This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 16
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-wantless-godly-rich-system/16/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 5700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-wantless-godly-rich-system/16/1.webp", "translations": [{"bbox": ["743", "5126", "1175", "5398"], "fr": "Ta belle-s\u0153ur n\u0027est pas chez moi, serait-elle chez toi par hasard ?", "id": "Kakak iparmu tidak ada di rumahku, memangnya ada di rumahmu?", "pt": "SUA CUNHADA N\u00c3O EST\u00c1 NA MINHA CASA, POR ACASO EST\u00c1 NA SUA?", "text": "Your sister-in-law isn\u0027t at my house, do you think she\u0027s at yours?", "tr": "Yengen benim evimde de\u011fil, yoksa senin evinde mi?"}, {"bbox": ["675", "77", "1063", "327"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fais chez mon deuxi\u00e8me oncle ?", "id": "Kenapa kamu ada di rumah Paman Keduaku?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 NA CASA DO MEU SEGUNDO TIO?", "text": "Why are you at my second uncle\u0027s house?", "tr": "Sen nas\u0131l benim ikinci amcam\u0131n evindesin?"}, {"bbox": ["827", "2342", "1089", "2515"], "fr": "Je...", "id": "Aku.", "pt": "EU.", "text": "Me...", "tr": "Ben..."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-wantless-godly-rich-system/16/2.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "596", "413", "744"], "fr": "Je vois.", "id": "Ternyata begitu.", "pt": "ENTENDO.", "text": "I see.", "tr": "Demek \u00f6yle."}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-wantless-godly-rich-system/16/3.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "108", "666", "341"], "fr": "Deuxi\u00e8me oncle est \u00e0 la maison ? Je suis venu rendre l\u0027argent.", "id": "Apa Paman Kedua ada di rumah? Aku datang untuk mengembalikan uang.", "pt": "O TIO EST\u00c1 EM CASA? VIM DEVOLVER O DINHEIRO.", "text": "Is Second Uncle home? I\u0027m here to return the money.", "tr": "\u0130kinci amca evde mi? Borcumu \u00f6demeye geldim."}, {"bbox": ["593", "1571", "1102", "1847"], "fr": "Si distant ? Tu m\u0027en veux toujours, hein ? Tu craques pour moi, pas vrai ?", "id": "Dingin sekali? Pasti masih dendam, suka padaku, kan?", "pt": "T\u00c3O FRIO? COM CERTEZA AINDA EST\u00c1 RESSENTIDO. GOSTA DE MIM, N\u00c9?", "text": "So cold? You still hold a candle for me, huh?", "tr": "Bu ne so\u011fukluk? H\u00e2l\u00e2 bana tak\u0131nt\u0131l\u0131s\u0131n, benden ho\u015flan\u0131yorsun, de\u011fil mi?"}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-wantless-godly-rich-system/16/4.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "875", "934", "1276"], "fr": "Pourquoi tu le d\u00e9visages comme \u00e7a ? Tu vas bient\u00f4t \u00eatre ma femme !", "id": "Untuk apa kamu menatapnya terus, kamu sebentar lagi jadi istriku!", "pt": "POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 ENCARANDO ELE? VOC\u00ca J\u00c1 VAI SER MINHA ESPOSA!", "text": "Why are you staring at him? You\u0027re going to be my wife soon!", "tr": "Neden ona bak\u0131p duruyorsun, yak\u0131nda benim kar\u0131m olacaks\u0131n!"}, {"bbox": ["39", "0", "1117", "183"], "fr": "L\u0027Alliance des Immortels.", "id": "Aliansi Abadi", "pt": "ALIAN\u00c7A IMORTAL", "text": "Immortal Alliance", "tr": "\u00d6l\u00fcms\u00fczler Birli\u011fi"}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-wantless-godly-rich-system/16/5.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "491", "598", "799"], "fr": "Je le trouve juste minable, c\u0027est tout ce qui m\u0027amuse. Regarde-le...", "id": "Aku hanya melihat penampilannya yang miskin itu, jadi merasa aneh saja. Lihat dia itu...", "pt": "EU S\u00d3 ACHEI CURIOSO O JEITO POBRE DELE. OLHE PARA ELE...", "text": "I was just looking at his poor appearance, thinking it\u0027s rare. Look at his...", "tr": "Sadece onun o fakir, pejm\u00fcrde halini g\u00f6r\u00fcnce tuhaf\u0131ma gitti, o kadar. Baksana \u015funa..."}, {"bbox": ["331", "796", "1148", "1279"], "fr": "Regarde sa tenue, pas une seule marque. Il vit dans une grande ville, et pourtant, il r\u00e9gresse de plus en plus.", "id": "Lihat pakaiannya, tidak ada satu pun barang bermerek, katanya tinggal di kota besar, malah semakin terpuruk.", "pt": "OLHE PARA AS ROUPAS DELE, NENHUMA DE MARCA, E AINDA VIVE NA CIDADE GRANDE. EST\u00c1 CADA VEZ PIOR.", "text": "Look at what he\u0027s wearing, not a single brand name. Living in a big city, he\u0027s getting worse and worse.", "tr": "\u00dcst\u00fcndekilere baksana, bir tane bile markal\u0131 \u015feyi yok, bir de b\u00fcy\u00fck \u015fehirde ya\u015f\u0131yormu\u015f, gittik\u00e7e geriye gidiyor."}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-wantless-godly-rich-system/16/6.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "84", "540", "439"], "fr": "C\u0027est quand m\u00eame mieux \u00e0 la campagne, mon fr\u00e8re peut porter de l\u0027Adibas et du Niker quand il veut.", "id": "Masih lebih enak di kampung kita, Kakak bisa pakai Adidas, Nike sesuka hati.", "pt": "O CAMPO AINDA \u00c9 MELHOR. O IRM\u00c3O PODE USAR ADIDAS E NIKE \u00c0 VONTADE.", "text": "Our countryside is better. My brother can wear Adidas and Nike casually.", "tr": "Bizim k\u00f6y\u00fcm\u00fcz daha iyi, abim Adisas, Nayk\u0131r falan istedi\u011fi gibi giyebiliyor."}, {"bbox": ["787", "1566", "1092", "1767"], "fr": "Voil\u00e0 qui est mieux.", "id": "Ini baru lumayan.", "pt": "ASSIM EST\u00c1 MELHOR.", "text": "That\u0027s more like it.", "tr": "Bu daha iyi i\u015fte."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-wantless-godly-rich-system/16/7.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-wantless-godly-rich-system/16/8.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "194", "780", "515"], "fr": "C\u0027est lui, mon neveu a\u00een\u00e9 qui travaille en ville ! C\u0027est un citadin maintenant !", "id": "Ini keponakanku yang kerja di kota! Sekarang sudah jadi orang kota, lho!", "pt": "ESTE \u00c9 O MEU SOBRINHO MAIS VELHO QUE TRABALHA NA CIDADE! AGORA ELE \u00c9 UM HOMEM DA CIDADE!", "text": "This is my nephew who works in the city! He\u0027s a city person now!", "tr": "\u0130\u015fte bu \u015fehirde \u00e7al\u0131\u015fan b\u00fcy\u00fck ye\u011fenim! Art\u0131k o da bir \u015fehirli oldu!"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-wantless-godly-rich-system/16/9.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "109", "1024", "439"], "fr": "Oh, un citadin, impressionnant ! Dans une grande ville, tu dois gagner beaucoup, non ?", "id": "Wah, orang kota ya, hebat! Di kota besar, pasti gajinya banyak, kan?", "pt": "OH, UM HOMEM DA CIDADE, IMPRESSIONANTE! NA CIDADE GRANDE, DEVE GANHAR MUITO, N\u00c9?", "text": "Oh, a city person, how impressive! You must earn a lot in the big city, right?", "tr": "Vay, \u015fehirli ha, amma da haval\u0131! B\u00fcy\u00fck \u015fehirde kesin \u00e7ok kazan\u0131yorsundur, de\u011fil mi?"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-wantless-godly-rich-system/16/10.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "143", "894", "644"], "fr": "J\u0027ai entendu le vieux Hu d\u0027\u00e0 c\u00f4t\u00e9 dire que sa fille travaille \u00e0 Hangshi et gagne plus de cent mille par mois ! Petit de la famille Hang, toi qui as fait des \u00e9tudes universitaires, tu dois avoir un bel avenir, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Aku dengar dari Pak Hu sebelah, putrinya kerja di Kota Hang, gajinya lebih dari seratus ribu sebulan! Nak Hang, kamu sekolah sampai kuliah, pasti sukses besar, kan?", "pt": "OUVI O VELHO HU DO LADO DIZER QUE A FILHA DELE TRABALHA EM HANGSHI E GANHA MAIS DE CEM MIL POR M\u00caS! RAPAZ DA FAM\u00cdLIA HANG, VOC\u00ca ESTUDOU E ENTROU NA UNIVERSIDADE, DEVE SER MUITO PROMISSOR, CERTO?", "text": "I heard from old Hu next door that his daughter earns over 100,000 a month working in Hang City! You went to college, you must be very successful, right?", "tr": "Kom\u015fu \u0130htiyar Hu\u0027dan duydum, k\u0131z\u0131 Hang \u015eehri\u0027nde \u00e7al\u0131\u015f\u0131yormu\u015f, ayda y\u00fcz binin \u00fczerinde kazan\u0131yormu\u015f! Hang ailesinin veledi, sen okuyup \u00fcniversiteyi kazand\u0131\u011f\u0131na g\u00f6re, kesin \u00e7ok ba\u015far\u0131l\u0131s\u0131nd\u0131r, de\u011fil mi?"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-wantless-godly-rich-system/16/11.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "1300", "872", "1569"], "fr": "Cinq mille. Chez moi, si je demande \u00e0 la vieille du village de m\u0027aider \u00e0 nourrir les cochons, je peux lui donner trois mille.", "id": "Lima ribu saja. Di rumahku, minta Nenek di ujung desa bantu kasih makan babi saja bisa dapat tiga ribu.", "pt": "CINCO MIL. EM CASA, SE EU PEDIR PARA A VELHA SENHORA DA VILA AJUDAR A ALIMENTAR OS PORCOS, ELA J\u00c1 GANHA TR\u00caS MIL.", "text": "Five thousand. I could find someone to help feed the pigs at the village head for three thousand.", "tr": "Be\u015f binmi\u015f. Bizim k\u00f6yde ya\u015fl\u0131 teyzeye domuzlar\u0131 besletsek, o bile \u00fc\u00e7 bin al\u0131r."}, {"bbox": ["90", "1023", "603", "1297"], "fr": "Un si bel avenir, \u00e0 trimer comme un for\u00e7at dehors, pour gagner cinq mille par mois. Chez moi, si je cherche...", "id": "Memang sukses besar, kerja keras banting tulang di luar sana, sebulan dapat lima ribu saja. Di rumahku cari...", "pt": "MUITO PROMISSOR MESMO, SE MATANDO DE TRABALHAR L\u00c1 FORA PARA GANHAR CINCO MIL POR M\u00caS. EM CASA, SE EU...", "text": "Very successful, being a beast of burden outside, earning five thousand a month. I could find someone to help feed the pigs at my place for", "tr": "\u00c7ok ba\u015far\u0131l\u0131ym\u0131\u015f, d\u0131\u015far\u0131da k\u00f6pek gibi \u00e7al\u0131\u015f\u0131p ayda be\u015f bin kazan\u0131yormu\u015f ha. Bizim evde..."}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-wantless-godly-rich-system/16/12.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "352", "536", "610"], "fr": "Tes cinq mille, combien il t\u0027en reste chaque mois ?", "id": "Dari lima ribumu itu, setiap bulan bisa sisa berapa?", "pt": "DESSES CINCO MIL, QUANTO SOBRA POR M\u00caS?", "text": "How much of that five thousand can you save each month?", "tr": "O be\u015f bininden her ay ne kadar kal\u0131yor ki?"}, {"bbox": ["223", "1579", "776", "1915"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que les loyers \u00e0 Sangshi sont tr\u00e8s chers. Une fois le loyer d\u00e9duit, est-ce que \u00e7a fait plus que ce que gagne celui qui nourrit mes cochons ?", "id": "Kudengar sewa rumah di Kota Sang mahal sekali. Setelah dipotong uang sewa, apa lebih banyak dari upah kasih makan babi di rumahku?", "pt": "OUVI DIZER QUE O ALUGUEL EM SANG CITY \u00c9 BEM CARO. DEPOIS DE PAGAR O ALUGUEL, SOBRA MAIS DO QUE QUEM ALIMENTA PORCOS NA MINHA CASA GANHA?", "text": "I heard renting in Sang City is expensive. After deducting the rent, do you have more than my family who feeds pigs?", "tr": "Duydum ki Sang \u015eehri\u0027nde kiralar \u00e7ok pahal\u0131ym\u0131\u015f, kiray\u0131 d\u00fc\u015ft\u00fckten sonra, bizim domuzlar\u0131 besleyenden fazla kal\u0131yor mu?"}], "width": 1200}, {"height": 6000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-wantless-godly-rich-system/16/13.webp", "translations": [{"bbox": ["613", "5188", "1060", "5460"], "fr": "Deuxi\u00e8me oncle, j\u0027ai largement de quoi faire, comment pourrais-je encore t\u0027emprunter de l\u0027argent ?", "id": "Paman Kedua, aku sedang punya banyak uang, mana mungkin masih pinjam uang darimu.", "pt": "TIO, ESTOU COM DINHEIRO SOBRANDO, COMO PODERIA AINDA TE PEDIR EMPRESTADO?", "text": "Second Uncle, I have plenty of money, why would I borrow yours?", "tr": "\u0130kinci Amca, benim elim bol, nas\u0131l senden bor\u00e7 alabilirim ki."}, {"bbox": ["91", "2264", "477", "2506"], "fr": "Double trois !", "id": "Pair Tiga!", "pt": "TR\u00caS!", "text": "That\u0027s right!", "tr": "\u00dc\u00e7l\u00fc!"}, {"bbox": ["82", "4077", "534", "4391"], "fr": "Pas de pr\u00e9cipitation, votre famille a des difficult\u00e9s, ne vous pressez pas pour rembourser, de toute fa\u00e7on, les int\u00e9r\u00eats courent. Double As !", "id": "Tidak usah buru-buru, keluargamu sedang kesulitan, tidak usah buru-buru mengembalikan, toh bunganya sudah dihitung. Pair As!", "pt": "SEM PRESSA, SUA FAM\u00cdLIA EST\u00c1 PASSANDO POR DIFICULDADES, N\u00c3O PRECISA SE APRESSAR PARA DEVOLVER. DE QUALQUER FORMA, OS JUROS EST\u00c3O CORRENDO. \u00c1S!", "text": "No rush, if your family has difficulties, no need to rush to pay it back, anyway, I\u0027ve calculated the interest. Joker!", "tr": "Acele etme, ailenin zor durumda oldu\u011funu biliyorum, hemen \u00f6demene gerek yok, zaten faizini hesaplad\u0131k. As!"}, {"bbox": ["550", "332", "1046", "641"], "fr": "Deuxi\u00e8me oncle, je suis venu te rendre ton argent, pas pour papoter.", "id": "Paman Kedua, aku datang untuk mengembalikan uangmu, bukan untuk basa-basi.", "pt": "TIO, VIM TE DEVOLVER O DINHEIRO, N\u00c3O PARA BATER PAPO.", "text": "Second Uncle, I\u0027m here to return the money, not to chat.", "tr": "\u0130kinci Amca, sana borcumu \u00f6demeye geldim, bo\u015f laf etmeye de\u011fil."}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-wantless-godly-rich-system/16/14.webp", "translations": [{"bbox": ["471", "2352", "1134", "2718"], "fr": "Avec ton deuxi\u00e8me oncle, pas besoin de formalit\u00e9s. Toi aussi, tu trimes dur, seul dans une grande ville, tout en t\u0027occupant de ta famille.", "id": "Sama Paman Kedua tidak usah sungkan begitu, kamu juga susah payah berjuang sendirian di kota besar, masih harus memikirkan keluarga.", "pt": "COM O TIO, N\u00c3O PRECISA DE FORMALIDADES. VOC\u00ca TAMB\u00c9M SE ESFOR\u00c7A MUITO, LUTANDO SOZINHO NA CIDADE GRANDE E AINDA CUIDANDO DA FAM\u00cdLIA.", "text": "Don\u0027t be so polite to Second Uncle. It must be tough for you, struggling alone in a big city, while still taking care of the family.", "tr": "\u0130kinci Amca\u0027na kar\u015f\u0131 kibarl\u0131k yapmana gerek yok, sen de b\u00fcy\u00fck \u015fehirde tek ba\u015f\u0131na didinip duruyorsun, bir de aileyi d\u00fc\u015f\u00fcnmek zorundas\u0131n."}, {"bbox": ["70", "736", "366", "932"], "fr": "Je ne peux pas suivre, je passe.", "id": "Tidak bisa lawan, lewat.", "pt": "PASSO.", "text": "Can\u0027t afford it, pass.", "tr": "Pas."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-wantless-godly-rich-system/16/15.webp", "translations": [{"bbox": ["748", "611", "1079", "810"], "fr": "Autant rembourser.", "id": "Sebaiknya dikembalikan saja.", "pt": "\u00c9 MELHOR DEVOLVER MESMO.", "text": "Better to pay it back.", "tr": "Yine de \u00f6deyeyim bari."}], "width": 1200}, {"height": 5625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-wantless-godly-rich-system/16/16.webp", "translations": [{"bbox": ["648", "480", "1168", "754"], "fr": "\u00c9coute, si tu insistes pour payer, ton deuxi\u00e8me oncle ne t\u0027en emp\u00eachera pas. Tu peux payer en plusieurs fois.", "id": "Begini saja, kalau kamu memaksa mau memberi, Paman Kedua juga tidak akan melarangmu, dicicil saja tidak apa-apa.", "pt": "OLHE, SE VOC\u00ca INSISTE EM PAGAR, O TIO N\u00c3O VAI IMPEDIR. PODE PARCELAR.", "text": "I think if you insist on giving it, Second Uncle won\u0027t stop you, installments are fine.", "tr": "Bence \u015f\u00f6yle yapal\u0131m, madem bu kadar \u0131srar ediyorsun, ikinci amcan seni engellemez, taksitle \u00f6dersin."}, {"bbox": ["204", "1687", "747", "1965"], "fr": "On est de la famille, je ne supporte pas de te voir avec autant de pression ! Les liens du sang sont les plus forts !", "id": "Kita kan saudara, tidak tega melihatmu stres begini! Darah lebih kental dari air!", "pt": "SOMOS TODOS PARENTES, N\u00c3O AGUENTO VER VOC\u00ca COM TANTA PRESS\u00c3O! O SANGUE FALA MAIS ALTO!", "text": "We\u0027re all family, I can\u0027t bear to see you under so much pressure! Blood is thicker than water!", "tr": "Hepimiz akrabay\u0131z, bu kadar bask\u0131 alt\u0131nda olmana dayanamam! Kan sudan daha yo\u011fundur!"}, {"bbox": ["56", "2943", "729", "3321"], "fr": "Battez les cartes, battez les cartes. Notre \u00e9tudiant universitaire, il a de grandes ambitions, il ne veut pas d\u00e9penser notre argent, il veut que tout soit bien distinct, vraiment.", "id": "Kocok kartu, kocok kartu. Anak kuliahan di keluarga kita ini, cita-citanya tinggi, tidak mau pakai uang kita, maunya jelas perhitungannya, sungguh.", "pt": "EMBARALHAR, EMBARALHAR. ESTE NOSSO UNIVERSIT\u00c1RIO TEM MUITA AMBI\u00c7\u00c3O, N\u00c3O QUER GASTAR NOSSO DINHEIRO, QUER DEIXAR TUDO BEM CLARO, REALMENTE.", "text": "Shuffle, shuffle. Our college student has high aspirations, doesn\u0027t want to spend our money, wants to be clear-cut, really.", "tr": "Kartlar\u0131 kar\u0131\u015ft\u0131r, kar\u0131\u015ft\u0131r. Bizim bu \u00fcniversiteli, \u00e7ok gururlu, bizim param\u0131z\u0131 harcamak istemiyor, her \u015feyi net bir \u015fekilde ay\u0131rmak istiyor, ger\u00e7ekten de."}, {"bbox": ["750", "4552", "1155", "4795"], "fr": "On est une famille, pourquoi faire autant de chichis ?", "id": "Satu keluarga, buat apa hitung-hitungan begitu?", "pt": "SOMOS UMA FAM\u00cdLIA, PARA QUE TANTA FORMALIDADE?", "text": "We\u0027re family, why be so clear?", "tr": "Aileyiz, bu kadar net ayr\u0131m yapmaya ne gerek var?"}, {"bbox": ["619", "1286", "1120", "1561"], "fr": "Dacai, apporte-moi ce carnet rouge qui est sur l\u0027\u00e9tag\u00e8re.", "id": "Dacai, ambilkan buku merah yang ada di lemariku itu.", "pt": "DA CAI, PEGUE AQUELE CADERNINHO VERMELHO NO MEU ARM\u00c1RIO.", "text": "Big Talent, bring me that red book on the cabinet.", "tr": "Da Cai, dolab\u0131m\u0131n \u00fczerindeki o k\u0131rm\u0131z\u0131 defteri getir."}, {"bbox": ["93", "82", "461", "304"], "fr": "Brelan avec une carte. Je joue.", "id": "Tris bawa satu, timpa!", "pt": "TRINCA E UM \u00c1S, CUBRO.", "text": "Three generations, I\u0027ll take it.", "tr": "\u00dc\u00e7l\u00fc tekli, al\u0131yorum."}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-wantless-godly-rich-system/16/17.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "550", "631", "868"], "fr": "Capital et int\u00e9r\u00eats compris, j\u0027ai vir\u00e9 cinquante et un mille. Deuxi\u00e8me oncle, regarde si tu les as re\u00e7us.", "id": "Pokok sama bunga, sudah kutransfer lima puluh satu ribu, Paman Kedua, coba lihat sudah masuk belum.", "pt": "COM JUROS E TUDO, TRANSFERI CINQUENTA E UM MIL. TIO, VEJA SE RECEBEU.", "text": "Including principal and interest, transferred 51,000. Second Uncle, see if you\u0027ve received it.", "tr": "Anapara ve faiziyle birlikte elli bir bin yollad\u0131m, ikinci amca, bak bakal\u0131m gelmi\u015f mi."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-wantless-godly-rich-system/16/18.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "1140", "426", "1337"], "fr": "Laisse-moi voir.", "id": "Coba kulihat.", "pt": "DEIXA EU VER...", "text": "Let me see", "tr": "Bir bakay\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-wantless-godly-rich-system/16/19.webp", "translations": [{"bbox": ["544", "527", "811", "687"], "fr": "C\u0027est vraiment vir\u00e9 !", "id": "Benar-benar sudah ditransfer!", "pt": "REALMENTE TRANSFERIU!", "text": "It\u0027s really transferred!", "tr": "Ger\u00e7ekten de yollam\u0131\u015f!"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-wantless-godly-rich-system/16/20.webp", "translations": [{"bbox": ["559", "626", "951", "850"], "fr": "D\u0027o\u00f9 te vient cet argent ?", "id": "Dari mana uangmu?", "pt": "DE ONDE VOC\u00ca TIROU ESSE DINHEIRO?", "text": "Where did you get the money?", "tr": "Sen bu paray\u0131 nereden buldun?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-wantless-godly-rich-system/16/21.webp", "translations": [{"bbox": ["728", "661", "1030", "850"], "fr": "Bien s\u00fbr, c\u0027est...", "id": "Tentu saja dari...", "pt": "CLARO QUE FOI...", "text": "Of course it\u0027s from...", "tr": "Tabii ki..."}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-wantless-godly-rich-system/16/22.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "1466", "403", "1695"], "fr": "Gagn\u00e9 en ville.", "id": "Hasil kerja di kota.", "pt": "GANHEI NA CIDADE.", "text": "Earned in the city.", "tr": "\u015eehirde kazand\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-wantless-godly-rich-system/16/23.webp", "translations": [{"bbox": ["608", "1995", "1060", "2295"], "fr": "\u00c0 mon avis, ce Hang Xingwang a vid\u00e9 toutes ses \u00e9conomies !", "id": "Kulihat si Hang Xingwang ini pasti sudah mengeluarkan semua tabungannya!", "pt": "ACHO QUE ESTE HANG XINGWANG TIROU TODAS AS ECONOMIAS DELE!", "text": "I bet Hang Xingwang emptied all his savings!", "tr": "Bence bu Hang Xingwang t\u00fcm birikimini \u00e7\u0131karm\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["259", "600", "916", "1071"], "fr": "\u00c0 ce stade, quelle dignit\u00e9 leur reste-t-il ? J\u0027ai tout appris sur leur famille, ils sont pauvres comme Job. Ces cinquante et un mille, \u00e7a pourrait \u00eatre fatal pour eux.", "id": "Sudah begini masih mau harga diri, aku sudah cari tahu semua tentang keluarga mereka, miskin melarat, lima puluh satu ribu ini bisa bikin mereka setengah mati.", "pt": "A ESSA ALTURA, QUE DIGNIDADE? J\u00c1 INVESTIGUEI TUDO SOBRE A FAM\u00cdLIA DELES, S\u00c3O POBRES DE DAR D\u00d3. ESSES CINQUENTA E UM MIL PODEM ACABAR COM ELES.", "text": "At this point, what\u0027s the use of pride? I\u0027ve found out everything about their family, they\u0027re as poor as church mice. This 51,000 can be the death of them.", "tr": "Bu zamanda daha neyin onurundan bahsediyor, b\u00fct\u00fcn ailesini ara\u015ft\u0131rd\u0131m, meteli\u011fe kur\u015fun at\u0131yorlar, bu elli bir bin onlar\u0131n can\u0131na okur."}, {"bbox": ["668", "277", "1092", "522"], "fr": "La famille de l\u0027oncle a\u00een\u00e9, c\u0027est tout pour la frime, quitte \u00e0 en souffrir.", "id": "Keluarga Paman Pertama itu memang gengsinya tinggi tapi hidupnya menderita.", "pt": "A FAM\u00cdLIA DO TIO MAIS VELHO S\u00d3 SE IMPORTA COM AS APAR\u00caNCIAS, MESMO QUE SOFRAM POR ISSO.", "text": "The Hang family cares too much about face and suffers for it.", "tr": "B\u00fcy\u00fck amcam\u0131n ailesi s\u0131rf gururlar\u0131 y\u00fcz\u00fcnden ac\u0131 \u00e7ekiyor."}], "width": 1200}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-wantless-godly-rich-system/16/24.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "375", "1199", "920"], "fr": "Il a peut-\u00eatre du mal \u00e0 accepter que je devienne sa belle-s\u0153ur. On est tous parents, on se croise tout le temps. Clarifions ce malentendu pour \u00e9viter toute g\u00eane.", "id": "Dia mungkin belum bisa menerima aku jadi Kakak Iparnya. Kita kan saudara, sering bertemu, lebih baik kesalahpahaman ini dijelaskan, biar tidak ada yang canggung.", "pt": "ELE TALVEZ N\u00c3O CONSIGA ACEITAR DE IMEDIATO QUE ME TORNEI CUNHADA DELE. SOMOS TODOS PARENTES, NOS VEMOS SEMPRE. \u00c9 MELHOR ESCLARECER O MAL-ENTENDIDO PARA EVITAR CONSTRANGIMENTO.", "text": "He probably can\u0027t accept me becoming his sister-in-law. We\u0027re all relatives, we see each other all the time, let\u0027s clear up the misunderstanding, so everyone isn\u0027t awkward.", "tr": "Benim onun yengesi olaca\u011f\u0131m\u0131 bir anda kabullenememi\u015f olabilir, hepimiz akrabay\u0131z, s\u00fcrekli y\u00fcz y\u00fcze bak\u0131yoruz, yanl\u0131\u015f anla\u015f\u0131lmay\u0131 giderelim ki kimse utanmas\u0131n."}, {"bbox": ["279", "2351", "896", "2767"], "fr": "C\u0027est bien de clarifier les choses, qu\u0027il sache o\u00f9 est sa place, pour \u00e9viter que le crapaud ne passe son temps \u00e0 convoiter la chair de cygne.", "id": "Dijelaskan juga bagus, biar dia sadar diri, jangan sampai kodok terus mengincar daging angsa.", "pt": "\u00c9 BOM ESCLARECER, PARA QUE ELE SE COLOQUE NO SEU LUGAR E PARE DE SONHAR COM O QUE N\u00c3O PODE TER.", "text": "Clearing it up is good, let him know his place, so the toad doesn\u0027t stare at the swan meat all day.", "tr": "A\u00e7\u0131kl\u0131\u011fa kavu\u015fmas\u0131 iyi olur, haddini bilsin de kurba\u011fa s\u00fcrekli ku\u011fu etine g\u00f6z dikmesin."}, {"bbox": ["103", "109", "642", "315"], "fr": "Je vais le raccompagner.", "id": "Biar kuantar dia.", "pt": "VOU ACOMPANH\u00c1-LO AT\u00c9 A SA\u00cdDA.", "text": "I\u0027ll see him off.", "tr": "Onu ge\u00e7ireyim."}], "width": 1200}, {"height": 6075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-wantless-godly-rich-system/16/25.webp", "translations": [{"bbox": ["578", "2507", "1082", "2855"], "fr": "M\u00eame si nous sommes des amis d\u0027enfance, que nous avons grandi ensemble, je comprends que tu m\u0027aimes.", "id": "Meskipun kita teman masa kecil, tumbuh besar bersama, aku tahu, kamu suka padaku.", "pt": "EMBORA SEJAMOS AMIGOS DE INF\u00c2NCIA, CRESCEMOS JUNTOS... EU ENTENDO, VOC\u00ca GOSTA DE MIM.", "text": "Although we were childhood sweethearts, grew up together, I understand, you like me.", "tr": "\u00c7ocukluktan beri tan\u0131\u015fsak da, birlikte b\u00fcy\u00fcd\u00fck, biliyorum, benden ho\u015flan\u0131yorsun."}, {"bbox": ["118", "5419", "636", "5818"], "fr": "Mais, je te consid\u00e8re seulement comme mon petit fr\u00e8re. Bient\u00f4t, je vais devenir ta belle-s\u0153ur, alors ne pense plus \u00e0 moi comme \u00e7a.", "id": "Tapi, aku hanya menganggapmu adikku. Nanti, aku akan jadi Kakak Iparmu, jadi jangan pikirkan aku lagi ya.", "pt": "MAS EU S\u00d3 TE VEJO COMO MEU IRM\u00c3O MAIS NOVO. NO FUTURO, VOU ME TORNAR SUA CUNHADA, ENT\u00c3O N\u00c3O PENSE MAIS EM MIM, T\u00c1?", "text": "But, I only take you as my younger brother. Later, I\u0027ll become your sister-in-law, so don\u0027t think about me anymore.", "tr": "Ama ben seni sadece karde\u015fim olarak g\u00f6r\u00fcyorum, ileride senin yengen olaca\u011f\u0131m, art\u0131k beni d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcp durma."}, {"bbox": ["131", "729", "648", "1126"], "fr": "Xingwang, nous serons bient\u00f4t de la m\u00eame famille. Inutile de couper les ponts \u00e0 cause de vieilles histoires.", "id": "Xingwang, kita nanti jadi satu keluarga, tidak perlu karena sedikit masalah masa lalu, jadi tidak saling sapa seumur hidup.", "pt": "XINGWANG, SEREMOS UMA FAM\u00cdLIA NO FUTURO. N\u00c3O H\u00c1 NECESSIDADE DE CORTAR RELA\u00c7\u00d5ES POR CAUSA DE COISAS DO PASSADO.", "text": "Xingwang, we\u0027re family from now on, no need to cut ties because of some past history.", "tr": "Xingwang, art\u0131k bir aile olaca\u011f\u0131z, ge\u00e7mi\u015fteki k\u00fc\u00e7\u00fck \u015feyler y\u00fcz\u00fcnden birbirimizle g\u00f6r\u00fc\u015fmemeye gerek yok."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-wantless-godly-rich-system/16/26.webp", "translations": [{"bbox": ["871", "385", "1063", "500"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-wantless-godly-rich-system/16/27.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "142", "585", "461"], "fr": "Si \u00e7a se savait, \u00e7a nuirait \u00e0 notre r\u00e9putation et ce serait contraire \u00e0 la morale. Tu ne crois pas ?", "id": "Kalau sampai tersebar, reputasinya tidak bagus, dan juga melanggar etika. Iya, kan?", "pt": "SE ISSO SE ESPALHAR, A REPUTA\u00c7\u00c3O N\u00c3O VAI SER BOA, E TAMB\u00c9M VAI CONTRA A MORAL. N\u00c3O ACHA?", "text": "If it gets out, it\u0027ll hurt my reputation and go against morals. Don\u0027t you think?", "tr": "Duyulursa ad\u0131m\u0131z k\u00f6t\u00fcye \u00e7\u0131kar, ahlaka da ayk\u0131r\u0131 olur. Sence de \u00f6yle de\u011fil mi?"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-wantless-godly-rich-system/16/28.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-wantless-godly-rich-system/16/29.webp", "translations": [{"bbox": ["646", "1435", "1023", "1669"], "fr": "Moi, t\u0027aimer ?", "id": "Aku suka padamu?", "pt": "EU GOSTO DE VOC\u00ca?", "text": "I like you?", "tr": "Ben mi senden ho\u015flan\u0131yorum?"}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-wantless-godly-rich-system/16/30.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "1380", "878", "1698"], "fr": "Pisse un coup et regarde-toi un peu.", "id": "Kencing sana, ngaca dulu!", "pt": "SE ENXERGA!", "text": "Take a piss and look at yourself in it.", "tr": "Sen kendini ne halt san\u0131yorsun? Git de bir aynaya bak!"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-wantless-godly-rich-system/16/31.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 671, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ultimate-wantless-godly-rich-system/16/32.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua