This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/91/0.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "629", "559", "916"], "fr": "\u00c9quipe de cr\u00e9ation : Studio Yingmeng. Artiste principal : Nan Bei. Sc\u00e9nariste : Yuan Xi. Coloriste : Mo Shu. Superviseur : Joojoo. \u00c9diteur responsable : Ye Zi.", "id": "Tim Kreatif: Yingmeng She\nIlustrator Utama: Nan Bei\nPenulis Naskah: Yuan Xi\nPewarna: Mo Shu\nPengawas: Joojoo\nEditor Penanggung Jawab: Ye Zi", "pt": "EQUIPE DE CRIA\u00c7\u00c3O: YINGMENG CLUB\nARTISTA PRINCIPAL: NAN BEI\nROTEIRO: YUAN XI\nCOLORISTA: MO SHU\nSUPERVISOR: JOOJOO\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: YE ZI", "text": "CREATIVE TEAM: YING MENG STUDIO, WRITER NAN BEI, SCRIPT YUAN XI, COLOR MO SHU, SUPERVISOR JOOJOO, EDITOR YE ZI", "tr": "YAPIM EK\u0130B\u0130: YINGMENG TOPLULU\u011eU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: NAN BEI\nSENARYO: YUAN XI\nRENKLEND\u0130RME: MO SHU\nYAPIMCI: JOOJOO\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: YE ZI"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/91/1.webp", "translations": [{"bbox": ["489", "582", "771", "675"], "fr": "Dans la mesure de mes capacit\u00e9s, beau-fr\u00e8re, n\u0027h\u00e9site pas \u00e0 poser tes conditions.", "id": "Selama masih dalam kemampuanku, adik ipar boleh meminta syarat apa saja.", "pt": "DENTRO DAS MINHAS POSSIBILIDADES, CUNHADO, PODE PEDIR O QUE QUISER.", "text": "Within my capabilities, brother-in-law, feel free to name your conditions.", "tr": "G\u00dcC\u00dcM\u00dcN YETT\u0130\u011e\u0130 S\u00dcRECE, EN\u0130\u015eTE, \u0130STED\u0130\u011e\u0130N \u015eARTI S\u00d6YLEYEB\u0130L\u0130RS\u0130N."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/91/2.webp", "translations": [{"bbox": ["22", "107", "224", "225"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9 h\u00e9, c\u0027est toi qui l\u0027as dit.", "id": "Hehehe, itu yang kamu katakan ya.", "pt": "HEHEHE, FOI VOC\u00ca QUEM DISSE ISSO.", "text": "Hehehe, you said it yourself.", "tr": "HEHEHE, BUNU SEN S\u00d6YLED\u0130N."}, {"bbox": ["504", "476", "797", "527"], "fr": "Ma condition est...", "id": "Syaratku adalah...", "pt": "MINHA CONDI\u00c7\u00c3O \u00c9...", "text": "My condition is...", "tr": "BEN\u0130M \u015eARTIM..."}, {"bbox": ["498", "952", "788", "1056"], "fr": "Un frisson lui parcourut le dos.", "id": "Punggungku merinding.", "pt": "SENTI UM ARREPIO NA ESPINHA.", "text": "[SFX]Chill", "tr": "SIRTINDAN A\u015eA\u011eI SO\u011eUK TERLER BO\u015eANDI."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/91/3.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "168", "626", "308"], "fr": "Et rembourse aussi l\u0027argent des souvenirs ! Mouah ah ah ah...", "id": "Dan juga ganti rugi uang untuk membeli oleh-oleh! Wahahahaha...", "pt": "E TAMB\u00c9M REEMBOLSAR O DINHEIRO DOS SOUVENIRS! WAHAHAHAHA...", "text": "Take me with you! You must cover food and accommodation, and also pay for souvenirs! Wahahahaha...", "tr": "AYRICA HED\u0130YEL\u0130K E\u015eYA PARASINI DA \u00d6DEYECEKS\u0130N! VUAHAHAHAHA..."}, {"bbox": ["154", "72", "454", "215"], "fr": "Emm\u00e8ne-moi avec toi ! Tu dois payer la nourriture et le logement, et aussi rembourser les souvenirs !", "id": "Bawa aku pergi bersamamu! Harus menanggung biaya makan dan penginapan, dan juga ganti rugi uang oleh-oleh!", "pt": "ME LEVE JUNTO! TEM QUE PAGAR COMIDA, ACOMODA\u00c7\u00c3O E OS SOUVENIRS!", "text": "Take me with you! All expenses paid, including souvenirs!", "tr": "BEN\u0130 DE YANINDA G\u00d6T\u00dcR! YEME \u0130\u00c7ME VE KONAKLAMAYI KAR\u015eILAMALISIN, AYRICA HED\u0130YEL\u0130K E\u015eYA MASRAFLARINI DA!"}, {"bbox": ["214", "694", "277", "745"], "fr": "Toi !", "id": "Kamu!", "pt": "VOC\u00ca!", "text": "You!", "tr": "SEN!"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/91/4.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "38", "641", "168"], "fr": "Tu ne pourrais pas avoir un peu plus d\u0027ambition !", "id": "Bisakah kamu sedikit lebih berguna!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PODE TER UM POUCO MAIS DE AMBI\u00c7\u00c3O?!", "text": "Can\u0027t you have some ambition?!", "tr": "B\u0130RAZ OLSUN HAYS\u0130YET\u0130N YOK MU SEN\u0130N!"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/91/5.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "65", "315", "256"], "fr": "Beau-fr\u00e8re est aussi quelqu\u0027un de direct, pas de probl\u00e8me. Toutes les d\u00e9penses pour ce voyage dans le Monde des Arts Martiaux Anciens seront \u00e0 ma charge.", "id": "Adik ipar memang orang yang terus terang, tidak masalah. Semua biaya perjalanan ke Dunia Persilatan Kuno kali ini, biar aku yang tanggung.", "pt": "O CUNHADO \u00c9 UMA PESSOA \u00cdNTEGRA, SEM PROBLEMAS. TODAS AS DESPESAS DESTA VIAGEM AO MUNDO DAS ARTES MARCIAIS ANTIGAS FICAR\u00c3O POR MINHA CONTA.", "text": "Brother-in-law is truly straightforward. No problem, all expenses for this trip to the Ancient Martial World will be on me.", "tr": "EN\u0130\u015eTE DE D\u00dcR\u00dcST B\u0130R\u0130D\u0130R, SORUN DE\u011e\u0130L. BU ANT\u0130K SAVA\u015e D\u00dcNYASI\u0027NA G\u0130D\u0130\u015e\u0130N T\u00dcM MASRAFLARI BENDEN."}, {"bbox": ["605", "455", "767", "584"], "fr": "Je me demandais ce qu\u0027il allait faire...", "id": "Kukira mau melakukan apa...", "pt": "E EU ACHANDO QUE ELE IA PEDIR ALGO MAIS...", "text": "I thought it was something serious...", "tr": "BEN DE NE \u0130STEYECEK SANMI\u015eTIM..."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/91/6.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "116", "426", "330"], "fr": "Bon, arr\u00eatez vos b\u00eatises. Cette fois, vous allez dans le Monde des Arts Martiaux Anciens. Linglong, tu \u00e9couteras Shao You pour tout.", "id": "Sudah, jangan bercanda lagi. Kali ini kalian pergi ke Dunia Persilatan Kuno, Linglong, kamu harus mendengarkan Shaoyou dalam segala hal.", "pt": "CERTO, PAREM DE BRINCADEIRA. DESTA VEZ QUE FOREM AO MUNDO DAS ARTES MARCIAIS ANTIGAS, LINGLONG, OBEDE\u00c7A AO SHAOYOU EM TUDO.", "text": "Alright, stop messing around. This time, when you go to the Ancient Martial World, Linglong, you listen to Shaoyou in everything.", "tr": "TAMAM, \u015eAMATAYI KES\u0130N. BU KEZ ANT\u0130K SAVA\u015e D\u00dcNYASI\u0027NA G\u0130TT\u0130\u011e\u0130N\u0130ZDE, LINGLONG, HER KONUDA SHAO YOU\u0027YU D\u0130NLEYECEKS\u0130N."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/91/7.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "260", "591", "395"], "fr": "Ha ha ha ha, c\u0027est moi le chef de famille !", "id": "Hahahaha, akulah kepala keluarga!", "pt": "HAHAHAHA, EU SOU O CHEFE DA FAM\u00cdLIA!", "text": "Hahahaha, I\u0027m the head of the family!", "tr": "HAHAHAHA, ASIL A\u0130LEN\u0130N RE\u0130S\u0130 BEN\u0130M!"}, {"bbox": ["65", "91", "255", "154"], "fr": "Moi, l\u0027\u00e9couter ?", "id": "Aku mendengarkannya?", "pt": "EU, OBEDECER A ELE?", "text": "I listen to him?", "tr": "BEN M\u0130 ONU D\u0130NLEYECE\u011e\u0130M?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/91/8.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "205", "614", "346"], "fr": "Bon sang, j\u0027ai toujours l\u0027impression que les choses ne sont pas si simples. Shao You, tu dois faire tr\u00e8s attention.", "id": "Sial, aku selalu merasa masalahnya tidak sesederhana itu. Shaoyou, kamu harus lebih berhati-hati.", "pt": "DROGA, SINTO QUE AS COISAS N\u00c3O S\u00c3O T\u00c3O SIMPLES. SHAOYOU, VOC\u00ca PRECISA TER MUITO CUIDADO.", "text": "Honestly, I have a feeling things aren\u0027t that simple. Shaoyou, you need to be extra careful. The Heavenly Phoenix Ruins are already extremely dangerous, that old geezer...", "tr": "\u0130\u00c7\u0130MDEN B\u0130R SES, BU \u0130\u015e\u0130N O KADAR BAS\u0130T OLMADI\u011eINI S\u00d6YL\u00dcYOR. SHAO YOU, \u00c7OK D\u0130KKATL\u0130 OLMALISIN."}, {"bbox": ["25", "104", "308", "248"], "fr": "Les Ruines de Tianhuang sont d\u00e9j\u00e0 extr\u00eamement dangereuses, et il y a ce vieil increvable...", "id": "Reruntuhan Tianhuang memang sangat berbahaya. Si tua bangka itu...", "pt": "AS RU\u00cdNAS DA F\u00caNIX CELESTIAL J\u00c1 S\u00c3O EXTREMAMENTE PERIGOSAS, SEU VELHO TEIMOSO!", "text": "The Heavenly Phoenix Ruins are incredibly dangerous. That old...", "tr": "TIANHUANG HARABELER\u0130 ZATEN SON DERECE TEHL\u0130KEL\u0130, O YA\u015eLI BUNAK DA CABASI."}, {"bbox": ["105", "907", "337", "1041"], "fr": "Ne vous inqui\u00e9tez pas, Ma\u00eetresse, je la prot\u00e9gerai bien.", "id": "Tenang saja, Bibi Guru, aku akan melindunginya dengan baik.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, SHINIANG, EU VOU PROTEG\u00ca-LA BEM.", "text": "Don\u0027t worry, Master\u0027s wife, I will protect her.", "tr": "MERAK ETMEY\u0130N YENGE, ONU \u0130Y\u0130 KORUYACA\u011eIM."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/91/9.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "60", "748", "251"], "fr": "S\u0027il n\u0027y a pas de probl\u00e8me, partons maintenant. Le Deuxi\u00e8me Grand-Oncle attend toujours.", "id": "Kalau tidak ada masalah lagi, ayo kita berangkat sekarang. Kakek Kedua masih menunggu.", "pt": "SE N\u00c3O HOUVER MAIS PROBLEMAS, VAMOS PARTIR AGORA. O SEGUNDO TIO-AV\u00d4 AINDA EST\u00c1 ESPERANDO.", "text": "If there\u0027s nothing else, let\u0027s set off. Second Grandfather is waiting.", "tr": "B\u0130R SORUN YOKSA HEMEN YOLA \u00c7IKALIM. \u0130K\u0130NC\u0130 B\u00dcY\u00dcK AMCA ORADA BEKL\u0130YOR."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/91/10.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "60", "362", "176"], "fr": "Je dois pr\u00e9parer des v\u00eatements de rechange...", "id": "Aku mau membereskan beberapa baju ganti...", "pt": "PRECISO ARRUMAR UMAS MUDAS DE ROUPA...", "text": "I need to pack some clothes...", "tr": "DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RECEK KIYAFETLER\u0130M\u0130 TOPLAMAM LAZIM..."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/91/11.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "256", "471", "346"], "fr": "Il y a un pigeon \u00e0 plumer, si tu n\u0027en profites pas, t\u0027es b\u00eate ou quoi ?", "id": "Ada orang kaya yang bisa dimanfaatkan, kalau tidak kau manfaatkan, apa kau bodoh?", "pt": "COM UMA OVELHA GORDA DESSAS PARA ESFOLAR, SERIA BOBO N\u00c3O APROVEITAR, N\u00c3O \u00c9?", "text": "Aren\u0027t you silly if you don\u0027t fleece a fat sheep?", "tr": "\u00d6N\u00dcNDE YOLUNACAK B\u0130R KAZ VARKEN YOLMUYORSAN, SALAK MISIN NES\u0130N?"}, {"bbox": ["43", "132", "356", "269"], "fr": "Pr\u00e9parer quoi ? On ach\u00e8tera du neuf l\u00e0-bas. De toute fa\u00e7on, c\u0027est cousin qui paie, c\u0027est un bon pigeon.", "id": "Membereskan apa? Pergi saja beli yang baru, toh Kakak Sepupu yang bayar, ada orang kaya yang bisa dimanfaatkan.", "pt": "ARRUMAR O QU\u00ca? COMPRAMOS COISAS NOVAS QUANDO CHEGARMOS L\u00c1. DE QUALQUER FORMA, O PRIMO PAGA. TEMOS UMA OVELHA GORDA PARA ESFOLAR!", "text": "Pack what? We\u0027ll buy new ones when we get there. Cousin\u0027s paying anyway. He\u0027s a fat sheep", "tr": "NE TOPLAYACAKSIN K\u0130? G\u0130D\u0130NCE YEN\u0130S\u0130N\u0130 ALIRIZ. NASIL OLSA KUZEN (AB\u0130) \u00d6D\u00dcYOR, YOLUNACAK KAZ VAR YA."}], "width": 800}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/91/12.webp", "translations": [{"bbox": ["491", "95", "688", "232"], "fr": "C\u0027est vraiment bien de le dire aussi cr\u00fbment ?", "id": "Mengatakannya secara blak-blakan begini, apakah tidak apa-apa?", "pt": "\u00c9 REALMENTE BOM DIZER ISSO T\u00c3O DIRETAMENTE?", "text": "Is it really okay to be so blunt?", "tr": "BUNU BU KADAR A\u00c7IK\u00c7A S\u00d6YLEMEK GER\u00c7EKTEN DO\u011eRU MU?"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/91/13.webp", "translations": [{"bbox": ["433", "82", "693", "206"], "fr": "Cousin, dans combien de temps arriverons-nous \u00e0 destination ?", "id": "Kakak Sepupu, berapa lama lagi kita sampai di tempat wisata?", "pt": "PRIMO, EM QUANTO TEMPO CHEGAREMOS AO LOCAL DA \u0027VIAGEM\u0027?", "text": "Cousin, how long until we reach our destination?", "tr": "KUZEN (AB\u0130), GEZ\u0130 YER\u0130NE NE KADAR ZAMANDA VARIRIZ?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/91/14.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "843", "742", "1016"], "fr": "Aussi longtemps ? Alors, est-ce que le voyage ne sera pas dangereux ?", "id": "Selama itu ya? Kalau begitu, apakah perjalanan ini tidak akan aman?", "pt": "TANTO TEMPO ASSIM? ENT\u00c3O, O CAMINHO N\u00c3O SER\u00c1 PERIGOSO?", "text": "That long? Will it be safe along the way?", "tr": "O KADAR UZUN MU? PEK\u0130 BU YOLCULUK TEHL\u0130KEL\u0130 OLMAYACAK MI?"}, {"bbox": ["302", "52", "533", "145"], "fr": "Pour aller au Monde des Arts Martiaux Anciens, il faut prendre une correspondance,", "id": "Untuk pergi ke Dunia Persilatan Kuno, perlu transit pesawat sekali,", "pt": "PARA IR AO MUNDO DAS ARTES MARCIAIS ANTIGAS, PRECISAMOS FAZER UMA CONEX\u00c3O DE AVI\u00c3O,", "text": "We need to take a connecting flight to the Ancient Martial World,", "tr": "ANT\u0130K SAVA\u015e D\u00dcNYASI\u0027NA G\u0130TMEK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R KEZ U\u00c7AK AKTARMASI YAPMAMIZ GEREK\u0130YOR,"}, {"bbox": ["550", "131", "750", "244"], "fr": "il faudra encore environ deux ou trois heures.", "id": "Kira-kira masih butuh dua atau tiga jam lagi.", "pt": "PROVAVELMENTE AINDA LEVAR\u00c1 DUAS OU TR\u00caS HORAS.", "text": "It\u0027ll take about two or three more hours.", "tr": "YAKLA\u015eIK \u0130K\u0130 \u00dc\u00c7 SAAT DAHA S\u00dcRER HERHALDE."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/91/15.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "331", "328", "468"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, nous assurerons votre s\u00e9curit\u00e9 \u00e0 tous les deux.", "id": "Tenang saja, kami akan melindungi keselamatan kalian berdua dengan baik.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPEM, N\u00d3S GARANTIREMOS A SEGURAN\u00c7A DE VOC\u00caS DOIS.", "text": "Don\u0027t worry, we\u0027ll ensure your safety.", "tr": "MERAK ETMEY\u0130N, \u0130K\u0130N\u0130Z\u0130N G\u00dcVENL\u0130\u011e\u0130N\u0130 SA\u011eLAYACA\u011eIZ."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/91/16.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/91/17.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "86", "314", "178"], "fr": "L\u0027information est-elle exacte ?", "id": "Apakah informasinya akurat?", "pt": "A INFORMA\u00c7\u00c3O \u00c9 PRECISA?", "text": "Is the information accurate?", "tr": "B\u0130LG\u0130 DO\u011eRU MU?"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/91/18.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "108", "757", "253"], "fr": "Chef, soyez tranquille, les renseignements sont fiables. Tian Dao est dans cette voiture.", "id": "Bos, tenang saja, informasinya bisa diandalkan, Tian Dao ada di dalam mobil itu.", "pt": "CHEFE, N\u00c3O SE PREOCUPE, A INFORMA\u00c7\u00c3O \u00c9 CONFI\u00c1VEL. TIAN DAO (L\u00c2MINA CELESTIAL) EST\u00c1 NAQUELE CARRO.", "text": "Don\u0027t worry, boss. The intel is reliable. Heavenly Blade is in that car.", "tr": "RE\u0130S, \u0130\u00c7\u0130N\u0130Z RAHAT OLSUN, \u0130ST\u0130HBARAT G\u00dcVEN\u0130L\u0130R. TIAN DAO O ARA\u00c7TA."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/91/19.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "115", "787", "216"], "fr": "Cette fois, je vais faire payer Tian Dao !", "id": "Kali ini, aku akan membuat Tian Dao membayar harganya!", "pt": "DESTA VEZ, EU FAREI TIAN DAO PAGAR O PRE\u00c7O!", "text": "This time, I will make Heavenly Blade pay!", "tr": "BU KEZ, TIAN DAO\u0027YA BEDEL\u0130N\u0130 \u00d6DETECE\u011e\u0130M!"}], "width": 800}, {"height": 1158, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-urban-flower-s-vacation/91/20.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "666", "660", "1037"], "fr": "Mises \u00e0 jour tous les vendredis et dimanches. Ajoutez \u00e0 vos favoris ! Likez !!!", "id": "", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA SEXTA E DOMINGO! POR FAVOR, ADICIONEM AOS FAVORITOS! POR FAVOR, CURTAM!!!", "text": "...", "tr": "HER CUMA VE PAZAR G\u00dcNCELLEN\u0130R. YINGMENG TOPLULU\u011eU HAYRAN GRUBU: 670496195. TAK\u0130P ED\u0130N! BE\u011eEN\u0130N!!! @YINGMENGTOPLULU\u011eU @YUANXIASLINDAB\u0130R\u0130BL\u0130SLORDUDE\u011e\u0130L"}, {"bbox": ["108", "141", "643", "658"], "fr": "Ceux qui veulent attaquer Jiang Shaoyou r\u00e9ussiront-ils ?", "id": "Apakah orang yang akan menyerang Jiang Shaoyou akan berhasil?", "pt": "AS PESSOAS QUE QUEREM ATACAR JIANG SHAOYOU TER\u00c3O SUCESSO?", "text": "Will those who are planning to attack Jiang Shaoyou succeed?", "tr": "JIANG SHAOYOU\u0027YA SALDIRMAK \u0130STEYENLER BA\u015eARILI OLACAKLAR MI?"}, {"bbox": ["143", "372", "661", "909"], "fr": "Mises \u00e0 jour tous les vendredis et dimanches. Ajoutez \u00e0 vos favoris ! Likez !!!", "id": "", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA SEXTA E DOMINGO! POR FAVOR, ADICIONEM AOS FAVORITOS! POR FAVOR, CURTAM!!!", "text": "...", "tr": "HER CUMA VE PAZAR G\u00dcNCELLEN\u0130R. YINGMENG TOPLULU\u011eU HAYRAN GRUBU: 670496195. TAK\u0130P ED\u0130N! BE\u011eEN\u0130N!!! @YINGMENGTOPLULU\u011eU @YUANXIASLINDAB\u0130R\u0130BL\u0130SLORDUDE\u011e\u0130L"}], "width": 800}]
Manhua