This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-walker/52/0.webp", "translations": [{"bbox": ["589", "799", "655", "1258"], "fr": "AUTEUR : STUDIO BAI MAN MOSAIC", "id": "KREATOR: STUDIO BAIMAN MOSAIC", "pt": "AUTOR: EST\u00daDIO DE MOSAICOS BAIMAN", "text": "Author: Baiman Mosaic Studio", "tr": "YAZAR: BAIMAN MOSAIC STUDIO"}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-walker/52/1.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "1172", "586", "1339"], "fr": "SI JE N\u0027AI PAS FAIT D\u0027ERREUR DE CALCUL, AUJOURD\u0027HUI DEVRAIT \u00caTRE LE SEPTI\u00c8ME JOUR. EN D\u0027AUTRES TERMES, TU ES SUR LE POINT DE SORTIR DE TA RETRAITE...", "id": "JIKA TIDAK SALAH HITUNG, HARI INI ADALAH HARI KETUJUH. DENGAN KATA LAIN, KAU AKAN SEGERA KELUAR DARI PENGASINGANMU...", "pt": "SE N\u00c3O ME ENGANO, HOJE \u00c9 O S\u00c9TIMO DIA, OU SEJA, VOC\u00ca EST\u00c1 PRESTES A SAIR DO SEU ISOLAMENTO...", "text": "If I haven\u0027t miscalculated, today should be the seventh day, which means you\u0027re about to come out of seclusion...", "tr": "Yanl\u0131\u015f hesaplamad\u0131ysam, bug\u00fcn yedinci g\u00fcn olmal\u0131, ba\u015fka bir deyi\u015fle, inzivadan \u00e7\u0131kmak \u00fczeresin..."}, {"bbox": ["181", "40", "570", "245"], "fr": "CHAPITRE TRENTE-QUATRE : LE PLAN DE SECOURS DU VIEUX BI", "id": "BABAK KETIGA PULUH EMPAT: LANGKAH CADANGAN TETUA BI", "pt": "CAP\u00cdTULO TRINTA E QUATRO: O PLANO DE RESERVA DO VELHO BI", "text": "Chapter Thirty-Four: Old Bi\u0027s Backup Plan", "tr": "OTUZ D\u00d6RD\u00dcNC\u00dc B\u00d6L\u00dcM: \u0130HT\u0130YAR BI\u0027NIN SON HAMLES\u0130"}, {"bbox": ["68", "807", "648", "877"], "fr": "LES DYNASTIES ET PERSONNAGES APPARAISSANT DANS CETTE HISTOIRE SONT...", "id": "DINASTI DAN KARAKTER YANG MUNCUL DALAM CERITA INI", "pt": "AS DINASTIAS E PERSONAGENS QUE APARECEM NA HIST\u00d3RIA S\u00c3O", "text": "The dynasties and characters appearing in the story are all fictitious.", "tr": "Hikayede ge\u00e7en hanedanlar ve karakterler tamamen..."}, {"bbox": ["259", "279", "517", "620"], "fr": "SC\u00c9NARISTE : LIN YI, YISHIWU SHAO, OU SHISHI ZAIZAI.", "id": "LIN YI, YISHIWU SHAO, OU SHISHI.", "pt": "ROTEIRO: LIN YI, SHIWU SHAO, OU SHISHI ZAIZAI.", "text": "LIN YI YI SHI WU SHAO OU SHI SHI ZAI ZAI", "tr": "SENAR\u0130ST: LIN YIYI"}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-walker/52/2.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-walker/52/3.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "1369", "694", "1502"], "fr": "TOI, MOI, LE CIEL ET LA TERRE LE SAVENT : CE TYRAN N\u0027EST PAS UN ADVERSAIRE ORDINAIRE. VOULOIR S\u0027EN D\u00c9BARRASSER ? DIFFICILE, TR\u00c8S DIFFICILE !", "id": "KAU TAHU, AKU TAHU, LANGIT TAHU, BUMI TAHU, KAISAR BODOH ITU BUKAN ORANG BIASA. MAU MEMBERESKANNYA? SULIT, SULIT SEKALI!", "pt": "VOC\u00ca SABE, EU SEI, O C\u00c9U SABE, A TERRA SABE, O IMPERADOR INEPTO N\u00c3O \u00c9 ALGU\u00c9M COMUM. QUERER SE LIVRAR DELE? DIF\u00cdCIL, MUITO DIF\u00cdCIL!", "text": "You know, I know, Heaven knows, Earth knows, that the tyrant is no ordinary person. To deal with him? It\u0027s hard, so hard!", "tr": "Sen bilirsin, ben bilirim, yer bilir, g\u00f6k bilir; o zalim h\u00fck\u00fcmdar s\u0131radan biri de\u011fil. Onunla ba\u015fa \u00e7\u0131kmak m\u0131? Zor, \u00e7ok zor!"}, {"bbox": ["131", "53", "361", "197"], "fr": "LE FESTIN DU FAUCHEUR VA \u00c9GALEMENT COMMENCER !", "id": "PESTA KEMATIAN JUGA AKAN DIMULAI!", "pt": "O BANQUETE DO CEIFADOR TAMB\u00c9M EST\u00c1 PRESTES A COME\u00c7AR!", "text": "The Death Feast is about to begin!", "tr": "\u00d6L\u00dcM TANRISI \u015e\u00d6LEN\u0130 de ba\u015flamak \u00fczere!"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-walker/52/4.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "151", "484", "333"], "fr": "AINSI, POUR CES CINQ CENTS ANS DE PR\u00c9PARATION, J\u0027AI PR\u00c9VU QUELQUES PLANS DE SECOURS. SI LA FORCE BRUTE NE SUFFIT PAS \u00c0 LE MA\u00ceTRISER, ALORS IL FAUDRA...", "id": "JADI, UNTUK RENCANA LIMA RATUS TAHUN INI, AKU MENYIAPKAN BEBERAPA LANGKAH CADANGAN. JIKA KEKUATAN MILITER TIDAK BISA MENGENDALIKANNYA, MAKA TERPAKSA...", "pt": "POR ISSO, NESTES QUINHENTOS ANOS DE PLANEJAMENTO, DEIXEI ALGUMAS CARTAS NA MANGA. SE N\u00c3O CONSEGUIR DET\u00ca-LO PELA FOR\u00c7A, ENT\u00c3O TEREI QUE...", "text": "Therefore, in these five hundred years of planning, I\u0027ve left a few tricks up my sleeve. If I can\u0027t subdue him with force, then I\u0027ll have to...", "tr": "Bu y\u00fczden, bu be\u015f y\u00fcz y\u0131ll\u0131k planlama i\u00e7in birka\u00e7 kozumu saklad\u0131m. E\u011fer kaba kuvvetle onu alt edemezsem, o zaman mecbur kalaca\u011f\u0131m..."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-walker/52/5.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "1168", "522", "1352"], "fr": "JE VAIS TE DIRE UN SECRET : DURANT CES CINQ CENTS ANS, EN PLUS DE LA TECHNIQUE FOUDRE INCANDESCENTE ET DE L\u0027ART DES OS SOUPLES, J\u0027AI AUSSI MA\u00ceTRIS\u00c9 DEUX AUTRES APTITUDES...", "id": "DIAM-DIAM KUBERITAHU, SELAMA LIMA RATUS TAHUN INI, SELAIN TEKNIK PETIR API DAN TEKNIK TULANG LUNAK, AKU JUGA TELAH MENGUASAI DUA KEMAMPUAN LAIN...", "pt": "DEIXE-ME CONTAR UM SEGREDO: AL\u00c9M DA T\u00c9CNICA DO TROV\u00c3O E FOGO E DA ARTE DOS OSSOS PEGAJOSOS, EU TAMB\u00c9M DOMINEI DUAS OUTRAS HABILIDADES NESTES QUINHENTOS ANOS...", "text": "Let me quietly tell you, in these five hundred years, besides the Thunderfire Spell and the Glutinous Bone Technique, I\u0027ve also mastered two other skills...", "tr": "Sana gizlice s\u00f6yleyeyim, bu be\u015f y\u00fcz y\u0131lda Y\u0131ld\u0131r\u0131m Ate\u015fi Tekni\u011fi ve Yumu\u015fak Kemik Sanat\u0131 d\u0131\u015f\u0131nda iki yetenek daha geli\u015ftirdim..."}, {"bbox": ["75", "187", "662", "368"], "fr": "LA GUERRE N\u0027EST QUE TROMPERIE !", "id": "SIASAT LICIK DALAM PERANG!", "pt": "A ARTE DA GUERRA \u00c9 BASEADA NO ENGANO!", "text": "Deception!", "tr": "SAVA\u015e H\u0130LED\u0130R!"}], "width": 750}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-walker/52/6.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-walker/52/7.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "777", "554", "893"], "fr": "L\u0027UNE D\u0027ELLES PERMET DE D\u00c9ROBER LES SECRETS LES PLUS PROFONDS DES GENS.", "id": "SALAH SATUNYA ADALAH KEMAMPUAN UNTUK MENCURI RAHASIA HATI ORANG LAIN,", "pt": "UMA DELAS \u00c9 A CAPACIDADE DE ROUBAR OS SEGREDOS MAIS PROFUNDOS DO CORA\u00c7\u00c3O DE OUTRA PESSOA,", "text": "One of which is the ability to steal the secrets in other people\u0027s hearts.", "tr": "Bunlardan biri, ba\u015fkalar\u0131n\u0131n kalbindeki s\u0131rlar\u0131 \u00e7alabilme yetene\u011fidir."}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-walker/52/8.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-walker/52/9.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "0", "708", "177"], "fr": "POUVOIR DIVIN DE VOL D\u0027ESPRIT", "id": "KEAJAIBAN MENCURI JIWA", "pt": "HABILIDADE DIVINA DE ROUBAR ALMAS", "text": "Soul-Stealing Power", "tr": "RUH \u00c7ALMA \u0130LAH\u0130 G\u00dcC\u00dc"}, {"bbox": ["32", "0", "708", "177"], "fr": "POUVOIR DIVIN DE VOL D\u0027ESPRIT", "id": "KEAJAIBAN MENCURI JIWA", "pt": "HABILIDADE DIVINA DE ROUBAR ALMAS", "text": "Soul-Stealing Power", "tr": "RUH \u00c7ALMA \u0130LAH\u0130 G\u00dcC\u00dc"}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-walker/52/10.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-walker/52/11.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "5", "733", "413"], "fr": "[SFX] TOURBILLON", "id": "[SFX] VORTEKS", "pt": "[SFX]VRUUMMM", "text": "[SFX]Whirl", "tr": "[SFX] G\u0130RDAP"}], "width": 750}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-walker/52/12.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "894", "248", "1015"], "fr": "[SFX] HNNN...", "id": "[SFX] HUUU...", "pt": "[SFX]UUUH...", "text": "[SFX]Ooh...", "tr": "[SFX] HUU..."}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-walker/52/13.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-walker/52/14.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "1215", "588", "1376"], "fr": "JE ME SUIS TOUJOURS CRU EXTR\u00caMEMENT INTELLIGENT, MAIS JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QUE LA SAGESSE DU TYRAN RIVALE QUASIMENT LA MIENNE...", "id": "ORANG TUA INI MENGIRA DIRINYA SANGAT CERDAS, TIDAK DISANGKA KEBIJAKSANAAN KAISAR BODOH ITU TERNYATA TIDAK KALAH JAUH DARIKU...", "pt": "EU ME CONSIDERAVA EXTREMAMENTE INTELIGENTE, MAS N\u00c3O IMAGINAVA QUE A SABEDORIA DO IMPERADOR INEPTO ERA COMPAR\u00c1VEL \u00c0 MINHA...", "text": "I pride myself on being extremely clever, but I didn\u0027t expect the tyrant\u0027s wisdom to be not much less than mine...", "tr": "Ben ya\u015fl\u0131 adam, kendimi son derece zeki san\u0131rd\u0131m. O zalim h\u00fck\u00fcmdar\u0131n zekas\u0131n\u0131n benden pek de a\u015fa\u011f\u0131 kal\u0131r yan\u0131 olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim..."}, {"bbox": ["181", "93", "381", "228"], "fr": "IMPRESSIONNANT... IMPRESSIONNANT...", "id": "HEBAT... HEBAT...", "pt": "IMPRESSIONANTE... IMPRESSIONANTE...", "text": "Amazing... Amazing...", "tr": "M\u00dcTH\u0130\u015e... M\u00dcTH\u0130\u015e..."}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-walker/52/15.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "91", "352", "257"], "fr": "QUAND J\u0027Y REPENSE, JE NE LUI AVAIS EXPLIQU\u00c9 QU\u0027UNE SEULE FOIS LA VOIE DE L\u0027\u00c9VEIL,", "id": "DULU... AKU HANYA MENJELASKAN JALAN KEBANGKITAN KEPADANYA SECARA SINGKAT SEKALI,", "pt": "PENSAR QUE, NAQUELA \u00c9POCA, EU APENAS LHE EXPLIQUEI SIMPLESMENTE O CAMINHO DO DESPERTAR UMA VEZ,", "text": "Back then, I only briefly explained the path of awakening to him once,", "tr": "D\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum da, o zamanlar ona uyan\u0131\u015f yolunu sadece bir kez k\u0131saca anlatm\u0131\u015ft\u0131m,"}, {"bbox": ["70", "629", "327", "816"], "fr": "ET IL A POURTANT R\u00c9USSI \u00c0 LA COMPRENDRE PAR LUI-M\u00caME, TRANSFORMANT LA TH\u00c9ORIE EN UNE M\u00c9THODE PRATIQUE ET R\u00c9ALISABLE. QUELLE CAPACIT\u00c9 !", "id": "DIA TERNYATA BISA BELAJAR SENDIRI TANPA GURU, MENGUBAH TEORI MENJADI METODE YANG PRAKTIS DAN BISA DILAKSANAKAN, HEBAT!", "pt": "E ELE CONSEGUIU APRENDER SOZINHO, TRANSFORMANDO A TEORIA EM UM M\u00c9TODO PR\u00c1TICO E VI\u00c1VEL. IMPRESSIONANTE!", "text": "and he could actually master it without a teacher, turning theory into a practical method! Amazing!", "tr": "ve o, bir hocas\u0131 olmadan kendi kendine anlay\u0131p teoriyi pratik ve uygulanabilir bir y\u00f6nteme d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fcrebilmi\u015fti. M\u00fcthi\u015f!"}, {"bbox": ["127", "1218", "395", "1314"], "fr": "PREMIER EMPEREUR, \u00d4 PREMIER EMPEREUR...", "id": "KAISAR PERTAMA, OH, KAISAR PERTAMA", "pt": "PRIMEIRO IMPERADOR, AH, PRIMEIRO IMPERADOR...", "text": "First Emperor, ah, First Emperor,", "tr": "\u0130LK \u0130MPARATOR, AH \u0130LK \u0130MPARATOR..."}, {"bbox": ["121", "1314", "702", "1422"], "fr": "SI SEULEMENT TU N\u0027AVAIS PAS UN C\u0152UR EMPLI D\u0027UNE TELLE CONVOITISE D\u00c9MONIAQUE,", "id": "JIKA BUKAN KARENA KAU MEMILIKI HATI IBLIS YANG SERAKAH,", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE PELO SEU CORA\u00c7\u00c3O DEMON\u00cdACO E GANANCIOSO,", "text": "if not for your greedy demonic heart,", "tr": "E\u011fer a\u00e7g\u00f6zl\u00fc, \u015feytani bir kalbin olmasayd\u0131,"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-walker/52/16.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "44", "705", "155"], "fr": "TU SERAIS VRAIMENT UN PERSONNAGE REMARQUABLE !", "id": "KAU BENAR-BENAR TOKOH YANG LUAR BIASA!", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE SERIA UMA FIGURA NOT\u00c1VEL!", "text": "you would truly be a remarkable person!", "tr": "ger\u00e7ekten de ola\u011fan\u00fcst\u00fc bir \u015fahsiyet olurdun!"}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-walker/52/17.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-walker/52/18.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "290", "450", "457"], "fr": "ZUT, LE TYRAN A D\u00db M\u0027ENDOMMAGER LE CERVEAU, J\u0027AI SOUDAINEMENT OUBLI\u00c9 TOUT LE PLAN...", "id": "SIAL, PASTI KEPALAKU RUSAK KARENA KAISAR BODOH ITU, TIBA-TIBA AKU TIDAK BISA MENGINGAT SELURUH RENCANANYA...", "pt": "DROGA, DEVO TER SIDO ATINGIDO NA CABE\u00c7A PELO IMPERADOR INEPTO. DE REPENTE, N\u00c3O CONSIGO ME LEMBRAR DO PLANO INTEIRO...", "text": "Crap, my brain must have been damaged by the tyrant. I can\u0027t suddenly remember the entire plan...", "tr": "Kahretsin, kafam\u0131 o zalim h\u00fck\u00fcmdar darbeledi galiba. Birdenbire t\u00fcm plan\u0131 hat\u0131rlayam\u0131yorum..."}, {"bbox": ["161", "1067", "362", "1196"], "fr": "S\u0027AGIT-IL D\u0027UNE \u00c9VASION ? NON...", "id": "APAKAH MELARIKAN DIRI DARI PENJARA? BUKAN...", "pt": "\u00c9 PARA FUGIR DA PRIS\u00c3O? N\u00c3O...", "text": "Is it a prison break? No...", "tr": "Hapisten ka\u00e7\u0131\u015f m\u0131? Hay\u0131r..."}, {"bbox": ["115", "63", "346", "203"], "fr": "J\u0027AI TOUT COMPRIS. QUE DOIS-JE FAIRE ENSUITE ?", "id": "SEMUANYA SUDAH JELAS, APA YANG HARUS DILAKUKAN SELANJUTNYA?", "pt": "ENTENDI TUDO. O QUE DEVO FAZER AGORA?", "text": "Everything is clear now. What should I do next?", "tr": "Her \u015feyi anlad\u0131m. \u015eimdi ne yapmal\u0131y\u0131m?"}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-walker/52/19.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "892", "376", "1065"], "fr": "OU DEVRAIS-JE D\u0027ABORD ME PR\u00c9PARER DES NOUILLES INSTANTAN\u00c9ES, MANGER \u00c0 MA FAIM POUR REPRENDRE DES FORCES ?", "id": "ATAU BUAT MIE INSTAN DULU, MAKAN KENYANG UNTUK MEMULIHKAN TENAGA?", "pt": "OU DEVO PRIMEIRO PREPARAR UM MACARR\u00c3O INSTANT\u00c2NEO, COMER AT\u00c9 FICAR SATISFEITO E REPOR AS ENERGIAS?", "text": "Should I get some instant noodles first and eat my fill to replenish my strength?", "tr": "Yoksa \u00f6nce biraz haz\u0131r noodle yap\u0131p, karn\u0131m\u0131 doyurup g\u00fcc\u00fcm\u00fc m\u00fc toplasam?"}, {"bbox": ["166", "221", "342", "357"], "fr": "S\u0027AGIT-IL DE VOLER UN TR\u00c9SOR ? NON...", "id": "APAKAH MENCURI HARTA? BUKAN...", "pt": "\u00c9 PARA ROUBAR UM TESOURO? N\u00c3O...", "text": "Is it stealing treasure? No...", "tr": "Hazine \u00e7almak m\u0131? Hay\u0131r..."}], "width": 750}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-walker/52/20.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "55", "209", "492"], "fr": "OH, JE ME SOUVIENS.", "id": "OH-- AKU INGAT", "pt": "AH, EU ME LEMBREI!", "text": "Oh! I remembered!", "tr": "Ah! Hat\u0131rlad\u0131m!"}], "width": 750}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-walker/52/21.webp", "translations": [{"bbox": ["212", "1474", "451", "1635"], "fr": "C\u0027EST MON QUATRI\u00c8ME ATOUT SECRET !", "id": "ITU ADALAH KEMAMPUAN RAHASIA KEEMPATKU!", "pt": "\u00c9 A MINHA QUARTA HABILIDADE SECRETA!", "text": "It\u0027s my secretly hidden fourth ultimate skill!", "tr": "Bu benim gizledi\u011fim d\u00f6rd\u00fcnc\u00fc \u00f6zel yetene\u011fim!"}], "width": 750}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-walker/52/22.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "40", "504", "284"], "fr": "SECOND DANTIAN", "id": "DANTIAN KEDUA", "pt": "DANTIAN SECUND\u00c1RIO", "text": "Secondary Dantian", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130L DANTIAN"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-walker/52/23.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "1236", "447", "1365"], "fr": "QUEL BONHEUR...", "id": "SANGAT MEMUASKAN...", "pt": "QUE AL\u00cdVIO...", "text": "[SFX]Feels so good...", "tr": "M\u00dcTH\u0130\u015e H\u0130SSETT\u0130R\u0130YOR..."}, {"bbox": ["62", "61", "648", "206"], "fr": "CAPABLE DE CULTIVER UN AUTRE ESPACE DE STOCKAGE D\u0027\u00c9NERGIE DANS LE CORPS HUMAIN.", "id": "DAPAT MEMBENTUK RUANG PENYIMPANAN QI LAIN DI DALAM TUBUH MANUSIA", "pt": "CAPAZ DE CULTIVAR OUTRO ESPA\u00c7O DE ARMAZENAMENTO DE QI DENTRO DO CORPO HUMANO.", "text": "Able to cultivate another energy storage space within the human body.", "tr": "\u0130nsan v\u00fccudunda ba\u015fka bir Qi depolama alan\u0131 geli\u015ftirebilir."}, {"bbox": ["233", "395", "661", "464"], "fr": "LA PUISSANCE DE L\u0027\u00c9NERGIE INTERNE PEUT D\u00c9PASSER L\u0027IMAGINATION.", "id": "KEKUATAN QI DALAM DAPAT MELAMPAUI IMAJINASI", "pt": "A ABUND\u00c2NCIA DE QI INTERNO PODE ULTRAPASSAR A IMAGINA\u00c7\u00c3O.", "text": "The abundance of internal energy is beyond imagination.", "tr": "\u0130\u00e7 Qi\u0027nin bollu\u011fu hayal g\u00fcc\u00fcn\u00fcn \u00f6tesinde olabilir."}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-walker/52/24.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "495", "552", "735"], "fr": "J\u0027AI PROBABLEMENT R\u00c9CUP\u00c9R\u00c9 SEULEMENT SOIXANTE POUR CENT DE MA FORCE... HEUREUSEMENT, J\u0027AI \u00c9T\u00c9 ASSEZ MALIN POUR TRANSF\u00c9RER UNE PARTIE DE MA CULTURE \u00c0 TEMPS, SINON JE SERAIS VRAIMENT DEVENU UN INFIRME !", "id": "MUNGKIN HANYA PULIH ENAM PULUH PERSEN KEKUATAN... UNTUNG AKU CERDIK, TEPAT WAKTU MEMINDAHKAN SEBAGIAN KULTIVASI, KALAU TIDAK AKU BENAR-BENAR AKAN MENJADI ORANG YANG TIDAK BERGUNA!", "pt": "PROVAVELMENTE S\u00d3 RECUPEREI CERCA DE SESSENTA POR CENTO DO MEU PODER... FELIZMENTE, FUI ASTUTO E TRANSFERI PARTE DO MEU CULTIVO A TEMPO, CASO CONTR\u00c1RIO, EU REALMENTE TERIA ME TORNADO UM INV\u00c1LIDO!", "text": "I\u0027ve probably only recovered sixty percent of my power... Luckily, I was alert and transferred some of my cultivation in time, otherwise, I would really have become a cripple!", "tr": "G\u00fcc\u00fcm\u00fcn yakla\u015f\u0131k y\u00fczde altm\u0131\u015f\u0131n\u0131 geri kazanabildim... Neyse ki tetikteydim ve geli\u015fimimin bir k\u0131sm\u0131n\u0131 zaman\u0131nda aktard\u0131m, yoksa ger\u00e7ekten bir enkaz olurdum!"}], "width": 750}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-walker/52/25.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-walker/52/26.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "239", "471", "358"], "fr": "SOIXANTE POUR CENT DE FORCE... EST-CE SUFFISANT ?", "id": "ENAM PULUH PERSEN KEKUATAN... APAKAH CUKUP?", "pt": "SESSENTA POR CENTO DO PODER... \u00c9 SUFICIENTE?", "text": "Sixty percent of my power... Is it enough?", "tr": "Y\u00fczde altm\u0131\u015f g\u00fc\u00e7... Yeterli mi?"}, {"bbox": ["573", "23", "677", "100"], "fr": "\u00c0 SUIVRE...", "id": "BERSAMBUNG", "pt": "CONTINUA...", "text": "To be continued", "tr": "DEVAM EDECEK"}], "width": 750}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-walker/52/27.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "349", "607", "537"], "fr": "EST-CE SUFFISANT POUR AN\u00c9ANTIR COMPL\u00c8TEMENT LES BRAS DROITS DU TYRAN, CES CHIENS DE GARDE QUI M\u0027ONT POURCHASS\u00c9 SANS REL\u00c2CHE ?", "id": "APAKAH CUKUP UNTUK MENGHANCURKAN TOTAL TANGAN KANAN DAN KIRI KAISAR BODOH ITU, ANJING PENJAGA YANG TERUS MENGEJARKU?", "pt": "SER\u00c1 SUFICIENTE PARA DESTRUIR COMPLETAMENTE OS BRA\u00c7OS DIREITO E ESQUERDO DO IMPERADOR INEPTO, OS C\u00c3ES DE GUARDA QUE ME PERSEGUIRAM INCANSAVELMENTE?", "text": "Is it enough to completely destroy the tyrant\u0027s right and left hands, the watchdogs who have been relentlessly pursuing me?", "tr": "O zalim h\u00fck\u00fcmdar\u0131n sa\u011f kolunu, beni amans\u0131zca takip eden o bek\u00e7i k\u00f6pe\u011fini... tamamen yok etmeye yeter mi?"}], "width": 750}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-walker/52/28.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-walker/52/29.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-walker/52/30.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-walker/52/31.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-walker/52/32.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "795", "544", "949"], "fr": "PROCHAINE \u00c9TAPE... QUE FAIRE ? AGIR EN VOLEUR ?", "id": "LANGKAH SELANJUTNYA... APA YANG HARUS KULAKUKAN? MENJADI PENCURI?", "pt": "PR\u00d3XIMO PASSO... O QUE DEVO FAZER? DEVO ME TORNAR UM LADR\u00c3O?", "text": "Next... what should I do? Should I be a thief?", "tr": "Bir sonraki ad\u0131m... Ne yapmal\u0131y\u0131m? H\u0131rs\u0131z m\u0131 olmal\u0131y\u0131m?"}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-walker/52/33.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "714", "482", "860"], "fr": "OU PEUT-\u00caTRE D\u0027ABORD REMETTRE MES CHAUSSURES.", "id": "ATAU PAKAI SEPATU DULU.", "pt": "OU DEVO PRIMEIRO CAL\u00c7AR MEUS SAPATOS...", "text": "Or should I put my shoes back on first?", "tr": "Yoksa \u00f6nce ayakkab\u0131lar\u0131m\u0131 m\u0131 giysem."}], "width": 750}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-walker/52/34.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "951", "535", "1164"], "fr": "ENSUITE, ME FAIRE DES NOUILLES INSTANTAN\u00c9ES. REPRENDRE DES FORCES EST LE PLUS IMPORTANT.", "id": "LALU BUAT MIE INSTAN UNTUK DIMAKAN, MEMULIHKAN TENAGA ADALAH YANG TERPENTING.", "pt": "E DEPOIS PREPARAR UM MACARR\u00c3O INSTANT\u00c2NEO PARA COMER. REPOR AS ENERGIAS \u00c9 O MAIS IMPORTANTE.", "text": "Then get some instant noodles to eat, replenishing my strength is the most important thing.", "tr": "Sonra biraz haz\u0131r noodle yap\u0131p yiyeyim. G\u00fcc\u00fcm\u00fc toplamak en \u00f6nemlisi."}], "width": 750}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-walker/52/35.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-walker/52/36.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "789", "689", "1103"], "fr": "[SFX] TAC TAC", "id": "[SFX] TAP TAP", "pt": "[SFX]TA TA", "text": "[SFX]Da da", "tr": "[SFX] TAK TAK"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-walker/52/37.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "172", "517", "368"], "fr": "ATTENDRE \u00c9PERDUMENT PENDANT DEUX MILLE ANS POUR REVOIR LA PERSONNE TANT AIM\u00c9E, CETTE HISTOIRE EST D\u0027UNE TRISTESSE ET D\u0027UNE BEAUT\u00c9 POIGNANTES...", "id": "DEMI BERTEMU KEMBALI DENGAN ORANG YANG SANGAT DICINTAI, MENUNGGU DENGAN BODOH SELAMA DUA RIBU TAHUN, CERITA INI SANGAT MENYEDIHKAN DAN INDAH...", "pt": "ESPERAR OBSTINADAMENTE POR DOIS MIL ANOS PARA REENCONTRAR A PESSOA AMADA... ESSA HIST\u00d3RIA \u00c9 T\u00c3O TRISTE E BELA...", "text": "In order to see her beloved again, she foolishly waited for two thousand years. This story is so mournful and beautiful...", "tr": "\u00c7ok sevdi\u011fi ki\u015fiyi tekrar g\u00f6rebilmek i\u00e7in iki bin y\u0131l boyunca aptalca ve \u00e7aresizce beklemi\u015f, bu hikaye ne kadar da h\u00fcz\u00fcnl\u00fc ve dokunakl\u0131..."}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-walker/52/38.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "1164", "538", "1346"], "fr": "DIS-MOI VITE, DANS LE C\u0152UR DE TAIPING, QUI AIME-T-ELLE VRAIMENT ? LE PREMIER EMPEREUR ? OU SON AMI D\u0027ENFANCE, GRAND FR\u00c8RE BAI ?", "id": "CEPAT KATAKAN PADAKU, SIAPA YANG PALING DICINTAI DI HATI TAIPING? APAKAH KAISAR PERTAMA? ATAU KAKAK BAI, TEMAN MASA KECILNYA?", "pt": "DIGA-ME LOGO, NO CORA\u00c7\u00c3O DE TAIPING, QUEM ELA REALMENTE AMA MAIS? O PRIMEIRO IMPERADOR? OU O IRM\u00c3O MAIS VELHO BAI, SEU AMIGO DE INF\u00c2NCIA?", "text": "Tell me quickly, who does Taiping love the most in her heart? Is it the First Emperor? Or her childhood sweetheart, Brother Bai?", "tr": "\u00c7abuk s\u00f6yle bana, Taiping\u0027in kalbinde en \u00e7ok sevdi\u011fi ki\u015fi \u0130lk \u0130mparator mu? Yoksa \u00e7ocukluk a\u015fk\u0131 A\u011fabey Bai mi?"}], "width": 750}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-walker/52/39.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-walker/52/40.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "471", "531", "627"], "fr": "VEUILLEZ REV\u00caTIR L\u0027\u00c9QUIPEMENT CON\u00c7U POUR VOUS.", "id": "SILAKAN KENAKAN PERALATAN YANG TELAH DISEDIAKAN UNTUK KALIAN.", "pt": "POR FAVOR, COLOQUEM O EQUIPAMENTO PREPARADO PARA VOC\u00caS. ATIVO.", "text": "Please equip the gear prepared for you.", "tr": "L\u00fctfen herkes i\u00e7in haz\u0131rlanan ekipman\u0131 tak\u0131n."}, {"bbox": ["443", "2170", "664", "2310"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE C\u0027EST ?", "id": "APA INI?", "pt": "O QUE \u00c9 ISTO?", "text": "What is this?", "tr": "BU DA NE?"}], "width": 750}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-walker/52/41.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "100", "492", "345"], "fr": "CE BRACELET PEUT D\u00c9TECTER AVEC PR\u00c9CISION VOTRE FR\u00c9QUENCE CARDIAQUE, VOTRE RESPIRATION, VOTRE TEMP\u00c9RATURE CORPORELLE ET VOTRE TENSION ART\u00c9RIELLE, AFIN DE S\u0027ASSURER QUE L\u0027\u00c9TAT PHYSIOLOGIQUE DE CHAQUE PARTICIPANT RESTE \u00c0 UN NIVEAU S\u00dbR ET D\u0027\u00c9VITER TOUT ACCIDENT.", "id": "GELANG INI DAPAT MENDETEKSI DETAK JANTUNG, PERNAPASAN, SUHU TUBUH, DAN TEKANAN DARAH ANDA SECARA AKURAT, UNTUK MEMASTIKAN KONDISI FISIOLOGIS SETIAP PESERTA BERADA PADA TINGKAT AMAN, MENGHINDARI KECELAKAAN.", "pt": "ESTA PULSEIRA PODE DETECTAR COM PRECIS\u00c3O SEUS BATIMENTOS CARD\u00cdACOS, RESPIRA\u00c7\u00c3O, TEMPERATURA CORPORAL E PRESS\u00c3O ARTERIAL, PARA GARANTIR QUE AS CONDI\u00c7\u00d5ES FISIOL\u00d3GICAS DE CADA PARTICIPANTE ESTEJAM EM UM N\u00cdVEL SEGURO E EVITAR ACIDENTES.", "text": "This wristband can accurately detect your heartbeat, breathing, body temperature, and blood pressure to ensure that every participant\u0027s physiological condition is at a safe level, to avoid accidents.", "tr": "Bu bileklik, her kat\u0131l\u0131mc\u0131n\u0131n fizyolojik durumunun g\u00fcvenli bir seviyede oldu\u011fundan emin olmak ve kazalar\u0131 \u00f6nlemek i\u00e7in kalp at\u0131\u015f h\u0131z\u0131n\u0131z\u0131, nefesinizi, v\u00fccut s\u0131cakl\u0131\u011f\u0131n\u0131z\u0131 ve kan bas\u0131nc\u0131n\u0131z\u0131 do\u011fru bir \u015fekilde tespit edebilir."}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-walker/52/42.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "1091", "625", "1235"], "fr": "C\u0027EST BEAUCOUP TROP L\u00c2CHE ! ON DIRAIT QU\u0027IL FAUT LE CHANGER POUR UN PLUS PETIT...", "id": "LONGGAR SEKALI! SEPERTINYA HARUS GANTI YANG LEBIH KECIL...", "pt": "EST\u00c1 T\u00c3O FOLGADA! PARECE QUE PRECISO TROCAR POR UMA MENOR...", "text": "It\u0027s so loose! Looks like I need to change to a smaller one...", "tr": "\u00c7ok gev\u015fek! San\u0131r\u0131m daha k\u00fc\u00e7\u00fc\u011f\u00fcyle de\u011fi\u015ftirmem gerekecek..."}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-walker/52/43.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "893", "623", "1068"], "fr": "ET CELUI-CI ALORS... IL RESSEMBLE UN PEU \u00c0 UN JETON, \u00c0 QUOI SERT-IL ?", "id": "LALU YANG INI... AGAK MIRIP CIP JUDI, APA GUNANYA?", "pt": "E QUANTO A ESTE... PARECE UM POUCO COM UMA FICHA DE JOGO, QUAL \u00c9 A UTILIDADE?", "text": "Then what about this one... It looks a bit like a chip, what\u0027s it for?", "tr": "Peki ya bu... biraz poker fi\u015fine benziyor, ne i\u015fe yar\u0131yor?"}, {"bbox": ["184", "571", "292", "664"], "fr": "OH !", "id": "OH!", "pt": "OH!", "text": "[SFX]Oh!", "tr": "OH!"}], "width": 750}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-walker/52/44.webp", "translations": [{"bbox": ["341", "1052", "633", "1256"], "fr": "CELUI-CI EST ENCORE PLUS IMPORTANT, CAR VOTRE VICTOIRE DANS CETTE COMP\u00c9TITION EN D\u00c9PENDRA ESSENTIELLEMENT ! \u00c0 QUOI SERT-IL ?", "id": "INI LEBIH PENTING LAGI, KARENA APAKAH KALIAN BISA MEMENANGKAN KOMPETISI INI, KUNCINYA ADA PADA BENDA INI! APA GUNANYA?", "pt": "ISTO \u00c9 AINDA MAIS IMPORTANTE, PORQUE SE VOC\u00caS PODER\u00c3O OU N\u00c3O VENCER A COMPETI\u00c7\u00c3O DEPENDE DISSO! QUAL A UTILIDADE?", "text": "This one is even more important, because whether you can win the competition depends on it! What\u0027s it for?", "tr": "Bu daha da \u00f6nemli, \u00e7\u00fcnk\u00fc yar\u0131\u015fmay\u0131 kazan\u0131p kazanamayaca\u011f\u0131n\u0131z buna ba\u011fl\u0131! Ne i\u015fe yar\u0131yor?"}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-walker/52/45.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "400", "450", "607"], "fr": "JE NE SAIS PAS NON PLUS R\u00c9PONDRE \u00c0 CETTE QUESTION, MAIS TU DEVRAIS \u00caTRE CAPABLE DE TROUVER LA R\u00c9PONSE...", "id": "PERTANYAAN INI AKU JUGA TIDAK TAHU JAWABANNYA, TAPI KAU SEHARUSNYA BISA MENEMUKAN JAWABANNYA...", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SEI RESPONDER A ESSA PERGUNTA, MAS VOC\u00ca PROVAVELMENTE CONSEGUIR\u00c1 ENCONTRAR A RESPOSTA...", "text": "I don\u0027t know how to answer this question either, but you should be able to find the answer...", "tr": "Bu soruya ben de nas\u0131l cevap verece\u011fimi bilmiyorum ama sen cevab\u0131 bulabilirsin..."}, {"bbox": ["164", "783", "239", "854"], "fr": "[SFX] BIP", "id": "[SFX] BIP", "pt": "[SFX]BIP", "text": "[SFX]Beep", "tr": "[SFX] D\u00dcT"}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-walker/52/46.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "399", "624", "554"], "fr": "QUI TAIPING AIME-T-ELLE VRAIMENT DANS SON C\u0152UR ? LA R\u00c9PONSE SE TROUVE \u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR DE CET OBJET.", "id": "SIAPA SEBENARNYA YANG DICINTAI TAIPING DI DALAM HATINYA? JAWABANNYA ADA DI DALAM BENDA INI.", "pt": "QUEM TAIPING REALMENTE AMA EM SEU CORA\u00c7\u00c3O? A RESPOSTA EST\u00c1 DENTRO DESTA COISA.", "text": "Who Taiping loves in her heart? The answer is inside this thing.", "tr": "Taiping\u0027in kalbinde ger\u00e7ekten sevdi\u011fi ki\u015fi kim? Cevap bu \u015feyin i\u00e7inde."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-walker/52/47.webp", "translations": [{"bbox": ["5", "1352", "651", "1498"], "fr": "PETITE S\u0152UR NIU EST VENUE R\u00c9CLAMER VOS VOTES MENSUELS !", "id": "NIU XIAOMEI DATANG MEMINTA TIKET BULANAN", "pt": "A PEQUENA IRM\u00c3 NIU VEIO PEDIR VOTOS MENSAIS!", "text": "Niu Xiaomei is here to ask for monthly tickets", "tr": "Niu Xiaomei (K\u00fc\u00e7\u00fck K\u0131z Karde\u015f Niu) ayl\u0131k biletlerinizi istemeye geldi!"}, {"bbox": ["561", "621", "676", "693"], "fr": "\u00c0 SUIVRE...", "id": "BERSAMBUNG", "pt": "CONTINUA...", "text": "To be continued", "tr": "DEVAM EDECEK"}], "width": 750}, {"height": 1308, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-walker/52/48.webp", "translations": [{"bbox": ["33", "47", "435", "206"], "fr": "CHER AMI, AS-TU DONN\u00c9 TON VOTE MENSUEL \u00c0 NOS \u300eCHRONIQUES DU VOYAGE VERS L\u0027OUEST\u300f ? SI NON, QU\u0027ATTENDS-TU POUR LE FAIRE ?!", "id": "TEMAN, APAKAH KAU SUDAH MEMBERIKAN TIKET BULANAN UNTUK \"PERJALANAN KE BARAT\" KAMI? JIKA BELUM, SEGERALAH!", "pt": "AMIGO, VOC\u00ca J\u00c1 VOTOU EM \"JORNADA PARA O OESTE\" ESTE M\u00caS? SE N\u00c3O, APRESSE-SE!", "text": "Did this friend give our Journey to the West monthly tickets? If you haven\u0027t, hurry up!", "tr": "Arkada\u015f\u0131m, \u300eXixing Ji\u300fmize (Bat\u0131\u0027ya Yolculuk Kay\u0131tlar\u0131) ayl\u0131k biletini verdin mi? Vermediysen, acele et!"}, {"bbox": ["16", "275", "333", "382"], "fr": "SUIVEZ NOTRE WEIBO OFFICIEL : CHRONIQUES DU VOYAGE VERS L\u0027OUEST\nCOMPTE WECHAT OFFICIEL : CHRONIQUES DU VOYAGE VERS L\u0027OUEST", "id": "IKUTI WEIBO RESMI: PERJALANAN KE BARAT. AKUN PUBLIK WECHAT RESMI: PERJALANAN KE BARAT", "pt": "SIGA O WEIBO OFICIAL: JORNADA PARA O OESTE.\nCONTA OFICIAL DO WECHAT: JORNADA PARA O OESTE.", "text": "Follow the official Weibo: Journey to the West Official WeChat account: Journey to the West", "tr": ""}], "width": 750}]
Manhua