This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 126
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-villain-s-favorite-concubine-is-too-hard-to-manage/126/0.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "1272", "864", "1499"], "fr": "Producteur : \u0152uvre du studio Xingyao d\u0027iQIYI Comics", "id": "DIPRODUKSI OLEH: STUDIO KARYA KOMIK XINGYAO IQIYI", "pt": "PRODUZIDO POR: EST\u00daDIO XINGYAO DA IQIYI COMICS", "text": "PRODUCED BY: IQIYI COMICS STAR SHINE STUDIO", "tr": "SUNAR: IQIYI COMICS XINGYAO ST\u00dcDYOSU ESER\u0130"}, {"bbox": ["260", "1022", "869", "1170"], "fr": "\u0152uvre exclusive d\u0027iQIYI Comics", "id": "KARYA EKSKLUSIF KOMIK IQIYI", "pt": "UMA OBRA EXCLUSIVA DA IQIYI COMICS", "text": "AN IQIYI COMICS EXCLUSIVE", "tr": "SADECE IQIYI COMICS\u0027TE"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-villain-s-favorite-concubine-is-too-hard-to-manage/126/1.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "59", "704", "645"], "fr": "Superviseur : Zhiduoxing\nSc\u00e9nariste : Chen Shi\nScript : Mao Sheng\nStoryboard : Cang Xuan, Tong Cheng\nDessin : Xing She\n\u00c9diteur responsable : Tuzi", "id": "PRODUSER: ZHIDOXING\nPENULIS SKENARIO: CHEN SHI\nSKRIP: MAOSHENG\nSTORYBOARD: CANG XUAN, TONG CHENG\nILUSTRATOR: XING SHE\nEDITOR: TUZI", "pt": "PRODUTOR EXECUTIVO: ZHIDOXING ROTEIRISTA: CHEN SHI SCRIPT: MAO SHENG STORYBOARD: CANG XUAN, TONG ARTE-FINAL: XING SHE EDITOR: TUZI", "text": "SUPERVISED BY: ZHIDUOXING, SCRIPT: CHEN SHI, SCRIPT: MAO SHENGFEN, LAYOUT: CANG XUAN, TONG, CREATED BY: XING SHE, EDITOR: RABBIT", "tr": "YAPIMCI: ZHI DUO XING\nSENAR\u0130ST: CHEN SHI, MAO SHENG\n\u00c7\u0130ZER: XING SHE, CANG XUAN, TONG\nED\u0130T\u00d6R: TUZI"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-villain-s-favorite-concubine-is-too-hard-to-manage/126/2.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "1418", "432", "1809"], "fr": "Mu Shui ? Toi et moi, nous nous entendons bien, nos noms contiennent tous les deux le caract\u00e8re \u00ab Shui \u00bb. Fr\u00e8re Mu, que tu veuilles des milliers de taels d\u0027or ou des centaines d\u0027hectares de terres fertiles, ce n\u0027est pas un probl\u00e8me.", "id": "MU SHUI? KITA BERDUA CUKUP BERJODOH, NAMA KITA SAMA-SAMA MEMILIKI KARAKTER \u0027SHUI\u0027. KAKAK MU, TIDAK PEDULI APAKAH KAU MENGINGINKAN PULUHAN RIBU TAEL EMAS ATAU RATUSAN HEKTAR TANAH SUBUR, SEMUANYA TIDAK MASALAH.", "pt": "MU SHUI? PARECE QUE NOS DAMOS BEM, NOSSOS NOMES T\u00caM O CARACTERE \"SHUI\". IRM\u00c3O MU, N\u00c3O IMPORTA SE VOC\u00ca QUER DEZENAS DE MILHARES DE MOEDAS DE OURO OU VASTAS TERRAS F\u00c9RTEIS, N\u00c3O H\u00c1 PROBLEMA.", "text": "MU SHUI? WE SEEM TO GET ALONG. OUR NAMES BOTH HAVE THE CHARACTER FOR \u0027WATER\u0027. BROTHER MU, WHETHER YOU WANT THOUSANDS OF GOLD OR HUNDREDS OF ACRES OF FERTILE LAND, IT\u0027S NO PROBLEM.", "tr": "Mu Shui? Ne tesad\u00fcf, ikimizin de isminde \u0027Shui\u0027 (Su) var. Mu A\u011fabey, istersen on binlerce alt\u0131n, istersen y\u00fczlerce d\u00f6n\u00fcm verimli toprak, hi\u00e7 sorun de\u011fil."}, {"bbox": ["531", "96", "815", "371"], "fr": "Je m\u0027appelle Mu Shui...", "id": "NAMA KELUARGAKU MU, NAMA PANGGILANKU SHUI...", "pt": "MEU SOBRENOME \u00c9 MU, E MEU NOME \u00c9 SHUI...", "text": "MY SURNAME IS MU, AND MY GIVEN NAME IS SHUI...", "tr": "Soyad\u0131m Mu, ad\u0131m Shui..."}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-villain-s-favorite-concubine-is-too-hard-to-manage/126/3.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "73", "600", "400"], "fr": "Je ne veux rien de tout cela. J\u0027ai \u00e9t\u00e9 s\u00e9par\u00e9 de ma femme et je suis venu \u00e0 la Cit\u00e9 Imp\u00e9riale pour la retrouver.", "id": "AKU TIDAK MENGINGINKAN SEMUA ITU. AKU TERPISAH DARI ISTRIKU DAN DATANG KE KOTA KEKASIARAN INI UNTUK MENCAIRNYA.", "pt": "EU N\u00c3O QUERO NADA DISSO. FUI SEPARADO DA MINHA ESPOSA E VIM PARA A CIDADE IMPERIAL PARA PROCUR\u00c1-LA.", "text": "I DON\u0027T WANT ANY OF THAT. I\u0027VE BEEN SEPARATED FROM MY WIFE AND CAME TO THE IMPERIAL CITY TO LOOK FOR HER.", "tr": "Bunlar\u0131 istemiyorum. Kar\u0131mla ayr\u0131 d\u00fc\u015ft\u00fck, onu bulmak i\u00e7in \u0130mparatorluk \u015eehri\u0027ne geldim."}, {"bbox": ["619", "1521", "842", "1902"], "fr": "Alors je vais t\u0027aider. Je vais publier une prime pour t\u0027aider \u00e0 la retrouver.", "id": "KALAU BEGITU AKU AKAN MEMBANTUMU. AKU AKAN MENGELUARKAN SAYEMBARA UNTUK MEMBANTUMU MENEMUKANNYA.", "pt": "ENT\u00c3O EU VOU TE AJUDAR. VOU EMITIR UMA RECOMPENSA PARA AJUDAR A ENCONTR\u00c1-LA.", "text": "THEN I\u0027LL HELP YOU. I\u0027LL ISSUE A REWARD TO HELP YOU FIND HER.", "tr": "O zaman sana yard\u0131m edeyim. Onu bulmana yard\u0131m etmek i\u00e7in bir \u00f6d\u00fcl ilan\u0131 verece\u011fim."}], "width": 1080}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-villain-s-favorite-concubine-is-too-hard-to-manage/126/4.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "3333", "450", "3494"], "fr": "Qian Ti ?! Je suis l\u00e0 !!", "id": "QIAN TI?! AKU DI SINI!!", "pt": "QIAN TI?! ESTOU AQUI!!", "text": "QIANTI?! I\u0027M HERE!!", "tr": "Qian Ti?! Buraday\u0131m!!"}, {"bbox": ["178", "1494", "466", "1782"], "fr": "Shui\u0027er\u2014", "id": "SHUI\u0027ER\u2014", "pt": "SHUI\u0027ER\u2014", "text": "SHUI\u0027ER\u2014", "tr": "Shui\u0027er\u2014"}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-villain-s-favorite-concubine-is-too-hard-to-manage/126/5.webp", "translations": [{"bbox": ["807", "426", "1061", "796"], "fr": "Fr\u00e8re Mu, d\u00e9posez-moi vite ! Mon mari est venu me chercher !", "id": "KAKAK MU, CEPAT TURUNKAN AKU! SUAMIKU DATANG MENJEMPUTKU!", "pt": "IRM\u00c3O MU, ME PONHA NO CH\u00c3O RAPIDAMENTE! MEU MARIDO VEIO ME BUSCAR!", "text": "BROTHER MU, PUT ME DOWN! MY HUSBAND HAS COME TO GET ME!", "tr": "Mu A\u011fabey, \u00e7abuk beni indir! Kocam beni almaya geldi!"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-villain-s-favorite-concubine-is-too-hard-to-manage/126/6.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-villain-s-favorite-concubine-is-too-hard-to-manage/126/7.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "965", "404", "1403"], "fr": "J\u0027ai eu la peur de ma vie ! Comme tu ne revenais pas, je suis all\u00e9 te chercher au Manoir Liu. J\u0027ai appris que vous aviez pris un raccourci pour rentrer au palais et j\u0027ai trouv\u00e9 des cadavres tout le long du chemin. Es-tu bless\u00e9e ?", "id": "AKU KAGET SETENGAH MATI. AKU MELIHATMU LAMA TIDAK KEMBALI, JADI AKU PERGI KE KEDIAMAN LIU UNTUK MENCARIMU. AKU DIBERITAHU KALIAN MENGAMBIL JALAN PINTAS KEMBALI KE ISTANA, TAPI DI SEPANJANG JALAN AKU MENEMUKAN BANYAK MAYAT. APAKAH KAU TERLUKA?", "pt": "VOC\u00ca ME MATOU DE SUSTO! EU (O REI) VI QUE VOC\u00ca N\u00c3O VOLTAVA H\u00c1 MUITO TEMPO, ENT\u00c3O FUI \u00c0 MANS\u00c3O LIU PROCUR\u00c1-LA. SOUBE QUE VOC\u00caS PEGARAM UM ATALHO DE VOLTA PARA O PAL\u00c1CIO E, NO CAMINHO, ENCONTREI MUITOS CAD\u00c1VERES. VOC\u00ca SE MACHUCOU?", "text": "I WAS SO SCARED! I SAW THAT YOU HADN\u0027T RETURNED FOR A LONG TIME, SO I WENT TO THE LIU RESIDENCE TO LOOK FOR YOU. I LEARNED THAT YOU TOOK A SHORTCUT BACK TO THE PALACE. I FOLLOWED THE PATH AND FOUND BODIES ALL ALONG THE WAY. ARE YOU INJURED?", "tr": "\u00d6d\u00fcm koptu! Uzun s\u00fcre d\u00f6nmeyince seni Liu Malikanesi\u0027nde aramaya gittim. Saraya kestirme bir yoldan d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fcz\u00fc \u00f6\u011frendim, yolu takip etti\u011fimde bir s\u00fcr\u00fc cesetle kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131m. Yaraland\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["757", "2953", "941", "3278"], "fr": "Non, c\u0027est gr\u00e2ce \u00e0 Fr\u00e8re Mu qui m\u0027a sauv\u00e9e.", "id": "TIDAK, BERKAT KAKAK MU YANG MENYELAMATKANKU.", "pt": "N\u00c3O, FOI GRA\u00c7AS AO IRM\u00c3O MU QUE ME SALVOU.", "text": "NO, THANKS TO BROTHER MU SAVING ME.", "tr": "Hay\u0131r, Mu A\u011fabey sayesinde kurtuldum."}], "width": 1080}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-villain-s-favorite-concubine-is-too-hard-to-manage/126/8.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "1860", "358", "2164"], "fr": "Ce n\u0027est pas la peine. Puisque quelqu\u0027un est venu te chercher, je ne t\u0027escorterai plus. Adieu.", "id": "TIDAK PERLU. KARENA ADA YANG DATANG MENJEMPUTMU, AKU TIDAK AKAN MENGANTARMU LAGI. PERMISI.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 PRECISO. J\u00c1 QUE ALGU\u00c9M VEIO BUSC\u00c1-LA, N\u00c3O VOU MAIS ESCOLT\u00c1-LA. ADEUS.", "text": "NO NEED. SINCE SOMEONE HAS COME TO GET YOU, I WON\u0027T ESCORT YOU ANY FURTHER. FAREWELL.", "tr": "Gerek yok, madem seni almaya gelen biri var, daha fazla e\u015flik etmeyece\u011fim. Ho\u015f\u00e7a kal."}, {"bbox": ["76", "3380", "342", "3627"], "fr": "Patience, ce n\u0027est pas encore le moment.", "id": "TETAP TENANG. PERHATIKAN WAKTUNYA.", "pt": "MANTENHA A CALMA E ESPERE A HORA CERTA.", "text": "STAY CALM. THERE\u0027S STILL TIME.", "tr": "SAK\u0130N OL, HEN\u00dcZ ZAMANI DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["316", "53", "544", "282"], "fr": "Merci beaucoup de m\u0027avoir sauv\u00e9.", "id": "TERIMA KASIH BANYAK TELAH MENYELAMATKANKU, TUAN.", "pt": "MUITO OBRIGADO POR ME SALVAR, VOSSA EXCEL\u00caNCIA.", "text": "THANK YOU FOR SAVING ME.", "tr": "Kurtard\u0131\u011f\u0131n\u0131z i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederim, Beyefendi."}], "width": 1080}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-villain-s-favorite-concubine-is-too-hard-to-manage/126/9.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "1319", "384", "1680"], "fr": "Fr\u00e8re Mu ! Pourquoi es-tu parti ?! Tu ne cherches pas ta femme ? Comment s\u0027appelle-t-elle ?!", "id": "KAKAK MU! KENAPA KAU PERGI?! BUKANKAH KAU MENCARI ISTRIMU? SIAPA NAMANYA?!", "pt": "IRM\u00c3O MU! POR QUE VOC\u00ca FOI EMBORA?! VOC\u00ca N\u00c3O ESTAVA PROCURANDO SUA ESPOSA? QUAL O NOME DELA?!", "text": "BROTHER MU! WHY DID YOU LEAVE?! DIDN\u0027T YOU WANT YOUR WIFE? WHAT\u0027S HER NAME?!", "tr": "Mu A\u011fabey! Neden gittin?! Kar\u0131n\u0131 aram\u0131yor muydun? Ad\u0131 neydi?!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-villain-s-favorite-concubine-is-too-hard-to-manage/126/10.webp", "translations": [{"bbox": ["636", "237", "930", "500"], "fr": "Les justiciers errants du Jianghu ont souvent un temp\u00e9rament assez excentrique.", "id": "PENDEKAR JIANGHU BIASANYA MEMILIKI SIFAT YANG AGAK ANEH.", "pt": "OS HER\u00d3IS ANDARILHOS GERALMENTE T\u00caM TEMPERAMENTOS BEM EXC\u00caNTRICOS.", "text": "WANDERING MARTIAL ARTISTS GENERALLY HAVE ECCENTRIC PERSONALITIES.", "tr": "Gezgin kahramanlar\u0131n huylar\u0131 genelde biraz tuhaf olur."}], "width": 1080}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-villain-s-favorite-concubine-is-too-hard-to-manage/126/11.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "1660", "598", "1961"], "fr": "Tu es jaloux m\u00eame de \u00e7a ? Et si je t\u0027appelais grand fr\u00e8re Qian Ti ??", "id": "KAU CEMBURU SOAL INI JUGA? ATAU HARUSKAH AKU MEMANGGILMU, KAKAK QIAN TI??", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 COM CI\u00daMES AT\u00c9 DISSO? QUE TAL EU TE CHAMAR DE IRM\u00c3O QIAN TI??", "text": "YOU\u0027RE EVEN JEALOUS OF THIS? HOW ABOUT I CALL YOU \u0027BROTHER QIANTI\u0027?", "tr": "Bunu bile mi k\u0131skan\u0131yorsun? Yoksa sana Qian Ti A\u011fabey mi diyeyim??"}, {"bbox": ["700", "1100", "987", "1386"], "fr": "Si tu l\u0027appelles encore \u00ab grand fr\u00e8re \u00bb, m\u00eame moi je vais devenir jaloux.", "id": "JIKA KAU MEMANGGILNYA \u0027KAKAK\u0027 LAGI, AKU AKAN CEMBURU.", "pt": "SE VOC\u00ca O CHAMAR DE \"IRM\u00c3O\" MAIS ALGUMAS VEZES, EU (O REI) FICAREI COM CI\u00daMES.", "text": "IF YOU CALL ME \u0027BROTHER\u0027 A FEW MORE TIMES, *I\u0027LL* BE JEALOUS.", "tr": "Birka\u00e7 kere daha \u0027a\u011fabey\u0027 dersen ben bile k\u0131skan\u0131r\u0131m."}, {"bbox": ["785", "3246", "1005", "3453"], "fr": "Oui, mon \u00e9poux.", "id": "BAIK, SUAMIKU.", "pt": "SIM, MARIDO.", "text": "YES, MY HUSBAND.", "tr": "Evet, kocac\u0131\u011f\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 6750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-villain-s-favorite-concubine-is-too-hard-to-manage/126/12.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "5069", "411", "5391"], "fr": "Une preuve si \u00e9vidente... Ne serait-ce pas quelqu\u0027un qui essaie de pi\u00e9ger Qing Luan ?!", "id": "BUKTI YANG BEGITU JELAS, JANGAN-JANGAN ADA YANG MENJEBAK DAN MEMFITNAH QING LUAN?!", "pt": "UMA PROVA T\u00c3O \u00d3BVIA, SER\u00c1 QUE ALGU\u00c9M EST\u00c1 ARMANDO PARA INCRIMINAR QINGLUAN?!", "text": "WITH SUCH OBVIOUS EVIDENCE, COULD IT BE SOMEONE IS TRYING TO FRAME QINGLUAN?!", "tr": "Bu kadar bariz bir kan\u0131t... Yoksa biri Qing Luan\u0027a iftira m\u0131 at\u0131yor?!"}, {"bbox": ["645", "516", "981", "852"], "fr": "Votre Majest\u00e9, votre subordonn\u00e9 a trouv\u00e9 un pendentif de jade sur le lieu de l\u0027attentat contre la Noble Consort.", "id": "YANG MULIA, BAWAHAN MENEMUKAN SEBUAH LIONTIN GIOK DI LOKASI PEMBUNUHAN SELIR KERAJAAN.", "pt": "MAJESTADE, SEU SUBORDINADO ENCONTROU UM PINGENTE DE JADE NO LOCAL ONDE A NOBRE CONSORTE FOI ATACADA.", "text": "YOUR MAJESTY, YOUR SUBORDINATE HAS FOUND A JADE PENDANT AT THE SITE WHERE THE NOBLE CONSORT WAS ATTACKED.", "tr": "Majesteleri, emrinizdeki ki\u015fi, \u0130mparatorluk Cariyesi\u0027nin suikasta u\u011frad\u0131\u011f\u0131 yerde bir ye\u015fim ta\u015f\u0131 kolye ucu buldu."}, {"bbox": ["665", "3274", "959", "3521"], "fr": "Un objet du royaume de Qing Luan.", "id": "BENDA DARI KERAJAAN QING LUAN.", "pt": "UM OBJETO DO REINO DE QINGLUAN.", "text": "AN ITEM OF QINGLUAN.", "tr": "Qing Luan Krall\u0131\u011f\u0131\u0027na ait bir e\u015fya."}, {"bbox": ["75", "2238", "309", "2473"], "fr": "Pr\u00e9sentez-le.", "id": "BAWA KEMARI.", "pt": "TRAGA-O AQUI.", "text": "PRESENT IT.", "tr": "Getirin."}], "width": 1080}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-villain-s-favorite-concubine-is-too-hard-to-manage/126/13.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "353", "507", "711"], "fr": "Votre Majest\u00e9, cette affaire doit \u00eatre examin\u00e9e attentivement. Il ne faut pas accuser \u00e0 tort un voisin ami.", "id": "YANG MULIA, MASALAH INI HARUS DISELIDIKI SECARA MENYELURUH, JANGAN SAMPAI SALAH MENUDUH NEGARA TETANGGA YANG BERSAHABAT.", "pt": "MAJESTADE, ESTE ASSUNTO DEVE SER INVESTIGADO A FUNDO. N\u00c3O ACUSE INJUSTAMENTE UM VIZINHO AMIGO.", "text": "YOUR MAJESTY, THIS MATTER MUST BE THOROUGHLY INVESTIGATED. WE MUST NOT WRONG OUR NEIGHBORS.", "tr": "Majesteleri, bu mesele iyice ara\u015ft\u0131r\u0131lmal\u0131, kom\u015fu \u00fclkeyi haks\u0131z yere su\u00e7lamayal\u0131m."}, {"bbox": ["99", "2157", "467", "2511"], "fr": "An Ye, ne faisons pas de gestes inconsid\u00e9r\u00e9s pour l\u0027instant.", "id": "AN YE, UNTUK SAAT INI JANGAN BERTINDAK GEGABAH AGAR TIDAK MEMBUAT MUSUH CURIGA.", "pt": "AN YE, N\u00c3O ALERTE O INIMIGO AINDA.", "text": "AN YE, DON\u0027T ALERT THEM YET.", "tr": "An Ye, \u015fimdilik y\u0131lan\u0131 \u00fcrk\u00fctme."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-villain-s-favorite-concubine-is-too-hard-to-manage/126/14.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "1165", "942", "1382"], "fr": "Temp\u00eate d\u0027id\u00e9es ! Commentez en r\u00e9pondant aux questions pour avoir une chance de gagner un paquet de friandises !", "id": "GUNAKAN IMAJINASIMU, BERIKAN KOMENTAR BERDASARKAN PERTANYAAN DAN DAPATKAN KESEMPATAN MEMENANGKAN PAKET CAMILAN!", "pt": "LIBERE A CRIATIVIDADE! COMENTE AS PERGUNTAS E TENHA A CHANCE DE GANHAR UM PACOTE DE LANCHES!", "text": "...", "tr": "YARATICILI\u011eINIZI KONU\u015eTURUN! YORUMLARDA SORULARA CEVAP VEREREK ATI\u015eTIRMALIK PAKET\u0130 KAZANMA \u015eANSI YAKALAYIN!"}, {"bbox": ["200", "660", "903", "1108"], "fr": "Vu que ce n\u0027est pas tr\u00e8s esth\u00e9tique, nous esp\u00e9rons que nos chers Seigneurs des \u00c9toiles (\u661f\u4e3b) nous pardonneront !", "id": "MOHON MAAF JIKA KURANG MEMUASKAN SECARA ESTETIKA, PARA PEMBACA SEKALIAN!", "pt": "COMO N\u00c3O EST\u00c1 T\u00c3O BONITO, PEDIMOS A COMPREENS\u00c3O DOS NOSSOS QUERIDOS LEITORES!", "text": "...", "tr": "PEK ESTET\u0130K OLMADI\u011eI \u0130\u00c7\u0130N T\u00dcM OKURLARIMIZIN AFFINA SI\u011eINIYORUZ!"}, {"bbox": ["154", "419", "856", "982"], "fr": "Vu que ce n\u0027est pas tr\u00e8s esth\u00e9tique, nous esp\u00e9rons que nos chers Seigneurs des \u00c9toiles (\u661f\u4e3b) nous pardonneront !", "id": "MOHON MAAF JIKA KURANG MEMUASKAN SECARA ESTETIKA, PARA PEMBACA SEKALIAN!", "pt": "COMO N\u00c3O EST\u00c1 T\u00c3O BONITO, PEDIMOS A COMPREENS\u00c3O DOS NOSSOS QUERIDOS LEITORES!", "text": "...", "tr": "PEK ESTET\u0130K OLMADI\u011eI \u0130\u00c7\u0130N T\u00dcM OKURLARIMIZIN AFFINA SI\u011eINIYORUZ!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-villain-s-favorite-concubine-is-too-hard-to-manage/126/15.webp", "translations": [{"bbox": ["415", "996", "723", "1131"], "fr": "Es-tu en train de dire que je suis impuissant ??!", "id": "APA KAU BILANG AKU INI LEMAH SYAHWAT??!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO QUE EU (O REI) TENHO \u0027DEFICI\u00caNCIA RENAL\u0027 (IMPLICANDO IMPOT\u00caNCIA)??!", "text": "ARE YOU SAYING I\u0027M IMPOTENT?!", "tr": "Sen benim iktidars\u0131z oldu\u011fumu mu ima ediyorsun?!?"}, {"bbox": ["367", "219", "583", "342"], "fr": "Audacieux !!", "id": "BERANINYA KAU!!", "pt": "QUE OUSADIA!!", "text": "HOW DARE YOU!!", "tr": "NE C\u00dcRET!!"}, {"bbox": ["90", "1256", "1037", "1348"], "fr": "2. Quand la personne que tu aimes meurt, ressuscite et appara\u00eet devant toi, que fais-tu ?", "id": "2. KETIKA ORANG YANG KAU SUKAI MATI LALU HIDUP KEMBALI DAN MUNCUL DI HADAPANMU, APA YANG AKAN KAU LAKUKAN?", "pt": "2. QUANDO A PESSOA QUE VOC\u00ca GOSTA MORRE, RESSUSCITA E APARECE NA SUA FRENTE, VOC\u00ca...?", "text": "2. IF SOMEONE YOU LOVE DIED AND CAME BACK TO LIFE, WHAT WOULD YOU DO?", "tr": "2. Sevdi\u011fin ki\u015fi \u00f6l\u00fcp dirilip kar\u015f\u0131na \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131nda sen ne yapard\u0131n?"}, {"bbox": ["80", "55", "567", "203"], "fr": "1. Quand la personne que tu aimes est victime de rumeurs d\u0027impuissance, que fais-tu...", "id": "1. KETIKA ORANG YANG KAU SUKAI DIGOSIPKAN IMPOTEN, APA YANG AKAN KAU LAKUKAN?", "pt": "1. QUANDO H\u00c1 RUMORES DE QUE A PESSOA QUE VOC\u00ca GOSTA \u00c9 IMPOTENTE, VOC\u00ca...?", "text": "1. IF THERE WERE RUMORS THAT SOMEONE YOU LOVE WAS IMPOTENT, WHAT WOULD YOU DO?", "tr": "1. Sevdi\u011fin ki\u015finin iktidars\u0131z oldu\u011fu dedikodusu \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131nda sen ne yapard\u0131n?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-villain-s-favorite-concubine-is-too-hard-to-manage/126/16.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "739", "495", "972"], "fr": "Ce n\u0027est pas un r\u00eave, je suis de retour, vivante, et encore toute chaude.", "id": "INI BUKAN MIMPI, AKU KEMBALI, HIDUP, DAN MASIH HANGAT.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 UM SONHO. EU VOLTEI, ESTOU VIVA E QUENTINHA.", "text": "IT\u0027S NOT A DREAM. I\u0027M BACK, ALIVE AND KICKING!", "tr": "R\u00fcya de\u011fil, geri d\u00f6nd\u00fcm, ya\u015f\u0131yorum, hem de dipdiri."}, {"bbox": ["33", "1178", "959", "1475"], "fr": "\u00c0 partir d\u0027aujourd\u0027hui et jusqu\u0027au 9 f\u00e9vrier, tous les amis qui r\u00e9pondront aux deux questions dans la section des commentaires, plus vos id\u00e9es seront folles, plus vous aurez de chances de gagner un paquet de friandises !", "id": "MULAI HARI INI HINGGA 9 FEBRUARI, BAGI SIAPA PUN YANG MENJAWAB DUA PERTANYAAN DI KOLOM KOMENTAR, SEMAKIN KREATIF JAWABANNYA, SEMAKIN BESAR KESEMPATAN UNTUK MENDAPATKAN SATU PAKET CAMILAN!~", "pt": "DE HOJE AT\u00c9 9 DE FEVEREIRO, AMIGOS QUE RESPONDEREM \u00c0S DUAS PERGUNTAS NA SE\u00c7\u00c3O DE COMENT\u00c1RIOS COM AS IDEIAS MAIS CRIATIVAS TER\u00c3O MAIS CHANCES DE GANHAR UM PACOTE DE LANCHES!", "text": "...", "tr": "BUG\u00dcNDEN 9 \u015eUBAT\u0027A KADAR YORUM B\u00d6L\u00dcM\u00dcNDE BU \u0130K\u0130 SORUYA YARATICI CEVAPLAR VERENLER\u0130N ATI\u015eTIRMALIK PAKET\u0130 KAZANMA \u015eANSI OLACAK!~"}], "width": 1080}, {"height": 617, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-villain-s-favorite-concubine-is-too-hard-to-manage/126/17.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "99", "938", "223"], "fr": "Je souhaite \u00e0 tous une ann\u00e9e du Tigre pleine de chance et de vigueur !", "id": "UNTUK SEMUANYA, SEMOGA SANGAT BERUNTUNG DI TAHUN MACAN!", "pt": "PESSOAL, QUE O TIGRE LHES TRAGA MUITA SORTE!", "text": "BEST WISHES FOR A ROARING YEAR!!", "tr": "HERKESE KAPLAN YILI U\u011eURLU GELS\u0130N!"}, {"bbox": ["362", "94", "868", "222"], "fr": "Plein de chance et de vigueur pour l\u0027ann\u00e9e du Tigre !!", "id": "SEMOGA SANGAT BERUNTUNG DI TAHUN MACAN!!", "pt": "QUE O TIGRE TRAGA MUITA SORTE!!", "text": "BEST WISHES FOR A ROARING YEAR!!", "tr": "KAPLAN YILI U\u011eURLU GELS\u0130N!!"}], "width": 1080}]
Manhua