This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/6/0.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/6/1.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "16", "562", "107"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman original \u00ab Le Souverain \u00c9ternel \u00bb de Taiyi Shengshui, auteur de Qidian Chinese Network, une filiale du groupe Yuewen.", "id": "Diadaptasi dari novel original \u300aMaharaja Fang Gu\u300b karya Taiyi Shengshui dari Qidian Chinese Network, Yuewen Group.", "pt": "ADAPTADO DA NOVELA ORIGINAL \"O ETERNO SUPREMO\" DE TAI YI SHENG SHUI, DO QIDIAN CHINESE NETWORK DO GRUPO YUEWEN.", "text": "Adapted from the original novel \"Fang Gu Zhi Zun\" by Tai Yi Sheng Shui, a Qidian Chinese Website author of Yuewen Group.", "tr": "Yazar Tai Yishengshui\u0027nin Yuewen Grubu - Qidian \u00c7ince Sitesi\u0027ndeki orijinal roman\u0131 \u0027Fang Gu Zhizun\u0027dan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["215", "246", "539", "588"], "fr": "\u0152uvre originale : Taiyi Shengshui\nSc\u00e9nario : Dishui\nSupervision : Dishui\nDessinateur principal : Jack Norway\nAssistant encrage : Bajue Xintai\nAssistante coloriste : JXHFN\n\u00c9diteur responsable : Chunyu", "id": "Karya asli: Taiyi Shengshui\u003cbr\u003eNaskah: D\u012b Shu\u01d0\u003cbr\u003ePengawas: D\u012b Shu\u01d0\u003cbr\u003eIlustrator Utama: Ji\u00e9k\u00e8 Nu\u00f3w\u0113i (Jack Norway)\u003cbr\u003eAsisten Lineart: B\u0101 Ju\u00e9 X\u012bn T\u00e1i\u003cbr\u003eAsisten Warna: JXHFN\u003cbr\u003eEditor: Ch\u016bn Y\u01d4", "pt": "OBRA ORIGINAL: TAI YI SHENG SHUI\nROTEIRO: DI SHUI\nSUPERVIS\u00c3O: DI SHUI\nARTISTA PRINCIPAL: JACK NORWAY\nASSISTENTE DE TRA\u00c7O: BA JUE XIN TAI\nASSISTENTE DE CORES: JXHFN\nEDITOR: CHUN YU", "text": "Original Author: Tai Yi Sheng Shui Script: Di Shui Supervisor: Di Shui Main Artist: Jack Norway Line Art Assistant: Ba Jue Xin Tai Color Assistant: JXHFN Editor: Chun Yu", "tr": "Orijinal Eser: Tai Yishengshui\nSenaryo: Dishui\nY\u00f6netmen: Dishui\nBa\u015f \u00c7izer: Jack Norway\n\u00c7izgi Asistan\u0131: Bajiao Xintai\nRenk Asistan\u0131: JXHFN\nEdit\u00f6r: Chunyu"}, {"bbox": ["254", "254", "542", "582"], "fr": "\u0152uvre originale : Taiyi Shengshui\nSc\u00e9nario : Dishui\nSupervision : Dishui\nDessinateur principal : Jack Norway\nAssistant encrage : Bajue Xintai\nAssistante coloriste : JXHFN\n\u00c9diteur responsable : Chunyu", "id": "Karya asli: Taiyi Shengshui\u003cbr\u003eNaskah: D\u012b Shu\u01d0\u003cbr\u003ePengawas: D\u012b Shu\u01d0\u003cbr\u003eIlustrator Utama: Ji\u00e9k\u00e8 Nu\u00f3w\u0113i (Jack Norway)\u003cbr\u003eAsisten Lineart: B\u0101 Ju\u00e9 X\u012bn T\u00e1i\u003cbr\u003eAsisten Warna: JXHFN\u003cbr\u003eEditor: Ch\u016bn Y\u01d4", "pt": "OBRA ORIGINAL: TAI YI SHENG SHUI\nROTEIRO: DI SHUI\nSUPERVIS\u00c3O: DI SHUI\nARTISTA PRINCIPAL: JACK NORWAY\nASSISTENTE DE TRA\u00c7O: BA JUE XIN TAI\nASSISTENTE DE CORES: JXHFN\nEDITOR: CHUN YU", "text": "Original Author: Tai Yi Sheng Shui Script: Di Shui Supervisor: Di Shui Main Artist: Jack Norway Line Art Assistant: Ba Jue Xin Tai Color Assistant: JXHFN Editor: Chun Yu", "tr": "Orijinal Eser: Tai Yishengshui\nSenaryo: Dishui\nY\u00f6netmen: Dishui\nBa\u015f \u00c7izer: Jack Norway\n\u00c7izgi Asistan\u0131: Bajiao Xintai\nRenk Asistan\u0131: JXHFN\nEdit\u00f6r: Chunyu"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/6/2.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "82", "384", "276"], "fr": "Aujourd\u0027hui, je vais t\u0027apprendre quelques r\u00e8gles que les nouveaux doivent respecter !", "id": "Hari ini akan kuajari kau beberapa aturan yang harus dipatuhi murid baru!", "pt": "HOJE VOU TE ENSINAR ALGUMAS REGRAS QUE OS NOVATOS DEVEM SEGUIR!", "text": "Today, I\u0027ll teach you some rules that new students should abide by!", "tr": "Bug\u00fcn sana yeni \u00f6\u011frencilerin uymas\u0131 gereken baz\u0131 kurallar\u0131 \u00f6\u011fretece\u011fim!"}, {"bbox": ["528", "761", "654", "930"], "fr": "Hahahaha !", "id": "[SFX] HAHAHAHA!", "pt": "[SFX] HAHAHAHA!", "text": "Hahahaha!", "tr": "[SFX] HA HA HA HA!"}, {"bbox": ["101", "1366", "227", "1447"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/6/3.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "201", "123", "255"], "fr": "[SFX] ?!", "id": "!?", "pt": "[SFX] !?", "text": "!?", "tr": "!?"}, {"bbox": ["346", "163", "390", "208"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/6/4.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "1832", "449", "2060"], "fr": "M\u00eame ainsi, c\u0027est incroyable ! \u00c0 ce rythme, dans dix jours tout au plus, il pourra vraiment atteindre le royaume Yuan Primordial !", "id": "Biarpun begitu, itu terlalu hebat! Kurasa paling lama sepuluh hari lagi, dia sudah bisa benar-benar naik ke Tingkat Satu Yuan!", "pt": "MESMO ASSIM, ISSO \u00c9 IMPRESSIONANTE DEMAIS! DO JEITO QUE AS COISAS V\u00c3O, EM NO M\u00c1XIMO DEZ DIAS, ELE PODER\u00c1 REALMENTE AVAN\u00c7AR PARA O REINO MARCIAL INICIAL!", "text": "Even so, that\u0027s still too impressive! At this rate, I think he\u0027ll really advance to the Elementary Realm in ten more days!", "tr": "\u00d6yle olsa bile, bu \u00e7ok etkileyici! Bu gidi\u015fle, en fazla on g\u00fcn i\u00e7inde ger\u00e7ekten Birinci Kademe Alemi\u0027ne ula\u015fabilir!"}, {"bbox": ["16", "422", "317", "588"], "fr": "Condenser l\u0027\u00e9nergie Yuan prend normalement plusieurs mois, non ? Il a atteint le royaume Yuan Primordial en seulement sept jours ?!", "id": "Memadatkan Yuan Qi bukankah butuh beberapa bulan? Dia\u5c45\u7136 hanya dalam tujuh hari sudah menerobos ke Tingkat Satu Yuan?!", "pt": "NORMALMENTE, LEVARIA ALGUNS MESES PARA CONDENSAR ENERGIA VITAL, MAS ELE AVAN\u00c7OU PARA O REINO MARCIAL INICIAL EM APENAS SETE DIAS?!", "text": "Condensing Yuan Qi should take several months, right? He actually broke through to the Elementary Realm in seven days?!", "tr": "Yuan Qi\u0027yi yo\u011funla\u015ft\u0131rmak normalde birka\u00e7 ay s\u00fcrer, de\u011fil mi? O ger\u00e7ekten yedi g\u00fcnde Birinci Kademe Alemi\u0027ne mi ula\u015ft\u0131?!"}, {"bbox": ["397", "805", "696", "1004"], "fr": "S\u0027il avait vraiment atteint le stade de Guerrier, il devrait y avoir une lueur d\u0027\u00e9nergie Yuan autour de lui. Pour l\u0027instant, on ne sent qu\u0027une pression d\u0027\u00e9nergie Yuan !", "id": "Jika benar-benar sudah menerobos menjadi Prajurit Bela Diri, seharusnya sekarang ada cahaya Yuan Qi di tubuhnya, tapi saat ini hanya terasa tekanan Yuan Qi!", "pt": "SE ELE REALMENTE TIVESSE AVAN\u00c7ADO PARA GUERREIRO, DEVERIA HAVER UMA LUZ DE ENERGIA VITAL AO SEU REDOR AGORA. S\u00d3 CONSIGO SENTIR A PRESS\u00c3O DA ENERGIA VITAL!", "text": "If he really broke through to Martial Warrior, there should be Yuan Qi light on his body right now. I\u0027m just sensing Yuan Qi pressure!", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ekten bir Sava\u015f\u00e7\u0131ya d\u00f6n\u00fc\u015fseydi, v\u00fccudunda Yuan Qi \u0131\u015f\u0131\u011f\u0131 olurdu. \u015eimdiyse sadece Yuan Qi bask\u0131s\u0131n\u0131 hissediyorum!"}, {"bbox": ["260", "652", "463", "798"], "fr": "Je ne pense pas, il devrait toujours \u00eatre au stade d\u0027Apprenti Martial.", "id": "Menurutku tidak, dia seharusnya masih di tahap Murid Bela Diri.", "pt": "ACHO QUE N\u00c3O, ELE AINDA DEVE ESTAR NO EST\u00c1GIO DE APRENDIZ MARCIAL.", "text": "I don\u0027t think so, he should still be in the Martial Apprentice stage.", "tr": "Bence bu do\u011fru de\u011fil, o h\u00e2l\u00e2 Sava\u015f \u00c7\u0131ra\u011f\u0131 seviyesinde olmal\u0131."}, {"bbox": ["422", "89", "661", "245"], "fr": "Quel talent ! On dit qu\u0027il n\u0027a ouvert sa septi\u00e8me roue de m\u00e9ridien que la semaine derni\u00e8re.", "id": "Bakat yang kuat! Kudengar dia baru membuka cakra meridian ketujuh minggu lalu.", "pt": "QUE TALENTO INCR\u00cdVEL! DIZEM QUE ELE ABRIU O S\u00c9TIMO CHAKRA APENAS NA SEMANA PASSADA.", "text": "What strong talent! It\u0027s said that he just opened his seventh pulse wheel last week.", "tr": "Ne kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc bir yetenek! Ge\u00e7en hafta yedinci meridyen \u00e7akras\u0131n\u0131 a\u00e7t\u0131\u011f\u0131 s\u00f6yleniyor."}, {"bbox": ["17", "43", "218", "175"], "fr": "\u00c9nergie Yuan ! Yu He Zheng a d\u00e9j\u00e0 condens\u00e9 son \u00e9nergie Yuan !", "id": "Yuan Qi! Yu He Zheng sudah memadatkan Yuan Qi!", "pt": "ENERGIA VITAL! YU HEZHENG J\u00c1 CONDENSOU ENERGIA VITAL!", "text": "Yuan Qi! Yu Hezheng has already condensed Yuan Qi!", "tr": "Yuan Qi! Yu Hezhen \u00e7oktan Yuan Qi\u0027yi yo\u011funla\u015ft\u0131rm\u0131\u015f!"}], "width": 750}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/6/5.webp", "translations": [{"bbox": ["19", "758", "277", "934"], "fr": "Je vais juste te briser toutes les c\u00f4tes, \u00e7a ne te tuera pas.", "id": "Paling banter tulang rusukmu patah semua, tidak akan membunuhmu.", "pt": "S\u00d3 VOU QUEBRAR TODAS AS SUAS COSTELAS, N\u00c3O VOU TE MATAR.", "text": "I\u0027ll just break all the ribs in your body, won\u0027t take your life.", "tr": "Sadece b\u00fct\u00fcn kaburgalar\u0131n\u0131 k\u0131raca\u011f\u0131m, can\u0131n\u0131 almayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["267", "2628", "642", "2853"], "fr": "Le Poing Dompteur de Tigre ? Pas mal, mais la technique du Poing Dompteur de Tigre ne repose pas seulement sur l\u0027aura du tigre rugissant dans la for\u00eat, mais aussi sur le timing parfait pour un coup fatal.", "id": "Tinju Penakluk Harimau? Lumayan juga, tapi Teknik Tinju Penakluk Harimau tidak hanya mementingkan aura harimau mengaum di hutan, tapi juga waktu yang tepat untuk serangan mematikan.", "pt": "PUNHO DO TIGRE DOMADOR? PARECE BOM, MAS A T\u00c9CNICA DO PUNHO DO TIGRE DOMADOR N\u00c3O SE TRATA APENAS DA AURA DE UM TIGRE RUGINDO NA FLORESTA, MAS TAMB\u00c9M DO MOMENTO CERTO PARA UM GOLPE CERTEIRO.", "text": "Tiger Subduing Fist? It\u0027s got the form, but the Tiger Subduing Fist technique emphasizes not only the aura of a tiger roaring in the mountains, but also the timing of a sure strike.", "tr": "Kaplan Bast\u0131rma Yumru\u011fu mu? \u015eekli yerinde, ama Kaplan Bast\u0131rma Yumru\u011fu tekni\u011fi sadece da\u011flar\u0131 inleten bir kaplan\u0131n auras\u0131n\u0131 de\u011fil, ayn\u0131 zamanda tek vuru\u015fta isabet ettirme zamanlamas\u0131n\u0131 da gerektirir."}, {"bbox": ["9", "3143", "197", "3276"], "fr": "Tu n\u0027as que la forme, il te manque l\u0027essence.", "id": "Kau hanya punya bentuknya, kurang esensinya.", "pt": "VOC\u00ca S\u00d3 TEM A FORMA, FALTA A ESS\u00caNCIA.", "text": "You have the form, but lack the essence.", "tr": "Sadece d\u0131\u015f g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f\u00fcn var, \u00f6z\u00fcnden yoksunsun."}, {"bbox": ["86", "136", "328", "270"], "fr": "Gamin, je suis de bonne humeur aujourd\u0027hui,", "id": "Bocah, hari ini aku sedang baik hati,", "pt": "GAROTO, ESTOU DE BOM HUMOR HOJE,", "text": "Kid, I\u0027m in a good mood today,", "tr": "Evlat, bug\u00fcn keyfim yerinde,"}, {"bbox": ["344", "3548", "470", "3632"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/6/6.webp", "translations": [{"bbox": ["372", "652", "579", "787"], "fr": "\u00c7a ne ressemble pas \u00e0 de la moquerie. Bien qu\u0027un peu arrogant, chaque mot qu\u0027il a dit est juste !", "id": "Menurutku bukan mengejek, meskipun agak sombong, tapi perkataannya memang benar semua!", "pt": "N\u00c3O PARECE QUE ELE EST\u00c1 ZOMBANDO. EMBORA SEJA UM POUCO ARROGANTE, CADA PALAVRA QUE ELE DISSE FAZ SENTIDO!", "text": "I don\u0027t think he\u0027s joking. Although he\u0027s a bit arrogant, what he\u0027s saying does make sense!", "tr": "Alay ediyor gibi g\u00f6r\u00fcnm\u00fcyor. Biraz kibirli olsa da, s\u00f6yledi\u011fi her kelime mant\u0131kl\u0131!"}, {"bbox": ["495", "430", "721", "582"], "fr": "Ce gamin est fou ? Face \u00e0 un Apprenti Martial au sommet des sept roues de m\u00e9ridiens, il a encore l\u0027esprit \u00e0 plaisanter ?", "id": "Bocah ini sudah gila? Menghadapi Murid Bela Diri puncak dengan tujuh cakra meridian, dia masih sempat mengejek?", "pt": "ESSE GAROTO ENLOUQUECEU? ENFRENTANDO UM APRENDIZ MARCIAL NO \u00c1PICE DOS SETE CHAKRAS, ELE AINDA TEM CABE\u00c7A PARA ZOMBAR?", "text": "Is this kid crazy? He\u0027s still in the mood to joke when facing a peak Martial Apprentice with seven pulse wheels?", "tr": "Bu velet \u00e7\u0131ld\u0131rm\u0131\u015f m\u0131? Yedi meridyen \u00e7akras\u0131na sahip zirve bir Sava\u015f \u00c7\u0131ra\u011f\u0131yla kar\u015f\u0131 kar\u015f\u0131yayken h\u00e2l\u00e2 alay edecek havada m\u0131?"}, {"bbox": ["392", "1147", "590", "1297"], "fr": "Face au coup d\u0027un Apprenti Martial au sommet, \u00e0 quoi bon avoir raison en paroles !", "id": "Menghadapi tinju Murid Bela Diri puncak, apa gunanya hanya bicara benar!", "pt": "CONTRA O SOCO DE UM APRENDIZ MARCIAL NO \u00c1PICE, DE QUE ADIANTA APENAS FALAR COM L\u00d3GICA?!", "text": "What\u0027s the use of just talking sense when facing a peak Martial Apprentice\u0027s punch!", "tr": "Zirve bir Sava\u015f \u00c7\u0131ra\u011f\u0131n\u0131n yumru\u011fu kar\u015f\u0131s\u0131nda, sadece mant\u0131kl\u0131 konu\u015fman\u0131n ne faydas\u0131 var ki!"}, {"bbox": ["348", "267", "514", "386"], "fr": "Il... Il \u00e9tait en train de commenter son adversaire... ?", "id": "Di-dia tadi sedang mengomentari lawannya...?", "pt": "ELE... ELE ESTAVA ANALISANDO O ADVERS\u00c1RIO AGORA H\u00c1 POUCO...?", "text": "H-He, was he just commenting on his opponent...?", "tr": "O... o demin rakibini mi analiz ediyordu...?"}, {"bbox": ["144", "116", "310", "214"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/6/7.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "343", "571", "563"], "fr": "Frimeur !", "id": "Sok jagoan!", "pt": "SEU METIDO!", "text": "Show-off!", "tr": "G\u00f6steri\u015f\u00e7i!"}, {"bbox": ["112", "2568", "707", "2752"], "fr": "Alors je ne vais pas me retenir !", "id": "Kalau begitu aku tidak akan sungkan lagi!", "pt": "ENT\u00c3O N\u00c3O VOU MAIS PEGAR LEVE!", "text": "Then I won\u0027t hold back!", "tr": "O zaman ac\u0131mayaca\u011f\u0131m!"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/6/8.webp", "translations": [{"bbox": ["288", "600", "612", "782"], "fr": "MEURS \u2014 !!", "id": "MATILAH\u2014!!", "pt": "MORRA\u2014!!", "text": "Die\u2014!!", "tr": "\u00d6L\u2014!!"}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/6/9.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/6/10.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "3217", "662", "3423"], "fr": "La puissance de mon poing ne l\u0027avait-elle pas d\u00e9j\u00e0 verrouill\u00e9 et compl\u00e8tement ma\u00eetris\u00e9 ?", "id": "Bukankah kekuatan tinjuku tadi sudah mengunci dan menekannya sepenuhnya?", "pt": "A FOR\u00c7A DO MEU PUNHO N\u00c3O O TINHA ACABADO DE TRAVAR E DOMINAR COMPLETAMENTE?", "text": "Wasn\u0027t my fist\u0027s power already locked on and completely suppressing him?", "tr": "Yumru\u011fumun g\u00fcc\u00fc demin onu kilitleyip tamamen bast\u0131rmam\u0131\u015f m\u0131yd\u0131?"}, {"bbox": ["106", "4369", "370", "4563"], "fr": "Pourquoi ai-je cette sensation d\u0027\u00eatre un agneau entrant dans la gueule du tigre ?", "id": "Kenapa rasanya seperti domba masuk kandang harimau?", "pt": "POR QUE TENHO ESSA SENSA\u00c7\u00c3O DE OVELHA ENTRANDO NA BOCA DO TIGRE?", "text": "Why do I have this feeling of a lamb entering a tiger\u0027s mouth?", "tr": "Neden b\u00f6yle kuzu kurdun a\u011fz\u0131na d\u00fc\u015fm\u00fc\u015f gibi hissediyorum?"}, {"bbox": ["87", "2368", "313", "2522"], "fr": "Que se passe-t-il ?", "id": "Apa yang terjadi?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "What\u0027s going on?", "tr": "Bu da neyin nesi?"}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/6/11.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "733", "655", "916"], "fr": "Cette sensation de d\u00e9vorer le ciel et la terre...", "id": "Perasaan melahap langit dan bumi ini...", "pt": "ESSA SENSA\u00c7\u00c3O DE DEVORAR O C\u00c9U E A TERRA...", "text": "This feeling of devouring the heavens and earth......", "tr": "Bu, g\u00f6\u011f\u00fc ve yeri yutuyormu\u015f hissi..."}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/6/12.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "595", "365", "794"], "fr": "Attend-il que je me livre moi-m\u00eame en p\u00e2ture... ?", "id": "Apa dia menunggu aku mengantarkan diri sebagai mangsa...", "pt": "ELE EST\u00c1 ESPERANDO EU MESMO ME ENTREGAR DE BANDEJA...?", "text": "Is he waiting for me to deliver myself to his doorstep......", "tr": "Kendi etimi kap\u0131s\u0131na teslim etmemi mi bekliyor..."}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/6/13.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "888", "388", "1051"], "fr": "Ma simple force physique suffit \u00e0 t\u0027\u00e9craser !", "id": "Hanya dengan kekuatan fisik saja sudah cukup untuk menghancurkanmu!", "pt": "APENAS COM MINHA FOR\u00c7A F\u00cdSICA, J\u00c1 \u00c9 O SUFICIENTE PARA ESMAGAR VOC\u00ca!", "text": "I can crush you to death with just physical strength!", "tr": "Sadece fiziksel g\u00fcc\u00fcmle bile seni ezebilirim!"}, {"bbox": ["397", "103", "706", "279"], "fr": "Peu importe la bizarrerie de tes techniques, je suis un Apprenti Martial au sommet,", "id": "Tak peduli seaneh apapun jurusmu, aku tetap Murid Bela Diri puncak,", "pt": "N\u00c3O IMPORTA O QU\u00c3O ESTRANHOS SEJAM SEUS MOVIMENTOS, EU AINDA SOU UM APRENDIZ MARCIAL NO \u00c1PICE,", "text": "No matter how strange your moves are, I\u0027m a peak Martial Apprentice,", "tr": "Tekniklerin ne kadar tuhaf olursa olsun, ben h\u00e2l\u00e2 zirve bir Sava\u015f \u00c7\u0131ra\u011f\u0131y\u0131m,"}], "width": 750}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/6/14.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/6/15.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "845", "704", "914"], "fr": "[SFX] OUCH !", "id": "[SFX] BUAGH", "pt": "[SFX] PUFF", "text": "[SFX] Phew", "tr": "[SFX] PUFF"}], "width": 750}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/6/16.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/6/17.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "2483", "267", "2625"], "fr": "Trop bizarre ! Ce gamin n\u0027a absolument aucune fluctuation d\u0027\u00e9nergie Yuan,", "id": "Aneh sekali! Bocah ini sama sekali tidak punya fluktuasi Yuan Li,", "pt": "MUITO ESTRANHO! ESTE GAROTO N\u00c3O TEM NENHUMA FLUTUA\u00c7\u00c3O DE ENERGIA VITAL,", "text": "It\u0027s too strange! There\u0027s no Yuan Power fluctuation on this kid at all,", "tr": "\u00c7ok tuhaf! Bu velette hi\u00e7 Yuan Qi dalgalanmas\u0131 yok,"}, {"bbox": ["173", "2216", "356", "2364"], "fr": "Ce coup de poing \u00e9tait suffisant pour fendre des montagnes et briser des rochers, comment a-t-il \u00e9t\u00e9 contr\u00e9 si inexplicablement ?", "id": "Pukulan itu cukup untuk membelah gunung dan menghancurkan batu, bagaimana bisa tiba-tiba dimentahkan?", "pt": "AQUELE SOCO ERA SUFICIENTE PARA RACHAR MONTANHAS E PEDRAS, COMO FOI QUEBRADO DO NADA?", "text": "That punch was enough to split mountains and crack rocks, how was it inexplicably broken?", "tr": "O yumruk da\u011flar\u0131 yar\u0131p ta\u015flar\u0131 par\u00e7alamaya yeterdi, nas\u0131l oldu da anlams\u0131zca savu\u015fturuldu?"}, {"bbox": ["420", "1737", "657", "1903"], "fr": "Au pire, \u00e7a aurait d\u00fb lui estropier un bras...", "id": "Paling tidak bisa melumpuhkan satu lengannya...", "pt": "NO M\u00cdNIMO, EU DEVERIA TER CONSEGUIDO INUTILIZAR UM BRA\u00c7O DELE...", "text": "At the very least, it could have crippled his arm...\u00b7", "tr": "En k\u00f6t\u00fc ihtimalle bir kolunu sakatlayabilirdi..."}, {"bbox": ["27", "2010", "213", "2143"], "fr": "[SFX] Tss~ Que s\u0027est-il pass\u00e9 \u00e0 l\u0027instant ? Quelqu\u0027un a bien vu ?", "id": "[SFX] Ssst~ Apa yang terjadi tadi? Siapa yang lihat dengan jelas?", "pt": "[SFX] ZAPT~ O QUE ACONTECEU AGORA? ALGU\u00c9M VIU DIREITO?", "text": "Buzz~ What just happened? Did anyone see clearly?", "tr": "[SFX] Zzzt~ Demin ne oldu? Kimse net g\u00f6rd\u00fc m\u00fc?"}, {"bbox": ["135", "2987", "306", "3115"], "fr": "Serait-il un ma\u00eetre cach\u00e9 ?", "id": "Mungkinkah dia ahli yang menyembunyikan kekuatannya?", "pt": "SER\u00c1 QUE ELE \u00c9 UM MESTRE DISFAR\u00c7ADO?", "text": "Could it be that he\u0027s a hidden expert?", "tr": "Yoksa o gizlenmi\u015f bir usta m\u0131?"}, {"bbox": ["337", "2631", "454", "2724"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["542", "395", "617", "452"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["34", "967", "299", "1160"], "fr": "Soupir, ce corps... sinon je l\u0027aurais d\u00e9j\u00e0 achev\u00e9 en un coup.", "id": "Hah, tubuh ini... kalau tidak, aku sudah mengalahkannya dalam sekejap.", "pt": "AI, ESTE CORPO... SEN\u00c3O, EU J\u00c1 O TERIA DERROTADO EM UM INSTANTE.", "text": "Sigh, this body.. otherwise I would\u0027ve killed him instantly", "tr": "Ah, bu beden... Yoksa onu an\u0131nda yenmi\u015ftim."}], "width": 750}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/6/18.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "106", "550", "272"], "fr": "Ce gamin n\u0027a absolument aucune once d\u0027\u00e9nergie Yuan !", "id": "Bocah ini sama sekali tidak punya Yuan Li sedikit pun!", "pt": "ESTE GAROTO DEFINITIVAMENTE N\u00c3O TEM NENHUMA ENERGIA VITAL!", "text": "There\u0027s absolutely no trace of Yuan Power on this kid!", "tr": "Bu velette kesinlikle zerre kadar Yuan Qi yok!"}, {"bbox": ["450", "319", "714", "513"], "fr": "Bien que son mouvement \u00e0 l\u0027instant f\u00fbt incroyablement subtil, sa force interne \u00e9tait clairement insuffisante,", "id": "Meskipun gerakan tadi sangat hebat, tapi kekuatan dalamnya memang tidak cukup,", "pt": "EMBORA O MOVIMENTO DE AGORA H\u00c1 POUCO TENHA SIDO EXTREMAMENTE SUTIL, A FOR\u00c7A REALMENTE N\u00c3O ERA SUFICIENTE,", "text": "Although the movements were extremely mysterious just now, the energy was indeed insufficient,", "tr": "Deminki hareketleri son derece ustacayd\u0131 ama ger\u00e7ekten de g\u00fcc\u00fc yetersizdi,"}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/6/19.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "530", "359", "686"], "fr": "Senior Yu, laisse tomber.", "id": "Kak Yu, sudahlah.", "pt": "SENIOR YU, ESQUE\u00c7A.", "text": "Senior Yu, forget it.", "tr": "K\u0131demli Yu, bo\u015f ver."}, {"bbox": ["210", "163", "539", "381"], "fr": "Sinon, j\u0027aurais d\u00e9j\u00e0...", "id": "Kalau tidak, aku sudah...", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, EU J\u00c1 TERIA...", "text": "Otherwise, I would have already", "tr": "Yoksa ben \u00e7oktan..."}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/6/20.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "76", "683", "287"], "fr": "Landuo, attends encore cinq minutes, je vais estropier ce gamin,", "id": "Landuo, tunggu lima menit lagi, aku akan melumpuhkan bocah ini,", "pt": "LANDUO, ESPERE MAIS CINCO MINUTOS. EU ACABO COM ESSE MOLEQUE,", "text": "Lando, wait five more minutes, I\u0027ll cripple this kid,", "tr": "Lan Duo, be\u015f dakika daha bekle, bu veledi halledeyim,"}, {"bbox": ["95", "944", "408", "1097"], "fr": "Et je te r\u00e9cup\u00e9rerai cette salle d\u0027entra\u00eenement co\u00fbte que co\u00fbte !", "id": "Pasti akan merebutkan ruang latihan ini untukmu!", "pt": "E COM CERTEZA PEGO ESTA SALA DE TREINAMENTO PARA VOC\u00ca!", "text": "I\u0027ll definitely snatch this training room for you!", "tr": "Bu antrenman odas\u0131n\u0131 kesinlikle senin i\u00e7in alaca\u011f\u0131m!"}], "width": 750}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/6/21.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "1351", "463", "1570"], "fr": "Luo Landuo de l\u0027Acad\u00e9mie Jialan", "id": "Akademi Jialan, Luo Landuo", "pt": "ACADEMIA JIALAN, LUO LANDUO", "text": "Jia Lan Academy - Luo Lando", "tr": "Jialan Akademisi, Luo Landuo"}, {"bbox": ["33", "819", "274", "1005"], "fr": "C\u0027est lui qui avait cette salle d\u0027entra\u00eenement en premier.", "id": "Ruang latihan ini memang dia yang dapat duluan.", "pt": "ESTA SALA DE TREINAMENTO J\u00c1 TINHA SIDO OCUPADA POR ELE PRIMEIRO.", "text": "He was the one who occupied this training room first.", "tr": "Bu antrenman odas\u0131n\u0131 zaten ilk o alm\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["508", "39", "676", "139"], "fr": "Laisse tomber,", "id": "Sudahlah,", "pt": "ESQUE\u00c7A,", "text": "Forget it,", "tr": "Bo\u015f ver,"}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/6/22.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "101", "718", "299"], "fr": "C\u0027est toi ?", "id": "Kau?", "pt": "\u00c9 VOC\u00ca?", "text": "It\u0027s you?", "tr": "Sen misin?"}], "width": 750}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/6/23.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "83", "368", "271"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que, incapable de cultiver la force, tu commences \u00e0 entra\u00eener des techniques.", "id": "Tak kusangka kau tidak bisa mengultivasi kekuatan, malah mulai melatih teknik.", "pt": "N\u00c3O IMAGINAVA QUE, SENDO INCAPAZ DE CULTIVAR FOR\u00c7A, VOC\u00ca COME\u00c7ARIA A TREINAR T\u00c9CNICAS.", "text": "I didn\u0027t expect that you couldn\u0027t cultivate strength, so you started cultivating techniques.", "tr": "G\u00fcc\u00fcn\u00fc geli\u015ftiremedi\u011fin i\u00e7in tekniklerini geli\u015ftirmeye ba\u015flad\u0131\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}, {"bbox": ["101", "1037", "304", "1210"], "fr": "Des techniques sans force ne sont que de la poudre aux yeux.", "id": "Teknik tanpa kekuatan hanyalah pajangan.", "pt": "T\u00c9CNICAS SEM FOR\u00c7A S\u00c3O APENAS APAR\u00caNCIA.", "text": "Techniques without strength are ultimately just a show.", "tr": "G\u00fc\u00e7s\u00fcz teknikler her zaman g\u00f6steri\u015ften ibarettir."}, {"bbox": ["485", "810", "712", "953"], "fr": "Ce mouvement de tout \u00e0 l\u0027heure \u00e9tait vraiment pas mal.", "id": "Jurus tadi benar-benar bagus.", "pt": "AQUELE MOVIMENTO DE AGORA H\u00c1 POUCO FOI MUITO BOM.", "text": "That move just now was really good.", "tr": "Deminki hareketin ger\u00e7ekten \u00e7ok iyiydi."}, {"bbox": ["365", "1845", "548", "1966"], "fr": "Rien d\u0027extraordinaire.", "id": "Tidak bisa diandalkan.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NADA DE MAIS.", "text": "It\u0027s not worth mentioning.", "tr": "Sahneye \u00e7\u0131kmaya de\u011fmez."}, {"bbox": ["259", "942", "366", "1026"], "fr": "Mais,", "id": "Tapi,", "pt": "MAS,", "text": "But,", "tr": "Ama,"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/6/24.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "335", "385", "501"], "fr": "Tu as raison.", "id": "Kau benar.", "pt": "VOC\u00ca TEM RAZ\u00c3O.", "text": "You\u0027re right.", "tr": "Do\u011fru s\u00f6yl\u00fcyorsun."}], "width": 750}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/6/25.webp", "translations": [{"bbox": ["315", "1257", "629", "1468"], "fr": "Tu es le jeune ma\u00eetre de la famille Li. M\u00eame si tu ne peux pas cultiver, tu auras un bel avenir. Pourquoi t\u0027acharner ainsi ?", "id": "Kau Tuan Muda Keluarga Li, meskipun tidak bisa berkultivasi, kau akan punya masa depan yang baik, kenapa harus begitu gigih?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 O JOVEM MESTRE DA FAM\u00cdLIA LI. MESMO QUE N\u00c3O POSSA CULTIVAR, TER\u00c1 UM BOM FUTURO. POR QUE SER T\u00c3O OBSTINADO?", "text": "You\u0027re the Li family\u0027s young master, even if you can\u0027t cultivate, you\u0027ll have a good future, so why be so persistent?", "tr": "Sen Li Ailesi\u0027nin gen\u00e7 efendisisin. Geli\u015fim yapamasan bile iyi bir gelece\u011fin olacak, neden bu kadar tak\u0131nt\u0131l\u0131s\u0131n ki?"}, {"bbox": ["478", "783", "640", "915"], "fr": "Landuo, tu le connais ?", "id": "Landuo, kau kenal dia?", "pt": "LANDUO, VOC\u00ca O CONHECE?", "text": "Lando, you know him?", "tr": "Lan Duo, onu tan\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["80", "212", "413", "412"], "fr": "Donc, tu ne pourras jamais me battre. L\u0027\u00e9cart entre nous ne fera que se creuser.", "id": "Jadi kau tidak mungkin bisa mengalahkanku, perbedaan di antara kita hanya akan semakin besar.", "pt": "PORTANTO, \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL VOC\u00ca ME DERROTAR. A DIST\u00c2NCIA ENTRE N\u00d3S S\u00d3 VAI AUMENTAR.", "text": "SO YOU HAVE NO WAY OF BEATING ME. THE GAP BETWEEN US WILL ONLY WIDEN.", "tr": "Bu y\u00fczden beni yenmen imkans\u0131z. Aram\u0131zdaki fark sadece daha da b\u00fcy\u00fcyecek."}], "width": 750}, {"height": 5700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/6/26.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "4248", "260", "4431"], "fr": "\u00c0 moins qu\u0027un jour tu ne parviennes \u00e0 me battre, alors seulement j\u0027y r\u00e9fl\u00e9chirai un peu !", "id": "Kecuali suatu hari nanti kau bisa mengalahkanku, barulah aku akan sedikit mempertimbangkannya!", "pt": "S\u00d3 QUANDO VOC\u00ca CONSEGUIR ME DERROTAR UM DIA, EU PODEREI CONSIDERAR UM POUCO!", "text": "UNLESS YOU CAN BEAT ME ONE DAY, I MIGHT CONSIDER IT!", "tr": "Ancak bir g\u00fcn beni yenebilirsen, o zaman biraz d\u00fc\u015f\u00fcnebilirim!"}, {"bbox": ["396", "1672", "653", "1857"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, j\u0027ai entendu dire que ce d\u00e9chet de la famille Li avait follement courtis\u00e9 Luo Landuo par le pass\u00e9, et qu\u0027il n\u0027a abandonn\u00e9 qu\u0027apr\u00e8s avoir \u00e9t\u00e9 repouss\u00e9.", "id": "Hehe, kudengar si sampah Keluarga Li ini dulu mengejar Luo Landuo habis-habisan, baru menyerah setelah ditolak mentah-mentah.", "pt": "HEHE, OUVI DIZER QUE ESSE IN\u00daTIL DA FAM\u00cdLIA LI PERSEGUIU LOUCAMENTE A LUO LANDUO ANTES, E S\u00d3 PAROU DEPOIS DE SER REJEITADO.", "text": "HEHE, I HEARD THAT THE LI FAMILY\u0027S GOOD-FOR-NOTHING USED TO MADLY PURSUE LUO LANDUO, BUT ONLY GAVE UP AFTER BEING REJECTED.", "tr": "Hehe, duydum ki Li Ailesi\u0027nin bu i\u015fe yaramaz\u0131 eskiden Luo Landuo\u0027nun pe\u015finden deli gibi ko\u015fmu\u015f, sonra reddedilince vazge\u00e7mi\u015f."}, {"bbox": ["506", "1981", "708", "2138"], "fr": "Luo Landuo est une beaut\u00e9 r\u00e9put\u00e9e, bien s\u00fbr qu\u0027elle ne pouvait pas s\u0027int\u00e9resser \u00e0 lui.", "id": "Luo Landuo itu kan terkenal cantik, tentu saja tidak mungkin menyukainya.", "pt": "LUO LANDUO \u00c9 UMA BELEZA FAMOSA, CLARO QUE ELA N\u00c3O SE INTERESSARIA POR ELE.", "text": "LUO LANDUO IS A WELL-KNOWN BEAUTY, OF COURSE SHE WOULDN\u0027T FALL FOR HIM.", "tr": "Luo Landuo \u00fcnl\u00fc bir g\u00fczel, tabii ki onun gibi birine bakmaz."}, {"bbox": ["34", "2590", "274", "2760"], "fr": "Il semblerait qu\u0027avant que mon \u00e2me de Gu Feiyang ne s\u0027\u00e9veille,", "id": "Sepertinya sebelum jiwa Gu Feiyang-ku bangkit,", "pt": "PARECE QUE ANTES DA MINHA ALMA DE GU FEI YANG DESPERTAR,", "text": "IT SEEMS THAT BEFORE MY, GU FEIYANG\u0027S, SOUL AWAKENED,", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Gu Feiyang ruhum uyanmadan \u00f6nce,"}, {"bbox": ["450", "1296", "690", "1469"], "fr": "Alors ce gamin est bien ce d\u00e9chet c\u00e9l\u00e8bre, pas \u00e9tonnant qu\u0027on ne sente aucune \u00e9nergie Yuan \u00e9maner de lui.", "id": "Ternyata bocah itu si sampah terkenal itu, pantas saja tidak terasa Yuan Li di tubuhnya.", "pt": "ENT\u00c3O AQUELE GAROTO \u00c9 O FAMOSO IN\u00daTIL. N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE EU N\u00c3O CONSIGA SENTIR NENHUMA ENERGIA VITAL NELE.", "text": "SO THAT KID IS THE FAMOUS GOOD-FOR-NOTHING, NO WONDER I CAN\u0027T SENSE ANY YUAN POWER ON HIM.", "tr": "Demek o velet \u015fu me\u015fhur i\u015fe yaramazm\u0131\u015f, v\u00fccudunda Yuan Qi hissedilmemesine \u015fa\u015fmamal\u0131."}, {"bbox": ["413", "3956", "721", "4179"], "fr": "Il pourra certainement devenir un Garde Divin Protecteur du Pays \u00e0 l\u0027avenir ! M\u00eame si ton origine est illustre, tu restes un d\u00e9chet martial,", "id": "Di masa depan pasti bisa menjadi Penjaga Dewa Negara! Meskipun latar belakang keluargamu hebat, kau tetap saja sampah dalam bela diri,", "pt": "NO FUTURO, CERTAMENTE PODEREI ME TORNAR UM GUARDI\u00c3O DIVINO DO REINO! N\u00c3O IMPORTA O QU\u00c3O ILUSTRE SEJA SUA ORIGEM, VOC\u00ca AINDA \u00c9 UM IN\u00daTIL NAS ARTES MARCIAIS,", "text": "HE WILL DEFINITELY BECOME A TOWN-GUARDING GOD IN THE FUTURE! NO MATTER HOW ILLUSTRIOUS YOUR BACKGROUND IS, YOU\u0027RE STILL A MARTIAL ARTS WASTE.", "tr": "Gelecekte kesinlikle Ulusun Koruyucu Muhaf\u0131z\u0131 olabilirim! Senin ge\u00e7mi\u015fin ne kadar \u015fanl\u0131 olursa olsun, sonu\u00e7ta bir sava\u015f sanatlar\u0131 \u00e7\u00f6p\u00fcs\u00fcn,"}, {"bbox": ["55", "1447", "344", "1660"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que ce jeune ma\u00eetre Li a une constitution de d\u00e9chet qui l\u0027emp\u00eache de cultiver, m\u00eame les ma\u00eetres de la Guilde des Ma\u00eetres Artisans Spirituels n\u0027y peuvent rien.", "id": "Kudengar Tuan Muda Keluarga Li ini punya fisik sampah yang tidak bisa berkultivasi, bahkan para master dari Asosiasi Ahli Alkimia pun tidak bisa berbuat apa-apa.", "pt": "OUVI DIZER QUE ESTE JOVEM MESTRE DA FAM\u00cdLIA LI TEM UMA CONSTITUI\u00c7\u00c3O IN\u00daTIL PARA O CULTIVO, NEM MESMO OS MESTRES DA ASSOCIA\u00c7\u00c3O DE ALQUIMISTAS T\u00caM SOLU\u00c7\u00c3O.", "text": "I HEARD THAT THE LI FAMILY\u0027S YOUNG MASTER HAS A CONSTITUTION THAT MAKES IT IMPOSSIBLE TO CULTIVATE, AND EVEN THE MASTERS OF THE ART REFINER\u0027S GUILD CAN\u0027T DO ANYTHING ABOUT IT.", "tr": "Duydu\u011fuma g\u00f6re bu Li Ailesi\u0027nin gen\u00e7 efendisi geli\u015fim yapamayan bir \u00e7\u00f6p b\u00fcnyeye sahipmi\u015f, Simyac\u0131lar Loncas\u0131\u0027ndaki ustalar\u0131n bile bir \u00e7\u00f6z\u00fcm\u00fc yokmu\u015f."}, {"bbox": ["106", "1896", "321", "2056"], "fr": "Hmph, et alors si son origine est illustre ? Sans force, il reste un d\u00e9chet !", "id": "Hmph, apa gunanya latar belakang hebat, tanpa kekuatan, tetap saja sampah!", "pt": "HMPH, E DA\u00cd SE A ORIGEM \u00c9 ILUSTRE? SEM FOR\u00c7A, CONTINUA SENDO UM IN\u00daTIL!", "text": "HMPH, SO WHAT IF HIS BACKGROUND IS ILLUSTRIOUS? WITHOUT STRENGTH, HE\u0027S STILL A WASTE!", "tr": "Hmph, \u015fanl\u0131 bir ge\u00e7mi\u015fin olmas\u0131 ne fark eder ki? G\u00fcc\u00fcn yoksa, yine de bir i\u015fe yaramazs\u0131n!"}, {"bbox": ["134", "5392", "428", "5587"], "fr": "Mais qui pourrait savoir que je suis maintenant Gu Feiyang r\u00e9incarn\u00e9 ?", "id": "Tapi siapa yang tahu kalau aku sekarang adalah Gu Feiyang yang terlahir kembali?", "pt": "MAS QUEM PODERIA SABER QUE EU AGORA SOU O GU FEI YANG RENASCIDO?", "text": "BUT WHO KNOWS THAT I AM NOW GU FEIYANG REBORN", "tr": "Ama kim bilebilir ki ben \u015fimdi yeniden do\u011fmu\u015f Gu Feiyang\u0027\u0131m?"}, {"bbox": ["491", "4748", "710", "4906"], "fr": "Elle a d\u00fb mal comprendre.", "id": "Dia pasti salah paham.", "pt": "ELA CERTAMENTE ENTENDEU ERRADO.", "text": "SHE MUST HAVE MISUNDERSTOOD.", "tr": "Kesinlikle yanl\u0131\u015f anlad\u0131."}, {"bbox": ["446", "3473", "687", "3630"], "fr": "Mon mari doit \u00eatre un h\u00e9ros digne de ce nom,", "id": "Suamiku haruslah seorang pahlawan yang gagah perkasa,", "pt": "MEU MARIDO PRECISA SER UM HER\u00d3I DE VERDADE, CAPAZ DE SUSTENTAR O C\u00c9U E A TERRA,", "text": "MY HUSBAND MUST BE A HERO WHO STANDS TALL BETWEEN HEAVEN AND EARTH,", "tr": "Kocam kesinlikle d\u00fcnyay\u0131 sarsan bir kahraman olmal\u0131,"}, {"bbox": ["166", "1027", "437", "1204"], "fr": "C\u0027est lui, le c\u00e9l\u00e8bre jeune ma\u00eetre d\u00e9chet de la famille Li ?", "id": "Dia itu Tuan Muda sampah Keluarga Li yang terkenal itu?", "pt": "ELE \u00c9 AQUELE FAMOSO JOVEM MESTRE IN\u00daTIL DA FAM\u00cdLIA LI?", "text": "HE IS THE FAMOUS GOOD-FOR-NOTHING YOUNG MASTER OF THE LI FAMILY?", "tr": "O, Li Ailesi\u0027nin o me\u015fhur i\u015fe yaramaz gen\u00e7 efendisi mi?"}, {"bbox": ["401", "3148", "647", "3308"], "fr": "Il a effectivement courtis\u00e9 cette femme avec acharnement...", "id": "memang pernah mengejar wanita ini habis-habisan...", "pt": "REALMENTE PERSEGUI LOUCAMENTE ESTA MULHER...", "text": "HE DID MADLY PURSUE THIS WOMAN...", "tr": "Ger\u00e7ekten de bu kad\u0131n\u0131n pe\u015finden deli gibi ko\u015fmu\u015f..."}, {"bbox": ["142", "336", "313", "461"], "fr": "Le jeune ma\u00eetre Li ?", "id": "Tuan Muda Keluarga Li?", "pt": "JOVEM MESTRE DA FAM\u00cdLIA LI?", "text": "LI FAMILY\u0027S YOUNG MASTER?", "tr": "Li Ailesi\u0027nin Gen\u00e7 Efendisi mi?"}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/6/27.webp", "translations": [{"bbox": ["426", "885", "661", "1032"], "fr": "Un jeune ma\u00eetre d\u00e9chet qui veut courtiser Landuo,", "id": "Tuan muda sampah juga mau mengejar Landuo,", "pt": "UM JOVEM MESTRE IN\u00daTIL TAMB\u00c9M QUER CORTEJAR A LANDUO,", "text": "A GOOD-FOR-NOTHING YOUNG MASTER WANTS TO PURSUE LANDUO,", "tr": "Bir i\u015fe yaramaz gen\u00e7 efendi de Lan Duo\u0027nun pe\u015finden ko\u015fmak m\u0131 istiyor,"}, {"bbox": ["156", "135", "489", "283"], "fr": "HAHAHAHAHAHAHA !", "id": "[SFX] HAHAHAHAHAHA!", "pt": "[SFX] HAHAHAHAHAHA!", "text": "HAHAHAHAHAHA!", "tr": "[SFX] HA HA HA HA HA HA HA!"}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/6/28.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "79", "288", "206"], "fr": "Vraiment pr\u00e9somptueux...", "id": "Benar-benar tidak tahu diri..", "pt": "REALMENTE N\u00c3O SE ENXERGA...", "text": "HE REALLY OVERESTIMATES HIMSELF...", "tr": "Ger\u00e7ekten haddini bilmiyor..."}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/6/29.webp", "translations": [{"bbox": ["379", "91", "656", "274"], "fr": "Je pense que tu te m\u00e9prends. Que je sois un d\u00e9chet ou non, je ne me battrai pas contre toi.", "id": "Kurasa kau salah paham, tidak peduli aku sampah atau bukan, aku tidak akan bertarung denganmu.", "pt": "ACHO QUE VOC\u00ca ENTENDEU ERRADO. SEJA EU UM IN\u00daTIL OU N\u00c3O, N\u00c3O VOU LUTAR COM VOC\u00ca.", "text": "I THINK YOU MISUNDERSTOOD. REGARDLESS OF WHETHER I\u0027M A WASTE OR NOT, I WON\u0027T FIGHT YOU.", "tr": "San\u0131r\u0131m yanl\u0131\u015f anlad\u0131n, i\u015fe yaramaz olay\u0131m ya da olmayay\u0131m, seninle d\u00f6v\u00fc\u015fmeyece\u011fim."}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/6/30.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "53", "329", "186"], "fr": "S\u0027il n\u0027y a rien d\u0027autre, je vais cultiver.", "id": "Kalau tidak ada urusan lain, aku mau berkultivasi.", "pt": "SE N\u00c3O H\u00c1 MAIS NADA, VOU CULTIVAR.", "text": "IF THERE\u0027S NOTHING ELSE, I\u0027M GOING TO CULTIVATE.", "tr": "Ba\u015fka bir \u015fey yoksa, geli\u015fim yapaca\u011f\u0131m."}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/6/31.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/6/32.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "1553", "325", "1727"], "fr": "Pourquoi un simple regard de sa part me glace-t-il le sang, comme si je tombais dans un ab\u00eeme !", "id": "Kenapa hanya dengan satu tatapan saja membuatku kedinginan, seolah jatuh ke jurang!", "pt": "POR QUE APENAS UM OLHAR DELE ME FAZ SENTIR UM FRIO NA ESPINHA, COMO SE ESTIVESSE CAINDO EM UM ABISMO?!", "text": "WHY DOES JUST A GLANCE MAKE ME FEEL COLD ALL OVER, AS IF I\u0027M FALLING INTO AN ABYSS!", "tr": "Neden sadece bir bak\u0131\u015f\u0131 bile t\u00fcm v\u00fccudumu buz kestirip beni bir u\u00e7uruma d\u00fc\u015fm\u00fc\u015f gibi hissettiriyor!"}, {"bbox": ["298", "645", "596", "814"], "fr": "Que se passe-t-il ? Ce n\u0027est qu\u0027un d\u00e9chet incapable d\u0027ouvrir ses roues de m\u00e9ridiens !", "id": "Ada apa ini? Dia hanyalah sampah yang bahkan tidak bisa membuka cakra meridian!", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO? ELE \u00c9 APENAS UM IN\u00daTIL QUE N\u00c3O CONSEGUE NEM ABRIR OS CHAKRAS!", "text": "WHAT\u0027S GOING ON? HE\u0027S JUST A WASTE WHO CAN\u0027T EVEN OPEN HIS PULSE WHEELS!", "tr": "Ne oluyor? O sadece meridyen \u00e7akralar\u0131n\u0131 bile a\u00e7amayan bir i\u015fe yaramaz!"}, {"bbox": ["425", "1803", "674", "1948"], "fr": "Quel regard c\u0027\u00e9tait !", "id": "Tatapan macam apa itu!", "pt": "QUE TIPO DE OLHAR FOI AQUELE!", "text": "WHAT KIND OF GAZE IS THAT!", "tr": "Bu nas\u0131l bir bak\u0131\u015ft\u0131 \u00f6yle!"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/6/33.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "1009", "697", "1216"], "fr": "Ai-je compl\u00e8tement perdu toute volont\u00e9 de me battre contre lui ?!", "id": "Apa aku sudah benar-benar kehilangan keinginan untuk melawannya?!", "pt": "EU PERDI COMPLETAMENTE A VONTADE DE LUTAR CONTRA ELE?!", "text": "HAVE I COMPLETELY LOST THE WILL TO FIGHT HIM?!", "tr": "Onunla sava\u015fma irademi tamamen kaybettim mi?!"}, {"bbox": ["97", "118", "311", "256"], "fr": "Moi.", "id": "Aku.", "pt": "EU.", "text": "I...", "tr": "Ben."}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/6/34.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "95", "679", "227"], "fr": "Senior Yu, ce que Li Yunxiao a dit tout \u00e0 l\u0027heure \u00e9tait juste.", "id": "Kak Yu, tadi Li Yunxiao benar.", "pt": "SENIOR YU, O QUE LI YUNXIAO DISSE AGORA H\u00c1 POUCO ESTAVA CORRETO.", "text": "SENIOR YU, LI YUNXIAO WAS RIGHT JUST NOW.", "tr": "K\u0131demli Yu, demin Li Yunxiao do\u011fru s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["231", "595", "489", "766"], "fr": "Ton Poing Dompteur de Tigre, bien qu\u0027imposant, n\u0027a que la forme.", "id": "Tinju Penakluk Harimaumu meskipun auranya dahsyat, tapi hanya punya bentuknya saja.", "pt": "SEU PUNHO DO TIGRE DOMADOR, EMBORA IMPONENTE, TEM APENAS A FORMA.", "text": "ALTHOUGH YOUR TIGER-SUBDUING FIST IS POWERFUL, IT\u0027S JUST AN EMPTY FORM.", "tr": "Kaplan Bast\u0131rma Yumru\u011fun heybetli olsa da, sadece \u015fekilden ibaret."}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/6/35.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "457", "593", "660"], "fr": "Si tu pouvais en apprendre l\u0027essence, tu n\u0027aurais pas \u00e9t\u00e9 si facilement ma\u00eetris\u00e9 par Li Yunxiao tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "Kalau saja bisa mempelajari esensinya, tadi kau tidak akan mudah ditangkap oleh Li Yunxiao.", "pt": "SE VOC\u00ca PUDESSE APRENDER SUA ESS\u00caNCIA, N\u00c3O TERIA SIDO FACILMENTE DOMINADO POR LI YUNXIAO AGORA.", "text": "IF YOU COULD LEARN ITS ESSENCE, YOU WOULDN\u0027T HAVE BEEN EASILY CAPTURED BY LI YUNXIAO JUST NOW.", "tr": "E\u011fer \u00f6z\u00fcn\u00fc \u00f6\u011frenebilseydin, demin Li Yunxiao taraf\u0131ndan o kadar kolay yakalanmazd\u0131n."}, {"bbox": ["183", "800", "356", "915"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/6/36.webp", "translations": [{"bbox": ["212", "642", "515", "888"], "fr": "LI YUNXIAO !!!", "id": "LI YUNXIAO!!!", "pt": "LI YUNXIAO!!!", "text": "LI YUNXIAO!!!", "tr": "LI YUNXIAO!!!"}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/6/37.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/6/38.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "1849", "633", "2075"], "fr": "Des vagues de guerriers affrontent les difficult\u00e9s, endurent une culture ardue, et avancent sur le chemin sans fin des puissants !", "id": "Selalu ada sekelompok petarung yang tidak takut kesulitan, sabar dalam kultivasi berat, dan melangkah maju di jalan tanpa akhir menuju menjadi yang terkuat!", "pt": "H\u00c1 LOTES E LOTES DE GUERREIROS QUE N\u00c3O TEMEM DIFICULDADES, SUPORTAM O CULTIVO \u00c1RDUO E AVAN\u00c7AM NO CAMINHO INFINITO PARA SE TORNAREM FORTES!", "text": "THERE ARE BATCHES OF MARTIAL ARTISTS WHO ARE NOT AFRAID OF DIFFICULTIES, ENDURE HARD TRAINING, AND ADVANCE TOWARDS THAT ENDLESS PATH OF THE STRONG!", "tr": "Her zaman zorluklardan korkmayan, ac\u0131ya dayan\u0131p s\u0131k\u0131 \u00e7al\u0131\u015fan ve o sonsuz g\u00fc\u00e7 yolunda ilerleyen sava\u015f\u00e7\u0131 gruplar\u0131 olmu\u015ftur!"}, {"bbox": ["411", "61", "659", "227"], "fr": "Ces deux blocs de fer noir doivent avoir une centaine d\u0027ann\u00e9es !", "id": "Kedua batu besi hitam ini sepertinya sudah berusia ratusan tahun!", "pt": "ESTAS DUAS PEDRAS DE FERRO NEGRO DEVEM TER MAIS DE CEM ANOS!", "text": "THESE TWO BLACK IRON STONES ARE PROBABLY HUNDREDS OF YEARS OLD!", "tr": "Bu iki kara demir ta\u015f\u0131 muhtemelen y\u00fczlerce y\u0131ll\u0131k!"}, {"bbox": ["91", "1143", "348", "1325"], "fr": "Peu importe le lieu, peu importe l\u0027\u00e9poque,", "id": "Di mana pun, di era mana pun,", "pt": "N\u00c3O IMPORTA ONDE, N\u00c3O IMPORTA QUANDO,", "text": "NO MATTER WHERE, NO MATTER WHAT ERA,", "tr": "Nerede olursa olsun, hangi \u00e7a\u011fda olursa olsun,"}], "width": 750}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/6/39.webp", "translations": [{"bbox": ["410", "123", "698", "304"], "fr": "Ce n\u0027est pas le moment de s\u0027apitoyer sur ces choses, je dois retrouver ma force au plus vite !", "id": "Sekarang bukan waktunya mengagumi hal-hal ini, aku harus segera memulihkan kekuatanku!", "pt": "AGORA N\u00c3O \u00c9 HORA DE LAMENTAR ESSAS COISAS, PRECISO RECUPERAR MINHA FOR\u00c7A O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL!", "text": "NOW IS NOT THE TIME TO ADMIRE THESE THINGS, I MUST RECOVER MY STRENGTH AS SOON AS POSSIBLE!", "tr": "\u015eimdi bunlara hay\u0131flanman\u0131n zaman\u0131 de\u011fil, g\u00fcc\u00fcm\u00fc bir an \u00f6nce geri kazanmal\u0131y\u0131m!"}, {"bbox": ["393", "1436", "667", "1609"], "fr": "Je pr\u00e9vois de pouvoir retourner au sommet du Royaume des Neuf Cieux d\u0027ici dix ans !", "id": "Aku perkirakan dalam sepuluh tahun aku bisa kembali ke puncak Alam Sembilan Langit!", "pt": "ESTIMO QUE EM DEZ ANOS POSSO VOLTAR AO PICO DO REINO DOS NOVE C\u00c9US!", "text": "I PREDICT THAT I CAN RETURN TO THE PEAK OF THE NINE HEAVENS REALM WITHIN TEN YEARS!", "tr": "On y\u0131l i\u00e7inde Dokuz G\u00f6k Alemi\u0027nin zirvesine d\u00f6nebilece\u011fimi tahmin ediyorum!"}, {"bbox": ["95", "1232", "343", "1370"], "fr": "Tant que j\u0027ouvre mes m\u00e9ridiens et que je condense mon \u00e9nergie Yuan,", "id": "Selama aku membuka meridian, memadatkan Yuan Qi,", "pt": "DESDE QUE EU DESBLOQUEIE OS MERIDIANOS E CONDENSE ENERGIA VITAL,", "text": "AS LONG AS I OPEN UP MY MERIDIANS AND CONDENSE YUAN QI,", "tr": "Meridyenlerimi a\u00e7\u0131p Yuan Qi\u0027yi yo\u011funla\u015ft\u0131rd\u0131\u011f\u0131m s\u00fcrece,"}, {"bbox": ["372", "1646", "565", "1748"], "fr": "Alors...", "id": "Maka...", "pt": "ENT\u00c3O...", "text": "THEN", "tr": "O zaman..."}], "width": 750}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/6/40.webp", "translations": [{"bbox": ["460", "171", "674", "310"], "fr": "Venez !", "id": "Ayo!", "pt": "VENHA!", "text": "COME!", "tr": "Gel bakal\u0131m!"}, {"bbox": ["513", "1833", "739", "1893"], "fr": "Regardez vite !", "id": "Cepat lihat!", "pt": "OLHE R\u00c1PIDO!", "text": "LOOK!", "tr": "\u00c7abuk bak!"}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/6/41.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "337", "317", "434"], "fr": "Preview du prochain \u00e9pisode", "id": "Pratinjau Berikutnya", "pt": "PR\u00c9VIA DO PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO", "text": "NEXT EPISODE PREVIEW", "tr": "Gelecek B\u00f6l\u00fcmde"}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/6/42.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "138", "361", "253"], "fr": "Tu oses toucher \u00e0 mes hommes ?!", "id": "Kau berani menyentuh orangku?", "pt": "VOC\u00ca OUSA TOCAR NAS MINHAS PESSOAS?", "text": "YOU DARE TO TOUCH MY PEOPLE", "tr": "Adam\u0131ma dokunmaya c\u00fcret mi ediyorsun?"}, {"bbox": ["302", "56", "428", "137"], "fr": "Li Yunxiao,", "id": "Li Yunxiao,", "pt": "LI YUNXIAO,", "text": "LI YUNXIAO,", "tr": "Li Yunxiao,"}, {"bbox": ["498", "932", "665", "1044"], "fr": "Aujourd\u0027hui, je vais t\u0027an\u00e9antir compl\u00e8tement !", "id": "Hari ini akan kubuat kau lumpuh total!", "pt": "HOJE VOU ACABAR COM VOC\u00ca DE VEZ!", "text": "TODAY, I\u0027LL COMPLETELY CRIPPLE YOU!", "tr": "Bug\u00fcn seni tamamen sakat b\u0131rakaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["422", "1221", "744", "1319"], "fr": "Explication du setting ~", "id": "Penjelasan Latar~", "pt": "EXPLICA\u00c7\u00c3O DO UNIVERSO~", "text": "SETTING EXPLANATION~", "tr": "D\u00fcnya Ayarlar\u0131 A\u00e7\u0131klamas\u0131~"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/6/43.webp", "translations": [{"bbox": ["23", "382", "284", "536"], "fr": "Bonjour \u00e0 tous, je suis le professeur Luo Yunshang.", "id": "Halo semuanya, aku Guru Luo Yunshang.", "pt": "OL\u00c1 A TODOS, EU SOU A PROFESSORA LUO YUNSHANG.", "text": "HELLO EVERYONE, I AM TEACHER LUO YUNSHANG.", "tr": "Herkese merhaba, ben \u00d6\u011fretmen Luo Yunshang."}, {"bbox": ["415", "1200", "697", "1423"], "fr": "Aujourd\u0027hui, je vais vous pr\u00e9senter la classification des niveaux des cultivateurs du Continent Tianwu. M\u00e9morisez-le bien, d\u0027accord ?", "id": "Hari ini aku akan mengajak kalian memahami pembagian tingkat kultivator di Benua Tianwu, catat baik-baik ya~", "pt": "HOJE, VOU APRESENTAR A VOC\u00caS A DIVIS\u00c3O DE N\u00cdVEIS DOS CULTIVADORES NO CONTINENTE TIANWU. PRESTEM BASTANTE ATEN\u00c7\u00c3O, OK?", "text": "TODAY, I WILL TAKE EVERYONE TO UNDERSTAND THE LEVEL DIVISION OF CULTIVATORS IN THE TIANWU CONTINENT, REMEMBER TO TAKE NOTES", "tr": "Bug\u00fcn size Tianwu K\u0131tas\u0131ndaki geli\u015fimcilerin seviye s\u0131n\u0131fland\u0131rmas\u0131n\u0131 anlataca\u011f\u0131m, iyice ezberleyin, tamam m\u0131?"}, {"bbox": ["414", "672", "590", "814"], "fr": "Classification des Royaumes du Continent Tianwu", "id": "Pembagian Tingkat Alam Benua Tianwu", "pt": "DIVIS\u00c3O DE REINOS DO CONTINENTE TIANWU", "text": "DA WU CONTINENT REALM GRADING", "tr": "Tianwu K\u0131tas\u0131 Alem S\u0131n\u0131fland\u0131rmas\u0131"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/6/44.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "71", "696", "393"], "fr": "Continent Tianwu : Culture Martiale et Culture Spirituelle - Aper\u00e7u des Royaumes -", "id": "Benua Tianwu Seni Bela Diri \u0026 Seni Alkimia -Daftar Tingkat Kultivasi-", "pt": "VIS\u00c3O GERAL DOS REINOS DE CULTIVO MARCIAL E ALQU\u00cdMICO DO CONTINENTE TIANWU", "text": "DA WU CONTINENT MARTIAL ARTS PRACTICE - CULTIVATION REALM OVERVIEW -", "tr": "Tianwu K\u0131tas\u0131 Sava\u015f Sanatlar\u0131 ve Simya - Geli\u015fim Alemlerine Genel Bak\u0131\u015f-"}], "width": 750}, {"height": 1109, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-of-all-ages/6/45.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "138", "258", "251"], "fr": "Royaume des Neuf Cieux : Empereur Martial | 1-9 \u00c9toiles", "id": "Kaisar Bela Diri Alam Sembilan Langit | Bintang 1-9", "pt": "IMPERADOR MARCIAL DO REINO DOS NOVE C\u00c9US | 1-9 ESTRELAS", "text": "NINE HEAVENS REALM MARTIAL EMPEROR | 1-9 STARS", "tr": "Dokuz G\u00f6k Alemi Sava\u015f \u0130mparatoru | 1-9 Y\u0131ld\u0131z"}, {"bbox": ["311", "161", "510", "232"], "fr": "Ma\u00eetre Artisan Spirituel de Neuvi\u00e8me Rang", "id": "Ahli Alkimia Tingkat Sembilan", "pt": "ALQUIMISTA DE NONO N\u00cdVEL", "text": "NINTH-ORDER ART REFINER", "tr": "Dokuzuncu Kademe Simya \u00dcstad\u0131"}, {"bbox": ["42", "0", "533", "106"], "fr": "Royaume des Huit D\u00e9solations : Souverain Martial | 1-9 \u00c9toiles", "id": "Dewa Bela Diri Alam Delapan Kehancuran | Bintang 1-9", "pt": "SOBERANO MARCIAL DO REINO DOS OITO DESERTOS | 1-9 ESTRELAS", "text": "EIGHT DESOLATION REALM MARTIAL RESPECT | 1-9 STARS", "tr": "Sekiz \u00c7orak Toprak Alemi Sava\u015f H\u00fck\u00fcmdar\u0131 | 1-9 Y\u0131ld\u0131z"}], "width": 750}]
Manhua