", "pt": "DEPOIS QUE FORMOS PARA A CIDADE SONGYUEYANG, CERTAMENTE FAREI LING\u0027ER TE RECOMPENSAR EM DOBRO.", "text": "After we go to Songyue Yang City, I\u0027ll definitely have Ling\u0027er repay you double.", "tr": "SONGYUE YANG \u015eEHR\u0130\u0027NE G\u0130TT\u0130KTEN SONRA, LING\u0027ER\u0027\u0130N SANA KAT KAT FAZLASINI GER\u0130 \u00d6DEMES\u0130N\u0130 KES\u0130NL\u0130KLE SA\u011eLAYACA\u011eIM."}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/4.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/5.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "2569", "479", "2899"], "fr": "Je vais offrir ce chaudron violet en cadeau \u00e0 un certain seigneur, pour lui demander son aide.", "id": "Aku akan memberikan Kuali Ungu ini sebagai hadiah kepada seorang pejabat tinggi, memintanya untuk membantu.", "pt": "EU DAREI ESTE CALDEIR\u00c3O P\u00daRPURA COMO PRESENTE A UM CERTO SENHOR E PEDIREI SUA AJUDA.", "text": "I will give this Purple Cauldron as a gift to a certain important person and ask him for help.", "tr": "BU MOR KAZANI B\u0130R HED\u0130YE OLARAK B\u0130R LORD\u0027A VERECE\u011e\u0130M VE ONDAN YARDIM \u0130STEYECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["157", "1048", "714", "1432"], "fr": "Quant au chaudron violet de huiti\u00e8me rang, j\u0027en ai effectivement un en ma possession. Ce chaudron violet est li\u00e9 au destin de ma Chambre de Commerce Ziyun, je ne peux donc pas vous le donner.", "id": "Mengenai Kuali Ungu tingkat delapan, aku memang punya satu, tapi Kuali Ungu ini berkaitan dengan nasib Kamar Dagang Ziyun-ku, jadi aku tidak bisa memberikannya.", "pt": "QUANTO AO CALDEIR\u00c3O P\u00daRPURA DE OITAVO N\u00cdVEL, EU REALMENTE TENHO UM. ESTE CALDEIR\u00c3O EST\u00c1 LIGADO AO DESTINO DA MINHA ASSOCIA\u00c7\u00c3O COMERCIAL NUVEM P\u00daRPURA, PORTANTO, N\u00c3O POSSO D\u00c1-LO.", "text": "As for the eighth-order Purple Cauldron, I do have one in my possession. This cauldron is related to the fate of my Purple Cloud Trading Company, so I cannot give it away.", "tr": "SEK\u0130Z\u0130NC\u0130 KADEME MOR KAZANA GEL\u0130NCE, EL\u0130MDE GER\u00c7EKTEN B\u0130R TANE VAR. BU MOR KAZAN ZIYUN T\u0130CARET ODAMIZIN KADER\u0130YLE \u0130LG\u0130L\u0130, BU Y\u00dcZDEN HED\u0130YE EDEMEM."}, {"bbox": ["317", "3228", "731", "3575"], "fr": "Ce chaudron violet est aussi l\u0027une des raisons pour lesquelles je suis venue personnellement \u00e0 Nanhuo, c\u0027est un peu comme jouer mon va-tout !", "id": "Kuali Ungu ini juga salah satu alasanku datang sendiri ke Kota Nanhuo, ini seperti pertaruhan terakhir!", "pt": "ESTE CALDEIR\u00c3O P\u00daRPURA TAMB\u00c9M \u00c9 UMA DAS RAZ\u00d5ES PELAS QUAIS VIM PESSOALMENTE \u00c0 CIDADE NANHUO, PODE-SE DIZER QUE \u00c9 UMA APOSTA ARRISCADA!", "text": "This Purple Cauldron is also one of the reasons I personally came to South Fire City. It\u0027s a last resort!", "tr": "BU MOR KAZAN DA G\u00dcNEY ATE\u015e \u015eEHR\u0130\u0027NE B\u0130ZZAT GELMEM\u0130N NEDENLER\u0130NDEN B\u0130R\u0130, HER \u015eEY\u0130M\u0130 ORTAYA KOYMAK G\u0130B\u0130 B\u0130R \u015eEY!"}, {"bbox": ["551", "278", "893", "565"], "fr": "Pour l\u0027instant, je ne peux fournir qu\u0027un cinqui\u00e8me de ces mat\u00e9riaux.", "id": "Untuk material-material ini, aku hanya bisa menyediakan seperlimanya untuk saat ini.", "pt": "DESTES MATERIAIS, S\u00d3 POSSO FORNECER UM QUINTO POR ENQUANTO.", "text": "I can only provide one-fifth of these materials for the time being.", "tr": "BU MALZEMELER\u0130N \u015e\u0130MD\u0130L\u0130K SADECE BE\u015eTE B\u0130R\u0130N\u0130 SA\u011eLAYAB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["739", "1573", "1115", "1882"], "fr": "Oh ?! Vous avez vraiment un chaudron violet de huiti\u00e8me rang ? \u00c0 quoi sert-il, pouvez-vous me le dire ?", "id": "Oh?! Benarkah ada Kuali Ungu tingkat delapan? Apa kegunaan besarnya, bisakah kau memberitahuku?", "pt": "OH?! REALMENTE EXISTE UM CALDEIR\u00c3O P\u00daRPURA DE OITAVO N\u00cdVEL? QUAL A SUA UTILIDADE? PODE ME DIZER?", "text": "Oh?! There really is an eighth-order Purple Cauldron? What\u0027s its great use, may I ask?", "tr": "OH?! GER\u00c7EKTEN SEK\u0130Z\u0130NC\u0130 KADEME MOR B\u0130R KAZAN MI VAR? NE \u0130\u015eE YARAR, S\u00d6YLEYEB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["723", "3777", "1020", "4018"], "fr": "Y a-t-il des personnages importants dans cette ville de Nanhuo ?", "id": "Apakah ada tokoh besar di Kota Nanhuo ini?", "pt": "H\u00c1 ALGUMA FIGURA IMPORTANTE AQUI NA CIDADE NANHUO?", "text": "Is there any important figure in this South Fire City?", "tr": "BU G\u00dcNEY ATE\u015e \u015eEHR\u0130\u0027NDE \u00d6NEML\u0130 B\u0130R\u0130 M\u0130 VAR?"}, {"bbox": ["763", "2346", "1198", "2605"], "fr": "Que la Chambre de Commerce Ziyun puisse offrir cela malgr\u00e9 sa situation pr\u00e9caire montre d\u00e9j\u00e0 une grande sinc\u00e9rit\u00e9 !", "id": "Kamar Dagang Ziyun dalam kondisinya yang genting masih bisa memberikan sebanyak ini, itu sudah menunjukkan ketulusan yang luar biasa!", "pt": "A ASSOCIA\u00c7\u00c3O COMERCIAL NUVEM P\u00daRPURA, EM SUA ATUAL CONDI\u00c7\u00c3O INST\u00c1VEL, J\u00c1 MOSTROU MUITA SINCERIDADE AO OFERECER ISSO!", "text": "It\u0027s already very sincere of the Purple Cloud Trading Company to offer these while in such a precarious situation!", "tr": "ZIYUN T\u0130CARET ODASI\u0027NIN BU ZOR DURUMUNDAYKEN BUNLARI VEREB\u0130LMES\u0130 ZATEN \u00c7OK SAM\u0130M\u0130 B\u0130R DAVRANI\u015e!"}], "width": 1280}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/6.webp", "translations": [{"bbox": ["609", "806", "1082", "1213"], "fr": "Je vais bient\u00f4t apporter le chaudron violet et d\u0027autres cadeaux pour rendre visite \u00e0 ce seigneur. Jeune Ma\u00eetre Yun, seriez-vous int\u00e9ress\u00e9 \u00e0 m\u0027accompagner ?", "id": "Nanti aku akan membawa Kuali Ungu dan hadiah lainnya untuk menghadap pejabat tinggi itu, apakah Tuan Muda Yun tertarik untuk pergi bersamaku?", "pt": "EM BREVE, LEVAREI O CALDEIR\u00c3O P\u00daRPURA E OUTROS PRESENTES PARA UMA AUDI\u00caNCIA COM ESTE SENHOR. JOVEM MESTRE YUN, ESTARIA INTERESSADO EM IR COMIGO?", "text": "I will be taking the Purple Cauldron and other gifts to see this important person later. Would Young Master be interested in going with me?", "tr": "B\u0130RAZDAN MOR KAZANI VE D\u0130\u011eER HED\u0130YELER\u0130 ALIP BU LORD\u0027U Z\u0130YARETE G\u0130DECE\u011e\u0130M. GEN\u00c7 EFEND\u0130 YUN, BEN\u0130MLE GELMEK \u0130STER M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["603", "2723", "979", "3049"], "fr": "Bien, alors j\u0027irai voir quel seigneur peut me donner quelques conseils.", "id": "Baik, kalau begitu aku akan pergi melihat pejabat tinggi seperti apa yang bisa memberiku satu atau dua petunjuk.", "pt": "CERTO, ENT\u00c3O VOU VER QUE SENHOR PODE ME DAR ALGUMAS ORIENTA\u00c7\u00d5ES.", "text": "Alright, then I\u0027ll go and see what kind of important person can give me some pointers.", "tr": "TAMAM, O ZAMAN G\u0130D\u0130P HANG\u0130 LORD\u0027UN BANA B\u0130R \u0130K\u0130 \u015eEY \u00d6\u011eRETEB\u0130LECE\u011e\u0130NE B\u0130R BAKAYIM."}, {"bbox": ["225", "537", "642", "900"], "fr": "Ce seigneur \u00e9tait en r\u00e9clusion auparavant, et aujourd\u0027hui est pr\u00e9cis\u00e9ment le jour de sa sortie. Je lui rendrai visite tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "Pejabat tinggi itu sebelumnya sedang dalam pengasingan, hari ini tepat hari dia keluar dari pengasingan. Nanti aku akan pergi menemuinya.", "pt": "ESTE SENHOR ESTAVA EM RECLUS\u00c3O ANTERIORMENTE, E HOJE \u00c9 O DIA EM QUE ELE SAI.", "text": "This important person was in seclusion before, and today is the day he comes out. I\u0027ll be taking...", "tr": "BU LORD DAHA \u00d6NCE \u0130NZ\u0130VADAYDI, BUG\u00dcN \u0130SE \u0130NZ\u0130VADAN \u00c7IKTI\u011eI G\u00dcN. B\u0130RAZDAN G\u0130DECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["43", "1433", "625", "1817"], "fr": "Si ce seigneur peut vous donner quelques conseils, alors vos chances de gagner lors de la r\u00e9union de l\u0027Alliance Commerciale dans un peu plus d\u0027un mois augmenteront consid\u00e9rablement.", "id": "Jika pejabat tinggi itu bisa memberimu satu atau dua petunjuk, maka peluangmu untuk menang dalam pertemuan aliansi dagang sebulan lebih lagi akan sangat meningkat.", "pt": "SE ESTE SENHOR PUDER LHE DAR ALGUMA ORIENTA\u00c7\u00c3O, SUAS CHANCES DE VENCER NAS DUAS REUNI\u00d5ES DA ALIAN\u00c7A COMERCIAL, DAQUI A MAIS DE UM M\u00caS, AUMENTAR\u00c3O SIGNIFICATIVAMENTE.", "text": "If this important person can give you some pointers, then your chances of winning in the Merchant Alliance\u0027s biannual meeting in a month will greatly increase.", "tr": "E\u011eER BU LORD SANA B\u0130R \u0130K\u0130 \u015eEY \u00d6\u011eRETEB\u0130L\u0130RSE, O ZAMAN B\u0130R AYDAN B\u0130RAZ FAZLA B\u0130R S\u00dcRE SONRAK\u0130 T\u0130CARET B\u0130RL\u0130\u011e\u0130 TOPLANTISINDA KAZANMA \u015eANSIN B\u00dcY\u00dcK \u00d6L\u00c7\u00dcDE ARTACAKTIR."}], "width": 1280}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/7.webp", "translations": [{"bbox": ["498", "781", "916", "1061"], "fr": "En observant les fluctuations de l\u0027\u00e9nergie Yuan du Jeune Ma\u00eetre Yun, il semble qu\u0027il soit sur le point de percer.", "id": "Aku melihat fluktuasi Yuan Qi di tubuh Tuan Muda Yun, sepertinya akan menerobos.", "pt": "OBSERVANDO AS FLUTUA\u00c7\u00d5ES DE ENERGIA PRIMORDIAL NO CORPO DO JOVEM MESTRE YUN, PARECE QUE ELE EST\u00c1 PRESTES A AVAN\u00c7AR.", "text": "I observe the Primordial Energy fluctuations on Young Master, it seems like you are about to break through.", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130 YUN\u0027UN V\u00dcCUDUNDAK\u0130 KAYNAK G\u00dcC\u00dc DALGALANMALARINA BAKILIRSA, B\u0130R ATILIM YAPMAK \u00dcZERE G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR."}, {"bbox": ["133", "1184", "456", "1451"], "fr": "Est-ce la raison pour laquelle le Jeune Ma\u00eetre Yun a un besoin urgent de Pierres Yuan ?", "id": "Apakah ini alasan Tuan Muda Yun sangat membutuhkan Batu Yuan?", "pt": "\u00c9 POR ISSO QUE O JOVEM MESTRE YUN PRECISA URGENTEMENTE DE PEDRAS PRIMORDIAIS?", "text": "Is this the reason why Young Master urgently needs Primordial Stones?", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130 YUN\u0027UN AC\u0130LEN KAYNAK TA\u015eLARINA \u0130HT\u0130YA\u00c7 DUYMASININ NEDEN\u0130 BU MU?"}, {"bbox": ["865", "2650", "1107", "2859"], "fr": "Jinxuan a l\u0027\u0153il !", "id": "Jin Xuan memang jeli!", "pt": "JINXUAN TEM UMA \u00d3TIMA PERCEP\u00c7\u00c3O!", "text": "Jin Xuan has a keen eye!", "tr": "JINXUAN, NE KESK\u0130N G\u00d6ZLER\u0130N VAR!"}, {"bbox": ["386", "617", "576", "773"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9 ~", "id": "[SFX] Hehe~", "pt": "HEHE~", "text": "Hehe~", "tr": "HEHE~"}], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/8.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/9.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/10.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/11.webp", "translations": [{"bbox": ["799", "2035", "1176", "2259"], "fr": "Gr\u00e2ce aux bons v\u0153ux de Jinxuan, j\u0027ai effectivement perc\u00e9 ~~ Ha ha !", "id": "Berkat ucapan baik Jin Xuan, aku benar-benar berhasil menerobos~~ Haha!", "pt": "GRA\u00c7AS \u00c0S SUAS PALAVRAS DE BOM AGOURO, JINXUAN, EU REALMENTE AVANCEI! HAHA!", "text": "Thanks to Jin Xuan\u0027s auspicious words, I have indeed broken through~ Haha!", "tr": "JINXUAN\u0027IN \u0130Y\u0130 D\u0130LEKLER\u0130 SAYES\u0130NDE, GER\u00c7EKTEN DE ATILIM YAPTIM~~ HAHA!"}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/12.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/13.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "1165", "547", "1392"], "fr": "Ce n\u0027est absolument pas aussi simple qu\u0027un simple Ma\u00eetre Martial cinq \u00e9toiles !!", "id": "Ini jelas bukan sesederhana Wu Zong bintang lima biasa!!", "pt": "ISTO DEFINITIVAMENTE N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O SIMPLES QUANTO UM MESTRE MARCIAL DE CINCO ESTRELAS COMUM!!", "text": "This is definitely not as simple as an ordinary five-star Martial Ancestor!!", "tr": "BU KES\u0130NL\u0130KLE SIRADAN B\u0130R BE\u015e YILDIZLI SAVA\u015e\u00c7I ATA KADAR BAS\u0130T DE\u011e\u0130L!!"}, {"bbox": ["512", "378", "780", "613"], "fr": "Comment se fait-il qu\u0027il n\u0027ait pas explos\u00e9 et p\u00e9ri ?", "id": "Kenapa dia tidak meledak dan mati?", "pt": "COMO ELE N\u00c3O EXPLODIU E MORREU?", "text": "How did he not explode and die?", "tr": "NEDEN BEDEN\u0130 PATLAYIP \u00d6LMED\u0130?"}, {"bbox": ["201", "88", "632", "387"], "fr": "Toi... C\u0027est dix millions de Pierres Yuan de qualit\u00e9 moyenne... Tu les as toutes absorb\u00e9es ?!", "id": "Kau... ini sepuluh juta Batu Yuan kelas menengah... Kau serap semuanya? Bagaimana mungkin?", "pt": "VOC\u00ca... ISSO S\u00c3O DEZ MILH\u00d5ES DE PEDRAS PRIMORDIAIS DE GRAU M\u00c9DIO... VOC\u00ca ABSORVEU TUDO?", "text": "You... this is ten million mid-grade Primordial Stones... you absorbed them all?", "tr": "SEN... BU TAM ON M\u0130LYON ORTA KAL\u0130TE KAYNAK TA\u015eI... HEPS\u0130N\u0130 EMD\u0130N M\u0130?"}, {"bbox": ["797", "1343", "1098", "1582"], "fr": "Mon corps, c\u0027est une longue histoire...", "id": "Tubuhku ini, sulit dijelaskan dengan kata-kata...", "pt": "ESTE MEU CORPO... \u00c9 UMA LONGA HIST\u00d3RIA...", "text": "This body of mine... it\u0027s a long story...", "tr": "BU BEDEN\u0130M, ANLATMASI ZOR B\u0130R H\u0130KAYE..."}], "width": 1280}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/14.webp", "translations": [{"bbox": ["555", "575", "1146", "970"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Yun, ne soyez pas si formel. C\u0027est toujours la m\u00eame chose, tant que vous pouvez conserver la position de la Chambre de Commerce Tianyuan, la Chambre de Commerce Ziyun fera tout son possible pour vous aider !", "id": "Tuan Muda Yun tidak perlu sungkan, tetap seperti kata pepatah, selama kau bisa mempertahankan posisi Kamar Dagang Tianyuan, Kamar Dagang Ziyun pasti akan melakukan yang terbaik untuk membantumu!", "pt": "JOVEM MESTRE YUN, N\u00c3O PRECISA DE CERIM\u00d4NIA. CONTINUA VALENDO O QUE EU DISSE: DESDE QUE VOC\u00ca CONSIGA MANTER A POSI\u00c7\u00c3O DA ASSOCIA\u00c7\u00c3O COMERCIAL TIANYUAN, A ASSOCIA\u00c7\u00c3O COMERCIAL NUVEM P\u00daRPURA FAR\u00c1 TUDO AO SEU ALCANCE PARA AJUD\u00c1-LO!", "text": "Young Master, you\u0027re welcome. As I said before, as long as you can maintain the Heavenly Axis Trading Company\u0027s position, the Purple Cloud Trading Company will definitely do everything in its power to help you!", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130 YUN, \u00c7EK\u0130NMENE GEREK YOK. H\u00c2L\u00c2 AYNI \u015eEY\u0130 S\u00d6YL\u00dcYORUM, TIANYUAN T\u0130CARET ODASI\u0027NDAK\u0130 YER\u0130N\u0130 KORUYAB\u0130LD\u0130\u011e\u0130N S\u00dcRECE, ZIYUN T\u0130CARET ODASI SANA YARDIM ETMEK \u0130\u00c7\u0130N EL\u0130NDEN GELEN HER \u015eEY\u0130 YAPACAKTIR!"}, {"bbox": ["101", "993", "897", "1411"], "fr": "\u00c0 en juger par la fa\u00e7on dont il a absorb\u00e9 les Pierres Yuan tout \u00e0 l\u0027heure, la v\u00e9ritable puissance de combat du Jeune Ma\u00eetre Yun n\u0027est certainement pas seulement celle d\u0027un Ma\u00eetre Martial cinq \u00e9toiles ?", "id": "Dilihat dari situasi penyerapan Batu Yuan tadi, kekuatan tempur Tuan Muda Yun yang sebenarnya pasti bukan hanya setingkat Wu Zong bintang lima, kan?", "pt": "A JULGAR PELA FORMA COMO ABSORVEU AS PEDRAS PRIMORDIAIS AGORA, A VERDADEIRA FOR\u00c7A DE COMBATE DO JOVEM MESTRE YUN N\u00c3O PODE SER APENAS A DE UM MESTRE MARCIAL DE CINCO ESTRELAS, CERTO?", "text": "Judging from the Primordial Stone absorption just now, Young Master\u0027s true combat power is definitely not just at the five-star Martial Ancestor level, right?", "tr": "AZ \u00d6NCEK\u0130 KAYNAK TA\u015eLARINI EMME DURUMUNA BAKILIRSA, GEN\u00c7 EFEND\u0130 YUN\u0027UN GER\u00c7EK SAVA\u015e G\u00dcC\u00dc KES\u0130NL\u0130KLE SADECE BE\u015e YILDIZLI SAVA\u015e\u00c7I ATA SEV\u0130YES\u0130NDE OLAMAZ, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["726", "2913", "1033", "3164"], "fr": "Haha, c\u0027est passable.", "id": "Haha, biasa saja.", "pt": "HAHA, MAIS OU MENOS.", "text": "Haha, so-so.", "tr": "HAHA, EH \u0130\u015eTE."}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/15.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/16.webp", "translations": [{"bbox": ["226", "116", "692", "419"], "fr": "C\u0027est bien ce que je pensais, j\u0027ai toujours dit que petite s\u0153ur Ling\u0027er avait un jugement perspicace !", "id": "Benar saja, sudah kubilang mata Adik Ling\u0027er selalu tajam!", "pt": "\u00c9 EXATAMENTE COMO EU PENSAVA! EU SEMPRE DISSE QUE A IRM\u00c3ZINHA LING\u0027ER TEM UM OLHAR AFIADO!", "text": "As expected, I knew Sister Ling\u0027er has always had a sharp eye!", "tr": "BEKLED\u0130\u011e\u0130M G\u0130B\u0130, LING\u0027ER KARDE\u015e\u0130M\u0130N G\u00d6ZLER\u0130N\u0130N HER ZAMAN KESK\u0130N OLDU\u011eUNU S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130M!"}, {"bbox": ["137", "2409", "695", "2754"], "fr": "(Si je parlais de ma v\u00e9ritable puissance de combat, on me prendrait peut-\u00eatre pour un menteur... Je ne peux quand m\u00eame pas te dire que j\u0027ai r\u00e9cemment affront\u00e9 un Empereur Martial.)", "id": "Kalau aku memberitahu kekuatan tempurku yang sebenarnya, mungkin aku akan dianggap penipu... Tidak mungkin aku memberitahumu kalau belum lama ini aku baru saja berhadapan langsung dengan Kaisar Bela Diri, kan.", "pt": "SE EU FALASSE DA MINHA VERDADEIRA FOR\u00c7A DE COMBATE, PROVAVELMENTE SERIA CHAMADO DE MENTIROSO... N\u00c3O POSSO LHE CONTAR QUE H\u00c1 POUCO TEMPO EU ENFRENTEI DIRETAMENTE UM IMPERADOR MARCIAL.", "text": "IF I TOLD THEM MY TRUE STRENGTH, THEY MIGHT THINK I\u0027M A LIAR... I CAN\u0027T TELL THEM I WAS FIGHTING MARTIAL EMPERORS JUST A WHILE AGO.", "tr": "(GER\u00c7EK SAVA\u015e G\u00dcC\u00dcM\u00dc S\u00d6YLESEM BELK\u0130 YALANCI SANILIRIM... SANA KISA B\u0130R S\u00dcRE \u00d6NCE B\u0130R SAVA\u015e\u00c7I \u0130MPARATORU\u0027NA KAFA TUTTU\u011eUMU S\u00d6YLEYEMEM YA.)"}, {"bbox": ["449", "957", "902", "1272"], "fr": "Ma\u00eetre Martial neuf \u00e9toiles ? Ou une force suffisante pour rivaliser avec un Souverain Martial ?", "id": "Wu Zong bintang sembilan? Atau kekuatan yang cukup untuk melawan Wu Huang?", "pt": "MESTRE MARCIAL DE NOVE ESTRELAS? OU FOR\u00c7A SUFICIENTE PARA COMPETIR COM UM IMPERADOR MARCIAL?", "text": "A NINE-STAR MARTIAL ANCESTOR? OR SOMEONE WITH THE STRENGTH TO FIGHT A MARTIAL EMPEROR?", "tr": "DOKUZ YILDIZLI SAVA\u015e\u00c7I ATA MI? YOKSA B\u0130R SAVA\u015e\u00c7I \u0130MPARATORU \u0130LE BA\u015eA BA\u015e M\u00dcCADELE EDEB\u0130LECEK G\u00dcCE M\u0130 SAH\u0130P?"}, {"bbox": ["582", "405", "1050", "731"], "fr": "Je suis vraiment curieuse de savoir quel niveau d\u0027adversaire le Jeune Ma\u00eetre Yun peut vaincre en combat r\u00e9el ?", "id": "Aku benar-benar penasaran, dalam pertarungan sungguhan, lawan setingkat apa yang bisa dikalahkan oleh Tuan Muda Yun?", "pt": "ESTOU REALMENTE CURIOSA... EM COMBATE REAL, QUE N\u00cdVEL DE OPONENTE O JOVEM MESTRE YUN CONSEGUE DERROTAR?", "text": "I\u0027M REALLY CURIOUS, WHAT LEVEL OF OPPONENT CAN YOUNG MASTER YUN DEFEAT IN ACTUAL COMBAT?", "tr": "GER\u00c7EKTEN MERAK ED\u0130YORUM, GEN\u00c7 EFEND\u0130 YUN GER\u00c7EK B\u0130R SAVA\u015eTA NE SEV\u0130YEDE B\u0130R RAK\u0130B\u0130 YENEB\u0130L\u0130R?"}, {"bbox": ["79", "1827", "389", "2064"], "fr": "Hmm... Discr\u00e9tion, restons discrets ~~~", "id": "Hmm... tetap rendah hati, rendah hati saja ya~~~", "pt": "HUM... VAMOS MANTER A DISCRI\u00c7\u00c3O, SIM?~~~", "text": "HMM... LET\u0027S KEEP A LOW PROFILE~", "tr": "HMM... AL\u00c7AKG\u00d6N\u00dcLL\u00dc OLALIM, AL\u00c7AKG\u00d6N\u00dcLL\u00dc OLALIM~~~"}], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/17.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "253", "622", "534"], "fr": "Seigneur Jinxuan... Je suis all\u00e9 \u00e0 la Chambre de Commerce Fenglei, mais...", "id": "Nona Jin Xuan... Aku pergi ke Kamar Dagang Fenglei, tapi...", "pt": "SENHORA JINXUAN... EU FUI \u00c0 ASSOCIA\u00c7\u00c3O COMERCIAL VENTO E TROV\u00c3O, MAS...", "text": "MISS JINXUAN... I WENT TO THE THUNDER WIND MERCHANT ASSOCIATION, BUT...", "tr": "LORD JINXUAN... FENGLEI T\u0130CARET ODASI\u0027NA G\u0130TT\u0130M, AMA..."}, {"bbox": ["610", "1284", "925", "1551"], "fr": "Le Jeune Ma\u00eetre Yun n\u0027est pas un \u00e9tranger, parlez sans crainte !", "id": "Tuan Muda Yun bukan orang luar, katakan saja tidak apa-apa!", "pt": "O JOVEM MESTRE YUN N\u00c3O \u00c9 UM ESTRANHO, PODE FALAR SEM PROBLEMAS!", "text": "YOUNG MASTER YUN IS NOT AN OUTSIDER, SPEAK FREELY!", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130 YUN YABANCI DE\u011e\u0130L, ANLATMANDA B\u0130R SAKINCA YOK!"}], "width": 1280}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/18.webp", "translations": [{"bbox": ["554", "1037", "1132", "1378"], "fr": "Quand j\u0027ai demand\u00e9 combien de temps il faudrait pour le r\u00e9parer, ils ont en fait dit qu\u0027ils ne savaient pas !", "id": "Aku bertanya berapa lama waktu yang dibutuhkan untuk memperbaikinya, mereka malah bilang tidak tahu!", "pt": "PERGUNTEI QUANTO TEMPO LEVARIA PARA CONSERTAR, E ELES DISSERAM QUE N\u00c3O SABIAM!", "text": "I ASKED THEM HOW LONG IT WOULD TAKE TO REPAIR, AND THEY ACTUALLY SAID THEY DIDN\u0027T KNOW!", "tr": "NE KADAR S\u00dcREDE TAM\u0130R ED\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 SORDU\u011eUMDA, B\u0130LMED\u0130KLER\u0130N\u0130 S\u00d6YLED\u0130LER!"}, {"bbox": ["262", "579", "818", "961"], "fr": "Ma\u00eetre Pr\u00e9sident, ces salauds de la Chambre de Commerce Leifeng connaissent notre situation actuelle, ils ont directement pr\u00e9text\u00e9 que la grande formation de t\u00e9l\u00e9portation \u00e9tait en r\u00e9paration.", "id": "Ketua, para bajingan dari Kamar Dagang Leifeng itu tahu situasi kita saat ini, mereka malah langsung menolakku dengan alasan Formasi Teleportasi besar sedang dalam perbaikan.", "pt": "PRESIDENTE, AQUELES MALDITOS DA ASSOCIA\u00c7\u00c3O COMERCIAL LEIFENG SABEM DA NOSSA SITUA\u00c7\u00c3O ATUAL E SIMPLESMENTE ME DISPENSARAM, DIZENDO QUE A GRANDE FORMA\u00c7\u00c3O DE TELETRANSPORTE EST\u00c1 EM MANUTEN\u00c7\u00c3O.", "text": "PRESIDENT WU, THOSE BASTARDS AT THE THUNDER WIND MERCHANT ASSOCIATION KNOW ABOUT OUR CURRENT SITUATION, AND THEY ACTUALLY BRUSHED ME OFF, SAYING THAT THE TELEPORTATION ARRAY IS UNDER MAINTENANCE.", "tr": "BA\u015eKANIM, LEIFENG T\u0130CARET ODASI\u0027NDAK\u0130 O AL\u00c7AKLAR \u015eU ANK\u0130 DURUMUMUZU B\u0130L\u0130YORLAR VE DO\u011eRUDAN I\u015eINLANMA D\u0130Z\u0130S\u0130N\u0130N BAKIMDA OLDU\u011eUNU S\u00d6YLEYEREK BEN\u0130 BA\u015eLARINDAN SAVDILAR."}, {"bbox": ["646", "2447", "1022", "2672"], "fr": "Quoi ?!", "id": "Apa?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "WHAT?!", "tr": "NE?!"}], "width": 1280}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/19.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "1046", "603", "1350"], "fr": "Vous deux, ne vous \u00e9nervez pas. Quand un mur tombe, tout le monde le pousse, c\u0027est la nature humaine. Il faut l\u0027accepter.", "id": "Kalian berdua tidak perlu marah, sudah biasa orang-orang menendang saat kita jatuh, lebih baik terima saja.", "pt": "VOC\u00caS DOIS, N\u00c3O SE IRRITEM. \u00c9 COMUM AS PESSOAS CHUTAREM CACHORRO MORTO, \u00c9 ASSIM QUE O MUNDO FUNCIONA. \u00c9 MELHOR N\u00c3O SE ABALAR COM ISSO.", "text": "YOU TWO DON\u0027T NEED TO BE ANGRY. IT\u0027S HUMAN NATURE TO KICK SOMEONE WHEN THEY\u0027RE DOWN. IT\u0027S BETTER TO JUST ACCEPT IT.", "tr": "\u0130K\u0130N\u0130Z DE S\u0130N\u0130RLENMEY\u0130N, D\u00dc\u015eENE B\u0130R TEKME DE BA\u015eKALARI VURUR, BU D\u00dcNYANIN HAL\u0130, KABULLENMEK EN \u0130Y\u0130S\u0130."}, {"bbox": ["185", "2513", "566", "2827"], "fr": "Et si nous allions rendre visite \u00e0 ce seigneur mentionn\u00e9 par Jinxuan maintenant ?", "id": "Bagaimana kalau kita sekarang pergi mengunjungi pejabat tinggi yang disebutkan Jin Xuan?", "pt": "QUE TAL VISITARMOS AGORA AQUELE SENHOR QUE JINXUAN MENCIONOU?", "text": "WHY DON\u0027T WE GO VISIT THE IMPORTANT PERSON JINXUAN MENTIONED NOW?", "tr": "NEDEN \u015e\u0130MD\u0130 JINXUAN\u0027IN BAHSETT\u0130\u011e\u0130 O LORD\u0027U Z\u0130YARET ETM\u0130YORUZ?"}, {"bbox": ["646", "665", "1018", "923"], "fr": "Maudite Chambre de Commerce Leifeng, ils nous enfoncent alors que nous sommes d\u00e9j\u00e0 \u00e0 terre !", "id": "Kamar Dagang Leifeng sialan, menimpuki batu saat kita jatuh ke sumur!", "pt": "MALDITA ASSOCIA\u00c7\u00c3O COMERCIAL LEIFENG, SEMPRE SE APROVEITANDO DA DESGRA\u00c7A ALHEIA!", "text": "DAMN THAT THUNDER WIND MERCHANT ASSOCIATION, KICKING US WHEN WE\u0027RE DOWN!", "tr": "LANET OLASI LEIFENG T\u0130CARET ODASI, D\u00dc\u015eENE B\u0130R TEKME DE ONLAR VURUYOR!"}], "width": 1280}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/20.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "562", "472", "863"], "fr": "Pour l\u0027affaire de la formation de t\u00e9l\u00e9portation, le Jeune Ma\u00eetre Yun devra trouver une solution lui-m\u00eame.", "id": "Kalau begitu, urusan Formasi Teleportasi itu hanya bisa Tuan Muda Yun cari solusinya sendiri.", "pt": "ENT\u00c3O, QUANTO \u00c0 FORMA\u00c7\u00c3O DE TELETRANSPORTE, O JOVEM MESTRE YUN TER\u00c1 QUE ENCONTRAR UMA SOLU\u00c7\u00c3O SOZINHO.", "text": "IT SEEMS YOUNG MASTER YUN WILL HAVE TO FIND A SOLUTION FOR THE TELEPORTATION ARRAY YOURSELF.", "tr": "O ZAMAN I\u015eINLANMA D\u0130Z\u0130S\u0130 MESELES\u0130NE GEN\u00c7 EFEND\u0130 YUN\u0027UN KEND\u0130S\u0130 B\u0130R \u00c7ARE BULMAK ZORUNDA KALACAK."}, {"bbox": ["735", "743", "1128", "1078"], "fr": "Peu importe, je suis un peu plus int\u00e9ress\u00e9 par le personnage extraordinaire qui se cache dans cette ville de Nanhuo ~", "id": "Tidak masalah, aku lebih tertarik pada tokoh hebat yang tersembunyi di Kota Nanhuo ini~", "pt": "N\u00c3O IMPORTA, ESTOU MAIS INTERESSADO NA FIGURA EXTRAORDIN\u00c1RIA QUE SE ESCONDE AQUI NA CIDADE NANHUO~", "text": "IT\u0027S FINE, I\u0027M MORE INTERESTED IN THE AMAZING HIDDEN FIGURE IN THIS SOUTH FIRE CITY~", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L, BEN BU G\u00dcNEY ATE\u015e \u015eEHR\u0130\u0027NDE G\u0130ZLENEN OLA\u011eAN\u00dcST\u00dc K\u0130\u015e\u0130YE DAHA \u00c7OK \u0130LG\u0130 DUYUYORUM~"}, {"bbox": ["159", "2220", "565", "2473"], "fr": "Effectivement, les jeunes sont souvent des gens fiers !", "id": "Benar saja, anak muda kebanyakan memang sombong!", "pt": "OS JOVENS S\u00c3O REALMENTE, EM SUA MAIORIA, ORGULHOSOS POR NATUREZA!", "text": "AS EXPECTED, YOUNG PEOPLE ARE OFTEN ARROGANT!", "tr": "GEN\u00c7LER GER\u00c7EKTEN DE \u00c7O\u011eUNLUKLA GURURLU M\u0130ZA\u00c7LI OLUYORLAR!"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/21.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/22.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/23.webp", "translations": [{"bbox": ["481", "4158", "806", "4416"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que ce grand personnage soit si discret.", "id": "Tidak kusangka tokoh besar ini ternyata cukup rendah hati.", "pt": "N\u00c3O IMAGINAVA QUE ESTA GRANDE FIGURA FOSSE T\u00c3O DISCRETA.", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT THIS IMPORTANT PERSON TO BE SO LOW-KEY.", "tr": "BU B\u00dcY\u00dcK \u015eAHS\u0130YET\u0130N BU KADAR M\u00dcTEVAZI OLACA\u011eINI D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["794", "3280", "1080", "3503"], "fr": "C\u0027est ici !", "id": "Di sinilah tempatnya!", "pt": "\u00c9 AQUI!", "text": "THIS IS THE PLACE!", "tr": "\u0130\u015eTE BURASI!"}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/24.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/25.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/26.webp", "translations": [{"bbox": ["226", "1298", "412", "1444"], "fr": "Oh ?", "id": "Oh?", "pt": "OH?", "text": "OH?", "tr": "OH?"}], "width": 1280}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/27.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/28.webp", "translations": [{"bbox": ["797", "129", "1113", "395"], "fr": "Oh, c\u0027est s\u0153ur Jinxuan, vous arrivez juste \u00e0 temps.", "id": "Ternyata Kakak Jin Xuan, datangnya tepat waktu sekali ya.", "pt": "AH, \u00c9 A IRM\u00c3 JINXUAN! CHEGOU BEM NA HORA.", "text": "IT\u0027S SISTER JINXUAN, YOU CAME JUST IN TIME.", "tr": "DEMEK JINXUAN ABLA, TAM ZAMANINDA GELD\u0130N."}, {"bbox": ["507", "1783", "801", "2035"], "fr": "\u00c0 temps ? Cela veut dire que Ma\u00eetre Mo est sorti de sa r\u00e9clusion ?", "id": "Tepat waktu? Jadi, Master Mo sudah keluar dari pengasingan?", "pt": "NA HORA? ISSO QUER DIZER QUE O MESTRE MO J\u00c1 SAIU DA RECLUS\u00c3O?", "text": "JUST IN TIME? DOES THAT MEAN MASTER MO HAS COME OUT OF SECLUSION?", "tr": "TAM ZAMANINDA MI? YAN\u0130 USTA MO \u0130NZ\u0130VADAN \u00c7IKTI MI?"}, {"bbox": ["291", "2595", "800", "2920"], "fr": "Ce gamin est en fait un Ma\u00eetre Artisan Spirituel de deuxi\u00e8me rang ! Se pourrait-il que le seigneur que Jinxuan veut rencontrer soit un Ma\u00eetre Artisan Spirituel ?", "id": "Bocah ini ternyata Ahli Alkimia tingkat dua! Jangan-jangan pejabat tinggi yang ingin ditemui Jin Xuan adalah seorang Ahli Alkimia?", "pt": "ESTE GAROTO \u00c9 UM MESTRE DE T\u00c9CNICAS DE SEGUNDO N\u00cdVEL! SER\u00c1 QUE O SENHOR QUE JINXUAN QUER VISITAR \u00c9 UM MESTRE DE T\u00c9CNICAS?", "text": "THIS KID IS ACTUALLY A SECOND-RANK ALCHEMIST! COULD IT BE THAT THE IMPORTANT PERSON JINXUAN WANTS TO MEET IS AN ALCHEMIST?", "tr": "BU VELET ME\u011eER \u0130K\u0130NC\u0130 KADEME B\u0130R S\u0130MYAGER\u0027M\u0130\u015e! YOKSA JINXUAN\u0027IN Z\u0130YARET EDECE\u011e\u0130 O LORD B\u0130R S\u0130MYAGER M\u0130?"}], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/29.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/30.webp", "translations": [{"bbox": ["307", "761", "739", "1097"], "fr": "Le Ma\u00eetre a donn\u00e9 des instructions, si s\u0153ur Jinxuan vient le chercher, il ne la recevra pas.", "id": "Guru sudah berpesan, jika Kakak Jin Xuan datang mencarinya, beliau tidak akan menemuinya.", "pt": "O MESTRE INSTRUIU QUE, SE A IRM\u00c3 JINXUAN VIER PROCUR\u00c1-LO, ELE N\u00c3O A RECEBER\u00c1.", "text": "MY MASTER SAID THAT IF SISTER JINXUAN CAME TO SEE HIM, HE WOULDN\u0027T SEE YOU.", "tr": "USTAM, E\u011eER JINXUAN ABLA ONU ARAMAYA GEL\u0130RSE, G\u00d6R\u00dc\u015eMEYECE\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLED\u0130."}, {"bbox": ["799", "91", "1156", "367"], "fr": "Le Ma\u00eetre est effectivement sorti de sa r\u00e9clusion, mais\u2014", "id": "Guru memang sudah keluar dari pengasingan, tapi\u2014", "pt": "O MESTRE REALMENTE SAIU DA RECLUS\u00c3O, MAS...", "text": "MASTER DID COME OUT OF SECLUSION, BUT\u2014", "tr": "USTAM GER\u00c7EKTEN \u0130NZ\u0130VADAN \u00c7IKTI, AMA\u2014"}, {"bbox": ["444", "2149", "833", "2373"], "fr": "Comment est-ce possible ?", "id": "Bagaimana bisa begini?", "pt": "COMO PODE SER?", "text": "HOW COULD THIS BE?", "tr": "NASIL B\u00d6YLE B\u0130R \u015eEY OLAB\u0130L\u0130R?"}, {"bbox": ["510", "1299", "680", "1484"], "fr": "Quoi ?", "id": "Apa?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "WHAT?", "tr": "NE?"}], "width": 1280}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/31.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "602", "546", "923"], "fr": "S\u0027il vous pla\u00eet, informez encore Ma\u00eetre Mo, dites-lui que Jinxuan a une affaire urgente \u00e0 discuter.", "id": "Tolong sampaikan lagi pada Master Mo, katakan Jin Xuan ada urusan penting ingin bertemu.", "pt": "POR FAVOR, AVISE O MESTRE MO NOVAMENTE. DIGA QUE JINXUAN TEM ASSUNTOS IMPORTANTES PARA TRATAR COM ELE.", "text": "PLEASE INFORM MASTER MO AGAIN, TELL HIM JINXUAN HAS IMPORTANT MATTERS TO DISCUSS.", "tr": "ZAHMET OLACAK AMA USTA MO\u0027YA TEKRAR HABER VER\u0130N, JINXUAN\u0027IN \u00d6NEML\u0130 B\u0130R MESELE \u0130\u00c7\u0130N G\u00d6R\u00dc\u015eMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLEY\u0130N."}, {"bbox": ["194", "2572", "814", "2961"], "fr": "Dans la ville de Nanhuo, la Chambre de Commerce Ziyun offre chaque mois de pr\u00e9cieux cadeaux au Ma\u00eetre,", "id": "Di Kota Nanhuo, Kamar Dagang Ziyun setiap bulan selalu memberikan hadiah yang tidak sedikit kepada Master,", "pt": "NA CIDADE NANHUO, A ASSOCIA\u00c7\u00c3O COMERCIAL NUVEM P\u00daRPURA ENVIA PRESENTES VALIOSOS AO MESTRE TODOS OS MESES,", "text": "IN SOUTH FIRE CITY, THE PURPLE CLOUD MERCHANT ASSOCIATION SENDS MASTER MO VALUABLE GIFTS EVERY MONTH.", "tr": "G\u00dcNEY ATE\u015e \u015eEHR\u0130\u0027NDE, ZIYUN T\u0130CARET ODASI HER AY USTA\u0027YA DE\u011eERL\u0130 HED\u0130YELER G\u00d6NDER\u0130R,"}, {"bbox": ["795", "1646", "1239", "1951"], "fr": "S\u0153ur Jinxuan, ne me mettez pas dans l\u0027embarras. Vous m\u0027importuner ici est vain.", "id": "Kakak Jin Xuan, jangan membuatku sulit. Kau terus memaksa di sini juga percuma.", "pt": "IRM\u00c3 JINXUAN, N\u00c3O ME COLOQUE EM UMA SITUA\u00c7\u00c3O DIF\u00cdCIL. INSISTIR COMIGO AQUI \u00c9 IN\u00daTIL.", "text": "SISTER JINXUAN, DON\u0027T MAKE THINGS DIFFICULT FOR ME. Pestering me here won\u0027t do any good.", "tr": "JINXUAN ABLA, BEN\u0130 ZOR DURUMDA BIRAKMA. BURADA BANA YAPI\u015eMAN BO\u015eUNA."}, {"bbox": ["530", "3039", "1129", "3372"], "fr": "Se pourrait-il que, malgr\u00e9 toutes ces ann\u00e9es de relations, il soit si difficile de le rencontrer ne serait-ce qu\u0027une fois ?", "id": "Apakah hubungan selama bertahun-tahun ini, bahkan untuk bertemu sekali saja begitu sulit?", "pt": "SER\u00c1 QUE, DEPOIS DE TANTOS ANOS DE RELACIONAMENTO, \u00c9 T\u00c3O DIF\u00cdCIL ASSIM CONSEGUIR UM ENCONTRO?", "text": "ARE ALL THESE YEARS OF FRIENDSHIP NOT WORTH EVEN A SINGLE MEETING?", "tr": "YOKSA BUNCA YILLIK DOSTLUK, B\u0130R KEZ OLSUN G\u00d6R\u00dc\u015eMEY\u0130 B\u0130LE BU KADAR ZORLA\u015eTIRIYOR MU?"}, {"bbox": ["723", "2177", "995", "2394"], "fr": "Ma\u00eetre Mo, que voulez-vous dire par l\u00e0 ?", "id": "Master Mo, apa maksudnya ini?", "pt": "MESTRE MO, QUAL O SIGNIFICADO DISTO?", "text": "WHAT DOES MASTER MO MEAN BY THIS?", "tr": "USTA MO, BU NE ANLAMA GEL\u0130YOR?"}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/32.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/33.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "82", "670", "364"], "fr": "C\u0027est vous qui avez voulu donner ces choses, qu\u0027est-ce que cela a \u00e0 voir avec mon Ma\u00eetre !", "id": "Barang itu kau sendiri yang mau memberikannya, apa urusannya dengan Guruku!", "pt": "VOC\u00ca MESMA QUIS DAR AS COISAS, O QUE MEU MESTRE TEM A VER COM ISSO!", "text": "YOU GAVE THOSE THINGS WILLINGLY, IT HAS NOTHING TO DO WITH MY MASTER!", "tr": "E\u015eYALARI KEND\u0130N VERMEK \u0130STED\u0130N, BUNUN USTAMLA NE ALAKASI VAR!"}, {"bbox": ["178", "1522", "598", "1863"], "fr": "Chaque mois, un nombre incalculable de personnes se battent pour offrir des cadeaux \u00e0 mon Ma\u00eetre, ne soyez pas insatiable !", "id": "Setiap bulan, orang yang berebut ingin memberi hadiah pada Guruku tidak terhitung jumlahnya, jangan tidak tahu diri!", "pt": "TODOS OS MESES, IN\u00daMERAS PESSOAS COMPETEM FEROZMENTE PARA PRESENTEAR MEU MESTRE. N\u00c3O SEJA INSACI\u00c1VEL!", "text": "COUNTLESS PEOPLE ARE FIGHTING TO GIVE GIFTS TO MY MASTER EVERY MONTH, DON\u0027T BE SO GREEDY!", "tr": "HER AY USTAMA HED\u0130YE VERMEK \u0130\u00c7\u0130N CAN ATAN SAYISIZ \u0130NSAN VAR, NANK\u00d6RL\u00dcK ETME!"}, {"bbox": ["916", "677", "948", "733"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/34.webp", "translations": [{"bbox": ["577", "630", "924", "945"], "fr": "S\u0027il vous pla\u00eet, interc\u00e9dez en ma faveur...", "id": "Mohon bantuannya untuk mengatakan beberapa kata yang baik...", "pt": "POR FAVOR, INTERCEDA POR N\u00d3S...", "text": "PLEASE, SIR, SAY A FEW WORDS ON OUR BEHALF...", "tr": "ZAHMET OLACAK AMA, L\u00dcTFEN B\u0130RKA\u00c7 \u0130Y\u0130 S\u00d6Z S\u00d6YLEY\u0130N..."}, {"bbox": ["168", "1763", "590", "2100"], "fr": "Pour qui me prenez-vous ? Mon Ma\u00eetre a dit qu\u0027il ne vous recevrait pas, alors il ne vous recevra pas !", "id": "Kalian anggap aku ini siapa? Guruku sudah bilang tidak mau bertemu, ya tidak akan bertemu!", "pt": "QUEM VOC\u00caS PENSAM QUE EU SOU? SE MEU MESTRE DISSE QUE N\u00c3O VAI RECEBER NINGU\u00c9M, ELE N\u00c3O VAI!", "text": "WHAT DO YOU TAKE ME FOR? IF MY MASTER SAYS HE WON\u0027T SEE YOU, HE WON\u0027T SEE YOU!", "tr": "S\u0130Z BEN\u0130 NE SANDINIZ? USTAM G\u00d6R\u00dc\u015eMEYECE\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLED\u0130YSE G\u00d6R\u00dc\u015eMEZ!"}, {"bbox": ["420", "1351", "550", "1451"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/35.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/36.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/37.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/38.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/39.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "981", "473", "1239"], "fr": "(Hmm~ Il y a un grand chaudron de huiti\u00e8me rang juste ici !)", "id": "Nah~ Di sini ada satu Kuali Besar tingkat delapan!", "pt": "EI~ AQUI TEM UM GRANDE CALDEIR\u00c3O DE OITAVO N\u00cdVEL!", "text": "LOOK~ THERE\u0027S AN EIGHTH-ORDER CAULDRON RIGHT HERE!", "tr": "HMM~ \u0130\u015eTE BURADA SEK\u0130Z\u0130NC\u0130 KADEME B\u00dcY\u00dcK B\u0130R KAZAN VAR!"}, {"bbox": ["425", "1598", "934", "1937"], "fr": "(On dirait que si celui de Jinxuan n\u0027est pas utilisable, je devrais trouver un moyen de prendre celui-ci d\u0027abord ~~)", "id": "Sepertinya kalau milik Jin Xuan ini tidak bisa dipakai, lebih baik aku cari cara untuk mengambil yang ini saja dulu~~", "pt": "PARECE QUE SE O DE JINXUAN N\u00c3O PUDER SER USADO, VOU DAR UM JEITO DE PEGAR ESTE PRIMEIRO E PRONTO~~", "text": "IT SEEMS THAT IF JINXUAN\u0027S CAN\u0027T BE USED, I\u0027LL HAVE TO FIND A WAY TO GET THIS ONE FIRST~", "tr": "(G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE JINXUAN\u0027INK\u0130 \u0130\u015eE YARAMAZSA, \u00d6NCE BUNU B\u0130R \u015eEK\u0130LDE ALIP G\u00d6T\u00dcRMEN\u0130N B\u0130R YOLUNU BULAYIM BAR\u0130~~)"}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/40.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/41.webp", "translations": [{"bbox": ["521", "4121", "848", "4307"], "fr": "C\u0027\u00e9tait dangereux ! C\u0027est bien un Ma\u00eetre Artisan Spirituel !", "id": "Nyaris saja! Benar-benar seorang Ahli Alkimia!", "pt": "QUE PERIGO! REALMENTE \u00c9 UM MESTRE DE T\u00c9CNICAS!", "text": "THAT WAS CLOSE! HE\u0027S INDEED AN ALCHEMIST!", "tr": "KIL PAYI! GER\u00c7EKTEN DE B\u0130R S\u0130MYAGER!"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/42.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "235", "536", "465"], "fr": "Et la puissance de son \u00e2me a atteint au moins le huiti\u00e8me rang !", "id": "Dan kekuatan jiwanya setidaknya sudah mencapai tingkat delapan!", "pt": "E A FOR\u00c7A DA SUA ALMA ATINGIU PELO MENOS O OITAVO N\u00cdVEL!", "text": "AND HIS SOUL POWER HAS REACHED AT LEAST THE EIGHTH RANK!", "tr": "\u00dcSTEL\u0130K RUH G\u00dcC\u00dc EN AZ SEK\u0130Z\u0130NC\u0130 KADEMEYE ULA\u015eMI\u015e!"}], "width": 1280}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/43.webp", "translations": [{"bbox": ["596", "343", "1001", "696"], "fr": "S\u0153ur Jinxuan, si ce n\u0027\u00e9tait pour votre apparence de loli, je vous aurais d\u00e9j\u00e0 chass\u00e9e !", "id": "Kakak Jin Xuan, kalau bukan karena penampilan lolimu ini, kau sudah lama kuusir keluar!", "pt": "IRM\u00c3 JINXUAN, SE N\u00c3O FOSSE POR ESSE SEU CORPO DE LOLI, EU J\u00c1 TERIA TE EXPULSADO H\u00c1 MUITO TEMPO!", "text": "SISTER JINXUAN, IF IT WEREN\u0027T FOR YOUR LOLITA BODY, I WOULD HAVE THROWN YOU OUT LONG AGO!", "tr": "JINXUAN ABLA, E\u011eER BU LOL\u0130 V\u00dcCUDUN OLMASAYDI, SEN\u0130 \u00c7OKTAN DI\u015eARI ATMI\u015eTIM!"}, {"bbox": ["791", "723", "1205", "1068"], "fr": "Si la Chambre de Commerce Ziyun ne peut plus tenir le coup \u00e0 l\u0027avenir, vous pouvez venir me trouver, votre petit fr\u00e8re, h\u00e9 h\u00e9.", "id": "Kalau nanti Kamar Dagang Ziyun tidak bisa bertahan lagi, kau bisa datang mencariku, hehe.", "pt": "SE A ASSOCIA\u00c7\u00c3O COMERCIAL NUVEM P\u00daRPURA N\u00c3O PUDER MAIS SE MANTER NO FUTURO, PODE VIR PROCURAR ESTE IRM\u00c3OZINHO AQUI, HEHE.", "text": "IF YOU CAN\u0027T STAY AT THE PURPLE CLOUD MERCHANT ASSOCIATION ANYMORE, YOU CAN COME TO ME, HEHE.", "tr": "E\u011eER ZIYUN T\u0130CARET ODASI \u0130LER\u0130DE AYAKTA KALAMAZSA, BU K\u00dc\u00c7\u00dcK KARDE\u015e\u0130N\u0130 BULAB\u0130L\u0130RS\u0130N, HEHE."}, {"bbox": ["71", "2137", "366", "2335"], "fr": "Ce gamin est un sacr\u00e9 pervers !", "id": "Bocah ini benar-benar mata keranjang!", "pt": "ESTE MOLEQUE \u00c9 UM PERVERTIDO SEM LIMITES!", "text": "THIS KID IS COMPLETELY LUSTFUL!", "tr": "BU VELET RESMEN AZGININ TEK\u0130!"}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/44.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/45.webp", "translations": [{"bbox": ["731", "2859", "1140", "3205"], "fr": "Mon Ma\u00eetre invite s\u0153ur Jinxuan, le Pr\u00e9sident Wu Chen, et aussi...", "id": "Guruku mengundang Kakak Jin Xuan, juga Ketua Wu Chen, dan...", "pt": "MEU MESTRE CONVIDA A IRM\u00c3 JINXUAN, O PRESIDENTE WU CHEN, E...", "text": "MASTER INVITES SISTER JINXUAN, PRESIDENT WU CHEN, AND...", "tr": "USTAM, JINXUAN ABLA\u0027YI, BA\u015eKAN WU CHEN\u0027\u0130 VE... DAVET ED\u0130YOR."}, {"bbox": ["68", "4276", "503", "4563"], "fr": "(Se pourrait-il que ma conscience spirituelle ait \u00e9t\u00e9 d\u00e9tect\u00e9e par ce Ma\u00eetre Mo \u00e0 l\u0027instant, et qu\u0027il veuille m\u0027appeler \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur pour me chercher des ennuis ?)", "id": "Jangan-jangan Kesadaran Ilahiku tadi terdeteksi oleh Master Mo ini, dan dia mau memanggilku masuk untuk mencari masalah?", "pt": "SER\u00c1 QUE MEU SENTIDO ESPIRITUAL FOI DETECTADO POR ESTE MESTRE MO AGORA H\u00c1 POUCO, E ELE QUER ME CHAMAR PARA DENTRO PARA CAUSAR PROBLEMAS?", "text": "COULD IT BE THAT MY DIVINE SENSE WAS DETECTED BY MASTER MO JUST NOW, AND HE WANTS TO CALL ME IN TO MAKE TROUBLE?", "tr": "(YOKSA AZ \u00d6NCE RUHSAL H\u0130SS\u0130M BU USTA MO TARAFINDAN FARK ED\u0130LD\u0130 DE, \u0130\u00c7ER\u0130 \u00c7A\u011eIRIP BA\u015eIMA DERT M\u0130 A\u00c7MAK \u0130ST\u0130YOR?)"}, {"bbox": ["356", "393", "698", "681"], "fr": "Euh... Mon Ma\u00eetre... Mon Ma\u00eetre vous invite tous \u00e0 entrer.", "id": "Hmm... Guruku... Guruku mempersilakan kalian semua masuk.", "pt": "HUM... MEU MESTRE... MEU MESTRE CONVIDA TODOS VOC\u00caS A ENTRAREM.", "text": "UM... MY MASTER... MY MASTER INVITES EVERYONE IN.", "tr": "UHM... USTAM... USTAM HEP\u0130N\u0130Z\u0130 \u0130\u00c7ER\u0130 DAVET ED\u0130YOR."}, {"bbox": ["540", "3406", "835", "3628"], "fr": "Ce grand fr\u00e8re, entrez.", "id": "Kakak ini, silakan masuk.", "pt": "ESTE IRM\u00c3O MAIS VELHO, ENTRE.", "text": "THIS BIG BROTHER INSIDE.", "tr": "BU AB\u0130 DE \u0130\u00c7ER\u0130."}, {"bbox": ["349", "1710", "490", "1830"], "fr": "Hein ?", "id": "Eh?", "pt": "HEIN?", "text": "HUH?", "tr": "EH?"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/46.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "1119", "379", "1332"], "fr": "(Ce jeune homme deviendra certainement une personne sinistre et impitoyable \u00e0 l\u0027avenir ~)", "id": "Pemuda ini di masa depan pasti akan menjadi orang yang licik dan kejam~", "pt": "ESTE JOVEM CERTAMENTE SE TORNAR\u00c1 UMA PESSOA SINISTRA E IMPLAC\u00c1VEL NO FUTURO~", "text": "THIS YOUNG MAN WILL DEFINITELY BECOME A SINISTER AND VICIOUS PERSON IN THE FUTURE~", "tr": "(BU GEN\u00c7 \u0130LER\u0130DE KES\u0130NL\u0130KLE S\u0130NS\u0130 VE ACIMASIZ B\u0130R\u0130 OLACAK~)"}, {"bbox": ["385", "328", "750", "608"], "fr": "Au fait... S\u0153ur Jinxuan, ce sac de rangement de tout \u00e0 l\u0027heure \u00e9tait plut\u00f4t joli ~", "id": "Oh ya... Kakak Jin Xuan, kantong penyimpananmu tadi cantik sekali~", "pt": "AH, \u00c9 VERDADE... IRM\u00c3 JINXUAN, AQUELA SUA BOLSA DE ARMAZENAMENTO DE ANTES ERA BEM BONITA~", "text": "OH RIGHT... SISTER JINXUAN, THAT STORAGE BAG YOU HAD JUST NOW WAS QUITE PRETTY~", "tr": "BU ARADA... JINXUAN ABLA, AZ \u00d6NCEK\u0130 DEPOLAMA KESEN OLDUK\u00c7A G\u00dcZELD\u0130~"}, {"bbox": ["745", "864", "859", "940"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/47.webp", "translations": [{"bbox": ["761", "436", "1022", "642"], "fr": "Vous trois, veuillez entrer.", "id": "Bertiga, silakan.", "pt": "OS TR\u00caS, POR FAVOR, ENTREM.", "text": "PLEASE COME IN, THE THREE OF YOU.", "tr": "\u00dc\u00c7\u00dcN\u00dcZ, L\u00dcTFEN BUYURUN."}], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/48.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/49.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/50.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/51.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/52.webp", "translations": [{"bbox": ["807", "162", "1053", "357"], "fr": "Jinxuan salue Ma\u00eetre Mo !", "id": "Jin Xuan memberi hormat pada Master Mo!", "pt": "JINXUAN PRESTA SEUS RESPEITOS AO MESTRE MO!", "text": "JINXUAN PAYS HER RESPECTS TO MASTER MO!", "tr": "JINXUAN, USTA MO\u0027YA SAYGILARINI SUNAR!"}, {"bbox": ["156", "894", "661", "1205"], "fr": "(Plus de trente ans... Pouvoir atteindre le rang de Ma\u00eetre Artisan Spirituel de huiti\u00e8me rang \u00e0 cet \u00e2ge, c\u0027est vraiment un talent stup\u00e9fiant !)", "id": "Usianya lebih dari tiga puluh tahun... Mampu mencapai tingkat Ahli Alkimia tingkat delapan di usia ini, bakatnya memang luar biasa!", "pt": "POUCO MAIS DE TRINTA ANOS... ALCAN\u00c7AR O OITAVO N\u00cdVEL COMO MESTRE DE T\u00c9CNICAS NESSA IDADE \u00c9, DE FATO, UM TALENTO ESPANTOSO!", "text": "A LITTLE OVER THIRTY... TO BE ABLE TO REACH THE EIGHTH RANK OF ALCHEMY AT THIS AGE IS TRULY ASTONISHING TALENT!", "tr": "OTUZ YA\u015eINI B\u0130RAZ GE\u00c7M\u0130\u015e... BU YA\u015eTA SEK\u0130Z\u0130NC\u0130 KADEME S\u0130MYAGERL\u0130\u011eE ULA\u015eAB\u0130LMEK, GER\u00c7EKTEN DE \u015eA\u015eIRTICI B\u0130R YETENEK!"}], "width": 1280}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/53.webp", "translations": [{"bbox": ["550", "598", "957", "940"], "fr": "Pr\u00e9sidente Jinxuan, vous \u00eates trop polie, veuillez vous asseoir.", "id": "Ketua Jin Xuan terlalu sungkan, silakan duduk.", "pt": "PRESIDENTE JINXUAN, VOC\u00ca \u00c9 MUITO GENTIL. POR FAVOR, SENTE-SE.", "text": "PRESIDENT JINXUAN IS TOO POLITE, PLEASE HAVE A SEAT.", "tr": "BA\u015eKAN JINXUAN, \u00c7OK NAZ\u0130KS\u0130N\u0130Z, L\u00dcTFEN OTURUN."}, {"bbox": ["288", "3099", "846", "3407"], "fr": "(Avoir pu se retirer indemne malgr\u00e9 ma capture par puissance spirituelle, ce jeune homme doit poss\u00e9der un tr\u00e9sor rare capable d\u0027isoler la conscience spirituelle.)", "id": "\u7adf\u7136\u5728\u6211\u7684\u9b42\u529b\u6355\u83b7\u4e4b\u4e0b\u8fd8\u80fd\u5168\u8eab\u800c\u9000\uff0c\u8fd9\u5c11\u5e74\u4e00\u5b9a\u8eab\u6000\u9694\u7edd\u795e\u8bc6\u7684\u5f02\u5b9d.", "pt": "CONSEGUIR ESCAPAR ILESO DA MINHA CAPTURA DE PODER DA ALMA... ESTE JOVEM CERTAMENTE POSSUI ALGUM TESOURO RARO QUE ISOLA O SENTIDO ESPIRITUAL.", "text": "TO BE ABLE TO ESCAPE COMPLETELY UNDER MY SOUL POWER CAPTURE, THIS YOUNG MAN MUST POSSESS A RARE TREASURE THAT ISOLATES DIVINE SENSE.", "tr": "(RUH G\u00dcC\u00dcM\u00dcN YAKALAMASINDAN SA\u011e SAL\u0130M KURTULAB\u0130LD\u0130\u011e\u0130NE G\u00d6RE, BU GENC\u0130N \u00dcZER\u0130NDE KES\u0130NL\u0130KLE RUHSAL H\u0130SS\u0130 ENGELLEYEN \u00d6ZEL B\u0130R HAZ\u0130NE VAR.)"}, {"bbox": ["870", "2656", "1161", "2837"], "fr": "(\u00c9tait-ce cette personne \u00e0 l\u0027instant ?)", "id": "Apakah orang ini yang tadi?", "pt": "ERA ESTA A PESSOA DE AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "WAS IT THIS PERSON JUST NOW?", "tr": "AZ \u00d6NCEK\u0130 K\u0130\u015e\u0130 BU MUYDU?"}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/54.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/55.webp", "translations": [{"bbox": ["661", "1766", "1104", "2138"], "fr": "Inutile de reparler de la derni\u00e8re fois, la situation a chang\u00e9, je ne peux pas non plus \u00eatre explicite, vous feriez mieux de trouver une autre solution.", "id": "Soal yang lalu tidak perlu dibicarakan lagi, situasinya sudah berubah, aku juga tidak bisa menjelaskannya, kalian carilah cara lain. Selama bertahun-tahun ini, Ziyun...", "pt": "N\u00c3O PRECISAMOS MAIS FALAR SOBRE O ASSUNTO DA \u00daLTIMA VEZ. A SITUA\u00c7\u00c3O MUDOU, E EU TAMB\u00c9M N\u00c3O POSSO EXPLICAR CLARAMENTE. \u00c9 MELHOR VOC\u00caS ENCONTRAREM OUTRA SOLU\u00c7\u00c3O.", "text": "THERE\u0027S NO NEED TO MENTION THE PAST. THE SITUATION HAS CHANGED, AND I CAN\u0027T EXPLAIN IT CLEARLY. YOU SHOULD FIND ANOTHER WAY.", "tr": "\u00d6NCEK\u0130 MESELEY\u0130 TEKRAR KONU\u015eMAYA GEREK YOK, DURUM DE\u011e\u0130\u015eT\u0130, BEN DE A\u00c7IK\u00c7A S\u00d6YLEYEMEM, S\u0130Z BA\u015eKA B\u0130R YOL BULUN. YILLARDIR ZIYUN..."}, {"bbox": ["337", "2100", "775", "2461"], "fr": "D\u0027ailleurs, si la Chambre de Commerce Ziyun ne m\u0027avait pas trait\u00e9 avec respect toutes ces ann\u00e9es, je ne vous aurais pas rencontr\u00e9s aujourd\u0027hui.", "id": "Kalau bukan karena Kamar Dagang Ziyun juga selalu menghormatiku selama bertahun-tahun ini, hari ini aku tidak akan menemui kalian.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, SE N\u00c3O FOSSE PELO RESPEITO QUE A ASSOCIA\u00c7\u00c3O COMERCIAL NUVEM P\u00daRPURA ME DEMONSTROU AO LONGO DOS ANOS, EU N\u00c3O OS RECEBERIA HOJE.", "text": "IF IT WEREN\u0027T FOR THE PURPLE CLOUD TRADING COMPANY\u0027S RESPECT TOWARDS ME ALL THESE YEARS, I WOULDN\u0027T HAVE MET YOU TODAY.", "tr": "Y\u0130NE DE, E\u011eER BUNCA YILDIR ZIYUN T\u0130CARET ODASI BANA SAYGILI DAVRANMASAYDI, BUG\u00dcN S\u0130Z\u0130NLE G\u00d6R\u00dc\u015eMEZD\u0130M."}, {"bbox": ["209", "2935", "535", "3201"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re que la Pr\u00e9sidente Jinxuan pourra...", "id": "Saya harap Ketua Jin Xuan bisa...", "pt": "AINDA ESPERO QUE A PRESIDENTE JINXUAN POSSA...", "text": "I HOPE PRESIDENT JINXUAN CAN...", "tr": "UMARIM BA\u015eKAN JINXUAN..."}, {"bbox": ["455", "155", "908", "528"], "fr": "Ma\u00eetre Mo, Jinxuan n\u0027a pas h\u00e9sit\u00e9 \u00e0 d\u00e9penser une fortune pour obtenir un objet, veuillez y jeter un \u0153il, Ma\u00eetre Mo.", "id": "Master Mo, Jin Xuan telah bersusah payah mendapatkan satu barang dengan harga mahal, mohon Master Mo sudi melihatnya.", "pt": "MESTRE MO, JINXUAN N\u00c3O POUMOU DESPESAS PARA OBTER UM ITEM. POR FAVOR, MESTRE MO, D\u00ca UMA OLHADA.", "text": "MASTER MO, JINXUAN HAS SPARED NO EXPENSE TO ACQUIRE SOMETHING. I HOPE MASTER MO CAN TAKE A LOOK.", "tr": "USTA MO, JINXUAN B\u00dcY\u00dcK B\u0130R BEDEL \u00d6DEYEREK B\u0130R E\u015eYA GET\u0130RD\u0130, L\u00dcTFEN USTA MO B\u0130R G\u00d6Z ATSIN."}], "width": 1280}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/56.webp", "translations": [{"bbox": ["575", "1048", "1148", "1428"], "fr": "Le Chaudron d\u0027Or Pourpre de la Roue C\u00e9leste Dansante de huiti\u00e8me rang, raffin\u00e9 par mon Ma\u00eetre \u00e0 l\u0027\u00e9poque !", "id": "Kuali Emas Ungu Pemutar Langit tingkat delapan yang dibuat oleh Guruku di masa lalu!", "pt": "O CALDEIR\u00c3O DE OURO P\u00daRPURA DA ROTA\u00c7\u00c3O DA DAN\u00c7A CELESTIAL DE OITAVO N\u00cdVEL, REFINADO PELO MEU MESTRE NAQUELA \u00c9POCA!", "text": "THE EIGHTH-ORDER HEAVENLY DANCE ROTATING PURPLE GOLD CAULDRON REFINED BY MY MASTER!", "tr": "USTAMIN O ZAMANLAR YAPTI\u011eI SEK\u0130Z\u0130NC\u0130 KADEME TIANWU D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcML\u00dc MOR ALTIN KAZAN!"}], "width": 1280}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/57.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "497", "796", "863"], "fr": "Exact, c\u0027est pr\u00e9cis\u00e9ment le Chaudron d\u0027Or Pourpre de la Roue C\u00e9leste Dansante de huiti\u00e8me rang que le ma\u00eetre de Ma\u00eetre Mo a raffin\u00e9 autrefois !", "id": "Benar, ini adalah Kuali Emas Ungu Pemutar Langit tingkat delapan yang pernah dibuat oleh Guru dari Master Mo!", "pt": "CORRETO, ESTE \u00c9 PRECISAMENTE O CALDEIR\u00c3O DE OURO P\u00daRPURA DA ROTA\u00c7\u00c3O DA DAN\u00c7A CELESTIAL DE OITAVO N\u00cdVEL QUE O MESTRE DO MESTRE MO REFINOU!", "text": "INDEED, THIS IS THE EIGHTH-ORDER HEAVENLY DANCE ROTATING PURPLE GOLD CAULDRON REFINED BY MASTER MO\u0027S MASTER!", "tr": "DO\u011eRU, BU TAM DA USTA MO\u0027NUN USTASININ B\u0130R ZAMANLAR YAPTI\u011eI SEK\u0130Z\u0130NC\u0130 KADEME TIANWU D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcML\u00dc MOR ALTIN KAZAN!"}, {"bbox": ["130", "3021", "652", "3361"], "fr": "Ce chaudron violet est en effet un chef-d\u0027\u0153uvre parmi ceux de huiti\u00e8me rang, la technique de celui qui l\u0027a raffin\u00e9 est extr\u00eamement \u00e9lev\u00e9e, il provient certainement d\u0027un ma\u00eetre artisan renomm\u00e9.", "id": "Kuali Ungu ini memang barang berkualitas tinggi di antara tingkat delapan, teknik pembuatnya sangat ahli, pasti berasal dari tangan seorang master terkenal.", "pt": "ESTE CALDEIR\u00c3O P\u00daRPURA \u00c9, DE FATO, UMA OBRA-PRIMA ENTRE OS DE OITAVO N\u00cdVEL. A T\u00c9CNICA DE QUEM O REFINOU \u00c9 EXTREMAMENTE ELEVADA, DEFINITIVAMENTE OBRA DE UM MESTRE FAMOSO.", "text": "THIS PURPLE CAULDRON IS TRULY A TOP-QUALITY ITEM AMONG EIGHTH-ORDER ARTIFACTS. THE REFINING TECHNIQUE IS EXTREMELY HIGH, DEFINITELY THE WORK OF A MASTER.", "tr": "BU MOR KAZAN GER\u00c7EKTEN DE SEK\u0130Z\u0130NC\u0130 KADEMELER ARASINDA B\u0130R \u015eAHESER, ONU YAPAN K\u0130\u015e\u0130N\u0130N TEKN\u0130\u011e\u0130 SON DERECE Y\u00dcKSEK, KES\u0130NL\u0130KLE B\u0130R \u00dcSTADIN EL\u0130NDEN \u00c7IKMA."}, {"bbox": ["730", "1076", "1142", "1420"], "fr": "Il a \u00e9t\u00e9 mis aux ench\u00e8res le mois dernier au Pavillon des Myriades de Tr\u00e9sors, et Jinxuan l\u0027a acquis \u00e0 n\u0027importe quel prix !", "id": "Bulan lalu dilelang di Paviliun Wanbao, Jin Xuan mendapatkannya dengan segala cara!", "pt": "NO M\u00caS PASSADO, FOI LEILOADO NO PAVILH\u00c3O WANBAO, E JINXUAN O ADQUIRIU A QUALQUER CUSTO!", "text": "IT WAS AUCTIONED AT THE TEN THOUSAND TREASURES PAVILION LAST MONTH. JINXUAN SPARED NO COST TO ACQUIRE IT!", "tr": "GE\u00c7EN AY WANBAO K\u00d6\u015eK\u00dc\u0027NDE A\u00c7IK ARTIRMAYA \u00c7IKARILDI, JINXUAN NE PAHASINA OLURSA OLSUN ONU SATIN ALDI!"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/58.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/59.webp", "translations": [{"bbox": ["658", "527", "1154", "933"], "fr": "Ma\u00eetre, votre disciple a d\u00e9j\u00e0 atteint le huiti\u00e8me rang, puis-je retourner au Domaine Sacr\u00e9 ?", "id": "Guru, murid sudah naik ke tingkat delapan, apakah boleh kembali ke Wilayah Suci?", "pt": "MESTRE, SEU DISC\u00cdPULO J\u00c1 AVAN\u00c7OU PARA O OITAVO N\u00cdVEL. POSSO RETORNAR AO DOM\u00cdNIO SAGRADO?", "text": "MASTER, I HAVE ADVANCED TO THE EIGHTH RANK. CAN I RETURN TO THE SACRED DOMAIN?", "tr": "USTA, \u00c7IRA\u011eINIZ SEK\u0130Z\u0130NC\u0130 KADEMEYE ULA\u015eTI, KUTSAL B\u00d6LGE\u0027YE D\u00d6NEB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130M?"}], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/60.webp", "translations": [{"bbox": ["952", "1006", "1229", "1223"], "fr": "Quoi ? Son ma\u00eetre ?", "id": "Hah? Gurunya?", "pt": "O QU\u00ca? O MESTRE DELE?", "text": "WHAT? HIS MASTER?", "tr": "NE? ONUN USTASI MI?"}, {"bbox": ["569", "518", "961", "843"], "fr": "Mais c\u0027est comme une pierre tomb\u00e9e dans la mer, impossible d\u0027obtenir la moindre information.", "id": "Tapi sepertinya seperti batu yang tenggelam di laut, tidak ada kabar sedikit pun.", "pt": "MAS PARECE QUE DESAPARECEU SEM DEIXAR RASTROS, N\u00c3O SE CONSEGUE NENHUMA INFORMA\u00c7\u00c3O.", "text": "BUT IT\u0027S LIKE A STONE SINKING INTO THE SEA, I CAN\u0027T FIND ANY INFORMATION AT ALL.", "tr": "AMA SANK\u0130 DEN\u0130ZE D\u00dc\u015eM\u00dc\u015e B\u0130R TA\u015e G\u0130B\u0130, EN UFAK B\u0130R HABER B\u0130LE ALINAMIYOR."}, {"bbox": ["218", "167", "667", "562"], "fr": "Ces derni\u00e8res ann\u00e9es, la Chambre de Commerce Ziyun a \u00e9galement pr\u00eat\u00e9 une attention particuli\u00e8re aux nouvelles concernant Ma\u00eetre Yuan Gaohan, mais il semble que...", "id": "Selama bertahun-tahun ini, Kamar Dagang Ziyun juga secara khusus memperhatikan berita tentang Master Yuan Gaohan, tapi sepertinya...", "pt": "AO LONGO DESTES ANOS, A ASSOCIA\u00c7\u00c3O COMERCIAL NUVEM P\u00daRPURA TAMB\u00c9M PRESTOU ATEN\u00c7\u00c3O ESPECIAL \u00c0S NOT\u00cdCIAS SOBRE O MESTRE YUAN GAOHAN, MAS PARECE QUE...", "text": "THE PURPLE CLOUD TRADING COMPANY HAS ALSO BEEN PAYING ATTENTION TO MASTER YUAN GAO HAN\u0027S NEWS ALL THESE YEARS, BUT...", "tr": "BU YILLAR BOYUNCA ZIYUN T\u0130CARET ODASI DA \u00d6ZELL\u0130KLE USTA YUAN GAOHAN HAKKINDA HABERLERE D\u0130KKAT ETT\u0130, AMA SANK\u0130..."}], "width": 1280}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/61.webp", "translations": [{"bbox": ["641", "199", "1148", "623"], "fr": "Exact, c\u0027est Ma\u00eetre Yuan Gaohan, le Grand Ma\u00eetre Artisan Spirituel de neuvi\u00e8me rang qui occupe le poste d\u0027ancien dans la Cit\u00e9 Sacr\u00e9e de Lanxue !", "id": "Benar, beliau adalah Ahli Alkimia Agung tingkat sembilan, Master Yuan Gaohan, yang menjabat sebagai tetua di Kota Suci Lansxue!", "pt": "CORRETO, \u00c9 PRECISAMENTE O GRANDE MESTRE DE T\u00c9CNICAS DE NONO N\u00cdVEL, MESTRE YUAN GAOHAN, QUE OCUPA O CARGO DE ANCI\u00c3O NA CIDADE SAGRADA LANXUE!", "text": "INDEED, IT IS MASTER YUAN GAO HAN, THE NINTH-RANK GRAND ALCHEMIST WHO SERVES AS AN ELDER IN LAN XUE HOLY CITY!", "tr": "DO\u011eRU, TAM DA LANXUE KUTSAL \u015eEHR\u0130\u0027NDE YA\u015eLI POZ\u0130SYONUNDA OLAN DOKUZUNCU KADEME B\u00dcY\u00dcK S\u0130MYAGER USTA YUAN GAOHAN!"}, {"bbox": ["73", "671", "545", "1059"], "fr": "Mon Ma\u00eetre a annonc\u00e9 sa r\u00e9clusion il y a dix ans pour tenter d\u0027atteindre le sommet supr\u00eame de la voie de l\u0027artisanat spirituel, et on ne sait pas quand il en sortira.", "id": "Guruku sepuluh tahun yang lalu mengumumkan akan melakukan pengasingan, untuk mencapai puncak tertinggi Dao Alkimia, entah kapan baru akan keluar.", "pt": "MEU MESTRE ANUNCIOU RECLUS\u00c3O H\u00c1 DEZ ANOS PARA TENTAR ALCAN\u00c7AR O \u00c1PICE SUPREMO DO CAMINHO DAS T\u00c9CNICAS, E N\u00c3O SE SABE QUANDO ELE SAIR\u00c1.", "text": "MY MASTER ANNOUNCED HIS SECLUSION TEN YEARS AGO TO ATTEMPT TO REACH THE SUPREME PEAK OF ALCHEMY. I DON\u0027T KNOW WHEN HE WILL EMERGE.", "tr": "USTAM ON YIL \u00d6NCE \u0130NZ\u0130VAYA \u00c7EK\u0130LD\u0130\u011e\u0130N\u0130, S\u0130MYA YOLUNUN Y\u00dcCE Z\u0130RVES\u0130NE ULA\u015eMAK \u0130\u00c7\u0130N \u00c7ABALADI\u011eINI DUYURDU, NE ZAMAN \u00c7IKACA\u011eI DA B\u0130L\u0130NM\u0130YOR."}, {"bbox": ["227", "2725", "783", "3070"], "fr": "(S\u0027il savait que le corps spirituel stellaire de Yuan Gaohan est emprisonn\u00e9 par moi dans la St\u00e8le du Dieu du Monde, je me demande s\u0027il se battrait contre moi \u00e0 mort.)", "id": "Jika dia tahu Tubuh Jiwa Cahaya Bintang Yuan Gaohan kupenjarakan di Prasasti Dewa Alam, entah dia akan nekat melawanku atau tidak.", "pt": "SE ELE SOUBESSE QUE O CORPO DA ALMA ESTELAR DE YUAN GAOHAN EST\u00c1 APRISIONADO POR MIM NA ESTELA DO DEUS DO REINO, N\u00c3O SEI SE ELE LUTARIA COMIGO AT\u00c9 A MORTE.", "text": "IF HE KNEW THAT YUAN GAO HAN\u0027S STARLIGHT SOUL BODY WAS IMPRISONED BY ME IN THE BOUNDARY GOD STELE, I WONDER IF HE WOULD FIGHT ME TO THE DEATH.", "tr": "(E\u011eER YUAN GAOHAN\u0027IN YILDIZ I\u015eI\u011eI RUH BEDEN\u0130N\u0130N BEN\u0130M TARAFIMDAN ALEM TANRI ANITI\u0027NDA HAPSED\u0130LD\u0130\u011e\u0130N\u0130 B\u0130LSEYD\u0130, BEN\u0130MLE \u00d6L\u00dcM\u00dcNE D\u00d6V\u00dc\u015e\u00dcR M\u00dcYD\u00dc ACABA?)"}], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/62.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 5625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/63.webp", "translations": [{"bbox": ["634", "4458", "1135", "4833"], "fr": "(Mon disciple est extr\u00eamement talentueux, mais arrogant et indisciplin\u00e9. Je l\u0027ai envoy\u00e9 dans cette ville de Nanhuo pour former son caract\u00e8re.)", "id": "Muridku ini bakatnya sangat kuat, sombong dan sulit diatur, aku menyuruhnya datang ke Kota Nanhuo ini untuk melatih sifatnya.", "pt": "ESTE MEU DISC\u00cdPULO TEM UM TALENTO EXTREMAMENTE FORTE, \u00c9 ARROGANTE E INDISCIPLINADO. EU O FIZ VIR PARA ESTA CIDADE NANHUO PARA TREINAR SEU CAR\u00c1TER.", "text": "MY DISCIPLE IS EXTREMELY TALENTED AND UNRULY. I SENT HIM TO THIS SOUTH FIRE CITY TO TEMPER HIS CHARACTER.", "tr": "BU \u00c7IRA\u011eIMIN YETENE\u011e\u0130 SON DERECE G\u00dc\u00c7L\u00dc, AS\u0130 VE D\u0130K BA\u015eLI. ONUN KARAKTER\u0130N\u0130 E\u011e\u0130TMEK \u0130\u00c7\u0130N ONU BU G\u00dcNEY ATE\u015e \u015eEHR\u0130\u0027NE G\u00d6NDERD\u0130M."}, {"bbox": ["790", "1739", "1224", "2095"], "fr": "Hein, \u00e7a, ce n\u0027est pas Huayuan ? O\u00f9 es-tu, la ville de Nanhuo ?", "id": "Eh, ini... bukankah ini Huayuan? Kau ada di mana ini, Kota Nanhuo?", "pt": "HEIN, ESTE... ESTE N\u00c3O \u00c9 HUAYUAN? ONDE VOC\u00ca EST\u00c1, CIDADE NANHUO?", "text": "EH, ISN\u0027T THIS HUA YUAN? WHERE ARE YOU, SOUTH FIRE CITY?", "tr": "HA, BU, BU HUAYUAN DE\u011e\u0130L M\u0130? SEN NEREDES\u0130N, G\u00dcNEY ATE\u015e \u015eEHR\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["142", "2909", "543", "3238"], "fr": "Haha, il a vraiment atteint le huiti\u00e8me rang ? Pas mal, il peut retourner au Domaine Sacr\u00e9 !", "id": "Haha, dia ternyata sudah naik ke tingkat delapan? Bagus, sudah bisa kembali ke Wilayah Suci!", "pt": "HAHA, ELE REALMENTE AVAN\u00c7OU PARA O OITAVO N\u00cdVEL? \u00d3TIMO, PODE RETORNAR AO DOM\u00cdNIO SAGRADO!", "text": "HAHA, HE ACTUALLY ADVANCED TO THE EIGHTH RANK? GOOD, YOU CAN RETURN TO THE SACRED DOMAIN!", "tr": "HAHA, SEK\u0130Z\u0130NC\u0130 KADEMEYE M\u0130 Y\u00dcKSELM\u0130\u015e? G\u00dcZEL, KUTSAL B\u00d6LGE\u0027YE D\u00d6NEB\u0130L\u0130R!"}, {"bbox": ["784", "3301", "1199", "3649"], "fr": "Dis-moi, Vieux Yuan, quelle erreur avait-il commise \u00e0 l\u0027\u00e9poque pour que tu le rel\u00e8gues du Domaine Sacr\u00e9 \u00e0 un trou perdu pareil ?", "id": "Katakan, Lao Yuan, kesalahan apa yang dia perbuat dulu, sampai kau membuangnya dari Wilayah Suci ke tempat terpencil seperti ini?", "pt": "DIGA, VELHO YUAN, QUE ERRO ELE COMETEU PARA VOC\u00ca O REBAIXAR DO DOM\u00cdNIO SAGRADO PARA ESTE FIM DE MUNDO?", "text": "OLD YUAN, WHAT MISTAKE DID HE MAKE THAT YOU HAD TO DEMOTE HIM FROM THE SACRED DOMAIN TO THIS GODFORSAKEN PLACE?", "tr": "S\u00d6YLESENE \u0130HT\u0130YAR YUAN, O ZAMANLAR NE HATA YAPTI DA ONU KUTSAL B\u00d6LGE\u0027DEN BU KU\u015e U\u00c7MAZ KERVAN GE\u00c7MEZ YERE S\u00dcRD\u00dcN?"}, {"bbox": ["758", "318", "1124", "617"], "fr": "Vieux Yuan, tu as un disciple nomm\u00e9 Mo Huayuan ? Il a de grands airs ~~", "id": "Lao Yuan, kau punya murid bernama Mo Huayuan? Sombong sekali ya~~", "pt": "VELHO YUAN, VOC\u00ca TEM UM DISC\u00cdPULO CHAMADO MO HUAYUAN? ELE \u00c9 BEM ARROGANTE~~", "text": "OLD YUAN, YOU HAVE A DISCIPLE NAMED MO HUA YUAN? HE SEEMS QUITE ARROGANT.", "tr": "\u0130HT\u0130YAR YUAN, MO HUAYUAN ADINDA B\u0130R \u00c7IRA\u011eIN MI VAR? PEK B\u0130R HAVALIYMI\u015e~~"}, {"bbox": ["400", "982", "625", "1180"], "fr": "Hmm, pourquoi ?", "id": "Hmm, kenapa?", "pt": "HUM, POR QU\u00ca?", "text": "HMM, WHAT?", "tr": "EVET, NE OLDU?"}, {"bbox": ["142", "50", "507", "240"], "fr": "\u00c0 l\u0027int\u00e9rieur de la St\u00e8le du Dieu du Monde", "id": "Di dalam Prasasti Dewa Alam", "pt": "DENTRO DA ESTELA DO DEUS DO REINO", "text": "INSIDE THE BOUNDARY GOD STELE", "tr": "ALEM TANRI ANITI\u0027NIN \u0130\u00c7\u0130NDE"}, {"bbox": ["140", "4938", "412", "5144"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/64.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/65.webp", "translations": [{"bbox": ["757", "133", "1161", "469"], "fr": "...Mon disciple est le fils du seigneur de la Cit\u00e9 de Fer Noir.", "id": "...Muridku ini, adalah putra dari Penguasa Kota Heitie.", "pt": "...ESTE MEU DISC\u00cdPULO \u00c9 O FILHO DO SENHOR DA CIDADE HEITIE.", "text": "...MY DISCIPLE IS THE SON OF THE BLACK IRON CITY LORD.", "tr": "...BU \u00c7IRA\u011eIM, S\u0130YAH DEM\u0130R \u015eEHR\u0130 LORDU\u0027NUN O\u011eLU."}, {"bbox": ["627", "2487", "1071", "2725"], "fr": "Quoi ?!", "id": "Apa?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "WHAT?!", "tr": "NE?!"}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/66.webp", "translations": [{"bbox": ["472", "790", "839", "993"], "fr": "(Pas \u00e9tonnant que j\u0027aie eu un sentiment familier d\u00e8s le d\u00e9but.)", "id": "Pantas saja sejak awal aku merasa familiar.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE TIVE UMA SENSA\u00c7\u00c3O FAMILIAR DESDE O COME\u00c7O.", "text": "NO WONDER I HAD A FAMILIAR FEELING FROM THE START.", "tr": "(BA\u015eINDAN BER\u0130 TANIDIK B\u0130R H\u0130S VERMES\u0130NE \u015eA\u015eMAMALI.)"}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/67.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/68.webp", "translations": [{"bbox": ["749", "112", "1071", "389"], "fr": "Ma\u00eetre Mo, connaissez-vous Mo Xiaochuan ?", "id": "Master Mo, apakah Anda mengenal Mo Xiaochuan?", "pt": "MESTRE MO, VOC\u00ca CONHECE MO XIAOCHUAN?", "text": "MASTER MO, DO YOU KNOW MO XIAOCHUAN?", "tr": "USTA MO, MO XIAOCHUAN\u0027I TANIYOR MUSUN?"}, {"bbox": ["90", "879", "275", "1097"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 6150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/69.webp", "translations": [{"bbox": ["660", "4065", "1093", "4430"], "fr": "Moi et ce Mo Xiaochuan sommes de vieilles connaissances. Ayant entendu dire que Ma\u00eetre Mo est \u00e9galement de la Cit\u00e9 de Fer Noir, j\u0027ai pos\u00e9 cette question.", "id": "Aku dan Mo Xiaochuan itu kenalan lama, kudengar Master Mo juga berasal dari Kota Heitie, karena itu aku bertanya.", "pt": "EU E ESSE MO XIAOCHUAN SOMOS VELHOS CONHECIDOS. OUVI DIZER QUE O MESTRE MO TAMB\u00c9M \u00c9 DA CIDADE HEITIE, POR ISSO A PERGUNTA.", "text": "MO XIAOCHUAN AND I ARE OLD ACQUAINTANCES. I HEARD THAT MASTER MO IS ALSO FROM BLACK IRON CITY, SO I ASKED.", "tr": "O MO XIAOCHUAN \u0130LE ESK\u0130DEN TANI\u015eIRDIK. USTA MO\u0027NUN DA S\u0130YAH DEM\u0130R \u015eEHR\u0130\u0027NDEN OLDU\u011eUNU DUYDUM, BU Y\u00dcZDEN SORDUM."}, {"bbox": ["251", "287", "850", "777"], "fr": "Qu\u0027as-tu dit ? Qui es-tu ?", "id": "Apa katamu? Siapa kau?", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE? QUEM \u00c9 VOC\u00ca?", "text": "WHAT DID YOU SAY? WHO ARE YOU?", "tr": "NE DED\u0130N SEN? SEN K\u0130MS\u0130N?"}, {"bbox": ["618", "5739", "967", "6049"], "fr": "Qui es-tu pour pr\u00e9tendre conna\u00eetre mon fr\u00e8re a\u00een\u00e9 ?", "id": "Kau pikir kau siapa, beraninya mengenal Kakakku?", "pt": "QUEM VOC\u00ca PENSA QUE \u00c9 PARA CONHECER MEU IRM\u00c3O MAIS VELHO?", "text": "WHO DO YOU THINK YOU ARE TO KNOW MY BIG BROTHER?", "tr": "SEN K\u0130M OLUYORSUN DA A\u011eABEY\u0130M\u0130 TANIMAYA LAYIK OLUYORSUN?"}, {"bbox": ["436", "3804", "644", "3957"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["361", "4315", "474", "4444"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/70.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/71.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "143", "595", "510"], "fr": "Si vous vous renseignez \u00e0 nouveau sur mon fr\u00e8re a\u00een\u00e9, je n\u0027aurai d\u0027autre choix que de vous consid\u00e9rer comme un ennemi et de vous \u00e9liminer !", "id": "Jika kau bertanya lagi tentang keberadaan Kakakku, maka aku terpaksa menganggapmu sebagai musuh dan melenyapkanmu!", "pt": "SE PERGUNTAR NOVAMENTE SOBRE O PARADEIRO DO MEU IRM\u00c3O MAIS VELHO, TEREI QUE CONSIDER\u00c1-LO UM INIMIGO E ELIMIN\u00c1-LO!", "text": "IF YOU ASK ABOUT MY BIG BROTHER\u0027S WHEREABOUTS AGAIN, I WILL HAVE TO CONSIDER YOU AN ENEMY AND ELIMINATE YOU!", "tr": "E\u011eER B\u0130R DAHA A\u011eABEY\u0130M\u0130N NEREDE OLDU\u011eUNU SORU\u015eTURURSAN, SEN\u0130 D\u00dc\u015eMANIM OLARAK G\u00d6R\u00dcP YOK ETMEK ZORUNDA KALACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["400", "1742", "852", "2069"], "fr": "(Mo Xiaochuan est son fr\u00e8re a\u00een\u00e9... de ce fait, il est en quelque sorte des n\u00f4tres... mais pourquoi son attitude est-elle si sensible...)", "id": "Saudaraku, kalau dipikir-pikir, dia bisa dianggap orang kita sendiri, tapi kenapa sikapnya begitu sensitif...", "pt": "IRM\u00c3O, SENDO ASSIM, ELE \u00c9 CONSIDERADO UM DOS NOSSOS. MAS POR QUE A ATITUDE DELE \u00c9 T\u00c3O SENS\u00cdVEL...", "text": "SO HE\u0027S ONE OF US, BUT WHY IS HE SO SENSITIVE?", "tr": "(KARDE\u015e\u0130M MO XIAOCHUAN SAYES\u0130NDE BU \u00c7OCUK DA B\u0130R NEV\u0130 YAKINIMIZ SAYILIR, AMA TAVIRLARI NEDEN BU KADAR HASSAS...)"}, {"bbox": ["746", "425", "1104", "783"], "fr": "Ma\u00eetre Mo, calmez votre col\u00e8re, mon ami est trop jeune et ignorant, veuillez lui pardonner !", "id": "Master Mo, harap tenangkan amarah Anda, temanku ini masih muda dan tidak tahu aturan, mohon dimaafkan!", "pt": "MESTRE MO, ACALME-SE. ESTE MEU AMIGO \u00c9 MUITO JOVEM E IMPRUDENTE, POR FAVOR, PERDOE-O!", "text": "MASTER MO, PLEASE CALM DOWN. MY FRIEND IS TOO YOUNG AND IGNORANT, PLEASE FORGIVE HIM!", "tr": "USTA MO, L\u00dcTFEN SAK\u0130N OLUN. BU ARKADA\u015eIM \u00c7OK GEN\u00c7 VE TOY, UMARIM MAZUR G\u00d6R\u00dcRS\u00dcN\u00dcZ!"}, {"bbox": ["26", "1433", "600", "1756"], "fr": "(Alors Mo Xiaochuan est son fr\u00e8re a\u00een\u00e9, et il est le disciple de Yuan Gaohan,)", "id": "Ternyata Mo Xiaochuan adalah kakaknya, dan dia adalah murid Yuan Gaohan,", "pt": "ENT\u00c3O MO XIAOCHUAN \u00c9 O IRM\u00c3O MAIS VELHO DELE, E ELE \u00c9 DISC\u00cdPULO DE YUAN GAOHAN,", "text": "SO MO XIAOCHUAN IS HIS BIG BROTHER, AND HE IS YUAN GAO HAN\u0027S DISCIPLE.", "tr": "(DEMEK MO XIAOCHUAN ONUN A\u011eABEY\u0130, O DA YUAN GAOHAN\u0027IN \u00c7IRA\u011eI,)"}], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/72.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "303", "931", "729"], "fr": "Pr\u00e9sidente Jinxuan, vous avez apport\u00e9 le chef-d\u0027\u0153uvre de mon Ma\u00eetre de l\u0027\u00e9poque, je devrais vous rendre cette faveur quoi qu\u0027il arrive. Mais cette fois...", "id": "Ketua Jin Xuan, awalnya kau membawakan karya kebanggaan Guruku di masa lalu, kebaikan ini bagaimanapun juga harus kubalas. Tapi kali ini...", "pt": "...PRESIDENTE JINXUAN, VOC\u00ca ORIGINALMENTE TROUXE A OBRA-PRIMA DO MEU MESTRE DAQUELA \u00c9POCA. DE QUALQUER FORMA, EU DEVERIA RETRIBUIR ESTA GENTILEZA. MAS DESTA VEZ...", "text": "PRESIDENT JINXUAN, YOU PRESENTED ME WITH MY MASTER\u0027S PRIZED CREATION, AND I WOULD REPAY THIS KINDNESS NO MATTER WHAT. BUT THIS TIME...", "tr": "BA\u015eKAN JINXUAN, ASLINDA USTAMIN O ZAMANK\u0130 BA\u015eYAPITINI GET\u0130RD\u0130N, BU DOSTLU\u011eUN KAR\u015eILI\u011eINI NE OLURSA OLSUN VERMEM GEREK\u0130R. AMA BU SEFER..."}, {"bbox": ["414", "2160", "781", "2452"], "fr": "Ma\u00eetre Mo, quelle est donc cette affaire qui vous rend \u00e9galement impuissant ?", "id": "Master Mo, sebenarnya masalah apa yang membuat Anda juga tidak berdaya?", "pt": "MESTRE MO, O QUE EXATAMENTE O IMPEDE DE AJUDAR?", "text": "MASTER MO, WHAT IS IT THAT YOU CAN\u0027T DO?", "tr": "USTA MO, S\u0130Z\u0130 B\u0130LE \u00c7ARES\u0130Z BIRAKAN \u015eEY NED\u0130R?"}, {"bbox": ["756", "732", "1130", "1058"], "fr": "Mais cette fois... cette fois, pardonnez-moi, je suis vraiment impuissant.", "id": "Tapi kali ini... kali ini aku benar-benar tidak bisa berbuat apa-apa.", "pt": "NO... MAS DESTA VEZ... DESTA VEZ, EU REALMENTE LAMENTO, MAS N\u00c3O POSSO AJUDAR.", "text": "BUT THIS TIME, I REALLY CAN\u0027T HELP.", "tr": "AMA BU SEFER... BU SEFER GER\u00c7EKTEN EL\u0130MDEN B\u0130R \u015eEY GELM\u0130YOR, AFFED\u0130N."}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/73.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/74.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "140", "690", "449"], "fr": "Je ne peux pas entrer dans les d\u00e9tails de la raison, mais je peux vous dire que c\u0027est la Chambre de Commerce Leifeng qui m\u0027emp\u00eache de vous aider.", "id": "Alasannya tidak bisa kujelaskan secara rinci, tapi aku bisa memberitahumu, Kamar Dagang Leifeng yang mencegahku membantu kalian.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 CONVENIENTE ENTRAR EM DETALHES SOBRE O MOTIVO, MAS POSSO LHE DIZER QUE FOI A ASSOCIA\u00c7\u00c3O COMERCIAL LEIFENG QUE ME IMPEDIU DE AJUD\u00c1-LOS.", "text": "THE REASON IS INCONVENIENT TO EXPLAIN IN DETAIL, BUT I CAN TELL YOU THAT IT IS THE THUNDER WIND TRADING COMPANY THAT IS PREVENTING ME FROM HELPING YOU.", "tr": "NEDEN\u0130N\u0130 AYRINTILI OLARAK ANLATAMAM, AMA S\u0130ZE \u015eUNU S\u00d6YLEYEB\u0130L\u0130R\u0130M K\u0130, LEIFENG T\u0130CARET ODASI S\u0130ZE YARDIM ETMEM\u0130 ENGELL\u0130YOR."}, {"bbox": ["519", "1731", "1052", "2112"], "fr": "Pas \u00e9tonnant qu\u0027ils aient \u00e9t\u00e9 si \u00e9vasifs lorsque je suis all\u00e9e emprunter leur grande formation de t\u00e9l\u00e9portation. Notre Chambre de Commerce Ziyun, bien que s\u0027appuyant sur la Chambre de Commerce Tianyuan, n\u0027a jamais eu...", "id": "Pantas saja saat aku meminjam Formasi Teleportasi besar mereka, mereka begitu acuh tak acuh padaku. Kamar Dagang Ziyun kami meskipun bergantung pada Kamar Dagang Tianyuan,", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE FORAM T\u00c3O EVASIVOS QUANDO FUI PEDIR EMPRESTADA A GRANDE FORMA\u00c7\u00c3O DE TELETRANSPORTE DELES. NOSSA ASSOCIA\u00c7\u00c3O COMERCIAL NUVEM P\u00daRPURA, EMBORA DEPENDA DA ASSOCIA\u00c7\u00c3O COMERCIAL TIANYUAN,", "text": "NO WONDER THEY WERE SO DISMISSIVE WHEN I TRIED TO BORROW THEIR TELEPORTATION ARRAY. ALTHOUGH OUR PURPLE CLOUD TRADING COMPANY RELIES ON THE TIANYUAN TRADING COMPANY, WE\u0027VE NEVER BEEN HOSTILE TOWARDS THEM. WHY WOULD THEY MAKE THINGS SO DIFFICULT FOR US?!", "tr": "ONLARDAN I\u015eINLANMA D\u0130Z\u0130S\u0130N\u0130 \u00d6D\u00dcN\u00c7 ALMAYA G\u0130TT\u0130\u011e\u0130MDE BEN\u0130 BU KADAR BA\u015eTAN SAVMALARINA \u015eA\u015eMAMALI. ZIYUN T\u0130CARET ODAMIZ TIANYUAN T\u0130CARET ODASI\u0027NA G\u00dcVEN\u0130YOR OLSA DA,"}, {"bbox": ["124", "2067", "549", "2369"], "fr": "...de diff\u00e9rends avec eux. Pourquoi nous traitent-ils avec une telle hostilit\u00e9 !", "id": "tapi kami tidak pernah bermusuhan dengan mereka, kenapa mereka mempersulit kami seperti ini!", "pt": "NUNCA TEVE CONFLITOS COM ELES. POR QUE NOS DIFICULTARIAM TANTO AS COISAS!", "text": "...", "tr": "ONLARLA H\u0130\u00c7B\u0130R ZAMAN B\u0130R D\u00dc\u015eMANLI\u011eIMIZ OLMADI, NEDEN B\u0130ZE BU KADAR ZORLUK \u00c7IKARIYORLAR!"}, {"bbox": ["290", "3085", "720", "3449"], "fr": "Ce sont l\u00e0 des affaires entre vos chambres de commerce, comment pourrais-je le savoir.", "id": "Itu urusan di antara kamar dagang kalian, bagaimana aku bisa tahu.", "pt": "ISSO \u00c9 UM ASSUNTO ENTRE SUAS ASSOCIA\u00c7\u00d5ES COMERCIAIS, COMO EU PODERIA SABER?", "text": "THAT\u0027S A MATTER BETWEEN YOUR TRADING COMPANIES. HOW WOULD I KNOW?", "tr": "BU S\u0130Z\u0130N T\u0130CARET ODALARINIZ ARASINDAK\u0130 B\u0130R MESELE, BEN NEREDEN B\u0130LEY\u0130M."}, {"bbox": ["330", "1337", "624", "1536"], "fr": "C\u0027est donc la Chambre de Commerce Leifeng !", "id": "Ternyata Kamar Dagang Leifeng!", "pt": "ENT\u00c3O FOI A ASSOCIA\u00c7\u00c3O COMERCIAL LEIFENG!", "text": "SO IT\u0027S THE THUNDER WIND TRADING COMPANY!", "tr": "DEMEK LEIFENG T\u0130CARET ODASI!"}, {"bbox": ["812", "506", "1011", "614"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/75.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/76.webp", "translations": [{"bbox": ["604", "1559", "829", "1764"], "fr": "Vous ne pouvez pas le donner.", "id": "Kalian tidak akan bisa memberikannya.", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O PODEM OFERECER O QUE ELES OFERECERAM.", "text": "WHAT MASTER MO CAN GET FROM THE THUNDER WIND TRADING COMPANY, MY PURPLE CLOUD TRADING COMPANY WILL ALSO PROVIDE!", "tr": "S\u0130Z\u0130N VEREMEYECE\u011e\u0130N\u0130Z B\u0130R \u015eEY."}, {"bbox": ["373", "296", "775", "643"], "fr": "Ce que la Chambre de Commerce Leifeng peut vous donner, Ma\u00eetre Mo, ma Chambre de Commerce Ziyun le donnera aussi certainement !", "id": "Apa yang bisa diberikan Kamar Dagang Leifeng kepadamu, Master Mo, Kamar Dagang Ziyun-ku pasti juga akan berikan!", "pt": "O QUE A ASSOCIA\u00c7\u00c3O COMERCIAL LEIFENG PODE OFERECER AO MESTRE MO, A MINHA ASSOCIA\u00c7\u00c3O COMERCIAL NUVEM P\u00daRPURA CERTAMENTE TAMB\u00c9M OFERECER\u00c1!", "text": "I HOPE MASTER MO WILL RECONSIDER.", "tr": "LEIFENG T\u0130CARET ODASI\u0027NIN USTA MO\u0027YA VEREB\u0130LECE\u011e\u0130 HER NE \u0130SE, ZIYUN T\u0130CARET ODAMIZ DA KES\u0130NL\u0130KLE VERECEKT\u0130R!"}, {"bbox": ["112", "23", "509", "263"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re que Ma\u00eetre Mo y r\u00e9fl\u00e9chira \u00e0 deux fois,", "id": "Mohon Master Mo mempertimbangkannya kembali,", "pt": "ESPERO QUE O MESTRE MO RECONSIDERE,", "text": "...", "tr": "UMARIM USTA MO TEKRAR D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcR,"}], "width": 1280}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/77.webp", "translations": [{"bbox": ["714", "948", "1081", "1245"], "fr": "Jinxuan, pourquoi discuter autant avec cet idiot,", "id": "Jin Xuan, untuk apa banyak bicara dengan si bodoh ini,", "pt": "JINXUAN, POR QUE DISCUTIR TANTO COM ESSE IDIOTA,", "text": "JINXUAN, WHY BOTHER TALKING TO THIS IDIOT?", "tr": "JINXUAN, BU APTAL KU\u015eLA DAHA FAZLA NE KONU\u015eUYORSUN,"}, {"bbox": ["230", "3035", "631", "3358"], "fr": "Il est clair qu\u0027il ne s\u0027en m\u00ealera pas.", "id": "Dia jelas-jelas tidak akan peduli.", "pt": "EST\u00c1 CLARO QUE ELE N\u00c3O VAI AJUDAR.", "text": "HE CLEARLY WON\u0027T HELP.", "tr": "BELL\u0130 K\u0130 UMURSAMAYACAK."}, {"bbox": ["221", "870", "352", "1024"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/78.webp", "translations": [{"bbox": ["753", "690", "1167", "1034"], "fr": "Idiot, qu\u0027est-ce que tu racontes \u00e0 propos de ton Ma\u00eetre, c\u0027est \u00e0 Jinxuan ! Elle l\u0027a achet\u00e9 \u00e0 un prix \u00e9lev\u00e9 au Pavillon des Myriades de Tr\u00e9sors !", "id": "Bodoh, apanya milik Gurumu, ini milik Jin Xuan! Dia membelinya dengan harga mahal dari Paviliun Wanbao!", "pt": "IDIOTA! \"DO MEU MESTRE\" UMA OVA! ISTO \u00c9 DA JINXUAN! ELA PAGOU UM ALTO PRE\u00c7O POR ISSO NO PAVILH\u00c3O WANBAO!", "text": "IDIOT, WHAT DO YOU MEAN \u0027MY MASTER\u0027? THIS IS JINXUAN\u0027S! SHE BOUGHT IT AT A HIGH PRICE FROM THE TEN THOUSAND TREASURES PAVILION!", "tr": "APTAL KU\u015e, NE USTASININMI\u015e! BU JINXUAN\u0027IN! O, WANBAO K\u00d6\u015eK\u00dc\u0027NDEN Y\u00dcKSEK B\u0130R F\u0130YATA SATIN ALDI!"}, {"bbox": ["245", "2799", "808", "3144"], "fr": "Pr\u00e9sidente Jinxuan, pour ce Chaudron d\u0027Or Pourpre de la Roue C\u00e9leste Dansante, fixez un prix, je l\u0027ach\u00e8te.", "id": "Ketua Jin Xuan, Kuali Emas Ungu Pemutar Langit ini, sebutkan saja harganya, aku beli.", "pt": "PRESIDENTE JINXUAN, QUANTO A ESTE CALDEIR\u00c3O DE OURO P\u00daRPURA DA ROTA\u00c7\u00c3O DA DAN\u00c7A CELESTIAL, DIGA UM PRE\u00c7O. EU COMPRO.", "text": "PRESIDENT JINXUAN, NAME YOUR PRICE FOR THIS HEAVENLY DANCE ROTATING PURPLE GOLD CAULDRON. I\u0027LL BUY IT.", "tr": "BA\u015eKAN JINXUAN, BU TIANWU D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcML\u00dc MOR ALTIN KAZAN \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R F\u0130YAT S\u00d6YLEY\u0130N, BEN ALIYORUM."}, {"bbox": ["652", "2280", "1067", "2484"], "fr": "Ce... Ce...", "id": "Ini... ini...", "pt": "ISSO... ISSO...", "text": "T-THIS...", "tr": "BU... BU..."}, {"bbox": ["127", "517", "582", "789"], "fr": "Le Chaudron d\u0027Or Pourpre de la Roue C\u00e9leste Dansante de mon Ma\u00eetre !", "id": "Kuali Emas Ungu Pemutar Langit milik Guruku!", "pt": "O CALDEIR\u00c3O DE OURO P\u00daRPURA DA ROTA\u00c7\u00c3O DA DAN\u00c7A CELESTIAL DO MEU MESTRE!", "text": "MY MASTER\u0027S HEAVENLY DANCE ROTATING PURPLE GOLD CAULDRON!", "tr": "USTAMIN TIANWU D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcML\u00dc MOR ALTIN KAZANI!"}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/79.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/80.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "201", "1077", "722"], "fr": "Toi, l\u0027idiot, tu ne peux de toute fa\u00e7on pas aider, pourquoi devrions-nous te vendre le chaudron violet ?", "id": "Kau si bodoh ini toh tidak bisa membantu, buat apa menjual Kuali Ungu padamu?", "pt": "SEU IDIOTA, VOC\u00ca N\u00c3O PODE AJUDAR DE QUALQUER MANEIRA. POR QUE EU DEVERIA VENDER O CALDEIR\u00c3O P\u00daRPURA PARA VOC\u00ca?", "text": "YOU CAN\u0027T HELP ANYWAY, YOU IDIOT. WHY WOULD I SELL YOU THE PURPLE CAULDRON?", "tr": "SEN APTAL KU\u015e, ZATEN YARDIM EDEM\u0130YORSUN, NEDEN SANA MOR KAZANI SATALIM K\u0130?"}], "width": 1280}, {"height": 686, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/390/81.webp", "translations": [], "width": 1280}]
Manhua