This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/38/0.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "468", "590", "889"], "fr": "\u00c9quipe de cr\u00e9ation.\nArtiste principal : Nan Bei.\nSc\u00e9nariste : Yuan Xi.\nColoriste : Mo Shu.\nSuperviseur : Joojoo.\n\u00c9diteur responsable : Ma Peipei.", "id": "TIM KREATIF YINGMENG SHE\nPENULIS UTAMA: NAN BEI\nNASKAH: YUAN XI\nPEWARNA: MO SHU\nPRODUSER: JOOJOO\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: MA PEIPEI", "pt": "", "text": "Created by Ying Meng Studio, Written by Nan Bei, Scripted by Yuan Xi, Colored by Mo Shu, Supervised by Joojoo, Edited by Ma Peipei", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/38/1.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/38/2.webp", "translations": [{"bbox": ["405", "281", "639", "369"], "fr": "D\u00e9gage ! Ne me suis pas. Linglong, laisse-moi t\u0027expliquer.", "id": "PERGI! JANGAN IKUTI AKU! LINGLONG, DENGARKAN PENJELASANKU.", "pt": "SAIA! N\u00c3O ME SIGA! LINGLONG, ME ESCUTE, EU POSSO EXPLICAR!", "text": "Get lost! Stop following me, Linglong, let me explain!", "tr": "Defol! Pe\u015fimden gelme! Linglong, dinle, sana a\u00e7\u0131klayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["96", "72", "476", "246"], "fr": "Comment oses-tu m\u0027appeler Linglong ? D\u00e9gage ! Ne me suis pas.", "id": "BERANI-BERANINYA KAU MEMANGGILKU LINGLONG. PERGI! JANGAN IKUTI AKU!", "pt": "E VOC\u00ca AINDA ME CHAMA DE LINGLONG? SAI! N\u00c3O ME SIGA!", "text": "You dare call me Linglong? Get lost! Stop following me!", "tr": "Sen kimsin de Linglong dersin? Defol! Pe\u015fimden gelme!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/38/3.webp", "translations": [{"bbox": ["468", "246", "749", "418"], "fr": "Il y a tellement de gens qui regardent, ne nous donnons pas en spectacle.", "id": "BANYAK ORANG YANG MELIHAT, JANGAN SAMPAI KITA JADI BAHAN TERTAWAAN.", "pt": "H\u00c1 TANTAS PESSOAS OLHANDO, N\u00c3O FA\u00c7A UMA CENA.", "text": "So many people are watching, don\u0027t make a fool of yourself.", "tr": "Herkes bize bak\u0131yor, millete maskara olma."}, {"bbox": ["291", "1048", "488", "1171"], "fr": "L\u00e2che-moi !", "id": "LEPASKAN!", "pt": "ME SOLTA!", "text": "Let go!", "tr": "B\u0131rak!"}], "width": 800}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/38/4.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "2383", "584", "2494"], "fr": "Que se passe-t-il ?", "id": "APA YANG TERJADI?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "What\u0027s going on?", "tr": "Ne oluyor?"}, {"bbox": ["82", "2362", "355", "2510"], "fr": "Cet \u00e9tage, c\u0027est le d\u00e9partement R\u0026D !", "id": "LANTAI ITU ADALAH DEPARTEMEN LITBANG!", "pt": "AQUELE ANDAR \u00c9 O DEPARTAMENTO DE P\u0026D!", "text": "That floor is the R\u0026D department!", "tr": "O kat Ar-Ge B\u00f6l\u00fcm\u00fc!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/38/5.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "1014", "670", "1201"], "fr": "Appelle la police d\u0027abord, le 119. Laisse-moi m\u0027occuper du reste.", "id": "TELEPON POLISI DULU, HUBUNGI 119. SISANYA, SERAHKAN PADAKU.", "pt": "PRIMEIRO, CHAME OS BOMBEIROS, LIGUE 193. DEIXE O RESTO COMIGO.", "text": "Call the fire department first, dial 119. Leave the rest to me.", "tr": "\u00d6nce polisi ara, 119\u0027u tu\u015fla. Gerisini bana b\u0131rak."}, {"bbox": ["70", "325", "426", "451"], "fr": "Il y a beaucoup de documents importants \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur, qu\u0027est-ce qu\u0027on va faire ?", "id": "DI DALAM ADA BANYAK DOKUMEN PENTING, BAGAIMANA INI?", "pt": "H\u00c1 MUITOS DOCUMENTOS IMPORTANTES L\u00c1 DENTRO, O QUE VAMOS FAZER?", "text": "There are many important documents inside, what should we do?", "tr": "\u0130\u00e7eride bir s\u00fcr\u00fc \u00f6nemli dosya var, \u015fimdi ne yapaca\u011f\u0131z?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/38/6.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "1085", "276", "1220"], "fr": "O\u00f9 vas-tu ? Reviens !", "id": "KAMU MAU KE MANA? KEMBALILAH!", "pt": "ONDE VOC\u00ca EST\u00c1 INDO? VOLTE AQUI!", "text": "Where are you going? Come back!", "tr": "Nereye gidiyorsun? Geri d\u00f6n!"}, {"bbox": ["291", "311", "402", "526"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas !", "id": "TENANG SAJA!", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE!", "text": "Don\u0027t worry!", "tr": "Merak etme!"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/38/7.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "585", "439", "828"], "fr": "L\u0027\u00e9tage en feu n\u0027est pas si haut, prenons les issues de secours !", "id": "LANTAI YANG TERBAKAR TIDAK TERLALU TINGGI, AYO LEWAT JALUR EVAKUASI!", "pt": "O ANDAR EM CHAMAS N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O ALTO. VAMOS PELA SA\u00cdDA DE EMERG\u00caNCIA!", "text": "The fire isn\u0027t on a high floor. Take the emergency exit!", "tr": "Yang\u0131n \u00e7\u0131kan kat pek y\u00fcksek de\u011fil. Acil \u00e7\u0131k\u0131\u015f merdivenlerini kullanal\u0131m!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/38/8.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "292", "251", "527"], "fr": "C\u0027est justement le d\u00e9partement R\u0026D qui a pris feu, cette affaire n\u0027est pas aussi simple qu\u0027elle en a l\u0027air.", "id": "KENAPA HARUS DEPARTEMEN LITBANG YANG TERBAKAR, MASALAH INI TIDAK SESEDERHANA KELIHATANNYA.", "pt": "JUSTO O DEPARTAMENTO DE P\u0026D TINHA QUE PEGAR FOGO. ESTE INCIDENTE N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O SIMPLES QUANTO PARECE.", "text": "Of all places, the R\u0026D department caught fire. This isn\u0027t as simple as it seems.", "tr": "\u0130lla ki Ar-Ge b\u00f6l\u00fcm\u00fcnde yang\u0131n \u00e7\u0131kmas\u0131... Bu i\u015f g\u00f6r\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fc kadar basit de\u011fil."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/38/9.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "798", "294", "1086"], "fr": "Le feu est si intense, on dirait que je vais devoir encore utiliser le masque.", "id": "APINYA BESAR SEKALI, SEPERTINYA AKU HARUS MENGGUNAKAN TOPENG LAGI.", "pt": "O FOGO EST\u00c1 MUITO FORTE. PARECE QUE TEREI QUE USAR A M\u00c1SCARA DE NOVO.", "text": "The fire is so big, looks like I\u0027ll have to use the mask again.", "tr": "Alevler \u00e7ok b\u00fcy\u00fck. G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re yine maskeyi takmam gerekecek."}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/38/10.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/38/11.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/38/12.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/38/13.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "97", "350", "239"], "fr": "Hmm ? Qui est l\u00e0 !", "id": "HMM? SIAPA ITU!", "pt": "HMM? QUEM EST\u00c1 A\u00cd?", "text": "Huh? Who\u0027s there?!", "tr": "Ha? Kim o!"}], "width": 800}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/38/14.webp", "translations": [{"bbox": ["29", "1069", "221", "1136"], "fr": "Oda Nobuko", "id": "ODA NOBUKO", "pt": "ODA NOBUKO.", "text": "Oda Nobuko", "tr": "Zhitian Xinzi"}, {"bbox": ["58", "2044", "217", "2138"], "fr": "Arr\u00eate-toi !", "id": "BERHENTI!", "pt": "PARE!", "text": "Stop!", "tr": "Dur!"}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/38/15.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/38/16.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/38/17.webp", "translations": [{"bbox": ["44", "713", "276", "879"], "fr": "Toux... Toux... Jiang You, o\u00f9 es-tu !", "id": "[SFX] UHUK UHUK... JIANG YOU, DI MANA KAMU!", "pt": "[SFX] COF COF... JIANG YOU, ONDE VOC\u00ca EST\u00c1?!", "text": "[SFX]Cough, cough... Jiang Shaoyou, where are you?!", "tr": "[SFX] \u00d6h\u00f6 \u00f6h\u00f6... Jiang You, neredesin!"}, {"bbox": ["494", "47", "728", "141"], "fr": "Tu ne t\u0027\u00e9chapperas pas !", "id": "KAMU TIDAK BISA LARI!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O VAI ESCAPAR!", "text": "You can\u0027t escape!", "tr": "Ka\u00e7amazs\u0131n!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/38/18.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "1057", "307", "1211"], "fr": "Tu ne causes que des ennuis ! Hmm ? \u00c9vanoui par manque d\u0027oxyg\u00e8ne ?", "id": "SUNGGUH MEREPOTKAN! HMM? PINGSAN KARENA KEKURANGAN OKSIGEN?", "pt": "S\u00d3 SABE CAUSAR PROBLEMAS! HMM? DESMAIOU POR FALTA DE OXIG\u00caNIO?", "text": "Such a troublemaker! Hmm? Passed out from lack of oxygen?", "tr": "Tam bir ba\u015f belas\u0131s\u0131n! Ha? Oksijensizlikten mi bay\u0131lm\u0131\u015f?"}, {"bbox": ["390", "343", "611", "472"], "fr": "Mince ! Tu as de la chance !", "id": "SIALAN! ANGGAP SAJA KAU BERUNTUNG!", "pt": "DROGA! VOC\u00ca TEVE SORTE!", "text": "Damn it! You got lucky!", "tr": "Kahretsin! \u015eansl\u0131s\u0131n!"}, {"bbox": ["73", "409", "238", "509"], "fr": "[SFX] TOUX TOUX TOUX", "id": "[SFX] UHUK UHUK UHUK", "pt": "[SFX] COF COF COF", "text": "[SFX]Cough, cough, cough", "tr": "[SFX] \u00d6h\u00f6 \u00f6h\u00f6 \u00f6h\u00f6"}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/38/19.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1439, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/38/20.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "936", "667", "1320"], "fr": "Mises \u00e0 jour tous les vendredis et dimanches.\nAbonnez-vous ! Likez !!!", "id": "UPDATE SETIAP JUMAT DAN MINGGU. MOHON DI-KOLEKSI! MOHON DI-LIKE!!!", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["128", "527", "670", "886"], "fr": "Oda Nobuko est venue au d\u00e9partement R\u0026D pour... ?", "id": "ODA NOBUKO DATANG KE DEPARTEMEN LITBANG UNTUK APA?", "pt": "POR QUE ODA NOBUKO VEIO AO DEPARTAMENTO DE P\u0026D?", "text": "What was Oda Nobuko doing in the R\u0026D department?", "tr": "Zhitian Xinzi neden Ar-Ge b\u00f6l\u00fcm\u00fcne geldi?"}], "width": 800}]
Manhua