This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/183/0.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "471", "499", "820"], "fr": "\u00c9quipe de cr\u00e9ation : Yingmeng She\nArtiste principal : Nan Bei\nSc\u00e9nario : Jin Hui Yu Xin\nColoriste : Mo Shu", "id": "", "pt": "EQUIPE DE CRIA\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO YINGMENG\nARTISTA PRINCIPAL: NAN BEI\nROTEIRO: JINHUI YUXIN\nCOLORISTA: MOSHU", "text": "CREATIVE TEAM: YING MENG STUDIO, LEAD WRITER NAN BEI, SCRIPT JIN HUIYU, COLORING MO SHU", "tr": "YAPIM EK\u0130B\u0130\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: NAN BEI\nSENARYO: JIN HUI YU XIN\nRENKLEND\u0130RME: MO SHU"}], "width": 800}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/183/1.webp", "translations": [{"bbox": ["481", "1647", "726", "1832"], "fr": "D\u00e9chet !", "id": "SAMPAH!", "pt": "IN\u00daTIL!", "text": "Useless!", "tr": "\u0130\u015eE YARAMAZ!"}, {"bbox": ["267", "0", "529", "98"], "fr": "Superviseur : Joojoo\n\u00c9diteur responsable : Ye Zi", "id": "", "pt": "PRODUTOR: JOOJOO\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: YEZI", "text": "SUPERVISOR JOOJOO, EDITOR YE ZI", "tr": "YAPIMCI: JOOJOO\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: YEZI"}], "width": 800}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/183/2.webp", "translations": [{"bbox": ["407", "762", "705", "935"], "fr": "Xiao Jiu !?", "id": "XIAO JIU!?", "pt": "XIAO JIU?!", "text": "Xiao Jiu?!", "tr": "XIAO JIU!?"}], "width": 800}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/183/3.webp", "translations": [{"bbox": ["21", "2563", "335", "2822"], "fr": "Jiang Shaoyou, nous ne tiendrons plus tr\u00e8s longtemps.", "id": "JIANG SHAOYOU, KITA TIDAK BISA BERTAHAN LAMA LAGI.", "pt": "JIANG SHAOYOU, N\u00c3O VAMOS AGUENTAR POR MUITO MAIS TEMPO.", "text": "Jiang Shaoyou, we can\u0027t hold on for much longer.", "tr": "JIANG SHAOYOU, DAHA FAZLA DAYANAMAYACA\u011eIZ."}, {"bbox": ["297", "166", "761", "327"], "fr": "Ton essence spirituelle, ce si\u00e8ge est d\u00e9termin\u00e9 \u00e0 l\u0027obtenir !", "id": "JIWA ESENSIMU, AKU PASTI AKAN MENDAPATKANNYA!", "pt": "SUA ALMA ESSENCIAL, EU A TEREI CUSTE O QUE CUSTAR!", "text": "I\u0027m determined to get your spirit!", "tr": "SEN\u0130N RUH \u00d6Z\u00dcN\u00dc KES\u0130NL\u0130KLE ALACA\u011eIM!"}], "width": 800}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/183/4.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "935", "742", "1237"], "fr": "Fr\u00e8re Shaoyou... Je ne suis plus ta Xiao Jiu. Mais, tu dois absolument sauver ma s\u0153ur.", "id": "KAK SHAOYOU... AKU BUKAN LAGI XIAO JIU-MU. TAPI, KAU HARUS MENYELAMATKAN KAKAK.", "pt": "IRM\u00c3O SHAOYOU... EU N\u00c3O SOU MAIS SUA XIAO JIU. MAS, VOC\u00ca PRECISA, PRECISA SALVAR MINHA IRM\u00c3 MAIS VELHA.", "text": "Shaoyou, I\u0027m not your Xiao Jiu anymore... But, you must save my sister...", "tr": "A\u011eABEY SHAOYOU... ARTIK SEN\u0130N XIAO JIU\u0027N DE\u011e\u0130L\u0130M. AMA ABLAMI MUTLAKA KURTARMALISIN."}, {"bbox": ["59", "2045", "425", "2319"], "fr": "Ne dis rien, je vais te sauver.", "id": "JANGAN BICARA, AKU AKAN MENYELAMATKANMU.", "pt": "N\u00c3O DIGA NADA, EU VOU TE SALVAR.", "text": "Don\u0027t talk, I\u0027ll save you.", "tr": "KONU\u015eMA, SEN\u0130 KURTARACA\u011eIM."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/183/5.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "309", "644", "441"], "fr": "C\u0027est inutile.", "id": "PERCUMA SAJA.", "pt": "\u00c9 IN\u00daTIL.", "text": "It\u0027s useless.", "tr": "FAYDASIZ."}, {"bbox": ["454", "309", "644", "441"], "fr": "C\u0027est inutile.", "id": "PERCUMA SAJA.", "pt": "\u00c9 IN\u00daTIL.", "text": "It\u0027s useless.", "tr": "FAYDASIZ."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/183/6.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "125", "700", "354"], "fr": "Xiao Jiu est d\u00e9j\u00e0 combl\u00e9e de te revoir.", "id": "BISA BERTEMU DENGANMU LAGI SAJA, XIAO JIU SUDAH SANGAT PUAS.", "pt": "S\u00d3 DE PODER TE VER NOVAMENTE, XIAO JIU J\u00c1 EST\u00c1 SATISFEITA.", "text": "Xiao Jiu is already content to see you again.", "tr": "SEN\u0130 TEKRAR G\u00d6REB\u0130LMEK XIAO JIU \u0130\u00c7\u0130N YETERL\u0130."}, {"bbox": ["72", "1203", "283", "1345"], "fr": "Adieu...", "id": "SELAMAT TINGGAL SELAMANYA...", "pt": "ADEUS PARA SEMPRE...", "text": "Farewell forever...", "tr": "ELVEDA..."}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/183/7.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/183/8.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "242", "679", "534"], "fr": "Xiao Jiu.", "id": "XIAO JIU.", "pt": "XIAO JIU!", "text": "Xiao Jiu!", "tr": "XIAO JIU!"}], "width": 800}, {"height": 3281, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/183/9.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "613", "526", "871"], "fr": "Je ne tiens plus.", "id": "AKU SUDAH TIDAK TAHAN LAGI.", "pt": "N\u00c3O AGUENTO MAIS.", "text": "I can\u0027t hold on any longer...", "tr": "DAYANAMIYORUM ARTIK."}], "width": 800}, {"height": 3281, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/183/10.webp", "translations": [{"bbox": ["435", "1728", "692", "2000"], "fr": "[SFX] HA HA HA HA HA !!!", "id": "HAHAHAHAHAHA!!!", "pt": "[SFX] HAHAHAHAHA!!!", "text": "Hahahaha!!!", "tr": "[SFX] HAHAHAHAHA!!!"}, {"bbox": ["362", "506", "714", "742"], "fr": "C\u0027est toi qui as fait du mal \u00e0 Xiao Jiu, c\u0027est toi qui as enlev\u00e9 Gla\u00e7on, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAMULAH YANG MENCELAKAI XIAO JIU, DAN KAMU JUGA YANG MENCULIK SI ES BATU ITU, KAN?", "pt": "FOI VOC\u00ca QUEM MACHUCOU XIAO JIU, FOI VOC\u00ca QUEM SEQUESTROU \u0027CUBO DE GELO\u0027, N\u00c3O FOI?", "text": "You\u0027re the one who harmed Xiao Jiu, you\u0027re the one who kidnapped Ice Block, right?", "tr": "XIAO JIU\u0027YA ZARAR VEREN SENS\u0130N, BUZ PAR\u00c7ASI\u0027NI KA\u00c7IRAN DA SENS\u0130N, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["346", "2551", "681", "2735"], "fr": "Et ton ma\u00eetre, c\u0027est \u00e9galement ce si\u00e8ge qui l\u0027a captur\u00e9.", "id": "DAN GURUMU, JUGA AKU YANG MENANGKAPNYA.", "pt": "E SEU MESTRE, TAMB\u00c9M FUI EU QUEM O CAPTUROU.", "text": "And your master, was also captured by me.", "tr": "USTANI DA BEN YAKALADIM."}, {"bbox": ["94", "40", "471", "290"], "fr": "Seigneur Qing, je vous prie de veiller sur Xiao Jiu. Quant \u00e0 lui, je m\u0027en charge.", "id": "TUAN QING, MOHON BANTU AKU MENJAGA XIAO JIU. DIA, BIAR AKU YANG URUS.", "pt": "LORD QING, POR FAVOR, CUIDE DE XIAO JIU PARA MIM. DELE, EU CUIDO.", "text": "Great Master Qing, I\u0027ll trouble you to look after Xiao Jiu. I\u0027ll deal with it.", "tr": "EFEND\u0130 QING, L\u00dcTFEN XIAO JIU\u0027YA G\u00d6Z KULAK OL. \u015eUNUNLA BEN \u0130LG\u0130LENECE\u011e\u0130M."}], "width": 800}, {"height": 3281, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/183/11.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "1031", "502", "1349"], "fr": "Alors aujourd\u0027hui, je vais r\u00e9gler mes comptes avec toi, un par un !", "id": "MAKA HARI INI, AKAN KUPERHITUNGKAN SEMUANYA DENGANMU!", "pt": "ENT\u00c3O HOJE, VOU ACERTAR AS CONTAS COM VOC\u00ca!", "text": "Then today, I\u0027ll settle everything with you!", "tr": "O ZAMAN BUG\u00dcN, SEN\u0130NLE TEK TEK HESAPLA\u015eACA\u011eIM!"}], "width": 800}, {"height": 3282, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/183/12.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "1417", "489", "1674"], "fr": "Une haine de sang inextinguible ! Je ne peux vivre sous le m\u00eame ciel que toi !", "id": "DENDAM KESUMAT INI, KITA BERDUA TAK BISA HIDUP DI BAWAH LANGIT YANG SAMA!", "pt": "POR ESTE \u00d3DIO DE SANGUE, N\u00c3O POSSO VIVER SOB O MESMO C\u00c9U QUE VOC\u00ca!", "text": "Blood debts, we are irreconcilable!", "tr": "KAN DAVASI, SEN\u0130NLE AYNI G\u00d6K ALTINDA YA\u015eAYAMAM!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/183/13.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "488", "730", "1040"], "fr": "Gla\u00e7on et Ma\u00eetre sont-ils encore en vie ? R : Ils doivent \u00eatre en vie, sinon Jiang Shaoyou...", "id": "APAKAH SI ES BATU DAN GURU MASIH HIDUP? A: MEREKA PASTI MASIH HIDUP. KALAU TIDAK, JIANG SHAOYOU AKAN...", "pt": "O \u0027CUBO DE GELO\u0027 E O MESTRE AINDA EST\u00c3O VIVOS? R: COM CERTEZA EST\u00c3O VIVOS, SEN\u00c3O JIANG SHAOYOU TERIA QUE...", "text": "Are Ice Block and Master still alive? A: They must be alive, otherwise Jiang Shaoyou would...", "tr": "BUZ PAR\u00c7ASI VE USTA HALA HAYATTA MI? A: MUTLAKA HAYATTALAR, YOKSA JIANG SHAOYOU..."}, {"bbox": ["79", "716", "614", "1412"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "HER CUMA VE PAZAR G\u00dcNCELLEN\u0130R."}, {"bbox": ["106", "601", "758", "1240"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "HER CUMA VE PAZAR G\u00dcNCELLEN\u0130R."}], "width": 800}]
Manhua